1
00:00:06,424 --> 00:00:07,542
هاك , خذها

2
00:00:12,869 --> 00:00:16,118
ألا توجد هتك طرقة أكثر إثارة لتعطيني إيها؟

3
00:00:16,118 --> 00:00:19,505
مبارك إنك الأن رسميا كلب للعسكرية

4
00:00:20,336 --> 00:00:22,031
الملازم هافيس , أوصله للخارج

5
00:00:22,031 --> 00:00:23,032
سيدي

6
00:00:32,331 --> 00:00:32,760
نينا

7
00:02:44,213 --> 00:02:46,457
حسنا لتكن بهذا الوضع يارئيس

8
00:02:47,058 --> 00:02:50,010
الملازم أول يواجه قضية شائكة الأن

9
00:02:50,010 --> 00:02:51,011
قضية؟

10
00:02:51,341 --> 00:02:53,538
قاتل متسلسل لايقتل سوى النساء

11
00:02:55,193 --> 00:02:57,462
اليس هذا عمل الشرطة؟

12
00:02:57,988 --> 00:03:00,148
ترك المجرمين يلوذون بالفرار تحت ناظر العسكرية

13
00:03:00,148 --> 00:03:01,741
سيعطينا سمعة سيئة

14
00:03:03,250 --> 00:03:04,805
هل يخطط ليترقي مرة أخرى؟

15
00:03:07,782 --> 00:03:13,151
هذه حقيقة أن الملازم أول سيفعل أي شيئ ليحصل علي ترقية

16
00:03:14,046 --> 00:03:16,109
ولكن سنتبعةحتي لو كان هذاالشيئ الوحيداليفعلة

17
00:03:16,917 --> 00:03:19,000
ماذا تقصد بقولك هذا؟

18
00:03:21,123 --> 00:03:23,059
ستكتشف ذلك عمى قريب

19
00:03:27,611 --> 00:03:30,796
الليلة التي صرخت فيها الكميرى

20
00:03:31,516 --> 00:03:31,797
تدااا

21
00:03:34,605 --> 00:03:35,933
أخي هل هي تلك؟

22
00:03:39,211 --> 00:03:40,864
هي إنتظر

23
00:03:40,864 --> 00:03:42,441
مابك , أعدها

24
00:03:43,109 --> 00:03:44,150
أعدها

25
00:03:44,745 --> 00:03:46,519
هذه مهمة...
لقد عبث به من جديد

26
00:03:47,431 --> 00:03:48,502
لماذا أنت..

27
00:03:50,666 --> 00:03:52,976
فقط أعدها

28
00:03:52,976 --> 00:03:53,977
أرجوك أعدها ,أعدها

29
00:03:55,013 --> 00:03:55,967
أنه حديث هذا اليوم

30
00:03:56,932 --> 00:04:00,299
لم يتوقع أحد أن شخصا عمره 12يجتازإختبار التأهيل

31
00:04:00,299 --> 00:04:03,531
العباقرة موجودون حقا

32
00:04:05,428 --> 00:04:08,654
دعونا نحتفل بجتياز أدوارالأختيار التأهيلي

33
00:04:08,654 --> 00:04:09,655
بوليمة هذه الليلة

34
00:04:10,047 --> 00:04:10,656
ياااه

35
00:04:11,264 --> 00:04:11,657
حقا؟

36
00:04:12,575 --> 00:04:13,433
أجل

37
00:04:13,788 --> 00:04:16,005
هلى شاركتنا أيضا؟

38
00:04:16,005 --> 00:04:17,584
مازال لدي عمل أقوم به

39
00:04:17,584 --> 00:04:18,585
هكذا إذا؟

40
00:04:19,036 --> 00:04:19,586
أه ,تاكر -سان

41
00:04:21,783 --> 00:04:23,711
لدي رسالة من الملازم أول

42
00:04:24,489 --> 00:04:26,137
لقد شارف يوم التقييم علي المجيئ

43
00:04:26,137 --> 00:04:27,938
إنه يتطلع لذلك اليوم

44
00:04:29,463 --> 00:04:31,442
أجل , أنا مدرك لذلك

45
00:04:34,402 --> 00:04:37,273
تقييم؟لتكون الكميست وطني؟

46
00:04:37,533 --> 00:04:38,274
أجل

47
00:04:38,482 --> 00:04:42,345
إذا لم أقدم تقرير بأبحاثي وما توصلت إليه لكي يقيم مرة من كل عام

