1
00:00:10,760 --> 00:00:14,650
<i>افضل من يبنى الثقة
هى الخبرة</i>

2
00:00:17,080 --> 00:00:18,690
<i>حشد لقوات المستنسخين</i>

3
00:00:19,640 --> 00:00:21,770
<i>بناء على تصعيد الحرب
فى الفضاء</i>

4
00:00:21,890 --> 00:00:24,650
<i>"فرسان الـ "جيداى
تم نشرهم بالخفاء عبر المجرة</i>

5
00:00:25,640 --> 00:00:29,640
<i>والكثير من المستنسخون الجدد تم دخولهم
" الخدمة لمساندة جنرالتهم من الـ "جيداى</i>

6
00:00:29,830 --> 00:00:32,770
<i>ولسوء الحظ, بسبب المطالب
القاسية للمعارك</i>

7
00:00:32,890 --> 00:00:35,090
<i>الكثير من المستنسخون الصغار
لابد ان ينضموا للصراع</i>

8
00:00:35,210 --> 00:00:37,890
<i>قبل ان يكتمل
تدريبهم المكثف</i>

9
00:00:38,010 --> 00:00:41,020
<i>هؤلاء المستنسخون تم ارسالهم
الى محطات رصد التحركات</i>

10
00:00:41,140 --> 00:00:44,470
<i>والتى تقف بين
الجمهورية والغزاة</i>

11
00:00:53,020 --> 00:00:55,350
معك الضابط المسئول عن
فحص السطح, لاشئ يحدث

12
00:00:56,140 --> 00:00:57,140
كما هى العادة

13
00:00:58,080 --> 00:01:01,270
<i>انتم تستمعون الى نشرة اخبار
الجيش العظيم للجمهوريين</i>

14
00:01:01,390 --> 00:01:03,310
<i>صوت الفضاء</i>

15
00:01:03,480 --> 00:01:07,270
<i>والبث التالى يستمر
الى القفزات المتوسطة من القوات224</i>

16
00:01:07,390 --> 00:01:09,150
<i>اعتدوا بنفسكم"
"فى وضعكم الراهن</i>

17
00:01:09,310 --> 00:01:12,260
<i>ابقوا رؤؤسكم منخفضة"
"واقفالكم محكمة يافتيان</i>

18
00:01:15,060 --> 00:01:15,870
نعم

19
00:01:17,250 --> 00:01:18,600
من التالى ؟
(فايفس)

20
00:01:19,430 --> 00:01:21,560
الا يجب ان تراقب هدفك
هيفى) ؟)

21
00:01:21,680 --> 00:01:22,900
دعنا نلقى نظرة

22
00:01:23,930 --> 00:01:26,310
حسنا, انت تعلم
لاشئ

23
00:01:26,430 --> 00:01:28,590
فقط مثل آلاف المرات السابقة
التى نظرت بها

24
00:01:28,930 --> 00:01:31,250
شخصيا, احبها وهى
بهذا الهدوء بالاعلى هنا

25
00:01:31,370 --> 00:01:32,930
يمكننى اللحاق بما فاتنى
من دليل التعليمات

26
00:01:33,180 --> 00:01:35,000
ايكو) ما الخطب بك ؟)

27
00:01:35,120 --> 00:01:38,070
يجب ان تكون
بالخطوط الامامية تفجر الآليون

28
00:01:38,190 --> 00:01:41,000
اتركه لحاله, لقد احتفظوا به
على خريطة الفتيات مدة طويلة

29
00:01:41,390 --> 00:01:42,390
نعم

30
00:01:43,480 --> 00:01:46,060
ربما لم تعيها
(الى الان (فايفس

31
00:01:46,500 --> 00:01:49,750
ولكن تم وضعك على
اغلب قطعة مملة بالفضاء

32
00:01:50,120 --> 00:01:51,780
واكثرهم اهمية

33
00:01:54,310 --> 00:01:56,160
انتباه, الرقيب
على السطح

34
00:01:57,420 --> 00:01:58,670
استريحوا

35
00:01:58,790 --> 00:02:01,500
بالرغم من ان كلكم جدد هنا
يجب على ان اذكركم

36
00:02:01,620 --> 00:02:03,810
ان هذا القوس
هو المفتاح للفضاء

37
00:02:04,040 --> 00:02:07,840
لو ان الآليون مروا من هذه المحطة
سيحصلون على امتياز المباغتة الهجومية

