1
00:00:04,037 --> 00:00:06,972
لم أنم جيداً ليلة أمس
و استيقظت بحلق ملتهب

2
00:00:07,040 --> 00:00:11,807
صحتي ليست جيدة تماماً
سعال

3
00:00:11,878 --> 00:00:17,544
نعم، معدتي تؤلمني قليلاً أيضاً
و أظن هناك بوادر حمى

4
00:00:17,617 --> 00:00:22,611
أقلق فقط أنه قد أكون معدياً

5
00:00:22,689 --> 00:00:27,524
الجرد، غداً، أنا..نعم
سأكون بخير عندها بالتأكيد

6
00:00:28,528 --> 00:00:30,860
(شكراً يا سيد (إنابي

7
00:00:32,632 --> 00:00:36,625
لا أصدق أنك فعلت هذا للتو

8
00:00:36,703 --> 00:00:39,536
عندي سعال حقاً

9
00:00:39,606 --> 00:00:41,938
لم تكن تكذب إذاً

10
00:00:42,008 --> 00:00:46,672
كنت لتمكث في الفراش
بصحن من حساء الدجاج

11
00:00:46,746 --> 00:00:48,907
حتى لو لم تكن هناك
فتاة ثائرة في فراشك؟

12
00:00:48,982 --> 00:00:52,975
نعم
...لأنه لدي حقاً

13
00:00:53,053 --> 00:00:57,717
عندي سعال حقاً -
هناك طفح جلدي أيضاً -

14
00:00:57,791 --> 00:01:03,457
لست متأكداً إن كان يجب أن نستمر بالتقبيل

15
00:01:03,530 --> 00:01:07,694
لا مشكلة
لأنني لا أريد تقبيلك على الإطلاق

16
00:01:07,767 --> 00:01:10,258
عظيم -
جيد -

17
00:01:17,911 --> 00:01:20,812
يا عزيزي

18
00:01:50,410 --> 00:01:55,848
(آه يا (براندون

19
00:01:55,915 --> 00:01:59,908
(براندون)

20
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
أعلم أنني جيدة
لكن هيا

21
00:02:06,926 --> 00:02:09,053
براندون)؟)

22
00:02:10,930 --> 00:02:14,024
(براندون)

23
00:02:14,100 --> 00:02:17,263
(براندون)

24
00:02:20,250 --> 00:02:24,045
(دكتور (هاوس

25
00:02:25,680 --> 00:02:35,680
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

26
00:02:44,470 --> 00:02:49,437
الحلقة الثالثة
نظرية التصفية

27
00:02:50,303 --> 00:02:55,297
أي ممرضة مسجلة إضافية تتجه للجراحة

28
00:03:04,122 --> 00:03:06,130
لماذا تريد مني معالجة هذا الفتى؟

29
00:03:06,203 --> 00:03:08,113
ضغط الدم لا يستجيب لسوائل الأوردة

30
00:03:08,187 --> 00:03:10,674
لا، لم أسأل كيف تنوي
خداعي لمعالجته

31
00:03:10,749 --> 00:03:13,301
سألتك لماذا تريدني أن أعالجه

32
00:03:13,372 --> 00:03:15,927
إنه مريض، و أنا أهتم
أنا مثير للشفقة

33
00:03:15,998 --> 00:03:18,551
هناك مليارات المرضى بالكوكب
لماذا هذا الرجل؟

34
00:03:18,622 --> 00:03:22,452
لأنه بغرفة الطوارئ -
إنها مسألة  من الأقرب -

35
00:03:22,527 --> 00:03:25,397
إن كان هناك مريض ببئر سلم الطابق الثالث
كنا لنتفقد حالته أولاً

36
00:03:25,471 --> 00:03:28,506
نعم، تفقدت بئر السلم
إنه خال

37
00:03:28,576 --> 00:03:30,967
حسناً
غرفة الطوارئ

38
00:03:31,040 --> 00:03:34,555
انتظر، لماذا كان الأمر سهلاً؟ -
أنت تعرف السبب -

39
00:03:35,778 --> 00:03:39,041
 أن ضغط الدم لا يستجيب لسوائل الأوردة؟ -
نعم -

40
00:03:40,451 --> 00:03:43,102
هذا غريب حقاً

41
00:03:44,773 --> 00:03:47,774
تعداد الدم الكامل معتدل
الرسم السطحي للمعدة لم يظهر شيئاً

42
00:03:47,847 --> 00:03:50,399
لذا، تشخيصات مختلفة يا قوم
ماذا بها؟

43
00:03:50,471 --> 00:03:52,326
به -
به، بها، أيهم؟ -

44
00:03:52,391 --> 00:03:56,385
أيظن أحدكم أنها مشكلة بالخصية؟
لا، ماذا يا (تشايس)؟

45
00:03:56,454 --> 00:03:59,326
عدوى الييرسينيا؟ -
لا، لن تسبب طفح ولا سعال -

46
00:03:59,400 --> 00:04:02,597
ماذا عن التهاب المفاصل؟
...مصاحباً لالتهاب الأوعية الدماغية يسبب تلف بالأعصاب

47
00:04:02,665 --> 00:04:06,310
لا، لن يسبب مشاكل بضغط الدم، الحساسية؟ -
لديه ألم بالمعدة -

48
00:04:06,378 --> 00:04:08,550
ربما ورم سرطاني؟ -
...لا، عندها لن يكون هناك -

49
00:04:08,618 --> 00:04:13,029
فورمان)، إن كنت ستستثني الأشياء التي لا تنطبق عليه)
فمن الأسهل أن تفعل ذلك أبجدياً

50
00:04:13,101 --> 00:04:18,023
لنرى، "أبسيديا"، عظيم
لا يطابق أي من الأعراض

51
00:04:18,094 --> 00:04:20,811
لا يوجد مرض يناسب كل الأعراض -
جيد -

52
00:04:20,877 --> 00:04:23,814
لأنني ظننته مريضاً
لكن واضح أنه ليس كذلك

53
00:04:23,886 --> 00:04:26,344
من يريد توقيع اوراق صرفه؟

54
00:04:27,440 --> 00:04:31,117
حسناً، إن لم نتحكم بضغط الدم

55
00:04:31,184 --> 00:04:34,218
فسيحتضر قبل أن نعرف ماذا به

56
00:04:34,290 --> 00:04:40,346
عالجوه من تعفن الدم، مضادات حيوية واسعة النطاق
و فحص لسلامة الغدة النخامية و الكظرية و فحص صدى القلب

57
00:04:44,852 --> 00:04:48,050
هل أنت بخير؟ -
نعم -

58
00:04:48,117 --> 00:04:52,111
سيخبرنا ذلك الفحص بمدى سلامة
الغدتين الكظرية و النخامية

59
00:04:52,182 --> 00:04:55,217
الغدد؟ ماذا يعني ذلك؟ -
أمامنا عدة نظريات نعمل عليها -

60
00:04:55,286 --> 00:04:57,840
تعني أنك لا تعرف -
(ميندي) -

61
00:04:57,911 --> 00:05:00,562
أقصد فقط لو كانوا يعرفون لعالجوك
لا أجروا فحوصات

62
00:05:00,631 --> 00:05:05,391
نعم، هكذا يسير الأمر
نشخص المرض أولاً ثم نعالجه

63
00:05:13,788 --> 00:05:16,723
تأخرت نصف ساعة -
عندي حالات متعددة -

64
00:05:16,797 --> 00:05:19,068
حالة واحدة ليست كثيرة

65
00:05:19,134 --> 00:05:22,810
كيف أبلينا اليوم بالممسحات القطنية اليوم
...إن كان هناك نقص يمكن أن أعود للمنزل

66
00:05:22,878 --> 00:05:26,228
لا يمكنك -
جميل -

67
00:05:31,040 --> 00:05:34,271
مرحباً أيها المرضى و محبوهم

68
00:05:34,338 --> 00:05:38,496
لأجل توفير الوقت و تجنب حوارات مملة فيما بعد
(أنا دكتور (جريجوري هاوس

69
00:05:38,563 --> 00:05:42,655
(يمكنكم مناداتي (جريج
أنا واحد من ثلاثة يعملون بالعيادة هذا الصباح

70
00:05:42,725 --> 00:05:46,686
مختصر و جميل، انظر في أول حالة -
(هذه الآنسة المشرقة هي دكتورة (ليزا كادي -

71
00:05:46,757 --> 00:05:50,107
دكتورة (كادي) تدير المستشفى كله
لسوء الحظ، ليس لديها الوقت للتعامل معكم