48
00:04:42,345 --> 00:04:44,485
سوف يأخدون مني رتبتي

49
00:04:45,901 --> 00:04:47,563
يبدو هذا الأمر كالمئزق

50
00:04:48,359 --> 00:04:50,828
لم أحصل العام الماضي علي تقييم عالي

51
00:04:51,556 --> 00:04:53,029
لذلك يجب أن أعمل بجد هذا العام

52
00:04:53,029 --> 00:04:54,171
أبذل قصار جهدك يأبي

53
00:04:55,765 --> 00:04:58,628
هل ستصنع كاميرى أخري تستطيع فهم كلام البشر؟

54
00:04:59,692 --> 00:05:01,823
أرجوك أرنا إياها إن إنتهيت من صتعها

55
00:05:03,079 --> 00:05:05,057
أجل , أعدكم بذلك

56
00:05:05,868 --> 00:05:08,131
حالما أنتهي منها سأريكما إيها

57
00:05:20,857 --> 00:05:21,757
رسالة؟

58
00:05:22,443 --> 00:05:23,393
لما تكتب؟

59
00:05:24,630 --> 00:05:26,064
هذا ليس من شأنك

60
00:05:27,011 --> 00:05:28,766
أخي ,أنت تكتب لونري اليس كذلك؟

61
00:05:29,161 --> 00:05:30,480
أنا أكتب لها تقريرا

62
00:05:30,480 --> 00:05:34,197
كنت قادرا للأن أكون الكميست وطني , مارأيكي بذلك

63
00:05:34,439 --> 00:05:37,546
هل ونري صديقتك المقربة يأخي؟

64
00:05:38,287 --> 00:05:38,547
حسنا..

65
00:05:39,746 --> 00:05:42,707
لالالالالالالالالا

66
00:05:43,228 --> 00:05:45,641
سأكتب رسالة أيضا, إلي أمي

67
00:05:52,513 --> 00:05:55,543
هل أمكي في مكان بعيد اللآن؟

68
00:05:55,543 --> 00:05:56,544
أجل

69
00:05:57,028 --> 00:05:58,986
قالت إن أبي لافائدة منه

70
00:05:58,986 --> 00:06:01,973
لذلك ضاقت ذرعا منك وعادة الي منزلها

71
00:06:03,870 --> 00:06:07,148
أتمنى أن ترد أمي على رسالتي

72
00:06:26,088 --> 00:06:26,852
هاك

73
00:06:33,217 --> 00:06:36,703
زوجتي لم تتحمل كوني فقيرا ,لذلك غادرت

74
00:06:37,767 --> 00:06:40,498
لقدحدث ذلك قبيل كوني الكميست وطني

75
00:06:42,469 --> 00:06:46,754
لو أخذو مني تأهيلي ,سوف أعود الي ذلك الحال

76
00:06:47,828 --> 00:06:52,786
يجب علي إجتياز التقييم إن أرت المحافضة علي هذا المستوي المعيشي

77
00:06:54,701 --> 00:06:57,426
أبي أبذل قصار جهدك في دروسك

78
00:07:06,360 --> 00:07:09,671
حسنا,تريد أن تذهب في  نزهة ,صحيح؟

79
00:07:26,234 --> 00:07:27,877
هذا ليس الذي أبحث عنه

80
00:07:27,877 --> 00:07:31,532
أبحث عن معلومات تتعلق بالكاميرى التي صنعها المدعو تاكر

81
00:07:33,400 --> 00:07:35,625
هاي,سزيكا هل تعلم أي شيئ؟

82
00:07:36,920 --> 00:07:39,644
تقارير سو تاكر _سان  سرية

83
00:07:39,771 --> 00:07:40,645
أعيدي النظر في كلامك

84
00:07:41,584 --> 00:07:43,283
أنا لست شخصا عاديا

85
00:07:43,614 --> 00:07:45,253
أنا لم أقصد ذلك..