38
00:02:08,000 --> 00:02:10,420
على مكان مولدنا
"بوطننا الام "كامينو

39
00:02:10,930 --> 00:02:12,590
هناك بعض الضباط
بطريقهم الى هنا

40
00:02:12,710 --> 00:02:15,250
لذا اريد ان يكون كل شئ
بحالة جيدة من اجل التفتيش

41
00:02:15,570 --> 00:02:17,350
مفهوم ؟ -
سيدى, نعم سيدى -

42
00:02:29,870 --> 00:02:31,320
(اما زلت هنا (اناكين

43
00:02:31,560 --> 00:02:33,450
متى كانت
أخر مرة نمت فيها ؟

44
00:02:33,570 --> 00:02:35,800
سأنام بعد ان نجد
(جنرال (جريفوس

45
00:02:36,370 --> 00:02:38,820
مخابرات المستنسخون
"اكتشفته هنا فى نظام "بالمورا

46
00:02:38,940 --> 00:02:40,310
هذا كان
من اسابيع مضت

47
00:02:40,430 --> 00:02:41,940
ومنذ ذلك, اختفى

48
00:02:42,060 --> 00:02:45,790
حسنا, على عكسك
ربما يأخذ بعض الراحة

49
00:02:48,370 --> 00:02:51,710
معذرة جنرال, ارسال قادم
(من الكوماندر (كودى

50
00:02:53,180 --> 00:02:54,670
<i>(جنرال (كنوبى
(جنرال (سكاى ووكر</i>

51
00:02:55,060 --> 00:02:56,970
(كودى)
كيف يسير التفتيش ؟

52
00:02:57,430 --> 00:02:59,810
<i>"محطة الرصد بالـ "باستيل
تعمل بكامل طاقتها</i>

53
00:02:59,930 --> 00:03:02,980
<i>كابتن (ريكس) وانا سنبدأ الرصد
"فى نظام "ريتشى</i>

54
00:03:03,100 --> 00:03:05,380
عظيم
ابلغنا بالعودة عندما تصل

55
00:03:05,500 --> 00:03:06,310
<i>علم ذلك</i>

56
00:03:06,430 --> 00:03:07,430
<i>كودى) ينصرف)</i>

57
00:03:08,310 --> 00:03:11,130
رجل جيد (كودى) هذا
(لا تقلق (اناكين

58
00:03:11,250 --> 00:03:15,250
لو ان الجنرال (جريفوس) اقترب
من هذا القوس, سنعرف ذلك

59
00:03:20,900 --> 00:03:23,500
سيدى, وابل من النيازك يقترب -
ارفع الدروع -

60
00:03:26,560 --> 00:03:28,130
(اردت الاثارة (هيفى

61
00:03:28,250 --> 00:03:29,250
تمام

62
00:03:30,310 --> 00:03:31,660
وابل من النيازك

63
00:03:53,630 --> 00:03:54,690
...ما الـ

64
00:04:12,310 --> 00:04:15,150
قم بفتح هذه الابواب -
علم, علم -

65
00:04:16,500 --> 00:04:18,140
(سى تى 327)
ابلغ عن هذا

66
00:04:18,370 --> 00:04:21,440
الحراسة, هل تتلقى هذا ؟ -
تشويش بسبب النيازك ؟ -

67
00:04:21,560 --> 00:04:24,800
انا لا اراه بالاسفل هناك, ايها الرقيب -
انتما الاثنان, اذهبا للعثور عليه -

68
00:04:32,010 --> 00:04:32,820
آليون

69
00:04:42,280 --> 00:04:43,280
اطلق الانذار

70
00:04:47,810 --> 00:04:49,680
لقد قاموا بتعطيل الفنار

71
00:04:51,690 --> 00:04:54,130
ابعث رسالة للاسطول
... علينا تحذير

72
00:04:57,290 --> 00:04:58,090
ايها الرقيب

73
00:05:06,740 --> 00:05:08,390
هذا سوف يبطئ
هذه الجرادل

74
00:05:10,720 --> 00:05:13,300
من هذا الطرق, اسرعوا -
... لا, يمكننا -

75
00:05:14,120 --> 00:05:15,470
هناك الكثير

76
00:05:34,120 --> 00:05:35,880
<i>مركز الاستطلاع
تم تأمينه جنرال</i>

77
00:05:36,310 --> 00:05:39,920
<i>قمنا بغلق الانذار
"واطلقنا كل اشارات "لاشئ</i>

