1
00:00:04,600 --> 00:00:06,680
(هذا أنا مجدداً يا (إيلين

2
00:00:07,680 --> 00:00:08,840
هل سمعتِ منه شيئاً؟

3
00:00:11,000 --> 00:00:13,240
أقسم لكِ ، كأني أبحث عن أبي مجدداً

4
00:00:13,360 --> 00:00:15,040
أنا أفقد صوابي هنا

5
00:00:15,240 --> 00:00:16,960
لقد اتصلت به آلاف المرات

6
00:00:17,040 --> 00:00:17,760
لا يجيب غير بريده الصوتي

7
00:00:17,840 --> 00:00:19,360
لا أعرف إلى أين ذهب أو سبب ذهابه

8
00:00:20,080 --> 00:00:21,200
(لقد رحل (سام

9
00:00:22,560 --> 00:00:24,000
انتظري

10
00:00:26,880 --> 00:00:28,840
أين أنت يا (سامي)؟
هل أنت بخير؟

11
00:00:28,920 --> 00:00:31,360
أنت ، أنت ، أنت ، أنت ، اهدأ
أين أنت؟

12
00:00:31,440 --> 00:00:32,840
لا تتحرك
أنا في طريقي إليك

13
00:00:57,880 --> 00:00:59,040
(هذا أنا يا (سام

14
00:01:00,880 --> 00:01:02,200
!(سام)

15
00:01:06,880 --> 00:01:08,320
سام)؟)

16
00:01:12,640 --> 00:01:14,080
مرحباً

17
00:01:14,960 --> 00:01:15,960
(مرحباً يا (دين

18
00:01:18,600 --> 00:01:19,760
هل تنزف؟

19
00:01:20,480 --> 00:01:21,760
حاولت تنظيفه؟

20
00:01:25,280 --> 00:01:26,800
رباه

21
00:01:29,120 --> 00:01:30,560
لا أظن أن هذا دمي

22
00:01:30,640 --> 00:01:32,040
دم من هذا؟ -
لا أدري -

23
00:01:32,560 --> 00:01:33,560
ماذا حدث يا (سام)؟

24
00:01:34,840 --> 00:01:35,960
. . (دين)

25
00:01:38,080 --> 00:01:39,600
أنا لا أتذكر شيئاً

26
00:01:45,000 --> 00:01:48,960
"الظواهر الخارقة"
الموسم الثاني : الحلقة الرابعة عشر
"ولد تحت علامة سيئة"

27
00:01:55,160 --> 00:01:56,560
ما الذي عرفته؟

28
00:01:56,680 --> 00:01:59,680
لقد جئت إلى هنا منذ يومين
(تحت اسم (ريتشارد سامبورا

29
00:02:00,320 --> 00:02:02,200
أظن أن أكثر جزء رعباً
في هذا الموضوع

30
00:02:02,320 --> 00:02:03,640
(هو أنك من معجبي (بون جوفي

31
00:02:03,720 --> 00:02:04,520
(دين)

32
00:02:04,920 --> 00:02:06,120
كان الوضع هادئاً

33
00:02:06,200 --> 00:02:07,160
لم يلاحظ أحد شيئاً غريباً

34
00:02:07,640 --> 00:02:10,040
أنت تعني أن لا أحد رأني
أسير في الأرجاء مغطى بالدماء؟

35
00:02:11,240 --> 00:02:12,360
نعم ، هذا ما قصدته

36
00:02:12,480 --> 00:02:13,960
إذاً كيف وصلت إلى هنا؟

37
00:02:14,040 --> 00:02:15,080
ما الذي حدث لي؟

38
00:02:15,160 --> 00:02:18,680
، لا أدري ، لكنك بخير
و هذا ما يهم

39
00:02:18,800 --> 00:02:19,400
، أيّ شئ آخر
يمكننا التعامل معه

40
00:02:19,520 --> 00:02:20,200
حقاً؟

41
00:02:20,880 --> 00:02:22,680
لأنه لو أني قد آذيت أحداً
أو فعلت أسوأ من ذلك؟

42
00:02:22,840 --> 00:02:23,920
(سام)

43
00:02:27,360 --> 00:02:29,040
ماذا لو كان هذا ما حذرك أبي منه؟

44
00:02:29,160 --> 00:02:30,960
بربك يا رجل
لا تدعنا نتسرع بالاحتمالات

45
00:02:31,040 --> 00:02:31,840
نحن لا نعرف ما حدث

46
00:02:32,320 --> 00:02:34,360
علينا أن نعالج هذا كأيّ مهمة لنا

47
00:02:34,480 --> 00:02:35,480
ما هو آخر شئ تتذكره؟

48
00:02:36,280 --> 00:02:40,160
أنا و أنت في غرفة
(نزل صغير بغرب (تكساس

49
00:02:41,200 --> 00:02:42,520
و ذهبنا لشراء شطائر اللحم

50
00:02:42,600 --> 00:02:45,040
. . (غرب (تكساس
هذا كان منذ اسبوع

51
00:02:47,640 --> 00:02:49,440
هذا كل شئ

52
00:02:50,960 --> 00:02:52,400
، الشئ التالي الذي أتذكره
. . هو أنني جالس هنا

53
00:02:53,560 --> 00:02:54,480
غارق في الدماء

54
00:02:56,000 --> 00:02:57,880
أشعر كأنني نمت لمدة شهر

55
00:02:58,000 --> 00:02:59,720
حسناً ، لنعيد خطواتك

56
00:02:59,800 --> 00:03:01,320
المدير قال أنك رحلت البارحة مساءاً

57
00:03:01,400 --> 00:03:02,520
و لم يرك تعود

58
00:03:09,240 --> 00:03:10,760
أنت

59
00:03:20,080 --> 00:03:21,080
هل ميّزت شيئاً؟

60
00:03:23,400 --> 00:03:24,640
لا في الحقيقة

61
00:03:29,360 --> 00:03:30,440
انتظر

62
00:03:30,760 --> 00:03:31,760
ما الأمر؟

63
00:03:31,880 --> 00:03:32,960
أظن انني كنت هنا

64
00:03:34,760 --> 00:03:36,000
هل تتذكر ذلك؟

65
00:03:37,000 --> 00:03:37,720
لا في الحقيقة

66
00:03:37,800 --> 00:03:40,720
. . انه فقط
يبدو مألوفاً ، أتفهمني؟

67
00:03:46,840 --> 00:03:48,040
جرّب هذا

68
00:03:49,560 --> 00:03:50,960
نعم

69
00:03:51,080 --> 00:03:51,800
حسناً

70
00:03:54,760 --> 00:03:56,000
انتظر

71
00:04:13,600 --> 00:04:15,480
من فضلك قل لي أنك لم تسرق هذه السيارة

72
00:04:25,840 --> 00:04:27,120
المزيد من الدماء

73
00:04:30,640 --> 00:04:32,480
سام) ، المقعد الخلفي)