86
00:07:46,230 --> 00:07:49,244
أنت بحاجة إلي تصريح من  الواء جنرال بيسكو قرين

87
00:07:50,440 --> 00:07:52,155
الواء جنرال قرين؟

88
00:07:52,961 --> 00:07:55,060
أنت لآ تعلم الكميست النصل الحديدي؟

89
00:07:55,786 --> 00:07:58,739
هو أول من طالب بستخدام الألكميست للأهداف عسكرية

90
00:07:58,739 --> 00:08:03,254
مادام الأمر يتطلب تصريحا منه ,فهذا يعني أنه سرا عسكري من نوعا عاليا جدا

91
00:08:03,254 --> 00:08:05,736
سرا عسكري من نوع علي ؟

92
00:08:07,708 --> 00:08:09,110
لا , أرجوك إنتظر

93
00:08:09,586 --> 00:08:12,634
القسم الأول من المكتبة مخصص للألكميست الوطنيين فقط

94
00:08:12,634 --> 00:08:14,538
يجب أن يكون عندك تصريح من العسكرية

95
00:08:14,538 --> 00:08:18,002
ولكن أخبرت أنني سأجد المعلومات هنا فقط

96
00:08:18,002 --> 00:08:19,003
إنتظر

97
00:08:20,845 --> 00:08:21,828
ماذا

98
00:08:21,828 --> 00:08:24,475
آسف ولكن إنه القانون كما تعلم؟

99
00:08:34,610 --> 00:08:35,611
ها توقف

100
00:08:48,825 --> 00:08:51,170
أخي...لاأفهم

101
00:08:51,440 --> 00:08:52,969
لماذا تسمني بشيئا كهذا؟

102
00:08:53,738 --> 00:08:56,759
هذاالوسم من الألكمي.....الألكمي الهكروهه

103
00:09:00,946 --> 00:09:05,282
وهنا يأليسيا هو أدوارد

104
00:09:05,282 --> 00:09:08,954
عزيزي أرجوك إستمع لما يقوله أدوارد

105
00:09:08,954 --> 00:09:09,955
صحيح؟

106
00:09:10,760 --> 00:09:10,956
هاكي..

107
00:09:13,575 --> 00:09:14,761
أستمتع بقعودك

108
00:09:18,801 --> 00:09:22,307
الأن هل كان الأمر متعلق بالكميرى التي تخص تاكر؟

109
00:09:22,308 --> 00:09:23,308
أجل

110
00:09:23,861 --> 00:09:24,761
أنت من قسم التحقيق اليس كذلك يارائد؟

111
00:09:24,761 --> 00:09:26,408
ظننتك تعلم شيئ

112
00:09:26,958 --> 00:09:28,683
لماذا لا تسأله شخصيا

113
00:09:30,178 --> 00:09:32,277
أنه مشغول بقرب يوم التقرير وغير ذلك

114
00:09:33,323 --> 00:09:34,323
أنا لا أعلم الكثير عنها

115
00:09:36,232 --> 00:09:37,424
صنع تاكر أول كاميرى في العالم

116
00:09:37,894 --> 00:09:42,133
ولكن تفهم وتتكلم بكلمات البشر

117
00:09:42,808 --> 00:09:43,996
هل أنت متأكد؟

118
00:09:43,996 --> 00:09:48,505
قالت الكميرة شيئ متأكد منه...أعطني الموت....