78
00:05:40,090 --> 00:05:41,090
عظيم

79
00:05:41,240 --> 00:05:42,890
حافظوا على عمل
هذه الاشارات

80
00:05:43,370 --> 00:05:47,010
انا لا اريد للجمهورية
ان تعرف بقدومنا

81
00:05:47,180 --> 00:05:50,060
"جنرال, جاسوسنا فى"كامينو
يقوم بالاتصال

82
00:05:50,870 --> 00:05:52,890
<i>كل التحضيرات للغزو
الذى ستقوموا به</i>

83
00:05:53,060 --> 00:05:54,330
<i>فى مكانها</i>

84
00:05:54,620 --> 00:05:55,620
عظيم

85
00:05:56,310 --> 00:05:58,560
اسطولنا يقترب
من النظام

86
00:05:58,810 --> 00:06:01,650
نحن تقريبا عند
نقطة الالتقاء

87
00:06:02,060 --> 00:06:03,510
<i>عظيم جدا ,سيدى</i>

88
00:06:04,180 --> 00:06:05,820
<i>سانتظر قدومك</i>

89
00:06:06,310 --> 00:06:12,280
تدمير"كامينو" سوف يوقف
انتاجهم من "المستنسخون" لمصلحتنا

90
00:06:17,250 --> 00:06:19,960
مركز استطلاع"ريتشى" معكم الكوماندر
كودى) هل تتسلمون هذا)

91
00:06:20,560 --> 00:06:22,300
<i>"مركز استطلاع"ريتشى
من فضلك اجب</i>

92
00:06:23,690 --> 00:06:25,490
...افتح, افتح

93
00:06:25,660 --> 00:06:27,460
افتح قناة الاتصال

94
00:06:28,310 --> 00:06:29,510
"مركز استطلاع"ريتشى
هيا

95
00:06:29,990 --> 00:06:31,640
"مركز استطلاع"ريتشى
هيا

96
00:06:31,950 --> 00:06:33,190
<i>اسف, كوماندر</i>

97
00:06:33,310 --> 00:06:36,770
<i>نحن نواجه بعض
الصعوبات التقنية</i>

98
00:06:37,220 --> 00:06:38,770
هذا هو فريق التفتيش

99
00:06:39,000 --> 00:06:41,380
<i>التفتيش ؟
سلبى, سلبى</i>

100
00:06:41,500 --> 00:06:44,130
<i>لم نقم بطلب
اية تفتيش</i>

101
00:06:44,250 --> 00:06:46,160
<i>كل شئ جيد هنا
شكرا لك</i>

102
00:06:46,650 --> 00:06:49,530
نحن سنحكم على هذا
تحضروا لوصولنا

103
00:06:50,120 --> 00:06:51,270
<i>علم, علم</i>

104
00:06:52,560 --> 00:06:54,410
شئ ما
ليس صحيحا هنا

105
00:06:55,250 --> 00:06:58,000
حسنا, حظ طيب
انا اضعك المسئول عن هذا

106
00:07:21,750 --> 00:07:23,670
ماذا سنفعل
بدون الرقيب ؟

107
00:07:23,790 --> 00:07:26,420
...دليل التعليمات يقول ان التالى -
انتظر, انتظر -

108
00:07:26,920 --> 00:07:29,810
هل سمعت هذا ؟ -
نعم, ما هذا ؟ -

109
00:07:30,080 --> 00:07:31,970
لايبدوا كصوت الآليين

110
00:07:35,230 --> 00:07:37,470
لاتنسى أمر هؤلاء
الاسماك العمالقة

111
00:07:37,860 --> 00:07:39,230
...انا لم ارى ابدا

112
00:07:40,890 --> 00:07:41,890
(كاتاب)

