1
00:00:31,520 --> 00:00:35,920
من خارج البحر البحّارة القدماء يمكن أن
يشتمّوا الأرض القادمة ,

2
00:00:36,520 --> 00:00:38,920
رائحة الأنهار والمستنقعات.

3
00:00:41,360 --> 00:00:44,200
. . . لكن أفريقيا كانت بالفعل تحتهم.

4
00:00:50,720 --> 00:00:52,880
المحيطات ضرورية إلى أفريقيا.

5
00:00:54,240 --> 00:00:56,360
. . . يسيطرون على مصير الأرض. . .

6
00:00:56,960 --> 00:01:01,120
يسمحون للحياة البريّة للإزدهار
في الأماكن الأقل توقّعاً.

7
00:01:05,920 --> 00:01:08,480
هذه قصّة العيش على الحافة.

8
00:01:08,760 --> 00:01:12,720
رحلة ملحمية على طول
حدود أفريقيا الأعظم.

9
00:01:33,040 --> 00:01:34,720
أفريقيا هي جزيرة. . .

10
00:01:35,000 --> 00:01:37,360
غسلت بالبحار الدافئة والباردة. . .

11
00:01:39,440 --> 00:01:43,640
على النقيض من أي مكان هي أكثر تطرفا
من رأسها الجنوبي.

12
00:01:56,880 --> 00:01:58,760
هذا هو رأس الرجاء الصالح ,

13
00:01:59,440 --> 00:02:01,720
حيث أفريقيا تواجه الدائرة المتجمدة الجنوبية.

14
00:02:04,200 --> 00:02:07,920
هنا حيوانات قليلة تشارك
مع أفريقيا الدافئة. . .

15
00:02:09,400 --> 00:02:12,440
. . . مثل البطاريق. . . وفقم الفراء.

16
00:02:26,960 --> 00:02:29,440
الحياة تزدهر في هذه المياه المتجمّدة. . .

17
00:02:29,800 --> 00:02:32,440
غني بالمواد المغذّية. . . الصاعدة من العمق.

18
00:02:38,040 --> 00:02:40,560
السردين يتمتع على البلانكتون الخصب . . .

19
00:02:47,480 --> 00:02:50,920
تباعا هذه الأسراب تدعم الصيّادين
من السماء.

20
00:03:06,040 --> 00:03:11,240
كلّ سنة تقريبا 200,000 طير أطيش
يتجمّعون خارج ساحل جنوب أفريقيا

21
00:03:11,400 --> 00:03:12,640
لتربية صغيرهم.

22
00:03:15,160 --> 00:03:17,560
الفراخ على وشك
تعلّم الإعتماد على أنفسهم ,

23
00:03:17,680 --> 00:03:21,480
بعد شهور من التسمين
على السمك الوفير.

24
00:03:32,720 --> 00:03:35,800
الآن هم يجب أن يتّخذوا الخطوة الأولى
إلى الإستقلال.

25
00:03:37,120 --> 00:03:38,760
لكنّهم يواجهون تحدي ضخم. . .

26
00:03:38,960 --> 00:03:42,600
يجعل طيرانهم البكر
على ساحل أفريقيا الأشدّ عصفا.

27
00:03:47,240 --> 00:03:50,680
لذا ينضمّون إلى المتدربين الآخرين
في "مدارس الطيران". . .

28
00:03:57,880 --> 00:03:59,840
تقتفى على أعتاب رحلة...

29
00:04:03,360 --> 00:04:07,120
. . . التسريع في الريح. . .
يبني العضلات. . .

30
00:04:16,360 --> 00:04:18,400
يجعل الطيران الأول ليس سهلاً. . .

31
00:04:22,320 --> 00:04:25,440
. . . الكثير مغمورون
بالقوّة الخام للمحيط. . .

32
00:04:43,440 --> 00:04:44,600
هذه ما كانت الخطة. . .

33
00:04:45,200 --> 00:04:47,000
أن يرمى في النهاية العميقة.

34
00:04:49,480 --> 00:04:52,400
هنا في مستوى البحر
هو أصعب للإقلاع. . .

35
00:04:53,320 --> 00:04:57,120
الريح حولهم وأعلى منهم. . .
ليست تحتهم.

36
00:05:00,400 --> 00:05:04,120
. . . لكن البحر الهائج أقلّ جدا
من مشاكلهم. . .

37
00:05:54,200 --> 00:05:56,440
فقم الفراء مفترسين أذكياء.

38
00:05:57,040 --> 00:05:58,200
يأكلون الأسماك عادةً,

39
00:05:58,320 --> 00:06:01,360
تعلّموا أن يستولوا على هذه الوليمة النادرة. . .

40
00:06:08,320 --> 00:06:12,240
لكن قريبا الفراخ ترتفع
فوق فكاك الخطر.

41
00:06:28,600 --> 00:06:31,200
هذه المياه الجنوبية تعجّ بالحياة. . .

42
00:06:32,760 --> 00:06:35,040
وهم أيضا يعيلون للأرض.

43
00:06:38,600 --> 00:06:43,680
الجو الرطب البارد، المرتفع قبالة المحيط ,
يتدفّق عبر الرأس.

44
00:06:51,760 --> 00:06:58,240
هنا في نهاية أفريقيا، يسبّب تأثير
المحيط لقاءات غير محتملة.

45
00:06:59,240 --> 00:07:04,600
النعامات. الطيور التي تستطيع النجاة من
الصحاري الأحرّ ليستمتعوا بالنسيم البارد. .

46
00:07:04,720 --> 00:07:06,680
و بالتجذيف المنعش.