119
00:09:50,682 --> 00:09:53,104
بعد ذلك لم تأكل شيئ وماتت

120
00:09:53,692 --> 00:09:56,576
لماذ فكر تاكر بصنع شيئ كهذا؟

121
00:09:57,507 --> 00:09:58,499
لا أعلم

122
00:09:58,499 --> 00:10:02,668
ولكن كان هناك شخص ظن أنها قد تكون مفيدة في العسكرية

123
00:10:04,138 --> 00:10:05,787
ماذا عن زوجت تاكر؟

124
00:10:06,362 --> 00:10:09,252
أه , التي ماتت قبل حضورة للمدينة الوسطي؟

125
00:10:10,642 --> 00:10:11,797
هل أنا مخطئ؟

126
00:10:16,705 --> 00:10:18,057
أجل , هذا هاقس

127
00:10:19,449 --> 00:10:21,183
القاتل المتسلسل؟

128
00:10:27,078 --> 00:10:27,924
أمي

129
00:10:34,039 --> 00:10:35,538
إنها الخامسة..

130
00:10:35,538 --> 00:10:38,355
الم يتوصل قسم التحقيق علي أي خيوط؟

131
00:10:38,355 --> 00:10:39,570
لا تلقي بالوم علي

132
00:10:42,383 --> 00:10:43,220
أمي

133
00:10:46,759 --> 00:10:48,833
أمي

134
00:11:03,486 --> 00:11:04,787
ها , مالأمر؟

135
00:11:04,788 --> 00:11:05,788
هاي

136
00:11:09,170 --> 00:11:11,129
سمعت أنك رأيت شيئ فظيع

137
00:11:12,584 --> 00:11:14,240
أنا بخير الأن

138
00:11:15,183 --> 00:11:20,179
كنت تنادي أمك وتعتذر لها

139
00:11:21,430 --> 00:11:25,656
كنت أفكر بالأحتمالات عندما رأيت جسدك...

140
00:11:41,494 --> 00:11:46,054
أمك هاه , لابد أن ذلك كان قاسا عليك

141
00:11:47,389 --> 00:11:50,679
مافعلتماه أنتما اللأثنان أمر لا يقتفر

142
00:11:51,221 --> 00:11:53,520
ولاكنني  أقدر مشاعرك

143
00:11:53,520 --> 00:11:55,295
من أنتم أيه الأشخاص؟

144
00:12:00,648 --> 00:12:02,912
لا أعلم ماذا قال لك ماسترد

145
00:12:02,912 --> 00:12:07,462
ولكن أنا -باسكوقرين-المشرف علي عمل سو تاكر

146
00:12:07,962 --> 00:12:10,121
باسكو قرين ..إذا أنت...؟

147
00:12:10,765 --> 00:12:15,138
أبحاث الألكميست المرقع من أسرار العسكرية الكبرى

148
00:12:16,144 --> 00:12:19,048
هذا المكان ليس للغرباء حرية الدخول له

149
00:12:23,781 --> 00:12:26,455
إلي أين أنتما ذاهبان؟

150
00:12:28,051 --> 00:12:30,242
سنعود للعب معكي عمى قريبا

151
00:12:30,242 --> 00:12:31,243
حقا؟

152
00:12:31,244 --> 00:12:32,244
أجل

153
00:12:34,169 --> 00:12:35,060
أجل

154
00:12:37,135 --> 00:12:38,288
تعد بذلك

155
00:12:40,271 --> 00:12:41,900
هل جننت؟

156
00:12:42,812 --> 00:12:42,901
ظهور ذلك الولد

157
00:12:43,920 --> 00:12:46,986
تكنيكه تحويل الأشياء دون دائرة التحويل

158
00:12:46,986 --> 00:12:50,150
والجنرال الأعظم أمتدحه بكلمات

159
00:12:51,067 --> 00:12:54,666
بسبب ذلك حصل ماسترد علي بعض النقاط

160
00:12:54,666 --> 00:12:56,964
آسف لجعلك تقلق..