113
00:07:47,060 --> 00:07:48,720
ما كان ذلك
بحق الجحيم ؟

114
00:07:48,990 --> 00:07:50,280
كان احد الاسماك

115
00:07:50,400 --> 00:07:53,090
والان, هذا سبب اعطائنا
التعليمات بعدم الخروج

116
00:07:53,210 --> 00:07:55,290
دعنا نتحرك قبل
ان يعودوا

117
00:07:55,520 --> 00:07:56,640
(مسكين (كاتاب

118
00:07:59,280 --> 00:08:01,060
انظروا انه
(الكوماندر (كودى

119
00:08:01,180 --> 00:08:02,980
انه فريق التفتيش

120
00:08:15,320 --> 00:08:18,710
هذا ليس جيدا
لا ارى ضابط السطح باى مكان

121
00:08:19,960 --> 00:08:21,460
هؤلاء الفتية كسالى

122
00:08:21,580 --> 00:08:24,150
لابد ان يكون هناك
ضابط دائما بالخدمة

123
00:08:25,230 --> 00:08:27,820
علينا ان نحذرهم
تخلى عن قناة الاتصال

124
00:08:31,870 --> 00:08:34,280
لدى احساس سيئ
حول هذا

125
00:08:34,590 --> 00:08:36,460
مرحبا فى"ريتشى" كوماندر

126
00:08:36,580 --> 00:08:40,160
كما ترى محطة الاستطلاع
تعمل بقمة الكفاءة

127
00:08:41,070 --> 00:08:43,740
شكرا على زيارتك
واتمنى رحلة امنة بالعودة

128
00:08:45,870 --> 00:08:48,040
نلريد ان نفحص المحطة
كما هى العادة

129
00:08:49,210 --> 00:08:50,650
لا حاجة لذلك

130
00:08:50,770 --> 00:08:53,210
كل شئ تمام
ويعمل بكامل طاقته

131
00:08:58,460 --> 00:09:01,300
لافائدة, ان قناة اتصالهم
على تردد اخر

132
00:09:01,420 --> 00:09:03,170
ساعطيهم اشارة بالشعلة

133
00:09:03,340 --> 00:09:05,260
خذنا الى الرقيب
الذى يقودكم

134
00:09:05,780 --> 00:09:06,980
علم, علم

135
00:09:09,820 --> 00:09:11,400
شعلة تحذير لهجوم الآليون

136
00:09:12,880 --> 00:09:14,730
ريكس) ماذا تفعل ؟)

137
00:09:15,900 --> 00:09:16,900
اهدأ

138
00:09:18,730 --> 00:09:20,130
فقط مثل ما فكرت به

139
00:09:20,410 --> 00:09:22,660
يبدوا انه احد
المرتزقة الآليون الجدد

140
00:09:22,780 --> 00:09:25,160
الشعلة لابد اتت
من الناجون

141
00:09:27,020 --> 00:09:28,020
كمين

142
00:09:37,000 --> 00:09:39,090
هؤلاء المعدنيون لديهم
دروع غليظة

143
00:09:44,950 --> 00:09:46,150
لقد عزلنا

144
00:09:50,340 --> 00:09:51,400
اتركوا المنصة

145
00:09:53,220 --> 00:09:54,220
استلمت ذلك

146
00:10:06,020 --> 00:10:09,120
لا علامة تشير اليهم
لابد انهم سحقوا

147
00:10:09,800 --> 00:10:11,640
استردوا مواقع الدفاع

148
00:10:23,340 --> 00:10:26,220
حسنا, لابد ان هذا
يعقد الامور كوماندر

149
00:10:26,340 --> 00:10:29,840
"لن يكون اسوأ من الذى كان بـ "تيبرن -
"كان معنا "جيداى" فى "تيبرن -