72
00:05:50,181 --> 00:05:53,630
أنا طبيب تشخيص بشهادة الهيئة

73
00:05:53,703 --> 00:05:56,191
بتخصص مزدوج من الأمراض المعدية و طب الكلى

74
00:05:56,264 --> 00:05:59,942
و أنا أيضاً الطبيب الوحيد العامل
بهذه العيادة رغم أنفه

75
00:06:00,009 --> 00:06:02,398
هذا صحيح، أليس كذلك؟
لكن لا داع للقلق

76
00:06:02,472 --> 00:06:06,020
لأنه لمعظمكم هذا العمل يمكن
أن يقوم به أي أحمق

77
00:06:06,090 --> 00:06:10,019
و بالمناسبة، إن كنت شخصاً مستفزاً
قد تجدني ألجأ لهذا

78
00:06:10,091 --> 00:06:13,605
هذا فيكودين، إنه دوائي
لا يمكنك تناوله

79
00:06:13,676 --> 00:06:17,507
و ليست لدي مشكلة في التحكم بالألم
بل مشكلة بالألم

80
00:06:17,581 --> 00:06:22,672
لكن من يدري؟ ربما أكون مخطئاً
ربما ثمالتي تمنعني من معرفة الفارق

81
00:06:22,674 --> 00:06:24,970
إذاً، من يريدني؟

82
00:06:27,663 --> 00:06:30,031
و من يود انتظار الطبيبين الآخرين؟

83
00:06:31,697 --> 00:06:36,008
حسناً، ستجدوني في غرفة الفحص 1
إن غيرتم رأيكم

84
00:06:38,194 --> 00:06:40,944
جودي ماثيوز)؟)

85
00:06:41,011 --> 00:06:44,176
اصطحبي دكتور (هاوس) من فضلك
لغرفة الفحص 1

86
00:06:48,885 --> 00:06:51,440
(دكتور (تشايس

87
00:06:51,510 --> 00:06:54,861
لست متأكداً أن إخافة صديقك
هو أفضل علاج له الآن

88
00:06:54,935 --> 00:06:59,093
أعلم، أتصرف بحماقة عندما أخاف -
لا تتسلقي الجبال أبداً -

89
00:06:59,160 --> 00:07:02,357
كنت أتساءل
قبل أن يحدث هذا كنا نمارس الجنس

90
00:07:04,664 --> 00:07:08,495
ماذا؟ أتتساءلين إن كان ما لديه أصابك؟

91
00:07:08,569 --> 00:07:11,441
هذا غير محتمل
...لقد أجرينا فحصاً للأمراض المنتقلة جنسياً، لذا

92
00:07:11,515 --> 00:07:15,989
لا، أتساءل إن كنت من فعل هذا به
كنت قاسية عليه

93
00:07:22,558 --> 00:07:26,236
كان أصفراً -
كان؟ -

94
00:07:26,303 --> 00:07:29,304
لم يعد كذلك -
أمر مؤسف -

95
00:07:29,375 --> 00:07:33,850
ظننت أن هذه ستكون مشكلة
لذا فأحضرت لك هذا

96
00:07:37,218 --> 00:07:41,049
مخاطك كان ذهبياً شاحباً

97
00:07:41,123 --> 00:07:44,670
الأسبوع الماضي، أهناك داع للقلق؟ -
نعم، جداً -

98
00:07:44,740 --> 00:07:48,036
حقاً؟
ظننت الخطر زال الآن

99
00:07:48,101 --> 00:07:50,490
و رغم هذا أتيت
ماذا حدث؟

100
00:07:50,565 --> 00:07:53,022
تأخر الإسعاف أسبوعاً
للرد على مكالمة الطوارئ؟

101
00:07:53,094 --> 00:07:55,877
لست طبيباً لطيفاً
صحيح؟

102
00:07:55,944 --> 00:07:58,562
و أنتِ سيئة جداً في عملك مهما كان

103
00:07:58,632 --> 00:08:01,795
أنت لا تعرفني حتى -
أعرف أنكِ ستفصلين من عملك -

104
00:08:01,864 --> 00:08:05,793
و لهذا أحضرت النظارة الجديدة
و لهذا أسنانك بيضاء

105
00:08:05,865 --> 00:08:09,215
تتمتعين بالتأمين الصحي مادام
لايزال بإمكانك

106
00:08:10,666 --> 00:08:12,576
قد أستقيل

107
00:08:12,651 --> 00:08:17,921
إن كنت ستستقيلين كنت عرفتِ هذا الأسبوع الماضي
عندما كان لايزال مخاطك ذهبياً، ستطردين من العمل

108
00:08:18,573 --> 00:08:21,126
لا أحب فقط أن يملي أحد عليَّ أفعالي

109
00:08:24,975 --> 00:08:27,495
يمكنني إخضاعك لفحص جسدي كامل هذا الأسبوع

110
00:08:27,567 --> 00:08:29,957
شكراً

111
00:08:32,529 --> 00:08:35,247
لا بد أنه فيروسي
يجب أن نبدأ بإجراء حساباتنا

112
00:08:35,314 --> 00:08:39,243
ربما يجب أن ننظر بنظرية الفتاة
تظن أنها نكحته حتى الموت

113
00:08:39,315 --> 00:08:42,544
ماذا قلتِ لها؟

114
00:08:42,611 --> 00:08:45,651
أخبرتها أن فتى في الثانية و العشرين لا يموت من الجنس

115
00:08:45,652 --> 00:08:47,291
ماذا سألتها؟ -
ماذا تقصدين؟ -

116
00:08:47,292 --> 00:08:49,994
أعني، أتمنى لو حصلت على بعض
تفاصيل ما جرى بينهما

117
00:08:50,069 --> 00:08:53,747
إن ظنت الفتاة أنه أمر مميت
فربما يستحق المعرفة

118
00:08:57,111 --> 00:08:59,054
هل قتلت أحداً من قبل؟

119
00:09:08,250 --> 00:09:10,105
يجب أن نوقف المضادات الحيوية

120
00:09:10,170 --> 00:09:12,025
قرار فعاليتها سابق لأوانه

121
00:09:12,091 --> 00:09:14,098
إنها فعالة

122
00:09:15,580 --> 00:09:19,060
ضغط دمه ينخفض سريعاً
هناك سائل يملأ رئتيه

123
00:09:19,132 --> 00:09:21,304
معدل الأندريد يرتفع

124
00:09:27,071 --> 00:09:28,981
كليتاه تتوقفان عن العمل

125
00:09:30,431 --> 00:09:34,459
علاجنا لا يحسن من حالته
بل يقتله

126
00:09:37,569 --> 00:09:42,525
إذاً، كان لدينا ستة أعراض لم نصل بها لشئ
و الآن لدينا سبعة، من متحمس؟

127
00:09:42,595 --> 00:09:46,108
لا أظنه يعقد الأمور
الفشل الكلوي سببه المضادات الحيوية

128
00:09:46,179 --> 00:09:50,653
ربما -
عامةً، انخفاض ضغط الدم و الألم بالمعدة يعني عدوى -

129
00:09:50,725 --> 00:09:53,508
و العدوى بالمعدة تسبب تعفن الدم
انخفاض ضغط الدم

130
00:09:53,574 --> 00:09:56,390
عدا أننا كشفنا عن العدوى بالمعدة

131
00:09:56,454 --> 00:10:00,284
أعلم، لكن ماذا إن كان العكس؟
ماذا لو كان انخفاض ضغط الدم يسبب الألم بالمعدة؟

132
00:10:00,359 --> 00:10:04,671
عدوى فيروسية للقلب، الأمعاء لا تحصل على الدم الكافي
و النتيجة تكون الألم بالمعدة

133
00:10:04,745 --> 00:10:08,542
أعلم أنها غير تقليدية -
إنه احتمال واحد كل عشرة مليون -

134
00:10:08,618 --> 00:10:11,171
ظننت أن هذا ما نتعامل معه هنا

135
00:10:11,242 --> 00:10:16,678
يفسر توقف عضلة القلب، الألم
انخفاض ضغط الدم، الحمى

136
00:10:18,604 --> 00:10:22,599
قرأت الكتاب
مذهل

137
00:10:22,669 --> 00:10:27,941
إنه تقريباً يفسر كل الأعراض
عدا السعال و الطفح الجلدي

138
00:10:28,015 --> 00:10:31,529
أيجب أن نتجاهلهما؟ -
حسناً، أي شئ قد يسب طفحاً جلدياً -