161
00:12:57,637 --> 00:12:59,787
إستطعت خداعهم السنةالماضيه

162
00:12:59,787 --> 00:13:01,887
ولكن إن لم نخرج بنتيجةهذا العام

163
00:13:02,076 --> 00:13:05,367
سأكون في مأزق أيضا للأنني مشرفك

164
00:13:05,368 --> 00:13:06,368
ولكن..

165
00:13:06,369 --> 00:13:10,433
أو إنك تريد إعطاء لقبك كاللألكميست المرقع لذلك الولد

166
00:13:10,433 --> 00:13:13,979
وتعود لمستواك السابقة؟

167
00:13:14,610 --> 00:13:17,975
التجول من مدينة إلي أخري ببطن جائع؟

168
00:13:19,589 --> 00:13:20,808
إنك الآن في نهايةالمطاف

169
00:13:20,808 --> 00:13:22,990
سيتم التقييم في اليوم بعد الغد

170
00:13:33,263 --> 00:13:33,885
أبي

171
00:13:36,366 --> 00:13:37,607
هل يألمك مكان ما ؟

172
00:13:47,928 --> 00:13:51,544
أنا في نهايت المطاف هنا يانينا

173
00:13:54,301 --> 00:13:55,076
أبي...

174
00:14:12,305 --> 00:14:16,304
ماذا ستفعل إن سحبو تأهيلك بسبب هذا؟

175
00:14:17,568 --> 00:14:19,829
إن لم أجد هنى شيئ فسأكون سعيدا

176
00:14:19,988 --> 00:14:21,451
إن كانت هذا الحال

177
00:14:33,996 --> 00:14:35,021
من هنى

178
00:14:40,910 --> 00:14:41,652
إدخل

179
00:14:54,524 --> 00:14:55,391
أنظر

180
00:14:59,361 --> 00:15:02,842
كميرى جاهزة تستطيع فهم الكلام البشري

181
00:15:05,548 --> 00:15:08,724
إسمع إنه أدورد

182
00:15:08,725 --> 00:15:11,035
أدوارد..

183
00:15:11,035 --> 00:15:13,735
أجل أحسنت عملا

184
00:15:13,735 --> 00:15:16,021
أحسنت....عملا؟

185
00:15:16,021 --> 00:15:18,680
لاأستطيع التصديق ,إنها حقا تتحدث

186
00:15:21,025 --> 00:15:23,413
لقد صنعتها في الوقت المناسب من أجل التقييم

187
00:15:24,012 --> 00:15:27,041
الأن لا داعي للقلق بشأن دعم  أبحاثي

188
00:15:49,190 --> 00:15:50,032
لا بأس...

189
00:15:51,096 --> 00:15:54,388
أدو...أخي..

190
00:15:57,873 --> 00:15:58,453
أخي؟

191
00:15:59,347 --> 00:16:00,434
تاكر -سان

192
00:16:01,449 --> 00:16:02,396
ماذا؟

193
00:16:02,396 --> 00:16:07,040
متي كان أول مرة حولت فيه كميرى تستطيع فهم الكلام البشري؟