150
00:10:29,960 --> 00:10:31,060
وقد ساعدونا

151
00:10:34,770 --> 00:10:37,770
ايديكم فوق رؤؤسكم
اخلعوا خوذاتكم الشمسية

152
00:10:38,200 --> 00:10:40,190
سيدى ؟ -
اخلعوهم الان -

153
00:10:55,030 --> 00:10:56,030
ضربة موفقة

154
00:10:56,450 --> 00:10:57,530
(اسمى (ريكس

155
00:10:58,550 --> 00:11:00,780
ولكن ستدعونى
بالكابتن او سيدى

156
00:11:01,180 --> 00:11:02,400
سيدى, نعم, سيدى

157
00:11:03,280 --> 00:11:05,490
(انا الكوماندر (كودى
رئيسكم الجديد

158
00:11:06,210 --> 00:11:09,110
لا اشارة على وجود
المظلى 72-5555 سيدى

159
00:11:09,440 --> 00:11:11,410
نحن ندعوه (فايفس) سيدى
(انا (هيفى

160
00:11:11,740 --> 00:11:12,970
(وهذا (ايكو

161
00:11:13,390 --> 00:11:14,780
اين رقيبكم ؟

162
00:11:14,900 --> 00:11:17,190
مات سيدى
نحن كل ما تبقى

163
00:11:17,530 --> 00:11:20,440
يبدوا اننا حصلنا لانفسنا على
حفنة من اللمعان كوماندر

164
00:11:21,230 --> 00:11:23,390
لمعان, سيدى ؟ -
هذا صحيح -

165
00:11:23,840 --> 00:11:25,920
اسلحتكم, تلمع وجديدة

166
00:11:26,270 --> 00:11:27,470
فقط مثلك

167
00:11:28,590 --> 00:11:29,570
سيدى

168
00:11:29,730 --> 00:11:32,090
انا ومجموعتى تدربنا
وتم تجهيزنا

169
00:11:32,210 --> 00:11:34,680
سنستعيد محطتنا
سواء كنا نلمع ام لا

170
00:11:35,270 --> 00:11:37,080
هناك أمل
(من اجلك الان (رووكى

171
00:11:41,550 --> 00:11:43,460
(كوماندر (كودى
هل تتسلم ذلك

172
00:11:44,500 --> 00:11:46,260
(كابتن (ريكس
من فضلك اجب

173
00:11:46,650 --> 00:11:49,660
كان يجب ان يتسلموا التقرير
من محطة "ريتشى" من ساعات مضت

174
00:11:49,780 --> 00:11:52,600
يبدو ان كابتنك يتبع الاوامر
بالطريقة التى تقوم انت بها

175
00:11:53,150 --> 00:11:56,810
(ربما (كودى) يقوم بملل (ريكس
بالاجراءات القياسية والبروتوكول

176
00:11:57,220 --> 00:12:00,010
نحن نحتاج للعمل
بطرقنا المملة

177
00:12:00,130 --> 00:12:02,610
ونقوم باكتشاف استراتيجية
(لايجاد (جريفوس

178
00:12:03,280 --> 00:12:06,330
حسنا, ادميرال دعنى اعلم
(عند سماعك اخبار عن (ريكس

179
00:12:13,360 --> 00:12:14,630
انظر جيدا, ايها المبتدئ

180
00:12:14,750 --> 00:12:16,950
طالما ان هؤلاء الملاعيين
يحتلون المحطة

181
00:12:17,070 --> 00:12:19,440
"موطننا الام "كامينو
سيبقى فى خطر

182
00:12:19,690 --> 00:12:22,850
ولكن هناك الكثير منهم -
لا يهم ايها الصغير -

183
00:12:22,970 --> 00:12:26,570
علينا استعادة هذه المحطة
لذا سوف نقوم باستعادة هذه المحطة

184
00:12:29,030 --> 00:12:32,660
كيف تقترح ان نمر من هذه الابواب
الملعونة (ريكس) صديقى العجوز

185
00:12:32,780 --> 00:12:34,720
لدى بعض الافكار

186
00:12:38,380 --> 00:12:39,560
ما هذا ؟

187
00:12:43,910 --> 00:12:46,130
الوحدة 62, هل هذا انت ؟

188
00:12:48,820 --> 00:12:49,860
علم, علم

189
00:12:50,340 --> 00:12:51,790
صوتك يبدوا غريبا

190
00:12:52,120 --> 00:12:54,690
هل هناك شئ خطأ
بوحدة النطق لديك

191
00:12:55,430 --> 00:12:57,700
علم, علم -
انزع خوذتك -

192
00:12:57,820 --> 00:12:59,500
دعنى ارى
وجهك المعدنى

193
00:13:00,220 --> 00:13:01,430
علم, علم

194
00:13:05,580 --> 00:13:07,340
هذا لن يعمل ابدا

195
00:13:11,300 --> 00:13:13,180
مستنسخون ؟ -
علم, علم -

196
00:13:15,890 --> 00:13:17,270
الى اليمين
دعونا نذهب

197
00:13:18,820 --> 00:13:22,230
الاذن بتقدمى سيدى -
انا فى المقدمة دائما يا صغير -