74
00:04:43,040 --> 00:04:44,840
هل تظن أنني استخدمتها لطعن أحد؟

75
00:04:46,560 --> 00:04:47,760
أنا لا أظن شيئاً

76
00:04:55,320 --> 00:04:56,680
، حسناً ، الآن
هذا مشوش

77
00:04:59,720 --> 00:05:01,640
بربك يا رجل
لا يمكن أن يكون هذا أنت

78
00:05:01,720 --> 00:05:02,640
. . ربما كان شخصاً آخر

79
00:05:02,720 --> 00:05:05,680
. . شخص ما
يدخن

80
00:05:05,760 --> 00:05:09,280
، أنت ، ايصال وقود
بالقرب من البلدة

81
00:05:14,520 --> 00:05:17,120
حسناً ، ايصال لملئ
عشرة جالونات من المضخة رقم 2

82
00:05:18,400 --> 00:05:20,840
هل تتذكر شيئاً؟

83
00:05:20,920 --> 00:05:23,080
" رباه ، هذا يبدو مألوفاً"
أيّ شئ من هذا القبيل؟

84
00:05:26,560 --> 00:05:27,760
ربما أحد بالداخل قد يتذكرك

85
00:05:28,880 --> 00:05:30,200
هيا

86
00:05:38,120 --> 00:05:40,920
أنت . . أخرج من هنا . الآن
سأتصل بالشرطة

87
00:05:41,240 --> 00:05:42,360
هل تتحدث إليه؟

88
00:05:42,440 --> 00:05:43,360
نعم ، أنا أتحدث إليه

89
00:05:43,440 --> 00:05:45,240
، المغفل جاء البارحة
، ثمل تماماً

90
00:05:45,360 --> 00:05:47,880
، أخذ مشروبات من الثلاجة
و بدأ في شربها

91
00:05:47,960 --> 00:05:49,760
هذا الشاب؟
هل كنت تشرب خموراً؟

92
00:05:49,880 --> 00:05:52,280
بعد أن ألقى زجاجة على رأسي

93
00:05:52,720 --> 00:05:53,800
هذا الشاب؟

94
00:05:53,920 --> 00:05:55,520
ماذا ، هل أتحدث بالأردية؟

95
00:05:55,600 --> 00:05:57,040
. . آسف ان كنت فعلت شيئاً

96
00:05:57,120 --> 00:05:58,840
وفر قصتك يا رجل ، اتفقنا؟

97
00:05:58,960 --> 00:05:59,840
الشرطة ستأتي خلال خمسة دقائق

98
00:05:59,920 --> 00:06:02,120
مهلاً . سيرحل
ضع الهاتف جانباً

99
00:06:02,280 --> 00:06:04,280
(اذهب و انتظرني في السيارة يا (سام -
. . (لكن يا (دين -

100
00:06:04,360 --> 00:06:05,360
!اذهب و انتظرني في السيارة

101
00:06:11,400 --> 00:06:14,120
حسناً ، أنظر ، أريد فقط
أن أتحدث إليك ، هذا كل شئ ، اتفقنا؟

102
00:06:18,440 --> 00:06:20,040
، عندما رحل البارحة
أيّ طريق سلكه؟

103
00:06:20,120 --> 00:06:22,120
لماذا لا تسأله؟ -
لأنني أسألك -

104
00:06:22,840 --> 00:06:24,440
من فضلك ، ستكون هكذا صنعت
لي معروفاً كبيراً ، مفهوم؟

105
00:06:24,560 --> 00:06:27,360
أصنع لك معروفاً
هذا ما أعيش من أجله

106
00:06:28,280 --> 00:06:31,600
أنت تعلم ، أن صديقك هذا لم يدفع ثمن
، المشروبات و السجائر

107
00:06:31,680 --> 00:06:33,120
و الذي قام باشعالها

108
00:06:33,640 --> 00:06:34,640
هل رأيته يدخن؟

109
00:06:34,720 --> 00:06:35,920
نعم ، الشاب كان كالمدخنة

110
00:06:41,960 --> 00:06:43,040
. . هذا

111
00:06:44,360 --> 00:06:45,480
من المرجح أن يغطي التكاليف

112
00:06:46,080 --> 00:06:49,320
بدأت أتذكر الآن

113
00:06:49,520 --> 00:06:50,800
لقد أخذ علبتين

114
00:06:54,320 --> 00:06:55,720
بالطبع قد فعل

115
00:07:00,160 --> 00:07:03,280
، لقد ذهب من الطريق رقم 71
إلى خارج البلدة

116
00:07:13,920 --> 00:07:16,360
ما خطبك يا (سام)؟

117
00:07:16,840 --> 00:07:19,360
، التدخين
. . القاء الزجاجات على الناس

118
00:07:19,440 --> 00:07:20,760
هذا يبدو صادر مني أكثر منك

119
00:07:21,560 --> 00:07:23,200
(انتظر يا (دين
انتظر هنا

120
00:07:23,560 --> 00:07:24,760
خذ هذا المنعطف -
ماذا؟ -

121
00:07:24,840 --> 00:07:26,200
لا أعرف كيف أعرف
لكني أعرف

122
00:07:55,840 --> 00:07:57,920
، مهما كان من يعيش هنا
لكنت أقول أنه لا يحب المفاجآت

123
00:08:10,000 --> 00:08:11,240
هل من المفترض أن نطرق الباب؟

124
00:08:12,960 --> 00:08:14,240
نعم ، أظن ذلك

125
00:08:19,800 --> 00:08:20,880
(أنت يا (دين

126
00:08:28,200 --> 00:08:29,720
. . أنا مندهش أن الشرطة لم تأتِ

127
00:08:29,920 --> 00:08:31,800
مكان كهذا لابد أنه مجهز بانذار

128
00:08:38,160 --> 00:08:39,560
نعم ، كان كذلك

129
00:09:13,240 --> 00:09:14,840
اشعل الضوء

130
00:09:29,480 --> 00:09:30,560
(لقد فعلت هذا يا (دين

131
00:09:30,680 --> 00:09:31,560
نحن لا نعرف هذا

132
00:09:31,680 --> 00:09:32,680
ما دليل أيضاً تحتاجه؟

133
00:09:32,760 --> 00:09:35,600
، كيف تشرح لي وجود السيارة
السكين ، الدماء؟

134
00:09:35,720 --> 00:09:37,000
لا أعرف يا رجل
لم لا تخبرني أنت؟

135
00:09:41,120 --> 00:09:43,120
، حتى لو أنك فعلت هذا
. . أنا متأكد أنه كان لك سبباً وجيهاً