194
00:16:07,774 --> 00:16:10,788
لقد أخبرتك مسبقا ,كان ذلك قبل سنتين

195
00:16:11,457 --> 00:16:13,503
ومتي غادرت زوجتك؟

196
00:16:14,775 --> 00:16:15,902
قبل سنتين

197
00:16:17,349 --> 00:16:21,058
هل مازالت الرسائل تصل إليها حتي الآن؟

198
00:16:21,231 --> 00:16:22,950
إلي ما ترمي إليه؟

199
00:16:23,618 --> 00:16:26,824
أين ذهب نينا و ألكسندر؟

200
00:16:32,115 --> 00:16:34,769
لا يعجبني الأولاد أمثالك ذو الحدس القوي

201
00:16:36,619 --> 00:16:37,342
أخي؟

202
00:16:37,342 --> 00:16:39,262
لقد سمعته ,هكذا تجري الأمور

203
00:16:39,844 --> 00:16:41,211
إسخدم زوجته...؟

204
00:16:41,824 --> 00:16:46,807
والأن إستخدم إبنته وكلبه ليصنع الكاميرى

205
00:16:47,904 --> 00:16:50,459
إستخدام البشر أسهل أليس كذلك؟

206
00:16:50,459 --> 00:16:51,460
قل شيئا

207
00:16:51,943 --> 00:16:52,461
ماذا هل أنت مجنون؟

208
00:16:53,800 --> 00:16:55,544
كما هو الأمر في الطب

209
00:16:55,905 --> 00:16:59,719
تطور الجنس البشري بسبب التجارب علي البشر

210
00:16:59,719 --> 00:17:00,720
إن كنت عالما....

211
00:17:00,721 --> 00:17:02,206
كف عن الهراء

212
00:17:02,207 --> 00:17:04,219
هل نظن أنك ستفلت بفعلتك هاذه؟

213
00:17:04,220 --> 00:17:08,226
أن تلعب بأرواح البشرهكذا؟

214
00:17:08,758 --> 00:17:10,133
روحا بشرية؟

215
00:17:11,690 --> 00:17:13,755
أجل, روحا بشرية ,هاه؟

216
00:17:14,397 --> 00:17:17,127
ذراعك ورجلك,جسم أخيك الصغير....

217
00:17:17,127 --> 00:17:20,583
أليس ذلك جراء اللعب بالروح البشرية؟

218
00:17:28,287 --> 00:17:29,785
لماذا ياتاكر -سان؟

219
00:17:30,521 --> 00:17:33,258
ظننت أنه يتوجب عليك إجتياز التقييم..

220
00:17:33,258 --> 00:17:36,275
للحفاظ علي أسلوب معيشه لك ونينا

221
00:17:38,156 --> 00:17:40,391
لم يكن هناك سبب لصنع الكميرى

222
00:17:41,497 --> 00:17:44,698
أنا أجريت التجربة للأن الأحتمالات واردة

223
00:17:44,699 --> 00:17:47,488
كميرى يمكنها فهم الكلمات البشرية..

224
00:17:47,489 --> 00:17:50,588
أرت فقط صنع واحدة

225
00:17:51,130 --> 00:17:51,589
أيه الوغد..

226
00:17:52,366 --> 00:17:54,135
مع أنك تعلم حرمة الأمر

227
00:17:54,135 --> 00:17:57,303
لم تستطع نفسك من عدم القيام بالتحويل البشري

228
00:17:57,797 --> 00:17:59,595
أنا وانت سيان

229
00:17:59,596 --> 00:18:00,596
لا

230
00:18:00,597 --> 00:18:01,597
العلماء..

231
00:18:02,218 --> 00:18:08,965
لا, بل البشر لهم الرغبة الجارفة في تطبيق معرفتهم في هذه الحياه

232
00:18:08,966 --> 00:18:12,019
الرغبة لعرفة مايمكنك فعلة بالقوة التي أعطيت لك

233
00:18:12,479 --> 00:18:15,118
الرغبة بمعرفت كل أسرار هذا العالم

234
00:18:15,118 --> 00:18:18,202
والقيام بالتجارب عليها

235
00:18:18,202 --> 00:18:21,458
هذه طبيعة الألكمي الحقيقية

236
00:18:25,219 --> 00:18:26,110
نحن..

237
00:18:26,778 --> 00:18:27,111
الألكمي هي...

238
00:18:29,125 --> 00:18:29,978
نحن لم..