198
00:13:32,780 --> 00:13:35,120
(فايفس) -
انه بخير, ركز على المعركة

199
00:13:46,590 --> 00:13:47,540
اصبت واحد

200
00:13:47,660 --> 00:13:51,000
اسف (ايكو) انا من قام بذلك
اللعنة, يبدوا انه انت فعلها

201
00:13:55,920 --> 00:13:57,100
اذهبوا الى الكوة

202
00:13:57,220 --> 00:13:59,500
يبدوا ان لدينا الكثير
من الزوار

203
00:14:05,040 --> 00:14:07,220
يبدوا مثل
اسطول الانفصاليون

204
00:14:09,940 --> 00:14:12,040
لهذا قاموا بالاستيلاء على
محطة الاستطلاع

205
00:14:12,160 --> 00:14:14,110
انهم يدبرون
لغزو شامل

206
00:14:14,230 --> 00:14:15,930
علينا تحذير القيادة

207
00:14:17,590 --> 00:14:20,790
محطة الجمهورية مازالت تبث ارسال
"لا يوجد شئ"

208
00:14:20,910 --> 00:14:24,130
ولكن لبعض الاسباب المجهولة
مرتزقتنا الاليون لايستجيبوا

209
00:14:24,250 --> 00:14:28,100
هذه المحطة لن يسمح لها
بتحذير الـ "جيداى" باننا قادمون

210
00:14:28,880 --> 00:14:31,590
ارسل تعزيزات الى
هذه المحطة للتحقق من الامر

211
00:14:33,520 --> 00:14:35,450
هؤلاء المعدنيون
يخربون ارسالنا

212
00:14:35,570 --> 00:14:38,220
"وقاموا بببث اشارة "لايوجد شئ
سوف تأخذ وقتا لاصلاحها

213
00:14:38,380 --> 00:14:40,350
ليس لدينا الوقت -
انظر -

214
00:14:46,220 --> 00:14:49,990
جسنا, صديقى كنت دائما تقول
انك تريد ان تكون بالخطوط الامامية

215
00:15:10,960 --> 00:15:13,880
لا يمكننا حماية المحطة طويلا
امام جيش هؤلاء المعدنيون

216
00:15:14,300 --> 00:15:17,090
اذا سوف نقوم
بتحطيم المحطة بدلا من ذلك

217
00:15:17,740 --> 00:15:21,520
ولكن سيدى, مهمتنا الدفاع عنها
مهما تكلف ذلك

218
00:15:21,680 --> 00:15:24,120
علينا تحذير
الجمهورية عن الغزو

219
00:15:24,240 --> 00:15:26,600
سوف يلاحظون عندما تزال
"اشارة "لا يوجد شئ

220
00:15:27,070 --> 00:15:28,080
هذا صحيح

221
00:15:28,200 --> 00:15:30,430
عندما يتوقفون عن
التقاط اشارتنا

222
00:15:30,550 --> 00:15:32,530
سيفهموا الرساله على
ان هناك شئ خطأ

223
00:15:32,650 --> 00:15:34,960
سنحتاج الى كل مفجر حرارى
فى المخزون

224
00:15:35,080 --> 00:15:38,240
سنحتاج لاكثر من بضعة متفجرات
لتدمير هذه المحطة

225
00:15:38,360 --> 00:15:39,780
"يمكننا استخدام" ال تى

226
00:15:39,900 --> 00:15:42,190
هذا القمر متجمد
لحوالى نصف السنة

227
00:15:42,310 --> 00:15:44,910
"سوف نستخدم سائل "التيبانا
كوقود لتسخين القاعدة