139
00:10:33,200 --> 00:10:36,430
حسناً
عدوى قلبية

140
00:10:37,874 --> 00:10:40,688
كاميرون)، ترين أنها حساسية) -
نعم -

141
00:10:42,386 --> 00:10:44,973
تشايس)، ماذا كانت فكرتك؟)
ورم سرطاني؟

142
00:10:45,043 --> 00:10:47,695
و هناك التهاب الغدة الدرقية

143
00:10:47,764 --> 00:10:51,410
و يمكن أن تكون طفيليات

144
00:10:54,198 --> 00:10:56,053
أخيراً، عدوى الجيب

145
00:10:56,118 --> 00:10:59,600
إن كنت ستصنع قائمة بم لا يمكن أن يكون
فستحتاج ألواناً أكثر

146
00:10:59,670 --> 00:11:03,828
كانت (كاميرون) محقة
لا يوجد ما يفسر كل تلك الأعراض

147
00:11:04,953 --> 00:11:09,874
لكن البرتقالي و الأخضر يغطي كل شئ -
البرتقالي و الأخضر؟ -

148
00:11:09,946 --> 00:11:12,849
حالتان موجودتان جنباً إلى جنب؟

149
00:11:12,921 --> 00:11:16,055
(نظرية التصفية لـ(أوكام
التفسير الأبسط هو الأفضل دائماً

150
00:11:16,124 --> 00:11:18,971
و تظن واحداً أفضل من اثنين؟ -
بالتأكيد، نعم -

151
00:11:20,892 --> 00:11:25,683
يظهر الطفل، يقول (تشايس) أن شخصين
تبادلا السوائل لصنع هذا الشئ

152
00:11:25,758 --> 00:11:30,167
أخبركم أنا أن طائر لقلق أسقط ولد صغير في حفاضة
هل ستختارون واحداً أم اثنين؟

153
00:11:30,239 --> 00:11:32,761
أظن مثالك ينطبق على تلك الحالة فقط -
أظن أن ربطة عنقك سيئة -

154
00:11:32,833 --> 00:11:37,688
لماذا واحد أبسط من اثنين؟
أهو أقل؟ أكثر وحدة؟ أهو أبسط؟

155
00:11:37,761 --> 00:11:40,729
كل احتمال من هؤلاء واحد في الألف

156
00:11:40,802 --> 00:11:44,316
هذا يعني أن أي اثنان منهم
في نفس الوقت هو احتمال واحد في المليون

157
00:11:44,387 --> 00:11:47,105
تشايس) يقول أن العدوى القلبية احتمال)
واحد كل عشرة مليون

158
00:11:47,172 --> 00:11:49,660
مما يجعل فكرتي أفضل من فكرتكم

159
00:11:49,732 --> 00:11:52,416
أحضروا آلة حاسبة
جربوا الأرقام

160
00:11:52,484 --> 00:11:53,946
سنجري الفحوصات -
الفحوصات تأخذ وقتاً -

161
00:11:54,021 --> 00:11:57,700
العلاج أسرع
ابدأوا بإعطاء الفتى اليوناسين لعدوى الجيب

162
00:11:57,766 --> 00:12:02,208
و..ماذا كان البرتقالي؟ -
التهاب الغدة الدرقية -

163
00:12:02,280 --> 00:12:06,274
عمي مصاب بالغدة الدرقية -
ليس هكذا -

164
00:12:06,344 --> 00:12:09,826
هرمون الغدة الدرقية الوريدي هو دواء
غضروفي اصطناعي سيتولى أمرها

165
00:12:09,898 --> 00:12:13,247
بجانب أن الممرضات سيعطينك اليوناسين
إنه أكثر تحديداً

166
00:12:13,323 --> 00:12:14,916
لعدوى الجيب؟ -
نعم -

167
00:12:14,987 --> 00:12:18,500
و الأدوية الأخرى لشئ آخر تماماً؟ -
حظ سئ، صحيح؟ -

168
00:12:18,570 --> 00:12:22,151
لا تقلقي
سيعود ثانيةً لصحته سريعاً

169
00:12:22,221 --> 00:12:24,523
براندون)؟)

170
00:12:27,246 --> 00:12:31,404
مرحباً يا أمي

171
00:12:31,471 --> 00:12:33,163
نحن والداه
كيف حاله؟

172
00:12:33,232 --> 00:12:35,621
...(براندون)

173
00:12:35,695 --> 00:12:40,138
أبي، أمي
(هذه (ميندي

174
00:12:41,266 --> 00:12:46,189
كنت سأحضرها إلى المنزل بعيد الميلاد
نحن مخطوبان

175
00:12:55,189 --> 00:12:59,184
دكتور (هول) لغرفة التعافي
...(دكتور (هول

176
00:12:59,254 --> 00:13:00,847
هل أخبرت العائلة بنظرية (هاوس)؟

177
00:13:00,918 --> 00:13:04,749
حالتان غريبتان تهاجمان الجسم بنفس الوقت؟

178
00:13:04,825 --> 00:13:07,694
لم أصغها هكذا -
أوافقا على العلاج؟ -

179
00:13:07,769 --> 00:13:10,967
بالطبع، نحن أطباء
يصدقون ما نقوله لهم

180
00:13:11,033 --> 00:13:13,588
أهذا عملنا إذاً؟
دمى (هاوس)؟

181
00:13:13,659 --> 00:13:16,376
يبتكر فكرة مجنونة
و ندعي نحن أنها عبقرية؟

182
00:13:16,443 --> 00:13:19,477
أفكاره المجنونة تصيب عادةً
..نحن هنا منذ مدة تكفي

183
00:13:19,548 --> 00:13:21,621
(لمدة تكفي أن تصيبنا متلازمة (ستوكهولم

184
00:13:21,692 --> 00:13:26,166
لأننا لا نكرهه؟ أفكاره غير عادية
أهذا شئ شرير؟

185
00:13:26,238 --> 00:13:28,790
إنه لا يدري المعتاد أصلاً

186
00:13:28,863 --> 00:13:33,336
إن كنتما تظناه على حق، عودا لمنازلكما و استرخيا
انتظرا فقط حتى يتعافى الفتى

187
00:13:33,407 --> 00:13:36,126
سأذهب إلى المعمل للكشف عن
بعض العداوى الفيروسية

188
00:13:46,403 --> 00:13:49,085
"غير مصاب بفيروس كوكساكي "ب

189
00:13:49,155 --> 00:13:51,709
انتهينا من سبعة
يتبقى خمسة آلاف تقريباً

190
00:13:51,781 --> 00:13:55,904
أتظننا سنصل لفيروسك الغامض
بالقيام بتلك الحسابات؟

191
00:13:57,797 --> 00:14:01,246
لا، أظننا سنصل إليه بمشاهدة
الآخرين و هم يعملون

192
00:14:01,319 --> 00:14:04,931
أنا أنتظر فيروس إبستين بار

193
00:14:08,361 --> 00:14:10,500
إنها غريبة، صحيح؟ -
فكرة سيئة -

194
00:14:10,569 --> 00:14:13,766
ماذا؟ -
فكرة سيئة، إنها زميلتك بالعمل -

195
00:14:13,835 --> 00:14:15,690
ماذا قلت؟

196
00:14:15,755 --> 00:14:21,191
"هل كلمة "غريبة" تعبير يهودي لطيف بمعنى "مثيرة
مثلما السئ جيد و الأحمق جيد؟

197
00:14:21,261 --> 00:14:23,682
ماذا تعني "جيد" إذاً؟ -
تعبير يهودي؟ -

198
00:14:23,756 --> 00:14:26,855
ألا تظنها مثيرة؟

199
00:14:26,927 --> 00:14:28,649
أبداً

200
00:14:28,718 --> 00:14:32,995
أنت مذهل إذاً
و أستخدم "مذهل" كتعبير لطيف

201
00:14:33,072 --> 00:14:36,269
إنها مثيرة بالتأكيد
أنت لا تتحدث عن مفاتنها

202
00:14:36,336 --> 00:14:38,670
أنت تقصد إن كنت أريد مضاجعتها
لا أريد

203
00:14:38,737 --> 00:14:40,712
مذهل

204
00:14:44,499 --> 00:14:47,281
إبستين بار جاهز

205
00:14:52,693 --> 00:14:54,930
ماذا تفعل؟ -
المرحلة الرابعة -

206
00:14:54,996 --> 00:14:58,412
...لا، أقصد -
أفهم قصدك، نحن ننتظر -

207
00:14:58,486 --> 00:15:01,716
حلقي يؤلمني -
هذا ما قلت -

208
00:15:01,783 --> 00:15:06,093
إلى متى سننتظر؟ دقيقتين أقل
منذ آخر مرة سألتني منذ دقيقتين

209
00:15:07,929 --> 00:15:13,526
مرحباً -
مرحباً، أنا دكتور (كادي)، سعيدة لرؤيتك -