136
00:09:43,280 --> 00:09:44,360
، أنت تعلم
، دفاع عن النفس

137
00:09:44,440 --> 00:09:46,880
. . كان حقيراً
شئ كهذا

138
00:09:54,920 --> 00:09:56,440
ليس لديه أيّ بطاقة هوية

139
00:09:56,520 --> 00:09:58,240
أحتاج إلى فاتح الأقفال -
ماذا؟ -

140
00:09:58,320 --> 00:09:59,040
أحتاج إلى فاتح الأقفال

141
00:10:09,480 --> 00:10:10,960
. . إما هذا الرجل ارهابي

142
00:10:11,080 --> 00:10:12,120
أو صياد

143
00:10:12,600 --> 00:10:14,200
(أظن أنني قتلت صياداً يا (دين

144
00:10:17,720 --> 00:10:19,120
لنكتشف هذا

145
00:10:25,360 --> 00:10:26,560
ها هو

146
00:11:27,080 --> 00:11:28,720
كيف تمحي هذا؟

147
00:11:29,080 --> 00:11:30,720
(هيا يا (سام
أحتاج إلى مساعدتك

148
00:11:31,800 --> 00:11:32,800
(أنا قتلته يا (دين

149
00:11:34,720 --> 00:11:36,560
لقد اقتحمت المكان هكذا
و قتلته

150
00:11:38,240 --> 00:11:39,560
استمع إليّ

151
00:11:39,720 --> 00:11:41,440
، مهما كان هذا الشاب
فهو صياد

152
00:11:41,560 --> 00:11:43,880
مما يعني أن هناك صيادون آخرون
، سيبحثون عن قاتله

153
00:11:43,960 --> 00:11:45,480
مما يعني أنه علينا أن نزيل
أثارنا ، اتفقنا؟

154
00:11:49,200 --> 00:11:50,800
(اسمه كان (ستيف واندال

155
00:11:52,600 --> 00:11:54,240
هذه الرسالة كانت من ابنته

156
00:12:16,320 --> 00:12:17,840
امحِ بصمات أصابعك
ثم سنرحل

157
00:12:29,200 --> 00:12:30,640
، حسناً
، ننام لعدة ساعات

158
00:12:30,720 --> 00:12:32,520
ثم ننسى هذا المكان

159
00:12:34,840 --> 00:12:36,240
أنا أعرف أن الوضع سئ ، مفهوم؟

160
00:12:37,040 --> 00:12:38,360
عليك أن تتخطاه

161
00:12:41,080 --> 00:12:42,440
(قل شيئاً يا (سام

162
00:12:43,280 --> 00:12:45,320
ننام و نرحل في الصباح؟

163
00:12:46,200 --> 00:12:48,000
. . (جريمة قتل يا (دين
هذا ما ارتكبته

164
00:12:49,000 --> 00:12:50,640
ربما ، مفهوم؟

165
00:12:50,720 --> 00:12:52,320
. . أنت ، نحن لا
متحوِّل

166
00:12:52,440 --> 00:12:54,640
بربك ، أنت تعرف أنه لم يكن هو
أنت رأيت الشريط

167
00:12:54,720 --> 00:12:56,240
، لم تكن عيناه تلمعان
لا يوجد تشويش

168
00:12:56,320 --> 00:12:58,120
لكنه لم يكن أنت ، مفهوم؟

169
00:12:58,560 --> 00:13:00,640
، نعم ، ربما كان أنت
لكن لم يكن أنت

170
00:13:01,640 --> 00:13:03,160
حسناً ، أظن أنه كان أنا

171
00:13:08,480 --> 00:13:10,200
أنا أفكر أكثر مما تعتقد

172
00:13:11,440 --> 00:13:12,720
ماذا يعني هذا؟

173
00:13:13,920 --> 00:13:15,960
، على مدى الأسابيع الماضية
. . كنت

174
00:13:17,760 --> 00:13:19,200
كنت أحس بتلك المشاعر

175
00:13:20,080 --> 00:13:21,360
أيّ مشاعر؟

176
00:13:21,480 --> 00:13:22,560
. . الغضب

177
00:13:24,000 --> 00:13:25,400
الكراهية

178
00:13:25,880 --> 00:13:27,120
و لم أستطع أن أتوقف

179
00:13:28,520 --> 00:13:30,120
لقد ساء الأمر

180
00:13:30,200 --> 00:13:31,440
كل يوم ، كان يسوء الأمر

181
00:13:33,240 --> 00:13:34,520
أنت لم تخبرني بهذا قط

182
00:13:36,360 --> 00:13:37,760
لم أرد أن أخيفك

183
00:13:39,840 --> 00:13:41,360
حسناً ، هكذا الأمر

184
00:13:45,080 --> 00:13:46,320
، (دين)
. . الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء

185
00:13:46,880 --> 00:13:48,840
أنت تعرف أن لديه خطط لي

186
00:13:48,920 --> 00:13:50,640
و كلانا يعرف أنه قام بتحويل
أطفال آخرين

187
00:13:50,720 --> 00:13:51,840
إلى قتلة من قبل أيضاً

188
00:13:51,920 --> 00:13:53,360
لا يمكن لأحد التحكم بك
غيرك

189
00:13:53,440 --> 00:13:54,440
(الأمر لا يبدو كذلك يا (دين

190
00:13:54,560 --> 00:13:55,960
، يبدو أنه مهما فعلت

191
00:13:56,040 --> 00:13:58,400
. . من المؤكد ، أنني سأصبح -
ماذا؟ -

192
00:13:59,680 --> 00:14:00,880
ما كان من المفترض أن أكونه

193
00:14:01,400 --> 00:14:03,000
(أنت قلتها من قبل يا (دين

194
00:14:03,080 --> 00:14:04,280
عليّ مواجهة نفسي

195
00:14:04,360 --> 00:14:05,200
!لم أقصد هذا

196
00:14:05,280 --> 00:14:07,600
و لكن هذا صحيح
أنت تعرف هذا

197
00:14:07,720 --> 00:14:08,840
أبي كان يعرف هذا أيضاً

198
00:14:08,920 --> 00:14:11,240
لذلك أخبرك
. . لو أن الأمر ساء

199
00:14:11,320 --> 00:14:12,360
(أصمت يا (سام

200
00:14:14,160 --> 00:14:15,640
(أنت وعدته يا (دين

201
00:14:16,880 --> 00:14:17,960
أنت وعدتني

202
00:14:20,400 --> 00:14:22,000
لا

203
00:14:22,080 --> 00:14:24,000
أنصت إلي

204
00:14:24,200 --> 00:14:26,080
سنحل هذا ، مفهوم؟

205
00:14:26,240 --> 00:14:27,920
أقصد ، لابد أن هناك طريقة ، صحيح؟

206
00:14:29,760 --> 00:14:30,840
نعم ، هناك طريقة

207
00:14:39,680 --> 00:14:41,200
لا أريد أؤذي أحداً آخر

208
00:14:43,480 --> 00:14:45,000
لا أريد أؤذيك

209
00:14:47,720 --> 00:14:49,440
لن تفعل

210
00:14:49,520 --> 00:14:51,960
، مهما كان هذا
يمكنك مواجهته

211
00:14:52,040 --> 00:14:54,040
. . لا ، لا يمكنني

212
00:14:55,560 --> 00:14:57,360
ليس للأبد

213
00:14:58,680 --> 00:14:59,960
خذ
عليك أن تقوم بذلك

214
00:15:16,800 --> 00:15:19,000
أنت تعلم ، انني حاولت بجد أن أبقيك بسلام

215
00:15:19,600 --> 00:15:20,680
أعرف ذلك

216
00:15:30,240 --> 00:15:31,760
لا أستطيع

217
00:15:33,280 --> 00:15:34,560
أفضل أن أموت

218
00:15:40,600 --> 00:15:41,800
لا

219
00:15:43,520 --> 00:15:44,920
ستعيش

220
00:15:59,000 --> 00:16:00,800
ستعيش كي تندم على هذا

221
00:16:27,240 --> 00:16:28,960
لقد تجاوزت موعد اخلاء الغرفة

222
00:16:40,520 --> 00:16:41,520
ماذا؟

223
00:16:41,600 --> 00:16:42,320
، لقد تجاوزت موعد اخلاء الغرفة

224
00:16:42,400 --> 00:16:44,560
و لديّ زوج هنا يريدان الغرفة

225
00:16:47,440 --> 00:16:50,440
نعم ، أراهنك على هذا
ما هو الوقت؟

226
00:16:50,600 --> 00:16:51,680
الثانية عشر و النصف

227
00:16:53,760 --> 00:16:55,480
. . الشاب الذي كان معي
هل رأيته؟

228
00:16:55,600 --> 00:16:57,120
، نعم ، لقد غادر قبل الفجر و أخذ سيارتك

229
00:16:57,200 --> 00:16:58,200
و كان من المفترض أن تغادر معه

230
00:16:58,280 --> 00:17:00,720
لأنه الآن سيتوجب عليّ أن أطلب منك المزيد

231
00:17:01,840 --> 00:17:03,440
اللعين

232
00:17:03,520 --> 00:17:04,760
هذه هي سياستنا يا سيدي

233
00:17:04,840 --> 00:17:06,360
أريد أن أستخدم حاسوبك

234
00:17:06,440 --> 00:17:09,080
و لماذا أدعك تستخدم حاسوبي؟

235
00:17:12,600 --> 00:17:13,400
مرحباً

236
00:17:13,480 --> 00:17:14,680
، آسف للازعاج

237
00:17:14,800 --> 00:17:17,920
لكن ولدي تسلل من المنزل البارحة

238
00:17:18,000 --> 00:17:20,800
و ذهب إلى حفلة (جاستن تيمبرلايك) الموسيقية

239
00:17:22,520 --> 00:17:23,960
ماذا؟

240
00:17:24,240 --> 00:17:26,840
نعم
جاستن)هادئ نوعاً ما)

241
00:17:27,480 --> 00:17:31,000
، على أيّ حال ، لم يعد بعد
و بدأت أقلق عليه

242
00:17:32,600 --> 00:17:34,600
صحيح ، نعم ، الأولاد سيبقون أولاداً

243
00:17:34,680 --> 00:17:37,400
. . (لكن ، كما ترى ، (سامي
، مصاب بالسكري

244
00:17:37,480 --> 00:17:39,640
، و لو لم يأخذ حقنة الأنسولين

245
00:17:39,720 --> 00:17:41,440
. . سوف
أريد أن أجده فحسب

246
00:17:43,320 --> 00:17:44,760
من فضلك ، أنا أترجاك

247
00:17:45,760 --> 00:17:47,680
لا ، لا ، لا ، أنا على الموقع الآن

248
00:17:47,760 --> 00:17:49,480
أحتاج إلى تشغيل الردار على هاتفه المحمول

249
00:17:53,520 --> 00:17:55,520
نعم ، هناك
(دولوث) في (مينيسوتا)