47
00:07:12,680 --> 00:07:14,720
لكن البحر يعيل أكثر من هذا. . .

48
00:07:15,160 --> 00:07:16,480
. . . لأولئك في المعرفة.

49
00:07:20,720 --> 00:07:25,120
في الصيف بابون الشاكما يكافح
لإيجاد الغذاء الكافي على الأرض.

50
00:07:29,240 --> 00:07:31,400
تعلّموا لإبقاء العين على البحر.

51
00:07:41,400 --> 00:07:45,600
يعرف البابون ذلك في الماء المنخفض
هناك ثروات بين الصخور.

52
00:07:49,720 --> 00:07:55,280
عرّض بالمدّ المنسحب ,
الجائزة المفضّلة. . . البطلينوس.

53
00:08:01,160 --> 00:08:04,360
بأنيابهم القوية
وأصابع إبهامهم الماهرة البابون

54
00:08:04,480 --> 00:08:07,400
يمكن أن يحصد
وجبة طعام المأكولات البحرية الغنية بالبروتين هذه.

55
00:08:20,480 --> 00:08:21,960
لكن على الجزر المنخفظة جداً  ,

56
00:08:22,120 --> 00:08:24,040
إكتشف البابون هناك

57
00:08:24,160 --> 00:08:27,120
أفضل وجبة طعام الّتي حصل عليها عندهم
في حافة الماء

58
00:08:27,280 --> 00:08:29,120
أخفيت بين العشب الضار.

59
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
بيضة القرش!

60
00:08:52,320 --> 00:08:54,120
البيض، إختفى في محافظهم ,

61
00:08:54,280 --> 00:08:56,320
يجب أن يموّه بسلامة هنا. . .

62
00:08:56,920 --> 00:09:00,320
كانت هي ليست لهذه العيون المتحمّسة
و القرد الذكي.

63
00:09:10,440 --> 00:09:12,080
القرود التي تأكل أسماك القرش. . .

64
00:09:12,480 --> 00:09:14,160
من كان يظن أن من الممكن؟

65
00:09:20,520 --> 00:09:22,520
هذه الطيبة متعة نادرة. . .

66
00:09:22,960 --> 00:09:25,880
متوفر فقط
في منعطف المدّ أعلى.

67
00:09:33,000 --> 00:09:35,880
المحيط سريع
لإسترداد أرضه.

68
00:09:47,320 --> 00:09:51,720
بعودة البحر، غابات عظيمة
من عشب البحر تترنح إلى الحياة.

69
00:10:07,320 --> 00:10:10,760
عشب البحر الأكبر في العالم
و أسرع طحالب متزايدة . . .

70
00:10:11,760 --> 00:10:16,480
يزدهر على المواد المغذّية التي خضّت
بهذه المياه الغنية الباردة.

71
00:10:32,200 --> 00:10:33,880
رسا بحزم إلى الصخور ,

72
00:10:34,040 --> 00:10:36,160
عشب البحر خلق للطقس السيئ.

73
00:10:36,880 --> 00:10:37,920
انها مجرد إضافة...

74
00:10:38,320 --> 00:10:41,160
هذه هي البحار الجنوبية الصاخبة.

75
00:10:55,440 --> 00:10:58,960
أبعد شرقا هناك حدود جديدة
حيث المياه أدفأ. . .

76
00:11:06,560 --> 00:11:08,520
. . . هي مكة المكرمة لراكبي الأمواج.

77
00:11:10,200 --> 00:11:11,640
دلافين قنينية الأنف!

78
00:11:43,840 --> 00:11:47,120
ساحل جنوب أفريقيا
عنده مثل هذه التشكيلة الرائعة

79
00:11:47,280 --> 00:11:50,920
لأنه مكان إجتماع
تياران قويان:

80
00:11:51,200 --> 00:11:53,560
البارد و الدافيء

81
00:11:54,800 --> 00:11:57,680
إلى الغرب، تيار بينغويلا البارد. . .

82
00:11:57,800 --> 00:12:00,040
يصعد من قاع الأطلسي. . .

83
00:12:01,280 --> 00:12:04,400
ومن الشرق ,
تيار أغولس القوي. . .

84
00:12:04,720 --> 00:12:08,880
نهر دافئ عظيم في المحيط
كناسة أسفل من خط الإستواء.

85
00:12:10,760 --> 00:12:14,040
هنا في شرق أفريقيا ,
لأكثر من 30 مليون سنة ,

86
00:12:14,160 --> 00:12:17,160
المحيط الهندي
جلب الرطوبة إلى الأرض. . .

87
00:12:17,520 --> 00:12:20,400
يدعم مستنقعات وغابات سميكة .

88
00:12:27,120 --> 00:12:29,920
من على بعد
البرتغال و الصين

89
00:12:30,000 --> 00:12:32,200
السفن جاءت إلى هذه الشواطئ الخضراء

90
00:12:32,360 --> 00:12:35,600
أغريت بوعود
التجارة و الغزو.

91
00:12:37,000 --> 00:12:39,960
جاؤوا راكبين على الرياح الموسمية.

92
00:12:41,960 --> 00:12:46,120
الرياح التي تحمل مرتين في السنة
وعد المطر.

93
00:12:50,520 --> 00:12:53,320
بعيداً على المحيط الهندي
الحرارة الإستوائية

94
00:12:53,440 --> 00:12:56,360
تسبّب ماء بحر لتبخير و الإرتفاع.

95
00:12:59,800 --> 00:13:01,560
الغيوم بُنيت بثبات .

96
00:13:10,360 --> 00:13:14,400
رياح شرقية قوية تقذفهم
ضدّ الأرض

97
00:13:14,560 --> 00:13:16,040
حيث يريقون حملهم.