210
00:15:13,593 --> 00:15:18,068
دكتورة (كادي)، شكراً على الاستشارة
يبدو أن هناك مشكلة بحلقه

211
00:15:20,828 --> 00:15:23,960
"قل "أه

212
00:15:25,405 --> 00:15:26,966
لديه التهاب بالحلق

213
00:15:28,734 --> 00:15:31,768
بالطبع
...نعم، كيف لم

214
00:15:31,839 --> 00:15:35,614
أعني، لأنه قال يؤلمه
و كان يجب أن أستنتج أنه ملتهب

215
00:15:35,679 --> 00:15:38,069
كنت باجتماع للإدارة -
المرضى أهم، صحيح؟ -

216
00:15:38,143 --> 00:15:40,698
لا تود أن تصف دواءً إن كان هناك
شك بكفاءته، صحيح؟

217
00:15:40,768 --> 00:15:44,762
سألتني مرة لماذا أظن نفسي محقاً دائماً
و أدركت أنكِ محقة

218
00:15:44,834 --> 00:15:47,834
على الأقل أظنك محقة
لا أعرف حقاً، صحيح؟

219
00:15:49,027 --> 00:15:53,185
أنا هنا -
عد لمنزلك، اشرب بعض الشاي الساخن -

220
00:15:57,830 --> 00:15:59,935
استشارة ممتازة

221
00:16:00,006 --> 00:16:03,203
"غير مصاب بفيروس بارفو "ب-19

222
00:16:03,270 --> 00:16:06,305
هذا مذهل -
شكراً لك، أنا بارعة بتصفية الاحتمالات -

223
00:16:06,375 --> 00:16:09,376
(كنت أقصد بشأن (تشايس -
ماذا عنه؟ -

224
00:16:10,505 --> 00:16:12,961
ليست لديه أية رغبة بمضاجعتك

225
00:16:13,033 --> 00:16:18,305
علاقته بك مهنية تماماً
يحترمك كزميلة و طبيبة

226
00:16:18,378 --> 00:16:22,210
و رغم ذلك لا يمكنه النظر إليكِ
دون التفكير بالجنس

227
00:16:22,285 --> 00:16:24,140
لأنني سألت أي نوع من الجنس قد يقتل؟

228
00:16:24,205 --> 00:16:27,685
الآن أنتِ متحكمة تماماً بعلاقتك به

229
00:16:27,757 --> 00:16:31,915
إذاً، لا يمكن أن تعبر المرأة عن اهتمامها
بالجنس دون إثارة الآخرين؟

230
00:16:31,981 --> 00:16:35,661
لا، إن كنت بهذا الجمال
و قلت ما قلت

231
00:16:35,728 --> 00:16:38,510
فيجب أن تنتبهي لتأثير ما تقولين على الرجال

232
00:16:38,576 --> 00:16:41,774
يجب أن ينضج الرجال -
نعم، و يجب أن يكف الكلاب عن لعق أنفسهم -

233
00:16:41,841 --> 00:16:43,369
لن يحدث هذا -
ماذا هناك؟ -

234
00:16:44,786 --> 00:16:47,208
نعم، ماذا تفعل هنا؟ -
أبحث عنكم -

235
00:16:47,282 --> 00:16:49,289
لماذا لم تستدعنا؟ -
لأنني أعرف أنكم هنا -

236
00:16:49,363 --> 00:16:51,370
من أخبره؟ -
لا أحد -

237
00:16:51,443 --> 00:16:56,445
افترضت أنكم تحاولون إثبات خطأ نظريتي للمرض المزدوج
لذا فستكونون بالمعمل بالتاكيد

238
00:16:56,446 --> 00:16:57,868
هل فحصت البول؟ -
ليس بعد -

239
00:16:57,940 --> 00:17:00,362
تحدث إليَّ عندما تنتهي

240
00:17:07,224 --> 00:17:11,535
إلام وصلت؟ -
فشل كلوي، التهاب حاد بين الكليتين -

241
00:17:12,568 --> 00:17:17,590
أتساءل إن كان يشير هذا لشئ -
يعني أن المضادات الحيوية لم تسبب الفشل الكلوي -

242
00:17:17,659 --> 00:17:19,514
كيف عرفت؟

243
00:17:19,579 --> 00:17:22,895
إن لم تنشغلوا بمحاولة إثبات خطأي
كنت لتتفقدوا الفتى المسكين

244
00:17:22,971 --> 00:17:25,176
أنت زرت مريضاً؟

245
00:17:25,245 --> 00:17:29,140
كنت اجلس بجوار فراشه طوال اليوم
حتى يعلم أن هناك أحد بجواره

246
00:17:29,214 --> 00:17:30,938
ألقيت عليه نظرة
تحسن كثيراً

247
00:17:31,006 --> 00:17:33,822
إذاً، العلاج ناجح
إذاً، أنا محق و أنت مخطئ

248
00:17:33,886 --> 00:17:36,155
أنا سعيد للفتى

249
00:17:39,648 --> 00:17:42,846
ثقتك بنفسك هذه شئ جذاب حقاً -
شكراً -

250
00:17:42,914 --> 00:17:47,071
كانت هي أو صبغ شعري
الثقة بالنفس أسهل

251
00:17:47,138 --> 00:17:50,008
أعلم أنك لا تؤمن باتباع الخطوات المعتادة

252
00:17:50,084 --> 00:17:53,433
لكن أتظنك حقاً ستصل لشئ
بتوبيخهم هكذا؟

253
00:17:53,507 --> 00:17:56,225
مع الأطباء، نعم
(إن قلت لـ(فورمان

254
00:17:56,293 --> 00:17:59,676
محاولة جيدة، تخمين ممتاز"
لكن ليس هذه المرة للأسف"، أكنت تظنه سيكون بارعاً؟

255
00:17:59,749 --> 00:18:03,907
أظنه كان ليعود للمنزل و هو راض عن نفسه -
بالضبط -

256
00:18:03,975 --> 00:18:07,488
تريده ألا يرضى عن نفسه؟ -
لا، لا أريده أن يعود لمنزله -

257
00:18:11,017 --> 00:18:14,051
(دكتور (فورمان

258
00:18:14,121 --> 00:18:17,319
لازال مصاباً بالسعال -
لكنني أشعر بتحسن كبير -

259
00:18:17,386 --> 00:18:20,421
زالت الحمى
و الطفح يختفي

260
00:18:20,491 --> 00:18:24,322
أرى هذا -
أكل شئ على ما يرام؟ -

261
00:18:24,397 --> 00:18:28,073
فقط سنجري بعض الفحوصات
لا داع للقلق

262
00:18:43,602 --> 00:18:49,166
إلى متى؟ -
التاسعة و النصف، أظنها كانت بالثقب الثامن عندما استدعيتها -

263
00:18:53,171 --> 00:18:55,408
أمامك نصف ساعة أخرى على الأرجح

264
00:19:00,117 --> 00:19:05,781
أعطيته هرمون محفز للثايرويد، الدرقين و الترايودوثيرونين
لا أثر للغدة الدرقية، لا أتحدث عنكِ

265
00:19:05,847 --> 00:19:09,710
حقيقة أنه يتحسن تشير إلى عدم كفاءة الفحوصات

266
00:19:09,783 --> 00:19:12,654
و إن كنت محقاً و كانت عدوى قلبية
فسيحدث شئ من اثنين كالمعتاد

267
00:19:12,728 --> 00:19:16,078
إما يموت المريض أو يقاتل
الجهاز المناعي للمريض المهاجم

268
00:19:16,155 --> 00:19:17,977
ماذا بها؟

269
00:19:18,041 --> 00:19:21,872
ساقها تؤلمها بعد الركض لستة أميال
من يدري؟ قد يكون أي شئ

270
00:19:21,946 --> 00:19:24,883
إنه يتحسن، لا يعني هذا أنك محق
إنه يعني فقط أنه يتحسن

271
00:19:26,236 --> 00:19:29,652
ليسا مرضين
لا يمكن

272
00:19:29,725 --> 00:19:32,475
أنا سعيد أنك تعمل هنا

273
00:19:32,542 --> 00:19:36,055
إن كنت محقاً
فإن المضاد الحيوي الذي وصفت

274
00:19:36,127 --> 00:19:39,161
يمكن أن يعزل كليتيه و كبده
و يعوق قدرته على محاربة الفيروس

275
00:19:39,232 --> 00:19:44,186
يمكن أن يقتله -
حسناً، هذا أمر مقلق حقاً -

276
00:19:44,257 --> 00:19:45,916
تراهن على خمسين دولار؟

277
00:19:45,985 --> 00:19:48,571
لا تبعدي نظرك
سيهاجمك كل قرود الفضاء

278
00:19:48,641 --> 00:19:51,131
تريد المراهنة على حياة مريض؟ -
أتظن هذا نذير شؤم؟ -