228
00:15:45,080 --> 00:15:48,370
سائل "التيبانا " مفجر عالى -
حسنا -

229
00:15:48,740 --> 00:15:51,360
احضروا الخزانات هنا
وجهزوا المتفجرات

230
00:16:00,180 --> 00:16:01,370
حسنا, اسمعوا

231
00:16:01,490 --> 00:16:04,930
هناك هدف واحد يجذب الانتباه
"فى هذا القطاع, "كامينو

232
00:16:05,090 --> 00:16:07,290
انه اقرب شئ لنا
نحن المستنسخون الى الوطن

233
00:16:07,410 --> 00:16:09,340
اليوم سنقاتل لما
هو اهم من الحمهورية

234
00:16:09,460 --> 00:16:11,990
اليوم سنقاتل من
اجل اخوتنا بالوطن

235
00:16:12,120 --> 00:16:14,070
مفهوم ؟ -
سيدى, نعم سيدى -

236
00:16:22,010 --> 00:16:24,500
اظن ان لدينا
ميزة صغيرة هنا كوماندر

237
00:16:24,620 --> 00:16:26,810
وخصوصا انهم
لايعلمون اننا هنا

238
00:16:26,930 --> 00:16:28,460
هذا المتواجد هنا ملكى

239
00:16:29,440 --> 00:16:31,570
السلاح الكبير
لا يصنع رجل كبير

240
00:16:37,500 --> 00:16:39,300
المزيد عن التعزيزات
افتحها

241
00:16:42,910 --> 00:16:44,600
لم يقل من فضلك

242
00:16:46,820 --> 00:16:48,210
مستنسخون
اقضوا عليهم

243
00:16:57,530 --> 00:16:59,530
يمكننا الاستعانة
بـ "جيداى" الان

244
00:17:04,150 --> 00:17:05,490
(كابتن (ريكس

245
00:17:05,610 --> 00:17:07,610
(كوماندر (كودى
هل انت هناك ؟

246
00:17:08,740 --> 00:17:10,620
جنرال, مازالت
لا توجد استجابة

247
00:17:11,160 --> 00:17:14,560
وماذا عن اشارة" لايوجد شئ" ؟ -
هل المحطة مازالت ترسلها ؟ -

248
00:17:14,680 --> 00:17:15,590
نعم, سيدى

249
00:17:15,710 --> 00:17:18,200
لو ان هناك شئ خطأ
كان (كودى) سيتصل بنا

250
00:17:18,320 --> 00:17:20,050
ما هى حالة المحطة ؟

251
00:17:21,240 --> 00:17:23,260
نحن نعانى بعض الصعوبات

252
00:17:23,380 --> 00:17:25,770
يبدوا ان هناك بعض
المستنسخون سيدى

253
00:17:25,890 --> 00:17:27,350
اذاً قم بازالتهم

254
00:17:27,510 --> 00:17:30,590
نحن لن نسمح ببعض
المستنسخون الضعفاء بايقافنا

255
00:17:35,850 --> 00:17:37,860
تراجعوا الى نقطة المراقبة
تحركوا

256
00:17:41,820 --> 00:17:44,350
ريكس) الوقت يضيع) -
تقريبا انتهيت -

257
00:17:46,740 --> 00:17:49,610
المجمعة اليدوية
غير متصلة بالمتفجرات

258
00:17:50,830 --> 00:17:52,310
(هيفى) -
نعم, سيدى -

259
00:17:52,430 --> 00:17:54,650
هذا المفجر لا يعمل -
انا سأهتم به -

260
00:17:54,770 --> 00:17:57,030
سيتم اصلاحه بوقت غير معلوم
انتم ايها الرجال اخرجوا من هنا

261
00:17:57,150 --> 00:18:00,220
فقط اجعل ذلك سريعا
هؤلاء الآليون يقتربون

262
00:18:06,550 --> 00:18:08,910
هناك
يبدوا ان هذا سيصلحها

263
00:18:13,920 --> 00:18:15,240
هذا ليس جيدا

264
00:18:15,780 --> 00:18:17,780
لابد من ان هناك
طريقة اخرى

265
00:18:32,440 --> 00:18:34,190
المحطة لنا
مرة اخرى سيدى

266
00:18:34,310 --> 00:18:36,320
المستنسخون يهربون -
جبناء -

267
00:18:36,440 --> 00:18:37,460
امنوا المنطقة

268
00:18:43,750 --> 00:18:45,170
...هيفى) اضرب الـ)