98
00:13:32,280 --> 00:13:35,280
يربّي هذا الحزام من
الغابة الساحلية الحيوانات

99
00:13:35,400 --> 00:13:37,240
التي لم تجد في أي مكان في العالم. . .

100
00:13:40,200 --> 00:13:41,960
مثل كولوبس زنجبار الأحمر .

101
00:13:48,760 --> 00:13:51,960
هذه قرود رأس الشجرة
أكلة ورق إختصاصيين ,

102
00:13:52,760 --> 00:13:55,160
قادر على هضم مدى كامل من النباتات.

103
00:14:02,760 --> 00:14:05,200
مع ذلك يقضون أغلب وقتهم بمستوى عالي
في الستارة ,

104
00:14:05,360 --> 00:14:09,160
الكولوبس الأحمر أحيانا مغامرة
إلى عالم مختلف جدا. . .

105
00:14:23,040 --> 00:14:26,640
هنا على هوامش المحيط الهندي
هي غابة غامضة

106
00:14:26,800 --> 00:14:28,520
بجذورها في ماء البحر.

107
00:14:29,040 --> 00:14:30,360
مستنقع القرام.

108
00:14:36,160 --> 00:14:40,440
القرامات تتجه من الأرض ,
تتجاوز بشكل تدريجي على البحر.

109
00:14:44,800 --> 00:14:47,160
هم يمكن أن يبقوا أن يكونوا مغمورين بالمياه
في الماء المالح

110
00:14:47,280 --> 00:14:51,160
في المدّ العالي وأن يدمر
بالشمس في المد المنخفض. . .

111
00:14:55,080 --> 00:14:59,000
. . .  أيضا يجهز ولائم
لمخلوقات البحر. . . السرطانات. . .

112
00:14:59,120 --> 00:15:00,920
المحتلون الأكثر نجاحا. . .

113
00:15:07,160 --> 00:15:09,200
جيوش السرطانات تظهر على المدّ الساقط

114
00:15:09,360 --> 00:15:12,640
لحصاد الطحالب المجهرية
من الطين الغني. . .

115
00:15:21,600 --> 00:15:23,880
السرطانات الآخرى تتخصّص في أكل الورق.

116
00:15:29,000 --> 00:15:32,000
تساقط الأوراق تغذّي أغلب
سكنة القرامات ,

117
00:15:32,320 --> 00:15:33,920
لكن المنافسة عنيفة.

118
00:15:52,240 --> 00:15:54,680
وإذا أنت لا تريد الإنتظار
لورقتك للسقوط ,

119
00:15:54,800 --> 00:15:58,360
أنت من الضروري أن تكون جريئ وتذهب إلى
مصدر هذه الوفرة. . .

120
00:16:01,760 --> 00:16:05,960
. . . ذلك الذي يتسلقه سرطان
شرق أفريقيا مرّتين في اليوم. . . كلّ يوم!

121
00:16:09,920 --> 00:16:13,400
عند الفجر، قبل أن تكون الشمس حارة جدا ,
السرطان تسلّق في البداية.

122
00:16:18,320 --> 00:16:22,880
في الشروط الإنسانية هي مكافئ
لقياس ألف متر منحدر.

123
00:16:31,920 --> 00:16:32,920
لكنّه يساويه.

124
00:16:33,240 --> 00:16:33,880
عندما على القمة ,

125
00:16:33,960 --> 00:16:36,520
السرطان يمكن أن يمضغ بعيدا
إلى محتوى قلوبهم. . .

126
00:16:36,960 --> 00:16:40,280
يخدش على الجانب السفلي
من الأوراق الصغيرة الطرية.

127
00:16:44,920 --> 00:16:46,400
فوق هنا هم ليسوا لوحدهم. . .

128
00:16:46,920 --> 00:16:49,680
الكولابوس الأحمر أيضا يحب
أوراق القرام الصغيرة. . .

129
00:17:02,240 --> 00:17:04,160
بحرارة اليوم هي متصاعدة الآن. . .

130
00:17:04,280 --> 00:17:06,920
الكولابوس يرتاح و يتأمل ,

131
00:17:07,040 --> 00:17:09,240
لكن السرطان لا يستطيع تحمّل القيلولة:

132
00:17:09,400 --> 00:17:11,160
هم قد يموتون من الجفاف.

133
00:17:12,160 --> 00:17:16,480
ما زال معتمد على البحر للرطوبة ,
هم فقط زوّار إلى الستارة.

134
00:17:24,080 --> 00:17:27,240
عشعشة بين
جذور القرامات ,

135
00:17:27,360 --> 00:17:28,760
مخلوق غريب. . .

136
00:17:34,160 --> 00:17:35,240
سمك رنجة الطين

137
00:17:40,560 --> 00:17:43,680
ليس سمكة - لكن "نصف سمكة".

138
00:17:46,480 --> 00:17:49,520
سمك رنجة الطين يخاف من الماء. . .
لأنه ملئ بالمفترسين. . .

139
00:17:50,760 --> 00:17:54,520
لذا عندما يفيض المدّ فيه الوقت
لإتّخاذ إجراء صارم.

140
00:18:00,240 --> 00:18:04,040
هذه السمكة يمكن أن ترتفع حتى
إلى الأشجار و تتنفس خارج الماء. . .

141
00:18:04,880 --> 00:18:08,600
مناسب بشكل مثالي إلى هذه الحدود الغريبة
من الأرض والبحر.

142
00:18:10,680 --> 00:18:14,440
. . . على هذا الساحل من الرواد ,
الناس هم الحديثين. . .