279
00:19:51,203 --> 00:19:55,644
أتظن الله سيميته بسبب عدم حساسيتنا؟

280
00:19:55,716 --> 00:19:58,019
حسناً، إن حدث ذلك
تحصل على خمسين دولار

281
00:20:00,645 --> 00:20:04,476
تفقد خلايا دمه البيضاء

282
00:20:04,551 --> 00:20:07,584
إن كان يحارب فيروس كما تظن فسترتفع

283
00:20:13,193 --> 00:20:17,220
قالت (كادي) أنك تحتاج استشارة
ماذا هناك؟ أنا مشغول

284
00:20:33,166 --> 00:20:36,035
كنت زلقة اللسان -
لم تقولي شيئاً -

285
00:20:36,111 --> 00:20:41,677
لا، من قبل عندما كنت أتحدث عن تفكير
حبيبة (براندون) بأن الجنس قد يقتل

286
00:20:41,744 --> 00:20:43,948
كنت أمزح فقط لأنني كنت غير مرتاحة

287
00:20:44,016 --> 00:20:46,767
لا أذكر حتى ما قلت -
فكرة الجنس لا تريحني -

288
00:20:48,561 --> 00:20:53,003
حسناً، لسنا مضطرين للتحدث عن هذا -
قد يقتلك الجنس -

289
00:20:53,075 --> 00:20:56,044
أتعرف ما يمر به الجسد البشري عند ممارس الجنس؟

290
00:20:56,117 --> 00:20:58,505
تتسع بؤبؤ العين
تتصلب الشرايين

291
00:20:58,580 --> 00:21:01,484
ترتفع درجة حرارة الجسم
يرتفع ضغط الدم بجنون

292
00:21:01,556 --> 00:21:04,721
يصبح التنفس سريعاً و سطحياً

293
00:21:04,790 --> 00:21:07,987
المخ يطلق نبضات كهربية من
العدم إلى العدم

294
00:21:08,055 --> 00:21:09,779
تتطاير فضلات الجسم من كل الغدد

295
00:21:09,847 --> 00:21:13,842
و تتشنج العضلات و تتقلص كما
لو كنت تحمل ما يعادل ثلاثة أمثال وزنك

296
00:21:13,913 --> 00:21:18,387
إنه عنيف، و سئ و عابث

297
00:21:18,458 --> 00:21:24,056
و إن لم يكن الله جعله ممتعاً بشكل لا يصدق
كانت البشرية انقرضت منذ زمن بعيد

298
00:21:27,005 --> 00:21:29,393
الرجال محظوظون أنه لديهم
لحظة نشوة واحدة فقط

299
00:21:29,468 --> 00:21:33,331
أتعرف أنه يمكن أن تستمر
النشوة عند المرأة لساعة كاملة؟

300
00:21:33,405 --> 00:21:35,315
(مرحباً يا (فورمان
ماذا هناك؟

301
00:21:35,390 --> 00:21:37,529
(مرحباً يا (فورمان -
مرحباً -

302
00:21:38,494 --> 00:21:43,515
لم ترتفع خلايا الدم البيضاء، صحيح؟ -
لا، كلانا أخطأ -

303
00:21:43,584 --> 00:21:46,619
انخفضت خلايا الدم البيضاء
تتساقط بشدة

304
00:21:46,688 --> 00:21:50,039
لقد أصيب جهازه المناعي
يجب أن ننقله لغرفة نظيفة

305
00:21:55,811 --> 00:21:58,682
أيمكنك أن تسير يا (براندون)؟

306
00:21:58,755 --> 00:22:00,665
نعم
قليلاً

307
00:22:00,740 --> 00:22:05,018
حسناً، لأن نريدك
أن تترك المقعد بالخارج، شكراً

308
00:22:05,094 --> 00:22:07,615
أين (أبريل)؟
أبريل)؟)

309
00:22:07,687 --> 00:22:12,326
أيمكن أخذ المقعد من فصلك؟ شكراً -
(نعم يا (روبرت -

310
00:22:12,393 --> 00:22:15,590
...أريدك أن تخلع
قناعك و ثوبك أيضاً

311
00:22:22,186 --> 00:22:26,596
قد تود سد أذنيك لأن الصوت عال

312
00:22:36,751 --> 00:22:38,824
هناك ما أتلف جهازه المناعي

313
00:22:38,894 --> 00:22:43,205
خلايا دمه البيضاء انخفضت
مما يعني أنه لا يمكن أن يقاوم جسده الأمراض

314
00:22:43,280 --> 00:22:47,437
إن مرض سيموت -
مرض؟ إلى أي مدى؟ -

315
00:22:47,505 --> 00:22:50,059
إن أصيب بالبرد سيموت

316
00:22:59,924 --> 00:23:05,523
حسناً، سأغرز الإبرة في عظام المؤخرة
و أنتزع بعض النخاع

317
00:23:07,926 --> 00:23:09,782
هذا ليس سيئاً

318
00:23:09,847 --> 00:23:14,103
كان هذا المخدر فقط

319
00:23:14,167 --> 00:23:18,642
إبرة التقاط النسيج
أكبر قليلاً

320
00:23:18,713 --> 00:23:23,668
خذ نفساً عميقاً يا رجل
ستؤلمك هذه...كثيراً

321
00:23:28,988 --> 00:23:32,185
نخاعك يصنع كرات الدم

322
00:23:33,950 --> 00:23:36,219
سنلقي عليه نظرة تحت المجهر

323
00:23:36,286 --> 00:23:40,117
و ربما نجد العدوى الفيروسية

324
00:23:40,192 --> 00:23:42,134
ربما نجد تليفاً ما

325
00:23:42,207 --> 00:23:46,038
شئ يفسر انخفاض كرات الدم

326
00:23:47,009 --> 00:23:48,863
ها نحن ذا

327
00:23:50,305 --> 00:23:52,445
اقتربنا خطوة من الحل

328
00:23:52,514 --> 00:23:55,385
إن لم تجد شيئاً

329
00:23:57,188 --> 00:23:59,644
لا يمكن أن أبقى هنا للأبد

330
00:24:07,655 --> 00:24:10,557
كان يمكن أن تموت المريضة -
ذات العضلة المرهقة؟ -

331
00:24:10,631 --> 00:24:15,269
هذه الأعراض تتشابه مع
أمراض أخرى كثيرة

332
00:24:15,336 --> 00:24:18,119
يحق لي طلب استشارة -
لن تتهرب من العمل بالعيادة -

333
00:24:18,185 --> 00:24:22,628
هيا، لديك مئات الأطباء الآخرين الحمقى
...في هذا المبني و هم

334
00:24:22,699 --> 00:24:26,244
دافئون و ودودون كلما أخرجوا لعبة من أنف أحدهم
لا تحتاجيني هنا

335
00:24:26,315 --> 00:24:29,349
لا، لكن العمل مع الناس يجعلك طبيباً أفضل

336
00:24:29,420 --> 00:24:32,387
متى التحقت بهذه الدورة؟ -
متى أوحيت لك أنني أهتم؟ -

337
00:24:33,677 --> 00:24:37,191
العمل بتلك العيادة فعلاً يزيد
من حس التعاطف مع الناس

338
00:24:37,262 --> 00:24:41,573
معي رقم هاتفك المنزلي، صحيح؟
في حالة إن طرأ شيئاً بالثالثة صباحاً

339
00:24:41,646 --> 00:24:44,168
لن تنجح بهذا
أتعلم لماذا؟

340
00:24:44,240 --> 00:24:46,629
لأن هذا ممتع

341
00:24:46,704 --> 00:24:50,447
تفكر في طريقة لجعلي بائسة
و أنا أفكر في شئ لجعلك بائس

342
00:24:50,514 --> 00:24:54,987
إنها لعبة، و أنا سأفوز لأن لدي بداية قوية
أنت بائس بالفعل

343
00:24:58,804 --> 00:25:00,626
أهذا مهم؟

344
00:25:00,692 --> 00:25:02,548
لا -
جيد -

345
00:25:04,470 --> 00:25:06,324
ماذا بكما؟ -
إياك -

346
00:25:06,390 --> 00:25:08,464
هل أنت معجب بها؟
...النساء الوحيدات اللائي يصلن لقلبك

347
00:25:08,535 --> 00:25:10,606
لا، الفرق بين الحب و الكراهية ليس شعرة

348
00:25:10,679 --> 00:25:15,635
الفرق بينهما هو سور الصين العظيم في الواقع
مع حراس مسلحين كل عشرين قدم