269
00:18:45,290 --> 00:18:47,250
<i>اين (هيفى) ؟ -
اعمل عليها سيدى -</i>

270
00:18:47,820 --> 00:18:49,710
هيفى) اخرج من هنالك)

271
00:18:49,830 --> 00:18:52,530
الريموت لا يعمل
يجب ان أفجرها يدويا

272
00:18:52,900 --> 00:18:55,060
توقف انت هناك -
فجروه -

273
00:18:56,530 --> 00:18:58,690
يحب علينا ان نصعد هناك
نرجع الى ماسورة الاصلاح

274
00:18:58,810 --> 00:19:01,440
دعنا نتحرك, لا فائدة -
اعلم ما يجب على فعله -

275
00:19:03,280 --> 00:19:05,490
لا تعجبنى
(نبرة صوتك (رووكى

276
00:19:11,070 --> 00:19:12,230
ايها الجندى, تعال

277
00:19:12,350 --> 00:19:13,520
هل انت هناك ؟

278
00:19:20,660 --> 00:19:22,840
ايها الجندى, هيا
اجب

279
00:19:40,010 --> 00:19:42,070
هيفى) تعال)
(تعال (هيفى

280
00:19:46,330 --> 00:19:48,240
هل نأخذ اسرى ؟

281
00:19:49,120 --> 00:19:50,160
انا لا افعل

282
00:20:07,050 --> 00:20:09,180
هيفى) طالما)
كره هذا المكان

283
00:20:13,420 --> 00:20:15,350
"اشارة" لايوجد شئ
تم ايقافها

284
00:20:15,510 --> 00:20:17,270
محطة"ريتشى" توقفت
عن الارسال

285
00:20:17,700 --> 00:20:20,150
(انه (جريفوس -
اطلق انذار الغزو -

286
00:20:20,270 --> 00:20:22,240
دعنا نجعل
الاسطول يستعد

287
00:20:24,820 --> 00:20:27,370
انا لم اقل لهم
تفجير المحطة

288
00:20:27,940 --> 00:20:30,010
ولكن اليس شئ جيد
ان المحطة دمرت ؟

289
00:20:30,130 --> 00:20:31,100
احمق

290
00:20:32,700 --> 00:20:34,300
اسطول الجمهورية

291
00:20:34,420 --> 00:20:36,770
نحن غير مجهزين بمدافع
اخرجنا من هنا

292
00:20:47,550 --> 00:20:49,450
لقد اجبرنا علب الصفيح هذه
على الهروب

293
00:20:49,570 --> 00:20:50,820
(الفضل يعود لـ (هيفى

294
00:20:51,190 --> 00:20:52,280
سفن المدافع

295
00:21:08,390 --> 00:21:10,030
بالنيابة عن الجمهورية

296
00:21:10,150 --> 00:21:12,430
نحن نشكركم على
خدماتك الجريئة

297
00:21:12,550 --> 00:21:15,080
ونحن نتشرف
بتضحية صديقكم

298
00:21:16,420 --> 00:21:18,750
وحدتكم الجديدة محظوظة
بانكم ستكونون بها

299
00:21:19,480 --> 00:21:22,460
وساكون فخورا بالقتال بجانبكم
بأى وقت وأى مكان

300
00:21:27,090 --> 00:21:28,400
تهنئتنا

301
00:21:28,650 --> 00:21:30,530
لم تعودا لامعين
بعد الان

302
00:21:32,160 --> 00:21:34,850
مع كل احترامنا سيدى
نحن اخفقنا بمهمتنا

303
00:21:35,010 --> 00:21:36,720
نحن لا نستحق
هذا التكريم

304
00:21:36,890 --> 00:21:40,280
لا, لولاكم
الجمهورية لم تكن لتحذر

305
00:21:40,400 --> 00:21:43,120
عن غزو الانفصاليون
حتى يفوت الوقت

306
00:21:43,240 --> 00:21:45,020
انتم تعنون لى
شيئا اليوم

307
00:21:45,310 --> 00:21:48,570
انتم بالفعل نوعية الرجال
فى القوة 501

308
00:21:49,230 --> 00:21:50,610
سيدى, نعم سيدى