143
00:18:24,640 --> 00:18:27,160
من هنا العرب الأوائل تاجروا
في العبيد ,

144
00:18:27,320 --> 00:18:29,560
المعدن الثمين و التوابل.

145
00:18:46,360 --> 00:18:48,160
لأكثر من 2000 سنة

146
00:18:48,280 --> 00:18:51,800
البشر إستغلّوها
عكس من الرياح الموسمية .

147
00:18:54,440 --> 00:18:57,880
لستّة شهور ينفخون شمالا. . .
ثمّ يدورون جنوبا. . .

148
00:18:58,320 --> 00:19:02,080
يعبّر التجّار وصيّادي السمك
فوق وأسفل الساحل.

149
00:19:10,320 --> 00:19:13,840
شمال المنطقة المدارية
أرض لإحتراق الشواطئ.

150
00:19:18,720 --> 00:19:23,920
حول القرن الأفريقي بحر حصر
بين أفريقيا وبلاد العرب ,

151
00:19:24,560 --> 00:19:28,880
جوهرة تركوازية صغيرة التي تفصل صحراء
من صحراء. . .

152
00:19:29,920 --> 00:19:31,120
البحر الأحمر.

153
00:19:34,440 --> 00:19:36,920
هذا البحر المطوق يصبح من النّادر مطر. . .

154
00:19:37,440 --> 00:19:40,360
وتبخير حادّ
في الحرارة الجافّة.

155
00:19:42,920 --> 00:19:45,760
مياهه يمكن فقط أن تعيد ملئ
من المحيط الهندي ,

156
00:19:45,920 --> 00:19:47,920
هرعت من خلال ممر ضيق...

157
00:19:48,240 --> 00:19:50,600
مكان التيارات القويّة.

158
00:19:57,160 --> 00:19:59,200
هنا في مضيق باب المندب  ,

159
00:19:59,320 --> 00:20:01,840
الحياة تكيفت وفقا للسباق الحالي

160
00:20:05,320 --> 00:20:08,400
ينحني مرجان ناعم وأعشاب ضارة مع التدفق. . .

161
00:20:14,000 --> 00:20:16,480
سمك الزناد الأحمر المسنّن ينساب ,

162
00:20:16,600 --> 00:20:19,600
يعترض بلانكتون بينما يتدفق ماضيا.

163
00:20:31,560 --> 00:20:37,600
وخلال المضايق الضيّقة يأتي
محتلون شبحيون من المحيط الهندي. . .

164
00:20:40,560 --> 00:20:41,920
أشعة الشيطان!

165
00:21:26,200 --> 00:21:30,120
في قلب البحر الأحمر ,
في الماء الهادئ ,

166
00:21:30,240 --> 00:21:32,640
سمك البركودا الشريطي يمكن أن يرتاح.

167
00:21:38,680 --> 00:21:40,080
الصيّادون في الليل ,

168
00:21:40,240 --> 00:21:43,920
هذا البرميل العظيم للفضة
يستند تشكيلا.

169
00:22:11,960 --> 00:22:14,400
مياه البحر الأحمر واضحة جدا.

170
00:22:15,000 --> 00:22:17,920
على ساحل الصحراء هذا
ليس هناك تغرين من الأنهار. . .

171
00:22:18,520 --> 00:22:21,440
هو ماء دافئ. . . ملئ بالضوء. . .

172
00:22:22,280 --> 00:22:24,560
. . . حالات جيدة جدا
لنمو المرجان

173
00:22:24,720 --> 00:22:27,240
وإمبراطورية اللون تدعم. . .

174
00:22:28,280 --> 00:22:29,720
. . . مثل فهد الموراي. . .

175
00:22:31,800 --> 00:22:33,280
. . . المرجان المشع. . .

176
00:22:34,760 --> 00:22:36,640
سمك المهرّج وشقائق النعمان.

177
00:22:49,760 --> 00:22:53,480
كلّ سنة الرياح الموسمية تلتفّ
تحول هذا الخليج في السودان

178
00:22:53,600 --> 00:22:55,600
إلى فخّ بلانكتون عظيم.

179
00:22:58,600 --> 00:23:02,880
اللخم - طاعمو مرشح عمالقة
يتجمّعون من الأميال حول هنا ,

180
00:23:03,720 --> 00:23:05,360
تقيّد التشكيل لمدة طويلة. . .

181
00:23:13,560 --> 00:23:15,160
بالسباحة في التشكيل. . .

182
00:23:15,280 --> 00:23:16,560
مثل سرب الطيور ,

183
00:23:16,680 --> 00:23:19,480
بكلّ بعض الشّيء إلى جانب الواحد
في الجبهة ,

184
00:23:19,640 --> 00:23:22,160
اللخم يمكن أن تكون أفضل مرشح للماء. . .

185
00:23:30,720 --> 00:23:35,640
ينزع الزعماء بعيدا وينضمّوا إلى خلف
الطابور في دائرة الإطعام.

186
00:23:58,240 --> 00:24:01,200
اللخمة أحد
الاسماك ذو الحياة الأكبر

187
00:24:01,320 --> 00:24:06,880
أكثر من طنّ في الوزن
وسبعة أمتار في الطول. . . ضخم. . .

188
00:24:07,560 --> 00:24:10,240
لكن التزلّق مع راقصة بالية رشيقة.

189
00:24:17,160 --> 00:24:18,480
في صحوة العمالقة. . .

190
00:24:18,640 --> 00:24:21,440
السمك الصغير يتغذّى على أيّ بقايا.

191
00:24:23,520 --> 00:24:26,320
ويتليهم صيّادين آخرين.