349
00:25:15,705 --> 00:25:17,941
فيكودين 36 -
من المريض؟ -

350
00:25:18,009 --> 00:25:19,765
أنا -
...لا يمكنك -

351
00:25:19,834 --> 00:25:22,223
دكتور (ويلسون) هو من وصفه لي -
نعم -

352
00:25:22,297 --> 00:25:26,293
مستعد للكذب، الغش و السرقة لتصل إلى ما تريد
و لا يمكنك تملق امرأة؟

353
00:25:26,363 --> 00:25:28,219
لكل منا حدوده

354
00:25:28,284 --> 00:25:32,343
هاوس)؟)
أخطأت الزجاجة، من فضلك

355
00:25:32,413 --> 00:25:37,203
خذ واحدة من هذه، و انتظر خمس دقائق ليبدأ مفعولها
ثم ابحث عن (كادي) و تملقها

356
00:25:38,813 --> 00:25:41,684
ماذا كان أول أعراض الفتى؟

357
00:25:41,758 --> 00:25:45,109
أنت قرأت تاريخه؟ من كل أعراضه
من أصابه أولاً؟

358
00:25:45,184 --> 00:25:47,039
السعال

359
00:27:10,262 --> 00:27:12,118
النقرس

360
00:27:17,719 --> 00:27:20,241
هل نتحدث عن (براندون)؟ -
النقرس؟ -

361
00:27:20,313 --> 00:27:22,168
التهاب المفاصل؟

362
00:27:22,233 --> 00:27:27,864
الأعراض هي الألم، التورم، الاحمرار، التصلب
لا أرى أي منها على اللوحة

363
00:27:27,931 --> 00:27:30,135
لأنه غير مصاب بالنقرس

364
00:27:32,380 --> 00:27:34,617
كل يوم تموت الخلايا

365
00:27:37,501 --> 00:27:40,819
نعيش لأن الخلايا المتبقية
تنشطر و تعوض الخسائر

366
00:27:42,271 --> 00:27:47,706
الكولتشيسين، دواء النقرس
يحجب انقسام الخلايا

367
00:27:48,833 --> 00:27:52,095
مما سيسبب ألم بالمعدة، حمى

368
00:27:52,162 --> 00:27:56,636
غثيان، حمى، فشل كلوي
انخفاض بضغط الدم

369
00:27:56,707 --> 00:27:58,650
و سيعبث أيضاً بالنخاع الشوكي

370
00:27:58,723 --> 00:28:00,796
لكنه غير مصاب بالنقرص
لماذا يتناول دواءه؟

371
00:28:00,867 --> 00:28:04,184
لأنكم كنتم على حق
لم يكن لديه مرضين بنفس الوقت

372
00:28:04,260 --> 00:28:07,576
أولاً، أصيب بالسعال
و لأنه أحمق ذهب لطبيب

373
00:28:07,653 --> 00:28:11,450
و كي يبرر حصوله على مائتي دولار
شعر الطبيب أنه يجب أن يفعل شيئاً

374
00:28:11,526 --> 00:28:14,080
كتب وصفة طبية

375
00:28:14,151 --> 00:28:17,830
يموت سبعة آلاف شخص سنوياً
من أخطاء الصيدليات

376
00:28:17,897 --> 00:28:19,752
ليس بقدر من يموتوا لأخطاء الأطباء

377
00:28:19,816 --> 00:28:22,338
لكن لازال ليس شيئاً جيداً

378
00:28:22,409 --> 00:28:25,759
أعطاه الصيدلي دواء النقرس
بدلاً من دواء السعال

379
00:28:25,834 --> 00:28:27,906
و الشئ الوحيد الذي لا يفعله

380
00:28:27,978 --> 00:28:31,808
لن يفعل أي شئ ليخفف من السعال

381
00:28:31,884 --> 00:28:33,827
(نظرية التصفية لـ(أوكام

382
00:28:33,900 --> 00:28:37,545
التفسير الأبسط هو أن هناك من
أخطأ تقريباً دائماً

383
00:28:37,613 --> 00:28:41,443
لكن بمجرد دخوله للمستشفى
كان تحت رعايتنا

384
00:28:41,518 --> 00:28:43,591
طعامنا، حبوبنا، كل شئ

385
00:28:43,663 --> 00:28:46,216
لذا فحتى إن كنت محقاً
لم يعد يتناول دواء النقرس

386
00:28:46,287 --> 00:28:49,157
إما كان سيستمر بالتحلل
أو كان ليتحسن

387
00:28:49,232 --> 00:28:51,950
لكنه تحسن ثم ساءت حالته

388
00:28:52,016 --> 00:28:54,384
هذا لا يتناسب
غير منطقي

389
00:28:54,449 --> 00:28:57,319
حسناً
أخطأ اثنان

390
00:28:57,393 --> 00:28:59,817
ليس بنفس بساطة واحد فقط
...لكن

391
00:29:08,949 --> 00:29:11,502
...إنه يرتاح، إنه -
(أنا دكتور (هاوس -

392
00:29:11,573 --> 00:29:15,404
أنا طبيب ولدكم -
أنت من لم نلتقي به بعد -

393
00:29:15,479 --> 00:29:19,703
أنت من لم يلتقي به ابننا
كيف تعالج أحداً دون رؤيته؟

394
00:29:19,768 --> 00:29:22,802
يكون أمراً سهلاً إن لم يكن يهمك

395
00:29:22,873 --> 00:29:25,263
هذا شئ جيد

396
00:29:25,338 --> 00:29:29,561
إن جعلتك المشاعر تتصرف بعقلانية
ما كانت لتسمى مشاعر، صحيح؟

397
00:29:29,627 --> 00:29:33,305
و لهذا لدينا ذلك التقسيم الوظيفي
أنتم تمسكون يده و أنا أساعده على الشفاء

398
00:29:33,372 --> 00:29:35,924
إن بدأت أربت عليه ليلاً
لن يكون هذا إنصافاً لكم يا رفاق

399
00:29:35,996 --> 00:29:38,332
و إن بدأتم تكتبون له الدواء
لن يكون إنصافاً لي

400
00:29:38,398 --> 00:29:41,976
لذا، أريد أن أعرف من تعدى حدوده؟

401
00:29:42,046 --> 00:29:46,718
من اهتم لدرجة أن أعطاه بغبائه دواء للسعال؟

402
00:29:46,784 --> 00:29:48,639
...(عندما أحضرناه، دكتور (فورمان

403
00:29:48,704 --> 00:29:52,535
يوم الثلاثاء كان يتحسن
يوم الأربعاء مرض ثانيةً

404
00:29:52,609 --> 00:29:56,155
هناك من أعطاه دواء السعال يوم الأربعاء

405
00:29:59,907 --> 00:30:02,777
هيا
لن يغضب أحد

406
00:30:02,852 --> 00:30:06,202
أريد أن أعرف فقط من حاول قتل الفتى

407
00:30:10,534 --> 00:30:14,331
...دكتور (هاوس)، ربما يجب -
كان حلقه ملتهباً -

408
00:30:17,222 --> 00:30:20,421
استدعوا دكتور (أوكام)، سيود سماع هذا -
آسفة -

409
00:30:20,488 --> 00:30:24,483
كان يسعل، و أردت فقط مساعدته -
أنتِ رائعة -

410
00:30:24,553 --> 00:30:28,263
أين الحبوب؟ أخذ آخرها قبل
نقله إلى تلك الغرفة

411
00:30:28,332 --> 00:30:29,924
انتهت كلها؟ -
كان فقط دواء سعال -

412
00:30:29,995 --> 00:30:32,517
لا لم يكن
أين الزجاجة؟

413
00:30:40,526 --> 00:30:43,110
نريد أن نعرف ما وضعت في الزجاجة بالضبط

414
00:30:43,181 --> 00:30:45,037
نظنه كان الكولتشيسين
دواء للنقرس

415
00:30:45,103 --> 00:30:47,973
إن كان مكتوباً دواء للسعال
فبالتأكيد هذا ما أعطيته له

416
00:30:48,048 --> 00:30:50,121
العائلة مستعدة لتحمل المسئولية، حسناً؟

417
00:30:50,191 --> 00:30:54,186
نريد فقط معرفة ما أعطيته -
كان دواء سعال -

418
00:30:54,256 --> 00:30:56,647
أعد ملأها

419
00:30:58,514 --> 00:31:02,192
سيكون بخير -
لا تعرفين هذا -

420
00:31:04,020 --> 00:31:07,370
أيحب (براندون) هذا الأمر بكِ؟

421
00:31:07,444 --> 00:31:09,517
أنتِ سلبية قليلاً

422
00:31:11,286 --> 00:31:15,477
لا تنتهي الأمور بشكل جيد دائماً -
لن يضرنا إن تمنينا الأفضل -

