1
00:00:00,982 --> 00:00:02,608
إذن، دعني أشتري لك بوظة

2
00:00:02,950 --> 00:00:05,515
!جو)، كدتُ لا أراك)

3
00:00:05,516 --> 00:00:08,145
ماذا تقصد؟ -
اللباس المموّه -

4
00:00:08,446 --> 00:00:10,910
ولكنّ هذا للغابات وأنا داخل المباني

5
00:00:10,945 --> 00:00:13,512
إنّه محقّ كما تعلم -
...نعم، إنّما أنا -

6
00:00:13,613 --> 00:00:16,421
لا عليك، ما بال الزيّ؟

7
00:00:16,422 --> 00:00:20,212
،عذراً، لا أستطيع إخبارك
فهي جمعيّة سرّية

8
00:00:20,247 --> 00:00:23,627
أهذه الجمعية السرّية هي
نادي كلب المروج"؟"

9
00:00:23,628 --> 00:00:26,347
كيف عرفتَ؟ -
دلّتنا سترتك على ذلك -

10
00:00:26,382 --> 00:00:27,693
أجل

11
00:00:28,621 --> 00:00:31,132
،طالما أنّ السرّ قد ذاع
فإنّنا نبحث عن أعضاء جدد

12
00:00:31,133 --> 00:00:36,258
لا يؤمن المسلمون بالصيد بغرض المتعة -
أوّلاً: ثمّة أمور كثيرة نفعلها -

13
00:00:36,259 --> 00:00:38,310
(وثانياً: كنتُ أخاطب (ياسر

14
00:00:38,345 --> 00:00:41,869
،(هذا لطف كبير منك يا (جو
ولكن الأمر لا يناسبني ببساطة، ولكن شكراً

15
00:00:41,904 --> 00:00:43,073
أجل، فهمتُ عليك 

16
00:00:43,074 --> 00:00:45,637
كان مكاناً يلجأ إليه الرجل
ليزيح العمل عن فكره

17
00:00:45,638 --> 00:00:49,874
أمّا الآن فلا أستطيع دخول غرفة
دون سماع: "حصلت على عقد لك" أو

18
00:00:49,909 --> 00:00:53,118
"إنّه مكان رائع لتنمية المصالح المشتركة" -
!لقد رفض سلفاً -

19
00:00:53,153 --> 00:00:56,841
لا داعي لإقناعه بالعدول -
لا، لا، واصل إقناعي بالعدول -

20
00:00:56,842 --> 00:00:59,932
أرجوك، نعم -
...ولكن، ولكن -

21
00:01:01,028 --> 00:01:05,814
(( مسجد صغير بين المروج ))
الموسم الثالث - الحلقة السادسة
(( دع كلاب المروج تكذب ))

22
00:01:05,949 --> 00:01:08,508
(كارلو روتا)
(بدور: (ياسر حمودي

23
00:01:08,708 --> 00:01:11,398
(زيب شيخ)
(بدور: (عمّار رشيد

24
00:01:11,491 --> 00:01:14,100
(سيتارا هيويت)
(بدور: (ريّان حمودي

25
00:01:14,648 --> 00:01:17,630
(ديبرا ماكغراث)
(بدور: العمدة (آن بوبويتز

26
00:01:17,896 --> 00:01:20,635
(مانوج سوود)
(بدور: (بابر صديقي

27
00:01:20,670 --> 00:01:23,152
(ديريك ماكغراث)
(بدور: الأب (دنكن ماغي

28
00:01:23,457 --> 00:01:26,372
(نيل كرون)
(بدور: (فرد توبر

29
00:01:26,791 --> 00:01:29,322
(آرلين دنكن)
(بدور: (فاطمة دينسا

30
00:01:29,634 --> 00:01:32,932
(و (شيلا ماكارثي
(بدور: (سارة حمودي

31
00:01:33,011 --> 00:01:34,935
:من إبداع
(زرقاء نوّاز)

32
00:01:36,185 --> 00:01:39,710
أفكّر بالذهاب للسينما لاحقاً

33
00:01:39,711 --> 00:01:43,292
أتودّين مرافقتي و(جاي. جاي)؟ -
لا أستطيع، ولكن شكراً -

34
00:01:43,293 --> 00:01:46,916
سأقضي وأمّي ليلة خاصّة بالأمّ وابنتها -
ليلة خاصّة بالأمّ وابنتها؟ -

35
00:01:46,951 --> 00:01:49,862
هل ستجتمعان لطلاء أظافر أيديكما وأرجلكما؟ -
لا -