192
00:24:41,520 --> 00:24:46,200
يسمح البحر الأحمر لطيور الشماط للبقاء
على شواطئ أفريقيا الأكثر قحلا.

193
00:24:57,840 --> 00:25:01,080
لكن الأرض القاحلة ليست
أرض ميتة بالضرورة.

194
00:25:01,760 --> 00:25:05,160
أفريقيا وبلاد العرب
ينجرفان بثبات على حدة. . .

195
00:25:06,400 --> 00:25:09,200
وبينما هم يعملون البحر الأحمر
ينمو أوسع. . .

196
00:25:09,920 --> 00:25:12,760
إنفتاح في إثنان و
نصف السنتيمترات في السّنة.

197
00:25:16,240 --> 00:25:19,120
. . . على طول هوامشه شقوق عملاقة ,

198
00:25:19,240 --> 00:25:24,080
حيث يغمر ماء البحر عمقا تحت الأرض و
هو ساخن من قبل فرن بركاني.

199
00:25:37,120 --> 00:25:40,480
هنا في جيبوتي، ماء البحر يظهر
بعيدا داخل البلاد. . .

200
00:25:41,560 --> 00:25:45,440
. . . تحت شمس عنيفة تبخّر بسرعة
تترك ملحا.

201
00:25:49,800 --> 00:25:53,200
بمرور الوقت البحيرة الشبه قاحلة شكّلت
قشرة عملاقة

202
00:25:53,360 --> 00:25:55,040
ذلك مرئي من الفضاء.

203
00:25:59,960 --> 00:26:02,200
ملح بحري صافي ثمين. . .

204
00:26:11,000 --> 00:26:15,480
لآلاف السنوات هي نقّبت
من قبل أحد الأفريقين الأكثر جرأة.

205
00:26:15,920 --> 00:26:17,880
عفار جيبوتي.

206
00:26:20,240 --> 00:26:22,360
العفار تجار هذه السلعة المهمة

207
00:26:22,520 --> 00:26:25,360
مع الناس
في المرتفعات الأثيوبية.

208
00:26:54,160 --> 00:26:56,920
البحر الأحمر بحر أفريقيا الأصغر.

209
00:26:58,840 --> 00:27:01,280
تحمل هذه الأبراج الغريبة وصيّة

210
00:27:01,400 --> 00:27:04,720
إلى القوات الجيولوجية العنيفة
التي مازالت في العمل.

211
00:27:08,800 --> 00:27:11,600
قبل ملايين السنوات
هذا كان الجسر الأرضي

212
00:27:11,720 --> 00:27:13,520
بين أفريقيا وأوروبا. . .

213
00:27:16,000 --> 00:27:21,440
. . . العتبة التي منها الحياة تدفّقت ,
تتضمّن أسلافنا الخاصين.

214
00:27:23,040 --> 00:27:24,960
الآن أفريقيا تجلس على حدة. . .

215
00:27:25,560 --> 00:27:29,640
ومرة أخرى تدفع
ساحله الشمالي نحو أوروبا.

216
00:27:32,760 --> 00:27:35,680
بشكل تدريجي البحر الأبيض المتوسط
ينكمش.

217
00:27:37,920 --> 00:27:40,880
ملايين السنوات من الآن
هي قد تختفي حتى. . .

218
00:27:41,440 --> 00:27:45,240
مثل الحضارات القديمة
للساحل الأفريقي الشمالي.

219
00:28:12,240 --> 00:28:16,400
عظمة الإمبراطورية طردت
معظم أفريقيا البرّية.

220
00:28:20,120 --> 00:28:21,880
الثدييات الكبيرة لربما ذهبت ,

221
00:28:23,200 --> 00:28:25,360
لكن الطيور مثل صقر إليونورا ,

222
00:28:25,520 --> 00:28:29,080
سمّى على اسم أميرة ساردينية ,
مازال يتحمّل.

223
00:28:38,320 --> 00:28:41,160
الصقور تفقّس
في مئات المستعمرات بقوة. . .

224
00:28:41,960 --> 00:28:44,200
وهو يأخذ الكثير من الفرائس
لدعمهم.

225
00:28:44,760 --> 00:28:48,360
لذا يؤخّرون تفقيسهم
حتى سبتمبر للتزامن

226
00:28:48,480 --> 00:28:50,640
بهجرة إستثنائية.

227
00:28:56,040 --> 00:28:59,400
ملايين الطيور المهاجرة تتجمّع
إلى أفريقيا الإستوائية

228
00:28:59,520 --> 00:29:05,480
للغذاء والدفء في الشتاء موجّه
بأسراب إلينورا اليقظة.

229
00:29:06,480 --> 00:29:08,680
صيّادو ريح البحر.

230
00:29:28,520 --> 00:29:30,120
أسرع من القتلة ,

231
00:29:30,280 --> 00:29:33,640
هذه الصقور الصغيرة
تربّي الأباء أيضا.

232
00:29:43,280 --> 00:29:45,560
تحتاج الفراخ كميات كبيرة
من الطعام الطازج. . .

233
00:29:46,000 --> 00:29:47,600
بحدود ثلاثة طيور في اليوم.

234
00:29:57,320 --> 00:30:00,680
العديد من الطيور الصغيرة تقع فريسة
إلى الصقور ,

235
00:30:00,800 --> 00:30:05,040
لكن أكثرهم يهرب لمواجهة
تحدي بمستوى أعظم .

236
00:30:06,640 --> 00:30:10,560
هم يجب أن يحاذوا الرمال الجافّة
للصحراء الأكبر على الأرض

237
00:30:10,720 --> 00:30:14,960
الصحارى الهائلة كما يطيرون جنوبا
على طول الساحل الأطلسي.