423
00:31:15,543 --> 00:31:20,182
لا، ليس إن جعلك تظن أنه بإمكانك فعل ما تريد
كإعطاء أحدهم دواء للسعال

424
00:31:21,560 --> 00:31:25,838
هذا دواء سعال
(هذا ما كان يفترض أن يتناول (براندون

425
00:31:25,913 --> 00:31:28,499
إنها صغيرة، مستديرة و صفراء

426
00:31:28,570 --> 00:31:32,728
أيمكنك إخبار هذا الرجل كيف كانت
تبدو الحبوب بزجاجة دواء ولدك؟

427
00:31:34,972 --> 00:31:37,461
كانت صغيرة، مستديرة و صفراء
كهذه بالضبط

428
00:31:37,533 --> 00:31:39,605
هذه هي الحبوب التي
(كان يتناولها (براندون

429
00:31:39,676 --> 00:31:44,566
أنا مجرد صيدلي
لكنني أعرف كيف يبدو دواء السعال يا دكتور

430
00:31:48,575 --> 00:31:51,773
كان تفسيراً ممتازاً
كان جميلاً

431
00:31:51,839 --> 00:31:54,874
الجمال يغوينا غالباً عن طريق الحقيقة

432
00:31:56,482 --> 00:31:59,200
و الابتذال يتغلب علينا

433
00:31:59,266 --> 00:32:02,301
صحيح تماماً -
ألا يضايقك هذا؟ -

434
00:32:02,371 --> 00:32:05,568
أنك كنت مخطئاً؟
أحاول التغلب على آلامي

435
00:32:05,634 --> 00:32:10,426
لم أكن مخطئاً، كل ما قلته كان صحيحاً
كان أنيقاً

436
00:32:10,501 --> 00:32:15,936
إذاً، كان الواقع خاطئاً؟ -
الواقع يكاد يكون دائماً خاطئاً -

437
00:32:21,704 --> 00:32:24,738
دواء السعال فعل شيئاً

438
00:32:24,809 --> 00:32:27,395
صعد الحالة

439
00:32:28,490 --> 00:32:30,400
آثاره موجودة
لا بد أنه في دمه

440
00:32:30,474 --> 00:32:33,093
ماذا إن كان دمه؟ -
ورم لمفاوي؟ -

441
00:32:33,164 --> 00:32:35,399
إلا إن كان لديك تفسير أفضل

442
00:32:35,468 --> 00:32:38,817
لقد استبعدنا الورم اللمفاوي بحماقة
لأن الرسم السطحي بالحاسوب لم يظهر ورم بالغدد

443
00:32:38,893 --> 00:32:43,399
تعداد الدم أظهر معدلاً عادياً، و النخاع لم يظهر شيئاً -
انس الفحوصات -

444
00:32:43,470 --> 00:32:46,253
قم بشق بطنه و اعرف ما بالداخل

445
00:32:46,317 --> 00:32:50,826
ليس لديه ضغط دم و لا جهاز مناعة
و لا كلى، ستقتله الجراحة

446
00:32:50,896 --> 00:32:54,758
نعم، أنت محق
لنتمسك بنظرية الحبوب الخاطئة

447
00:32:58,609 --> 00:33:01,807
سأسجل للجراحة

448
00:33:05,652 --> 00:33:08,686
...حسناً يا (براندون)، سندخل هذا الأنبوب بقلبك

449
00:33:08,755 --> 00:33:11,724
و بالشرايين الرئوية لديك

450
00:33:11,797 --> 00:33:15,092
المجسات ستعطينا المعلومات التي سنحتاجها
للجراحة الاستكشافية بعد الظهر

451
00:33:19,447 --> 00:33:22,164
لا أشعر بأصابعي -
حاول ألا تتحرك -

452
00:33:22,232 --> 00:33:27,284
نحن بالأذين السليم، نحاول متابعة
المجرى خلال الصمام ثلاثي الشرفات

453
00:33:27,352 --> 00:33:29,939
أظن الأنبوب يتجعد في الأذين

454
00:33:30,010 --> 00:33:34,289
وصلت
نحن بالمسافة الخالية الآن

455
00:33:34,364 --> 00:33:36,884
حدث ضرر

456
00:33:36,956 --> 00:33:40,218
لا بد أنك أثرت جدار القلب -
ستهدأ -

457
00:33:40,285 --> 00:33:43,003
لا يتحمل جسده أي خلل بالنبض، تراجع -
يحتاج الجراحة -

458
00:33:53,279 --> 00:33:57,590
انخفض الضغط

459
00:33:57,665 --> 00:34:00,121
ألازلت معنا يا (برانون)؟ -
أحضروا الستائر -

460
00:34:00,194 --> 00:34:02,682
رجفان بطيني

461
00:34:10,724 --> 00:34:14,849
جاري الشحن -
مضبوط -

462
00:34:17,574 --> 00:34:21,088
عادت ضربات القلب

463
00:34:22,568 --> 00:34:24,674
هناك نبض

464
00:34:27,017 --> 00:34:29,702
نعم، لكن لا جراحة اليوم

465
00:34:36,108 --> 00:34:39,490
كيف حالك؟ -
بخير -

466
00:34:39,565 --> 00:34:41,801
عظيم
أنا بخير أيضاً

467
00:34:41,869 --> 00:34:45,066
سأخرج ساعة مبكراً اليوم
أتعرف السبب؟

468
00:34:45,133 --> 00:34:48,746
لأنني تملقت رئيستي
أتفعل هذا؟

469
00:34:48,815 --> 00:34:51,369
أظنها وافقت لأنها تريدني أن أكرر هذا السلوك

470
00:34:51,439 --> 00:34:54,954
تريدني أن أتملق الكثيرين
كما تريدني أن أتملقك

471
00:34:55,025 --> 00:34:59,020
ماذا تريد؟ طبيب يمسك يدك و أنت تموت

472
00:34:59,090 --> 00:35:01,424
أم طبيب يتجاهلك لكن يحسن من حالتك؟

473
00:35:01,490 --> 00:35:05,267
أظنه أمراً فظيعاً أن يكون
لديك طبيب يتجاهلك و أنت تموت

474
00:35:06,548 --> 00:35:09,101
سأرحل -
أتظنها ستختفي وحدها؟ -

475
00:35:13,910 --> 00:35:17,488
أنتحدث عن واحدة صغيرة؟

476
00:35:17,558 --> 00:35:20,308
لأنه عندها ستختفي وحدها

477
00:35:20,374 --> 00:35:25,165
لا مشكلة مع الأشياء الصغيرة
تكون في فقاعة صغيرة ثم تختفي

478
00:35:25,240 --> 00:35:26,997
أما لو كانت كبيرة فستمزق شيئاً

479
00:35:27,065 --> 00:35:29,651
و عندها يتوقف المرح بالمعنى الطبي -
...كيف عرفت -

480
00:35:29,722 --> 00:35:33,584
أنت هنا منذ نصف ساعة و لم تجلس
هذا يوضح لي مكانها

481
00:35:33,658 --> 00:35:36,692
لم تخبرني بمكانها
و هذا يوضح كم أنه مخجل

482
00:35:36,764 --> 00:35:40,473
و لديك وشم لطائر صغير على ذراعك
مما يوضح تسامحك الشديد مع الخجل

483
00:35:40,539 --> 00:35:43,770
لذا فأظنها ليست البواسير

484
00:35:46,943 --> 00:35:49,179
أنا طبيب منذ عشرين عاماً
لن تفاجئني

485
00:35:51,039 --> 00:35:54,236
إنه مشغل أغاني مضغوطة

486
00:36:02,081 --> 00:36:07,680
أبسبب الحجم أم الشكل

487
00:36:07,748 --> 00:36:10,367
أم لصوت نغماته العالية؟

488
00:36:10,437 --> 00:36:13,022
ماذا سنفعل؟

489
00:36:16,134 --> 00:36:18,469
سأنتظر -
ماذا؟ -

490
00:36:20,552 --> 00:36:22,625
حسناً، إنها الثالثة
سأرحل

491
00:36:22,695 --> 00:36:25,893
(هلا تخبرين دكتورة (كادي
أن هناك مريض بغرفة الفحص 2 يحتاج انتباهها؟

492
00:36:25,959 --> 00:36:28,994
و الهيئة الأمريكية للتسجيلات
تريد التأكد من شرعية الأغاني