239
00:18:30,902 --> 00:18:31,634
لا

240
00:18:35,363 --> 00:18:36,823
أخي, سيموت

241
00:18:51,205 --> 00:18:52,717
أخي..

242
00:18:54,188 --> 00:18:58,742
نينا هذا قد يؤلم قليلا ولكن تحملي قليلا

243
00:18:59,485 --> 00:19:01,512
هل ستقوم بتفكيك عناصرها؟

244
00:19:01,512 --> 00:19:03,484
لا يمكنن القيام بفعل ذلك بعد

245
00:19:04,487 --> 00:19:07,020
الكميرى خاصتي تحولت بالكامل

246
00:19:07,021 --> 00:19:09,207
لا يمكنه أحد إعادتها إلي طبيعتها

247
00:19:09,771 --> 00:19:13,148
إحذر الا يحدث مثل ما حدث للأمك

248
00:19:21,503 --> 00:19:22,944
دعنا نلعب...

249
00:19:22,945 --> 00:19:23,945
دعنا نلعب...

250
00:19:23,946 --> 00:19:24,946
نينا..

251
00:19:27,909 --> 00:19:30,707
مامعني هذا ,أدوارد أريك؟

252
00:19:31,044 --> 00:19:33,397
إستخدم أبنته...لكي

253
00:19:38,006 --> 00:19:41,838
سنترك الأمر للمجلس العسكري ليقرر مصير الكميرى وتاكر

254
00:19:42,160 --> 00:19:44,058
لا تتحدث بما رأيت هنى

255
00:19:44,059 --> 00:19:45,059
إنتظر

256
00:19:45,390 --> 00:19:48,475
كنتم تعلمون ماكان يقوم به تاكر؟

257
00:19:48,475 --> 00:19:50,669
والآن تريدون التخلص من الدليل...

258
00:19:57,632 --> 00:19:58,386
تحركو

259
00:19:58,387 --> 00:19:59,387
سيدي

260
00:20:04,617 --> 00:20:08,785
تبا,لن أدعك تأخذهم...

261
00:20:18,901 --> 00:20:19,516
نينا

262
00:20:25,346 --> 00:20:25,916
أخي

263
00:20:48,409 --> 00:20:49,269
أنت...

264
00:20:49,269 --> 00:20:52,148
خليط من البشر والحيوان

265
00:20:54,917 --> 00:20:57,496
لماذا أعلم شيئ كهذا؟

266
00:21:01,139 --> 00:21:02,289
مشير لشفقة

267
00:21:03,891 --> 00:21:04,787
إلاهي...

268
00:21:04,787 --> 00:21:08,328
الهي العظيم الذي خلق كل شيئ 

269
00:21:09,037 --> 00:21:14,337
أرجوك إستقبل هذه الروح المسكينة 

270
00:21:19,021 --> 00:21:19,760
أخي

271
00:21:30,770 --> 00:21:31,635
نينا

272
00:21:42,533 --> 00:21:44,710
الهي ,أنا أفهم ...

273
00:21:45,522 --> 00:21:49,550
لماذا أعاني أخي هذه الذراع الملعونة

274
00:21:50,408 --> 00:21:53,052
حتي أستخدم نفس الأسلوب الشيطاني

275
00:21:53,497 --> 00:21:56,110
الذي يستخدمة الألكميست ويخالفون الأله بستخدامة

276
00:21:56,110 --> 00:21:57,546
للأدمرهم

277
00:21:59,908 --> 00:22:01,209
هذا...

278
00:22:01,209 --> 00:22:03,874
يبدو أنها حللت بستخدام الألكمي

279
00:22:03,875 --> 00:22:04,875
ولكن من؟

280
00:22:07,165 --> 00:22:09,984
حتي وإن حاولنا...

281
00:22:11,391 --> 00:22:14,255
أنا آسف نينا

282
00:22:14,256 --> 00:22:15,256
أنا آسف

283
00:22:15,257 --> 00:22:16,257
أخي