36
00:01:50,020 --> 00:01:51,594
أتعرف حتّى ما هو طلاء الأظافر؟

37
00:01:51,595 --> 00:01:54,031
في الواقع لا، كنتُ أخادعك ليس إلاّ -
جميل -

38
00:01:54,417 --> 00:01:59,381
،ما شعرنا به بسبب التخطيط للزفاف
دعانا لقضاء على وقت غير منظّم معاً

39
00:02:00,095 --> 00:02:04,439
أعزو ذلك لخطبتي عن وحدة العائلة -
...(لا، رأينا ذلك في برنامج (أوبرا -

40
00:02:04,440 --> 00:02:10,849
،أجل، أجل! خطبتك عن وحدة العائلة
انظر، لقد خطّطتُ لليلة بكاملها

41
00:02:11,516 --> 00:02:13,415
ثلاثون دقيقة لمناقشة الأحداث الحاليّة

42
00:02:13,450 --> 00:02:16,972
،ستّون دقيقة لمشاهدة التلفاز
وعشر دقائق لتناول الوجبات الخفيفة

43
00:02:17,007 --> 00:02:22,487
خلتكما ستمضيان وقتاً غير منظم معاً -
أجل! خطّطتُ لذلك أيضاً -

44
00:02:23,245 --> 00:02:27,938
وقت غير منظّم: 12 دقيقة، أقرّ بخطئي

45
00:02:28,077 --> 00:02:32,126
سيكون ممتعاً بحقّ -
أجل! يبدو كذلك -

46
00:02:38,513 --> 00:02:44,243
"إذن، هذا هو "نادي كلب المروج -
أجل، وقريباً ستدعوه: منزلك الثاني -

47
00:02:44,244 --> 00:02:47,239
أو في حالة (ليون): المنزل

48
00:02:48,171 --> 00:02:50,342
مشاكل زوجيّة

49
00:02:50,377 --> 00:02:54,214
لمّا أصبح عضواً، على الكلب
الكبير أن يوافق عليّ، صحيح؟

50
00:02:54,215 --> 00:02:56,407
لن تكون تلك مشكلة

51
00:02:58,947 --> 00:03:01,964
هذه مشكلة

52
00:03:05,885 --> 00:03:09,367
فيمَ تفكّر؟
لم نسمح لأمثاله بالدخول إلى هنا قبلاً

53
00:03:09,468 --> 00:03:12,062
ماذا، المقاولون؟ -
!المسلمون -

54
00:03:12,063 --> 00:03:14,499
لا أثق بهم -
لمَ تهمس؟ -

55
00:03:14,534 --> 00:03:16,705
فأنت تقول الكلام نفسه
عبر الإذاعة يوميّاً

56
00:03:16,706 --> 00:03:19,215
،ولكنّ هذا على انفراد
لا أريد أن أبدو جاهلاً

57
00:03:19,216 --> 00:03:24,189
أنصحك بأن تزيح قليلاً -
!ماذا؟ تبّاً، طربوشي -

58
00:03:24,324 --> 00:03:29,342
...ظننتُنا سنصلح هذا... السقف -
كنّا، ولكن لا يوجد حرفيّ بين أعضاء النادي -

59
00:03:29,432 --> 00:03:32,531
مؤسف أيضاً، لأنّ كثيراً
من الإصلاحات تفسد هنا

60
00:03:32,532 --> 00:03:34,090
مهلاً

61
00:03:34,393 --> 00:03:39,016
أتفكّر فيما أفكّر فيه؟ -
(نعم، يعجبني مِبذَل (ليون -

62
00:03:41,820 --> 00:03:43,381
أحمق

63
00:03:44,660 --> 00:03:48,519
ياسر)، مرحباً بك في)
"نادي كلب المروج"

64
00:03:48,520 --> 00:03:52,337
والآن، فلنحضر لك وشاحك الاحتفاليّ ومطرقتك -
مطرقة؟ -

65
00:03:52,338 --> 00:03:53,901
مطرقة احتفاليّة

66
00:03:55,987 --> 00:04:00,305
انضمّ والدي لأحد النوادي؟ -
نعم، للأمر علاقة بالعلاقات التجاريّة -

67
00:04:00,340 --> 00:04:02,368
أرى ذلك ظريفاً -
وما الظريف فيه؟ -

68
00:04:02,369 --> 00:04:04,897
لا أدري، أتصوّر حفنة رجال جالسين

69
00:04:04,932 --> 00:04:09,502
يقرأون الكتب المصوّرة ويأكلون البسكويت -
أمّي إنّه نادٍ وليس عرزالاً -