493
00:36:30,216 --> 00:36:32,607
براندون) غير مستعد لأية جراحة) -
حسناً -

494
00:36:32,681 --> 00:36:36,675
لندعه أسبوعين، سيكون قد تحسن وقتها
انتظري، كيف يسير الوقت؟

495
00:36:36,747 --> 00:36:39,944
انهار أثناء الإعداد
هناك ألم أيضاً في أصابعه

496
00:36:40,012 --> 00:36:41,922
يمكن أن تكون دخلت حشرة بالغرفة المعقمة

497
00:36:41,996 --> 00:36:46,308
أرى أن نضاعف جرعة السائل المخيشوكي
لرفع خلايا دمه البيضاء مؤقتاً

498
00:36:46,381 --> 00:36:50,158
ألم في أصابعه
حسناً

499
00:36:57,937 --> 00:37:00,305
مرحباً ثانيةً -
...لا يمكنه -

500
00:37:00,369 --> 00:37:03,239
إلى أين يذهب؟

501
00:37:04,307 --> 00:37:06,380
مرحباً
كيف حالكم؟

502
00:37:06,450 --> 00:37:10,729
حقيقة مثيرة، كل سبع سنوات تصبح جديداً
تشبيه ملهم، صحيح؟

503
00:37:10,804 --> 00:37:14,317
(هذه غرفة معقمة يا دكتور (هاوس -
قرأت اللافتة -

504
00:37:14,388 --> 00:37:18,896
لكن الخلايا من الأعضاء المختلفة تعيد
الإنتاج بمعدلات مختلفة

505
00:37:18,966 --> 00:37:22,316
إذاً، تحصل على كلية جديدة كل ثلاثة أعوام

506
00:37:22,391 --> 00:37:24,628
و تخطيط معوي جديد كل أسبوع

507
00:37:24,695 --> 00:37:28,756
و لهذا التسمم بالكولتشيسين يسبب
كل هذه الأعراض، لكن ليس كلها مرة واحدة

508
00:37:28,826 --> 00:37:31,214
لكننا ذهبنا للصيدلية
رأينا الحبوب

509
00:37:31,289 --> 00:37:34,160
الكولتشيسين يسبب ضرره بترتيب محدد

510
00:37:34,234 --> 00:37:38,327
أولاً، هناك الألم بالمعدة، الطفح، الحمى
أليس هذا ما أصابك أولاً؟

511
00:37:38,395 --> 00:37:42,673
ثم تتوقف الكلى
...و هذا ما حدث لـ

512
00:37:42,747 --> 00:37:44,570
(براندون) -
نعم -

513
00:37:44,637 --> 00:37:49,461
ثم يدمر النخاع ثم الاعتلال العصبي

514
00:37:49,534 --> 00:37:52,917
وخز مؤلم في أصابع اليد و القدم

515
00:37:52,990 --> 00:37:55,447
و ماذا يحدث بعد ذلك في رأيكم؟

516
00:37:59,297 --> 00:38:02,975
سقوط الشعر
...الأخبار السيئة هي

517
00:38:03,043 --> 00:38:06,338
ولدكم المميز يتعاطى المخدرات -
لا، لا يفعل -

518
00:38:06,403 --> 00:38:08,771
حبوب النشوة؟ -
لا -

519
00:38:08,835 --> 00:38:13,626
(مرتين مع (دان) و (مايك -
أتعرف ما يستخدمون لقطع هذه الأشياء؟ -

520
00:38:13,701 --> 00:38:18,013
الكولتشيسين على ما يبدو
إلا إن كنت حقنت به سائل عدساتك

521
00:38:18,085 --> 00:38:20,673
أو كريم الجلد أو أي مخدر
آخر تكذب بشأنه

522
00:38:20,743 --> 00:38:25,412
لا أعرف كيف حدثت، ولا يهمني
...لكنه حدث، أعطوا

523
00:38:25,480 --> 00:38:28,831
(براندون) -
اسم جميل -

524
00:38:28,904 --> 00:38:32,899
أعطوا (براندون) المضادات الحيوية اللازمة
و أعطوه التايلنول للشعر الذي جذبته منه

525
00:38:32,969 --> 00:38:35,042
و أدخلوا بعض الهواء هنا

526
00:38:36,747 --> 00:38:39,300
سجل هذا عندك
لا يجب أن أشك بنفسي أبداً

527
00:38:39,372 --> 00:38:42,885
أظنك ستذكر
لن يؤذيك أن تخطئ من الحين للآخر

528
00:38:42,956 --> 00:38:45,226
ماذا، ألا تهتم بهؤلاء الناس؟

529
00:38:49,198 --> 00:38:53,355
الكولتشيسين يعوق قدرة عضلة القلب على التفاعل

530
00:38:53,424 --> 00:38:56,140
ضخ الدم مما يخفض ضغط الدم

531
00:38:58,384 --> 00:39:02,697
المضادات التي نعطيها لك ستقضي عليه

532
00:39:04,305 --> 00:39:06,990
مما يسمح لقلبك بأن يدق بمعدله الطبيعي

533
00:39:07,955 --> 00:39:11,152
متى سنعرف؟

534
00:39:11,220 --> 00:39:13,075
نعرف الآن

535
00:39:14,356 --> 00:39:16,911
حمداً لله

536
00:39:38,108 --> 00:39:41,882
عطلة كبيرة؟ -
ليست لي، أنا مشغول تماماً -

537
00:39:41,948 --> 00:39:46,227
جعلتك (كادي) تقوم بالجرد؟ -
لا، أحاول حل قضية الفتى -

538
00:39:46,301 --> 00:39:48,854
الجرعة الزائدة لدواء النقرس؟ -
نعم -

539
00:39:48,926 --> 00:39:52,188
حقيقة أنك تعرف أنه جرعة
زائدة من دواء النقرص تشير إلى حل القضية

540
00:39:52,254 --> 00:39:54,109
حسناً، أنت مخطئ

541
00:39:54,176 --> 00:39:58,814
ماذا عن حقيقة أن الفتى الآن، أظن المصطلح
المناسب هو "ليس مريضاً"؟

542
00:39:58,880 --> 00:40:01,118
أتعرف كم شكل من الكولتشيسين بالأسواق؟

543
00:40:01,185 --> 00:40:03,553
توقف -
ولا أنا، لكنهم كثيرون -

544
00:40:03,618 --> 00:40:06,684
حبوب، مساحيق، سوائل، سوائل ضموريدية

545
00:40:06,755 --> 00:40:10,749
بمكان ما بحفل، في قهوته
بأنفه، بأذنه، تعرض الفتى له

546
00:40:10,819 --> 00:40:12,641
لا تعجبك نظرية حبوب النشوة؟

547
00:40:12,708 --> 00:40:14,945
قال أنه استخدمها مرتين -
الناس تكذب -

548
00:40:15,012 --> 00:40:17,118
...إن كنت ستكذب فإن -
أتعلم؟ لا أريد أن أعرف -

549
00:40:17,189 --> 00:40:21,281
لا يثيرك فضولك؟ -
لا، لأنني متزن -

550
00:40:21,350 --> 00:40:24,034
حسناً

551
00:40:25,960 --> 00:40:29,125
درجة الحرارة معتدلة
أريد قريبتي (شارون) هنا

552
00:40:29,192 --> 00:40:31,332
إن دعونا (شارون) فيجب
أن نحضر بقية أقربائك

553
00:40:31,401 --> 00:40:34,467
ماذا إذاً؟ جانبي من العائلة لا يحتاج شيئاً

554
00:40:38,762 --> 00:40:42,112
لا أظن بإمكاني تناول حبوب السعال، صحيح؟
لا مشكلة بهم، صحيح؟

555
00:40:42,188 --> 00:40:44,556
نعم، أنت بخير -
(يجب أن تدعو دكتور (هاوس -

556
00:40:44,621 --> 00:40:47,372
هل سيأتي؟ -
لا، لكن سيرسل هدية -

557
00:40:47,437 --> 00:40:49,827
سأحرص على أن تكون جيدة

558
00:40:49,902 --> 00:40:53,416
هناك حرف بظهر هذه الحبوب

559
00:40:54,446 --> 00:40:56,618
لم يكن هناك حروف على حبوبك القديمة؟

560
00:40:56,687 --> 00:40:59,853
لا، مستديرة و صفراء لكن لا حرف

561
00:41:06,577 --> 00:41:09,677
حسناً، ستساعدك هذه بأمر السعال

562
00:41:13,204 --> 00:41:15,277
...أتريدين تناول بعض الـ -
لا -

563
00:43:29,660 --> 00:44:08,314
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com