250
00:17:56,040 --> 00:17:57,920
نعم ، هذا مكان بعيد للحفل

251
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
أقدر لك مساعدتك

252
00:18:06,760 --> 00:18:08,280
مع السلامة
شكراً

253
00:18:10,360 --> 00:18:11,720
آسفة ، لقد أغلقنا

254
00:18:14,120 --> 00:18:15,840
ما رأيكِ أن آخذ واحدة فحسب؟

255
00:18:19,640 --> 00:18:21,960
حسناً ، أنت آخر شخص توقعت رؤيته

256
00:18:24,240 --> 00:18:25,360
. . حسناً

257
00:18:26,760 --> 00:18:28,200
أظن أنني ملئ بالمفاجآت

258
00:18:30,800 --> 00:18:32,200
إذاً ، أيمكنني الحصول على الجعة؟

259
00:18:33,600 --> 00:18:36,040
بالطبع
جعة واحدة فقط

260
00:18:48,480 --> 00:18:49,680
إذاً ، كيف وجدتني؟

261
00:18:52,200 --> 00:18:55,120
حسناً ، هذا نوع مما نقوم به ، صحيح؟

262
00:18:56,040 --> 00:18:58,040
، بما أننا نتحدث عن صيغة الجمع
أين (دين)؟

263
00:18:58,120 --> 00:18:59,120
لم يستطع المجئ

264
00:19:02,360 --> 00:19:03,640
إذاً ، ما الذي تفعله هنا يا (سام)؟

265
00:19:04,360 --> 00:19:06,760
لم نمر بظروف رائعة معاً

266
00:19:08,200 --> 00:19:08,880
صحيح

267
00:19:11,200 --> 00:19:12,280
هذا سبب وجودي هنا

268
00:19:13,920 --> 00:19:15,800
أردت أن أراكِ

269
00:19:15,960 --> 00:19:17,240
حتى يتم اصلاح الأمور ، أتفهمين؟

270
00:19:18,240 --> 00:19:19,560
يبدو أن هذا يؤلم

271
00:19:21,440 --> 00:19:22,440
لا

272
00:19:22,640 --> 00:19:26,280
لا ، فقط . . لقد اصطدمت بعمود ساخن

273
00:19:26,800 --> 00:19:28,800
إذاً ، كنت تقول شيئاً عن اصلاح الامور؟

274
00:19:29,680 --> 00:19:31,920
نعم

275
00:19:35,160 --> 00:19:37,040
، أنظري ، أعرف شعوركِ تجاه أبي

276
00:19:38,040 --> 00:19:39,760
و لا يمكنني قول أنني ألومكِ

277
00:19:40,560 --> 00:19:44,080
، كان مهووساً
، مدمناً على الصيد

278
00:19:44,680 --> 00:19:47,680
و لا يهتم بما يضحي به

279
00:19:50,000 --> 00:19:51,840
و هذا يشمل والدكِ

280
00:19:53,200 --> 00:19:55,720
لكن هذا كان والدي
ليس أنا

281
00:19:57,960 --> 00:19:59,160
ماذا عن (دين)؟

282
00:20:00,840 --> 00:20:03,280
، حسناً ، (دين) أشبه بأبي أكثر مني

283
00:20:03,360 --> 00:20:04,280
. . لكنه

284
00:20:10,400 --> 00:20:11,920
. . رباه

285
00:20:13,440 --> 00:20:15,640
أنتِ معجبة به ، صحيح؟

286
00:20:17,640 --> 00:20:18,960
سأعتبر أنكِ مواقفة

287
00:20:23,280 --> 00:20:24,560
هذا سئ

288
00:20:25,080 --> 00:20:27,080
. . لأن كما ترين ، (دين) معجب بكِ بالطبع ، لكن

289
00:20:27,200 --> 00:20:28,600
ليس كما تريدين

290
00:20:28,680 --> 00:20:32,320
، أقصد ، هو معجب بكِ كأخته الصغيرة

291
00:20:32,400 --> 00:20:36,440
. . لكن اعجاب رومانسي
هذا مستحيل

292
00:20:36,840 --> 00:20:40,880
هو يظن انكِ مازلتِ صغيرة السن ، أتفهمين؟

293
00:20:44,560 --> 00:20:46,280
(أنا أحاول ألا أؤذيكِ يا (جو

294
00:20:46,360 --> 00:20:49,720
أنا أقول لكِ هذا لأنني أهتم

295
00:20:50,040 --> 00:20:51,520
(هذا لطيف من قبلك يا (سام

296
00:20:52,720 --> 00:20:53,920
أنا أعني هذا

297
00:20:58,440 --> 00:20:59,880
أنا أهتم بكِ كثيراً

298
00:20:59,960 --> 00:21:01,280
ما الذي يحدث يا (سام)؟

299
00:21:05,720 --> 00:21:07,200
(يمكنني أن أمثل لكِ الكثير يا (جو

300
00:21:08,320 --> 00:21:09,600
ربما عليك أن ترحل

301
00:21:12,920 --> 00:21:14,640
حسناً

302
00:21:24,120 --> 00:21:25,480
!(ابتعد عني يا (سام

303
00:21:25,600 --> 00:21:27,800
!(ابتعد عني يا (سام
دعني أرحل

304
00:21:33,560 --> 00:21:35,360
(جو) ، (جو) ، (جو)

305
00:21:41,960 --> 00:21:44,200
!لا يا (سام) ، من فضلك
من فضلك

306
00:21:57,880 --> 00:21:59,960
لا ينبغي أن يسير الأمر هكذا

307
00:22:02,480 --> 00:22:04,000
ربما كان ينبغي ذلك

308
00:22:20,280 --> 00:22:23,320
ماذا يحدث؟
ما الذي تفعله؟

309
00:22:24,200 --> 00:22:26,320
إذاً ، ما الذي أخبرتكِ به أمكِ

310
00:22:27,400 --> 00:22:29,360
حيال وفاة والدكِ؟

311
00:22:29,720 --> 00:22:31,160
(أنت لست (سام

312
00:22:31,240 --> 00:22:33,040
لا تكوني واثقة هكذا
أجيبي على السؤال

313
00:22:40,000 --> 00:22:41,280
هيا

314
00:22:43,320 --> 00:22:44,520
انه أنا

315
00:22:44,880 --> 00:22:46,680
يمكنكِ اخبار بأيّ شئ
أنتِ تعلمين هذا

316
00:22:48,040 --> 00:22:50,560
أجيبي على السؤال

317
00:22:52,520 --> 00:22:54,040
حسناً
حسناً

318
00:22:56,240 --> 00:22:57,880
. . (والدنا كانا في (كاليفورنيا

319
00:22:58,480 --> 00:22:59,760
خزان باب الشيطان

320
00:22:59,880 --> 00:23:02,080
كانا ينصبان فخاً لنوع من الحشرات الجحيمية

321
00:23:03,080 --> 00:23:06,720
، جون) كان يختبئ منتظراً)
و والدي كان الطعم

322
00:23:06,840 --> 00:23:09,920
(هذا يبدو من شيم (جون

323
00:23:10,040 --> 00:23:12,960
أظن انه ضحى به خوفاً على نفسه

324
00:23:13,240 --> 00:23:14,360
ماذا بعد؟

325
00:23:16,880 --> 00:23:18,280
هذا الشئ ظهر

326
00:23:18,400 --> 00:23:19,480
، أصبح (جون) متحمساً

327
00:23:19,560 --> 00:23:20,800
، تسرع بالخروج

328
00:23:20,920 --> 00:23:22,920
و ترك أبي مكشوفاً في العراء

329
00:23:24,720 --> 00:23:28,240
. . دار هذا الشئ
و قتله

330
00:23:31,440 --> 00:23:34,080
ليس بالضبط

331
00:23:36,880 --> 00:23:37,960
ماذا؟

332
00:23:38,120 --> 00:23:39,280
ماذا؟

333
00:23:39,760 --> 00:23:41,120
أترين ، لقد جرحه

334
00:23:42,080 --> 00:23:43,520
لم يقتله

335
00:23:46,120 --> 00:23:47,600
أنتِ لا تعرفين الحقيقة ، صحيح؟

336
00:23:49,640 --> 00:23:51,120
أظن ان والدتكِ لا تعرف أيضاً

337
00:23:51,560 --> 00:23:52,760
تعرف ماذا؟

338
00:23:52,840 --> 00:23:53,800
. . (أترين ، (بيل

339
00:23:55,360 --> 00:23:57,480
كان مجروحاً بشدة

340
00:23:58,280 --> 00:24:00,280
كان يحمل أحشاءه على يديه

341
00:24:01,400 --> 00:24:02,920
. . كان يغرغر و

342
00:24:04,120 --> 00:24:06,320
يصلي من أجل أن يراكِ أنتِ و (إيلين) مرة أخرى

343
00:24:07,840 --> 00:24:09,560
. . لذا فوالدي

344
00:24:11,360 --> 00:24:12,840
قتله

345
00:24:14,560 --> 00:24:17,080
أراحه من بؤسه

346
00:24:17,160 --> 00:24:18,880
أنت تكذب -
أنا لا أكذب . هذه هي الحقيقة -

347
00:24:19,400 --> 00:24:23,000
والدي أطلق النار على والدكِ في رأسه

348
00:24:23,120 --> 00:24:24,200
كيف تعرف هذا؟

349
00:24:24,320 --> 00:24:25,640
يمكنني سماع أشياء

350
00:24:27,320 --> 00:24:28,840
لماذا تفعل هذا بي؟

351
00:24:28,960 --> 00:24:29,960
أنتِ تشبهين والدكِ

352
00:24:30,040 --> 00:24:31,560
أنتِ طعم
افهمي ذلك

353
00:24:33,000 --> 00:24:34,480
هذه هي الفتاة الطيبة

354
00:24:35,680 --> 00:24:36,880
!(سام)