238
00:30:16,400 --> 00:30:18,120
هذه رحلة مطوّلة.

239
00:30:27,920 --> 00:30:30,360
لكن هناك موقف الصيانة الشاذّ
على طول الطريق.

240
00:30:32,800 --> 00:30:37,280
هنا في موريتانيا، الخوّاض
يستولى بشكل خاص على الذي يرميه الناس . . .

241
00:30:48,880 --> 00:30:52,720
صيّادو السمك الامريغان يعيشون
في شمس بريّة الصحراء المحرقة.

242
00:30:55,160 --> 00:30:57,520
لكن هذا المكان
أكثر خصوبة من كما ينظر.

243
00:31:06,960 --> 00:31:11,120
تملأ الشبكات بالسمك شكرا إلى
 التدفق البارد في الأطلسي.

244
00:31:22,960 --> 00:31:26,760
لكن الذي يسحب المهاجرين حقا
إلى هذا الساحل. . . هو هذا. . .

245
00:31:27,200 --> 00:31:30,480
 أرض طينية واسعة
حيث تقابل الصحارى البحر. . .

246
00:31:31,840 --> 00:31:34,280
. . . حديقة بونك دارغان العامة.

247
00:31:37,080 --> 00:31:40,080
يطير تقريبا مليونا طير إلى الشتاء هنا.

248
00:31:48,720 --> 00:31:52,560
كلا الناس المحليون والزوّار
يحشرون شواطئ الصحاري هذه.

249
00:32:02,720 --> 00:32:06,000
هذه الأراضي الطينية غنية بالديدان
و الأسماك الصدفيّة.

250
00:32:06,520 --> 00:32:08,640
بعض الطيور ستفقد
 نصف وزن جسمهم

251
00:32:08,800 --> 00:32:11,080
على طيران الجنوب الطويل من أوروبا.

252
00:32:11,520 --> 00:32:14,880
بدون إحتياطيات الدههون ,
يتغذّون بشكل مسعور.

253
00:32:18,320 --> 00:32:23,720
بينما يرجع المدّ الأرض تنكمش
وتعجّ الطيور في الأعداد المبهرة.

254
00:32:45,640 --> 00:32:47,640
لكن الطير الصغير يكون مطارد. . .

255
00:32:50,720 --> 00:32:55,040
مارش هارير هم أيضا مهاجرين. . .
يظلّلون القطعان. . .

256
00:33:27,160 --> 00:33:28,520
لكن الصيد ليس سهل.

257
00:33:28,840 --> 00:33:33,280
في السماء إحتشدت بالأجنحة من الصعب
أن تركّز على هدف.

258
00:33:33,960 --> 00:33:35,760
هناك أمان في الأعداد!

259
00:34:32,120 --> 00:34:36,000
لجنوب صحراء الساحل هذه
 شاطئ إستوائي رطب.

260
00:34:39,600 --> 00:34:43,560
بحار غرب أفريقيا الإستوائية
سخنت بتيار غينيا ,

261
00:34:44,440 --> 00:34:47,240
الذي يترك الغيوم اللانهائية
من المحيط.

262
00:34:48,080 --> 00:34:49,920
هو الجزء الأكثر تبللا لأفريقيا!

263
00:34:50,000 --> 00:34:52,200
بحدود خمسة أمتار من المطر في السّنة.

264
00:34:56,240 --> 00:35:00,960
الأرض منظّفة بالأنهار الهائلة
مثل الكونغو والنيجر.

265
00:35:02,440 --> 00:35:06,000
يصرّفون مناطق واسعة التي تجفل راسبا
إلى البحر.

266
00:35:07,320 --> 00:35:09,760
يترك المياه تدفّئ، لكن عكرة. . .

267
00:35:14,480 --> 00:35:16,240
وعلى هذه الشواطئ الرملية ,

268
00:35:16,400 --> 00:35:18,280
متزايد إلى حدّ حافة الماء ,

269
00:35:18,400 --> 00:35:21,240
غابة الأمطار الإستوائية الأكبر في أفريقيا.

270
00:35:21,920 --> 00:35:24,400
هي حدود لبعض الوجوه المألوفة.

271
00:35:31,440 --> 00:35:34,480
لكنّه أيضا بيت
إلى الشخصيات الأقل إحتمالا

272
00:35:36,000 --> 00:35:37,800
تعيش أفراس النهر بين القرامات ,

273
00:35:37,920 --> 00:35:40,800
جلدهم قادر على تحمّل
الماء المالح.

274
00:35:43,200 --> 00:35:48,240
هم سيستعملون حتى البحر أحيانا 
للوصول لحدائق الإطعام الجديدة على طول الساحل.

275
00:35:50,640 --> 00:35:53,600
شواطئ الغابون
حديقة بيتيت لوانغو العامة

276
00:35:53,760 --> 00:35:57,080
يسحب الفيلة أيضا من العمق
في الغابة.

277
00:36:00,000 --> 00:36:02,400
بعد سنوات من الإضطهاد
لعاجهم ,

278
00:36:02,520 --> 00:36:05,600
هذه الحيوانات الخجولة تحمى الآن.

279
00:36:08,040 --> 00:36:12,040
هم سبّاحين جيدين ويبحرون بسهولة
لمستنقع القرام السميك.

280
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
هنا على حافة غابة التبخير

281
00:36:26,160 --> 00:36:29,400
الفيلة يمكن أن تتمتّع بهبات
المحيط البارد .