355
00:24:38,200 --> 00:24:39,880
!(لقد رجوتك أن توقفني يا (دين

356
00:24:40,000 --> 00:24:41,120
، ضع السكين جانباً
اللعنة على ذلك

357
00:24:41,200 --> 00:24:42,720
!أخبرتك أني لا أستطيع مقاومة ذلك

358
00:24:43,000 --> 00:24:45,440
كأن رأسي يحترق ، مفهوم؟

359
00:24:46,360 --> 00:24:49,760
، (أقتلني يا (دين
و إلا قتلتها

360
00:24:50,560 --> 00:24:53,080
من فضلك
أنت تصنع لي معروفاً هائلاً بهذا

361
00:24:54,280 --> 00:24:56,200
أطلق النار عليّ

362
00:24:58,600 --> 00:25:00,400
!أطلق النار عليّ

363
00:25:08,960 --> 00:25:10,560
(لا يا (سامي
هيا

364
00:25:14,360 --> 00:25:16,080
ما خطبك يا (دين)؟

365
00:25:17,000 --> 00:25:18,320
هل أنت خائف من ان تكون وحدك

366
00:25:18,400 --> 00:25:20,400
!فلذلك تفضل أن تموت (جو)؟

367
00:25:23,640 --> 00:25:25,720
، هذه مياه مقدسة
!أيها الكائن الشيطاني اللعين

368
00:25:39,000 --> 00:25:40,720
هل كان مسكوناً؟

369
00:25:43,840 --> 00:25:45,360
!(دين)

370
00:26:04,120 --> 00:26:05,560
من أنت إذاً؟

371
00:26:05,640 --> 00:26:07,280
لديّ أسماء كثيرة

372
00:26:15,280 --> 00:26:17,640
كنت داخل (سام) منذ أن اختفى ، صحيح؟

373
00:26:17,720 --> 00:26:18,800
كان عليك رؤية ملامحك

374
00:26:18,920 --> 00:26:20,160
عندما ظننت أنه قتل هذا الشاب

375
00:26:21,320 --> 00:26:22,520
مثير للشفقة

376
00:26:28,640 --> 00:26:31,880
لماذا لم تقتلني
كان لديك العديد من الفرص

377
00:26:36,920 --> 00:26:38,640
لا ، كان سيكون هذا سهلاً

378
00:26:38,720 --> 00:26:40,160
أين المتعة في هذا؟

379
00:26:40,800 --> 00:26:42,520
أترى ، هذا كان اختبار

380
00:26:42,640 --> 00:26:45,640
كنت أريد أن أعرف ان كنت أستطيع
(أن أدفعك لقتل (سام

381
00:26:48,160 --> 00:26:49,880
كان يجب أن أعرف أنك لن تقدر على ذلك

382
00:26:51,000 --> 00:26:53,320
على أيّ حال ، لقد انتهى المرح

383
00:26:53,600 --> 00:26:55,840
حسناً ، أتمنى أن تكون قد استمتعت

384
00:26:56,120 --> 00:26:57,120
لأنني سوف أجعلك تدفع ثمن هذا غالياً

385
00:26:57,200 --> 00:26:58,200
و سأحرص على ذلك

386
00:26:58,320 --> 00:26:59,720
كيف؟
. . لا يمكنك أن تؤذيني

387
00:26:59,920 --> 00:27:02,320
بدون أن تؤذي أخاك

388
00:27:04,160 --> 00:27:07,480
. . (أترى ، أظن أنك ستموت يا (دين

389
00:27:08,680 --> 00:27:11,160
أنت و كل صياد سأجده

390
00:27:14,120 --> 00:27:16,520
، (نظرة واحدة إلى هيئة (سام
، و عينيه الطيبتين

391
00:27:17,320 --> 00:27:19,200
و سيدعوني أدخل عليهم

392
00:28:32,200 --> 00:28:33,640
(هذا (دين
أترك رسالة

393
00:29:04,520 --> 00:29:05,600
!(دين)

394
00:29:06,520 --> 00:29:07,760
(دين)

395
00:29:11,440 --> 00:29:12,560
على رسلك

396
00:29:14,080 --> 00:29:15,080
أين (سام)؟

397
00:29:15,160 --> 00:29:16,480
لا أدري
كنت أبحث عنك

398
00:29:16,800 --> 00:29:18,280
هيا
انهض

399
00:29:26,760 --> 00:29:27,960
حسناً

400
00:29:28,760 --> 00:29:30,160
!لا تكن طفلاً

401
00:29:30,280 --> 00:29:31,080
رباه

402
00:29:32,280 --> 00:29:33,360
حسناً ، أقتربت

403
00:29:34,000 --> 00:29:35,480
حسناً ، وجدتها
وجدتها

404
00:29:42,360 --> 00:29:43,800
رباه ، أنتِ كالجزار

405
00:29:44,320 --> 00:29:45,640
مرحباً بك

406
00:29:46,440 --> 00:29:47,840
حسناً ، هل انتهينا؟

407
00:29:47,960 --> 00:29:49,560
هل يمكنك أن تمهلني دقيقتين كي أداوي الجرح؟

408
00:29:50,200 --> 00:29:52,280
(لا يمكنك مساعدة (سام
ان كنت تنزف بشدة

409
00:29:54,520 --> 00:29:57,120
إذاً ، كيف عرفت أنه كان مسكوناً؟

410
00:29:58,680 --> 00:30:02,200
لم أعرف
كنت فقط أعرف أنه لا يمكن ان يكون هو

411
00:30:04,160 --> 00:30:05,240
(أنت يا (دين

412
00:30:05,360 --> 00:30:06,160
نعم

413
00:30:07,880 --> 00:30:11,200
، أعرف أن الكائنات الشيطانية تكذب
لكن هل يمكنها أن تقول الحقيقة أيضاً؟

414
00:30:14,720 --> 00:30:16,400
، نعم ، بعض الأحيان ، أظن ذلك

415
00:30:16,520 --> 00:30:18,800
خاصة ان كانوا يعرفون أن هذا سيعبث برأسكِ

416
00:30:22,640 --> 00:30:23,920
لماذا تسألين؟

417
00:30:25,440 --> 00:30:26,960
لا شئ

418
00:30:27,360 --> 00:30:28,760
لا يهم

419
00:30:29,040 --> 00:30:31,280
إذاً ، هل لديك فكرة عن وجهته التالية؟

420
00:30:31,400 --> 00:30:33,080
، إلى الآن ، كان يطارد أقرب صياد

421
00:30:33,200 --> 00:30:36,000
(لذا ، أقرب واحد أعرفه في (ساوث داكوتا

422
00:30:36,720 --> 00:30:38,120
حسناً ، جيد ، لقد انتهيت
لنذهب

423
00:30:39,400 --> 00:30:41,760
أنتِ لن تأتي

424
00:30:42,360 --> 00:30:44,240
بلى سآتي
أنا جزء من هذا

425
00:30:44,920 --> 00:30:46,640
. . لا يمكنني قولها إلا كذلك

426
00:30:47,080 --> 00:30:48,080
، حاولي أن تتبعينني

427
00:30:48,160 --> 00:30:50,080
و سوف أقيدكِ إلى هذا العمود

428
00:30:50,200 --> 00:30:51,400
هذه معركتي

429
00:30:51,760 --> 00:30:53,280
لا أريد أن أتحمل مسؤوليتكِ

430
00:30:53,400 --> 00:30:54,400
و هكذا سيكون الأمر

431
00:30:59,240 --> 00:31:00,520
مهلاً

432
00:31:01,560 --> 00:31:02,840
تفضل

433
00:31:05,080 --> 00:31:06,640
خذ هذه
سيسكن الألم

434
00:31:10,680 --> 00:31:12,000
شكراً

435
00:31:15,120 --> 00:31:16,320
سأتصل بكِ لاحقاً ، اتفقنا؟

436
00:31:22,960 --> 00:31:24,360
لا ، لن تتصل

437
00:31:46,160 --> 00:31:47,560
اللعنة

438
00:32:00,240 --> 00:32:01,520
(سام)

439
00:32:01,680 --> 00:32:02,680
(مرحباً يا (بوبي

440
00:32:02,760 --> 00:32:04,280
لقد مر زمن

441
00:32:05,080 --> 00:32:06,560
تفضل

442
00:32:13,680 --> 00:32:15,000
إذاً ، ماذا جاء بك إلى هنا؟

443
00:32:15,840 --> 00:32:17,200
، أعمل على مهمة بالقرب من هنا

444
00:32:17,360 --> 00:32:18,640
ففكرت بالمرور و القاء التحية

445
00:32:18,840 --> 00:32:20,240
أين (دين)؟

446
00:32:21,760 --> 00:32:24,280
في مكان ما مع فتاة

447
00:32:24,960 --> 00:32:26,280
حقاً؟

448
00:32:26,360 --> 00:32:27,720
هل هي جميلة؟

449
00:32:28,200 --> 00:32:30,720
، رأيي هو
أنه سيلتهمها

450
00:32:33,600 --> 00:32:35,120
، حسناً
من الرائع رؤيتك

451
00:32:37,440 --> 00:32:38,920
(نخب (جون

452
00:32:40,720 --> 00:32:42,040
نخب أبي

453
00:32:55,760 --> 00:32:57,120
ما الذي فعلته؟

454
00:32:57,200 --> 00:32:58,720
بعض الماء المقدس في الجعة

455
00:32:59,720 --> 00:33:01,240
، (لم يكن ليلاحظ ذلك (سام

456
00:33:02,160 --> 00:33:04,960
لكنك لست (سام) ، صحيح؟

457
00:33:05,040 --> 00:33:07,920
لا تحاول خداع رجل الخدع

458
00:33:36,600 --> 00:33:37,880
(دين)

459
00:33:38,480 --> 00:33:39,920
عدت من الموتى

460
00:33:40,680 --> 00:33:42,840
بدأ هذا الأمر يصبح لك عادة ، صحيح؟

461
00:33:44,520 --> 00:33:45,640
كالصرصور

462
00:33:45,720 --> 00:33:48,040
ما رأيك أن أحطم رأسك؟

463
00:33:48,160 --> 00:33:49,160
احترس الآن

464
00:33:49,560 --> 00:33:51,280
لا تريد أن تؤذي أخاك

465
00:33:51,360 --> 00:33:53,360
لا تقلق
هذا لن يؤذي (سام) كثيراً

466
00:33:55,000 --> 00:33:56,280
. . أنت ، على الجانب الآخر

467
00:34:01,200 --> 00:34:02,840
!هل تريد أن تتحدث الآن؟

468
00:34:03,840 --> 00:34:05,840
مازال (سام) دميتي التي أتحكم بها

469
00:34:07,160 --> 00:34:08,760
سأجعله يقضم لسانه

470
00:34:08,880 --> 00:34:10,160
لا ، لن تبقَ في داخله لفترة طويلة

471
00:34:11,360 --> 00:34:12,480
(بوبي)

472
00:34:20,520 --> 00:34:22,320
أترى ، مهما كانت هذه الخطة اللعينة

473
00:34:22,400 --> 00:34:23,440
، التي يحضرها الكائن الشيطاني

474
00:34:23,560 --> 00:34:27,520
لن تحصل على (سام) ، أفهمتني؟

475
00:34:28,040 --> 00:34:30,160
لأنني سأقتلكم جميعاً أولاً

476
00:34:43,120 --> 00:34:45,120
. . أتظن حقاً أن لهذا علاقة

477
00:34:46,080 --> 00:34:47,560
بالخطة؟

478
00:34:48,160 --> 00:34:51,680
أنا لا أهتم بتلك الخطة

479
00:34:58,320 --> 00:34:59,920
لا يبدو أن هذا يفلح

480
00:35:00,720 --> 00:35:02,840
أترى ، لقد تعلمت بعض الخدع

481
00:35:19,320 --> 00:35:21,240
هذا ما لم أكن اتخيله

482
00:35:21,320 --> 00:35:22,320
ماذا يحدث يا (بوبي)؟

483
00:35:26,280 --> 00:35:27,640
!انها حلقة حبس

484
00:35:28,360 --> 00:35:29,960
كأنها قفل

485
00:35:30,080 --> 00:35:32,160
(لقد حبس نفسه داخل جسد (سام

486
00:35:32,320 --> 00:35:34,120
ماذا نفعل؟ -
لا أدري -

487
00:35:44,240 --> 00:35:45,560
هكذا

488
00:35:45,960 --> 00:35:47,280
هذا أفضل

489
00:35:55,360 --> 00:35:56,880
أتعلم عندما يريد الناس وصف

490
00:35:56,960 --> 00:35:58,040
. . أسوأ الأشياء

491
00:35:59,480 --> 00:36:01,000
يقولون أن هذا الشئ كالجحيم؟

492
00:36:02,360 --> 00:36:03,800
حسناً ، هناك سبب لهذا

493
00:36:04,200 --> 00:36:06,120
. . الجحيم يشبه

494
00:36:09,640 --> 00:36:11,640
، حسناً ، يشبه الجحيم . .