282
00:36:32,760 --> 00:36:34,480
حمية غابتهم تفتقر إلى الصوديوم ,

283
00:36:34,640 --> 00:36:37,560
لذا يمشّطون الشاطئ أيضا
للزواحف المالحة

284
00:36:37,680 --> 00:36:41,920
وفاكهة نخلة البروسس. . .
 طيبة ساحلية.

285
00:36:45,840 --> 00:36:49,200
الخنازير النهرية الحمراء
حيوانات غابة سرّية عادة.

286
00:37:06,680 --> 00:37:07,920
خنازير على الشاطئ!

287
00:37:09,120 --> 00:37:11,440
هم حتى عرفوا
إستخراج بيض السلحفاة!

288
00:37:21,240 --> 00:37:26,400
حتى الجاموس  يزور الشاطئ للحصول على الإغاثة
من بعوض الغابة و العلامات. . .

289
00:37:28,240 --> 00:37:31,120
. . . مع ذلك هناك مازال يبقى بضعة للثور الأنوف.

290
00:37:37,520 --> 00:37:41,240
هذا هو الساحل حيث أنّ الحياة سيطر عليها
من قبل التيار الدافيء. . .

291
00:37:45,920 --> 00:37:48,600
بالتوجّه جنوبا المياه
تغير الشخصيات. . .

292
00:37:49,320 --> 00:37:53,320
يدخل العناق مرة أخرى
تيار بينغويلا البارد.

293
00:37:58,120 --> 00:38:02,120
من المكان الأكثر تبللا في أفريقيا. . .
إلى الواحد الأجفّ. . .

294
00:38:05,480 --> 00:38:07,160
صحراء ناميب. . .

295
00:38:07,680 --> 00:38:10,920
مليونا كيلومتر مربّع من الرمل. . .

296
00:38:11,040 --> 00:38:14,040
حيث المحيط البارد يعرض
قليلا من التبخير ,

297
00:38:14,200 --> 00:38:16,360
يجوّع أرض الرطوبة.

298
00:38:17,480 --> 00:38:19,080
الساحل الهيكلي. . .

299
00:38:20,160 --> 00:38:24,280
 مقبرة السفن فقدت في
الضباب و البحار البرّية.

300
00:38:29,760 --> 00:38:31,600
هذا ساحل النهايات.

301
00:38:31,760 --> 00:38:34,600
شواطئ مقفرة، لكن مزدحمة بالحياة.

302
00:38:37,080 --> 00:38:39,760
غاقات الرأس بين
 العديد من الحيوانات التي سحبت هنا

303
00:38:39,920 --> 00:38:42,240
بمحيط يمتلئ بالسمك.

304
00:38:47,320 --> 00:38:49,480
هم ينضمّون إليهم من قبل فقمة فراء صغيرة ,

305
00:38:49,640 --> 00:38:53,520
ربما يخطئ في كلّ الاشكال السوداء
لآخرين لنوعه.

306
00:39:11,920 --> 00:39:14,440
بصر الغاقات يعتاش على
حافة الصحراء

307
00:39:14,600 --> 00:39:15,880
يفاجئ بما فيه الكفاية. . .

308
00:39:16,400 --> 00:39:18,200
لكن صيد السمك هنا جيد جدا. . .

309
00:39:19,400 --> 00:39:22,240
حتى البطاريق ستتحمّل
الشواطئ المحرقه.

310
00:39:29,800 --> 00:39:33,360
هذه طيور صيد السمك في البيت أكثر
منه في المناطق القطبية الفرعية ,

311
00:39:33,720 --> 00:39:37,000
لكن يمكن أن يبقى في أفريقيا
شكرا إلى البحر البارد.

312
00:39:43,560 --> 00:39:46,880
لكن هناك سعر لدفع ثمن المعيشة
قريب جداً من خط الإستواء.

313
00:39:48,440 --> 00:39:51,920
درجات الحرارة يمكن أن ترتفع
إلى أربعون درجة مئوية.

314
00:40:02,720 --> 00:40:05,800
الأباء يأخذونه تباعا للإلتصاق
خارجاً على العشّ!

315
00:40:09,920 --> 00:40:12,640
الجناح يحمي ضد
الشمس القويّة.

316
00:40:24,240 --> 00:40:30,920
ساحل الصحراء يستضيف قبيلة أكبر جدا
من المستعمرين - فقم فراء الرأس.

317
00:40:31,400 --> 00:40:33,880
تجيء عشرات الآلاف هنا للتناسل.

318
00:40:42,680 --> 00:40:46,080
خلال أسابيع
كلّ الإناث يلدن.

319
00:40:49,800 --> 00:40:52,360
الرابطة بين الأمّ والجرو قوية ,

320
00:40:52,520 --> 00:40:55,320
يعترفون ببعضهم البعض
بالرائحة والصوت.

321
00:40:58,120 --> 00:41:01,760
لكن هذه المستعمرة الصاخبة تسحب إنتباها
من داخل البلاد

322
00:41:08,440 --> 00:41:11,520
. . . الضباع السمراء
زبّالون خجولون عادة ,

323
00:41:11,680 --> 00:41:13,400
لكن وصول العديد من الحيوانات

324
00:41:13,520 --> 00:41:16,920
في أرض صحرائهم تحولهم
إلى الصيّادين الجريئين.

325
00:41:30,040 --> 00:41:33,640
الفقم ليس لها دفاع
ضدّ مثل هذا المتطفّل القوي.

326
00:41:39,120 --> 00:41:43,080
جراء مولودة جديدة أهداف سهلة
وليس فقط للضباع.

327
00:41:45,080 --> 00:41:47,720
ثعالب أبناء آوى السوداء 
أيضا على الجولة.

328
00:42:03,080 --> 00:42:05,880
لكن هناك خطر أعظم جدا هنا.