495
00:36:12,120 --> 00:36:13,720
حتى للكائنات الشيطانية

496
00:36:14,720 --> 00:36:17,760
انه سجن مصنوع من اللحم و العظام

497
00:36:17,880 --> 00:36:19,880
و الدماء و الخوف

498
00:36:24,280 --> 00:36:25,880
و لقد أرسلتني إلى هناك

499
00:36:28,120 --> 00:36:29,040
(ميج)

500
00:36:29,120 --> 00:36:30,040
. . لا

501
00:36:30,240 --> 00:36:31,640
ليس بعد الآن

502
00:36:32,120 --> 00:36:33,360
(الآن أنا (سام

503
00:36:36,360 --> 00:36:37,760
. . بالمناسبة

504
00:36:39,080 --> 00:36:40,560
لقد رأيت والدك هناك . .

505
00:36:40,680 --> 00:36:42,200
انه يرسل تحياته

506
00:36:43,080 --> 00:36:44,280
كل ما كنت آمله هو

507
00:36:44,440 --> 00:36:46,600
أنني سأتسلق يوماً ما

508
00:36:47,320 --> 00:36:48,920
، و أنني سأقوم بتعذيبك

509
00:36:49,640 --> 00:36:50,640
، بلطف و بطئ

510
00:36:50,920 --> 00:36:52,760
كنزع أجنحة حشرة

511
00:36:54,080 --> 00:36:55,440
، لكن مهما كان ما سأفعله

512
00:36:55,800 --> 00:36:58,480
لا يقارن بما تفعله لنفسك ، صحيح؟

513
00:36:59,680 --> 00:37:01,280
(أرى ذلك في عينيك يا (دين

514
00:37:02,000 --> 00:37:03,400
أنت بلا قيمة

515
00:37:03,480 --> 00:37:05,200
، لم يمكنك انقاذ والدك

516
00:37:05,720 --> 00:37:09,760
، و في أعماقك
تعرف لأنه لا يمكنك انقاذ أخيك

517
00:37:11,760 --> 00:37:13,560
كانا سيصبحان أفضل بدونك

518
00:37:43,480 --> 00:37:45,000
سامي)؟)

519
00:37:49,160 --> 00:37:50,760
هل فاتني شئ؟

520
00:38:06,320 --> 00:38:09,160
(بالمناسبة ، أنت تبدو في حالة مرزية يا (دين

521
00:38:10,360 --> 00:38:12,080
نعم ، أنظر إلى نفسك أولاً

522
00:38:18,480 --> 00:38:19,640
ما الأمر يا (بوبي)؟

523
00:38:20,720 --> 00:38:23,320
هل سمعتما من قبل عن صياد يدعى (ستيف واندال)؟

524
00:38:25,560 --> 00:38:26,640
لماذا تسأل؟

525
00:38:28,040 --> 00:38:30,880
، لقد سمعت من صديق للتو
. . (لقد مات (واندال

526
00:38:31,440 --> 00:38:33,160
قـُتل في منزله

527
00:38:35,600 --> 00:38:36,920
أنتما لا تعرفان شئ عن هذا

528
00:38:38,720 --> 00:38:40,440
لا يا سيدي
لم نسمع بهذا الرجل من قبل

529
00:38:40,520 --> 00:38:41,720
(دين) -
جيد -

530
00:38:42,000 --> 00:38:43,240
ابقيا على هذا الطريق

531
00:38:43,800 --> 00:38:45,680
(أصدقاء (واندال
يبحثون عن شخص

532
00:38:45,760 --> 00:38:47,480
أو شئ للومه

533
00:38:47,680 --> 00:38:49,640
لن يتباطئوا للاستماع إلى سبب

534
00:38:50,560 --> 00:38:51,880
أتفهمان ما أقوله؟

535
00:38:54,160 --> 00:38:55,520
. . من أفضل أن نرحل

536
00:38:56,320 --> 00:38:59,000
لو كان يمكنك أن تتذكر
المكان الذي ركنت فيه السيارة

537
00:38:59,520 --> 00:39:00,920
تفضلا
خذا هذه

538
00:39:04,040 --> 00:39:05,240
ما هذا؟

539
00:39:05,320 --> 00:39:06,320
سحر

540
00:39:06,960 --> 00:39:08,760
ستمنع التلبس

541
00:39:09,040 --> 00:39:10,680
و تبقي الكائنات الشيطانية بعيدة عنكم

542
00:39:10,760 --> 00:39:12,880
سيمنعهم هذا من العودة

543
00:39:13,360 --> 00:39:16,600
هذا يبدو سخيفاً ، لكن شكراً -
على الرحب -

544
00:39:17,920 --> 00:39:19,640
احذرا الآن يا أولاد

545
00:39:20,320 --> 00:39:21,640
أنت أيضاً

546
00:39:47,360 --> 00:39:48,400
هل أنت بخير؟

547
00:39:51,000 --> 00:39:52,560
سام)؟)

548
00:39:54,440 --> 00:39:56,000
هل أنت هناك؟

549
00:40:00,120 --> 00:40:01,920
(كنت واعياً لبعض ما حدث يا (دين

550
00:40:04,960 --> 00:40:07,960
(شاهدت نفسي أقتل (واندال
بيدي هاتين

551
00:40:08,480 --> 00:40:11,560
رأيت روحه تفارقه

552
00:40:14,280 --> 00:40:15,600
لابد أن هذا كان سيئاً

553
00:40:18,840 --> 00:40:20,240
هذا ليس ما أقصده

554
00:40:22,440 --> 00:40:24,360
أوشكت على قتل (جو) أيضاً

555
00:40:25,080 --> 00:40:27,080
، لكن مهما فعلت أنا
أنت لم تطلق النار

556
00:40:28,280 --> 00:40:30,400
(كانت الحركة الصحيحة يا (سام
لم يكن أنت

557
00:40:30,760 --> 00:40:31,920
نعم ، هذه المرة

558
00:40:32,800 --> 00:40:34,120
ماذا عن المرة القادمة؟

559
00:40:38,320 --> 00:40:39,440
سام) ، أبي أخبرني)

560
00:40:40,760 --> 00:40:42,480
، أنه ربما يتوجب عليّ قتلك

561
00:40:43,560 --> 00:40:45,080
لو لم يمكنني مساعدتك

562
00:40:46,440 --> 00:40:49,320
، الآن ، ان كان هذا آخر شئ أفعله
سأنقذك

563
00:40:58,320 --> 00:40:59,440
ما الأمر؟

564
00:40:59,520 --> 00:41:01,160
لا شئ

565
00:41:02,280 --> 00:41:03,640
ما الأمر يا (دين)؟

566
00:41:03,760 --> 00:41:07,160
يا صاح ، كان بداخلك قتاة

567
00:41:07,280 --> 00:41:08,800
لحوالي اسبوع

568
00:41:12,480 --> 00:41:13,920
لابد أن هذا كان عابثاً