329
00:42:07,560 --> 00:42:12,640
بعض الأيام رياح المحيط الباردة تتوقّف. . .
الساحل يصبح فرن. . .

330
00:42:14,840 --> 00:42:17,960
لفّ في الفراء والبدانة ,
الفقم تعاني.

331
00:42:23,480 --> 00:42:25,920
الأمهات يصبحن مستميتات جدا.

332
00:42:26,640 --> 00:42:30,240
يتوجّهون إلى البحر للتبريد ,
البعض يسحبون جرائهم معهم.

333
00:42:32,120 --> 00:42:34,040
هم مظلّلون بأبناء آوى الجائعين.

334
00:43:04,720 --> 00:43:08,760
مع ذلك هذه المعالجة تبدو قاسية ,
هو المفتاح إلى بقاء الجرو.

335
00:43:13,320 --> 00:43:15,360
الأمّ تأخذه إلى حافة الماء.

336
00:43:19,120 --> 00:43:21,960
هو لا يستطيع السباحة، لكنّه سيكون مبرّد
برذاذ البحر. . .

337
00:43:25,200 --> 00:43:27,320
. . . بينما تسبح أمّه في البحر!

338
00:43:29,000 --> 00:43:31,640
لكن ليس كلّ الأمهات خبيرات جدا.

339
00:43:33,120 --> 00:43:35,160
إناث أخريات في قمة المستعمرة ,

340
00:43:35,320 --> 00:43:39,240
سحبوا بشكل لا يقاوم إلى البحر ,
يتركون جرائهم الآن.

341
00:43:57,400 --> 00:43:59,920
لوحدهم ومعرّوضون
في حافة الصحراء ,

342
00:44:00,080 --> 00:44:02,120
الجراء ضعيفة جدا.

343
00:44:11,920 --> 00:44:14,320
فقم الفراء مصمّمة
للدائرة المتجمدة الجنوبية الثانوية ,

344
00:44:14,440 --> 00:44:18,480
ليس للصحراء، ومعاطف الجراء السوداء
 مشكلة حقيقية.

345
00:44:19,000 --> 00:44:21,200
يمتصّون الحرارة المحرقة.

346
00:44:27,640 --> 00:44:32,600
الجرو صغير جدا للسباحة
وعديم الخبرة جدا

347
00:44:32,720 --> 00:44:34,320
لإيجاد الظلّ لوحده.

348
00:44:39,800 --> 00:44:43,000
أنعشن بالبحار ,
 الأمهات يعودون إلى جرائهم.

349
00:45:02,880 --> 00:45:05,000
للبعض. . . هو متأخر جدا!

350
00:45:16,080 --> 00:45:17,880
ليس كلّ الجراء إستسلمت.

351
00:45:20,200 --> 00:45:21,960
وجد البعض مأوى من الحرارة. . .

352
00:45:23,920 --> 00:45:28,360
. . . وبالرائحة والنداء في النهاية
يتحّدون ثانية مع أمهاتهم.

353
00:45:43,080 --> 00:45:45,400
وفي أسابيع قليلة فقط
الجراء كبيرة لحدّ كاف

354
00:45:45,560 --> 00:45:49,120
للتمتّع بالماء المنعش
للمرة الأولى.

355
00:46:05,480 --> 00:46:09,040
البالغ يسعى أولا لصرف أكثر حياتهم
على البحر

356
00:46:09,360 --> 00:46:13,080
يصيد التيار الغني
من ناميبيا إلى رأس الرجاء الصالح.

357
00:46:15,200 --> 00:46:17,280
أسفل نحو رأس أقصى جنوب أفريقيا ,

358
00:46:17,440 --> 00:46:20,360
تنفجر البحار ثانية مع الحياة.

359
00:46:21,680 --> 00:46:23,720
لكن كما الفقم مسحوبة
إلى صيد السمك الغني هنا ,

360
00:46:23,920 --> 00:46:26,320
لذا آخرون مسحوبون إليهم. . .

361
00:46:49,480 --> 00:46:50,920
القرش الأبيض العظيم

362
00:46:51,400 --> 00:46:54,040
أكبرر و أقوى
مفترس أفريقي. . .

363
00:47:02,560 --> 00:47:06,040
على ملايين السنوات
هي تطوّر قدرة متعقّبة فريدة.

364
00:47:07,160 --> 00:47:09,840
يشغّل من العمق مثل قذيفة.

365
00:47:28,240 --> 00:47:30,520
هو لقاء قاتل. . .

366
00:47:31,000 --> 00:47:35,880
لكن هذه المحيطات الخصبة تدعم
أعداد واسعة من الفقم والمفترسين

367
00:47:36,000 --> 00:47:38,960
عنده تأثير صغير
على السكان بأكملهم.

368
00:47:42,440 --> 00:47:45,360
البحار التي تغسل ضدّ أفريقيا 
تدعم الحياة

369
00:47:45,480 --> 00:47:47,560
في الأماكن الأكثر مفاجئة.

370
00:47:49,120 --> 00:47:52,640
يجلب المطر إلى الغابات والإغاثة
إلى الصحاري.

371
00:47:56,600 --> 00:48:00,840
يقطعون أيضا
الشكل المألوف للقارة.

372
00:48:03,000 --> 00:48:06,880
من شواطئ الصحارى إلى أسفل
 رأس الرجاء الصالح ,

373
00:48:07,000 --> 00:48:11,840
المحيطات الهائلة تقرّر
الطبيعة ذاتها لأفريقيا.

374
00:48:14,841 --> 00:48:24,841
مع تحيات
hes240
backstreet80@hotmail.com