70
00:04:09,503 --> 00:04:12,280
معك حقّ، لا أريد معرفة ما يجري هناك

71
00:04:12,785 --> 00:04:13,873
!سيبدأ برنامجنا

72
00:04:13,874 --> 00:04:17,508
حسناً، ولكن علينا بعدها إنهاء مناقشة
الأحداث الحاليّة لأنّنا بدأنا متأخّرتين الليلة

73
00:04:17,509 --> 00:04:20,629
أحبّ مساءاتنا الغير منظّمة -
وأنا كذلك -

74
00:04:21,339 --> 00:04:23,268
"(مقهى (فاطمة"

75
00:04:25,400 --> 00:04:29,913
أخ (عمّار)، الحمد لله أنّي وجدتك -
في الواقع، كنتُ أهمّ بالذهاب للسينما -

76
00:04:29,914 --> 00:04:33,149
(جيّد، عليك فعل شيء حيال (ياسر

77
00:04:33,150 --> 00:04:36,384
لقد انضمّ لنادي كلاب المروج الوثنيّ -
أجل، سمعتُ -

78
00:04:36,385 --> 00:04:37,823
ذلك ظريف -
!ظريف؟ -

79
00:04:37,824 --> 00:04:40,852
أتريدين أن يفقد (عمّار) جماعته؟ -
لا أرى الصلة بينهما -

80
00:04:40,853 --> 00:04:46,035
،إنّما النار من مستصغر الشرر
لأولئك الناس عاداتهم وقيمهم الخاصّة

81
00:04:46,036 --> 00:04:49,050
أولئك الناس"؟"
بابر)، إنّي مندهش منك)

82
00:04:49,051 --> 00:04:52,240
...يجعلك ذلك تبدو كـ -
أولئك الناس -

83
00:04:52,590 --> 00:04:56,958
إن سمحتَ باستمرار هذا، فسرعان
ما سيضع (ياسر) رؤوس الأيائل على جدراننا

84
00:04:56,959 --> 00:05:00,069
وسترتدي الجماعة قاطبةً
ملابس نسائيّة تحتيّة ذات مربّعات

85
00:05:00,070 --> 00:05:02,537
بابر)، لا أظنّ أنّ رجال النادي)
يسمونها ملابس تحتيّة

86
00:05:02,538 --> 00:05:05,504
أتعرف حتّى ما يجري في تلك النوادي؟

87
00:05:05,505 --> 00:05:11,749
كلاّ، أتعرف أنت؟ -
كلاّ، لم يطلبوا إليّ الانضمام -

88
00:05:11,784 --> 00:05:18,383
،بابر)، أظنّ أنّ بوسع (ياسر) تزكيتك)
لتتمكّن من التحقّق من الخبث الوثنيّ طبعاً

89
00:05:18,418 --> 00:05:22,202
وأمنح أولئك الأنذال فرصة أخرى
!لتحقيري؟ هيهات

90
00:05:24,687 --> 00:05:26,268
أترون؟ سأتأخّر الآن

91
00:05:26,269 --> 00:05:29,671
!(أنتم تشاهدون (الجانحون"
"مغامرة تمساح الوادي الكبير

92
00:05:29,672 --> 00:05:31,386
"سنعود بعد قليل"

93
00:05:31,571 --> 00:05:33,719
!يا له من برنامج رائع -
!أدري -

94
00:05:34,809 --> 00:05:36,834
اسمحي لي بسؤالك سؤالاً

95
00:05:36,869 --> 00:05:41,210
لو تسنّى لك المشاركة بأحد برامج
السباق هذه، فمن سيكون شريكك، فرضيّاً؟

96
00:05:41,211 --> 00:05:45,250
(هذا سهل، الأب (ماغي -
حقّاً؟ ولم هو؟ -

97
00:05:45,251 --> 00:05:48,793
،أحد الأسباب أنّه ليس مسلماً
لذا سيكون عبوره سهلاً من المطار

98
00:05:48,828 --> 00:05:49,844
صحيح

99
00:05:50,142 --> 00:05:55,574
أثمّة شخص آخر، امرأة، ربّما؟ -
"ليست العمدة مولعة بـ"العمل بشدّة -

100
00:05:55,575 --> 00:05:57,059
امرأة مسلمة؟

101
00:05:57,190 --> 00:06:00,346
فاطمة)؟) -
أنا! أما كنتِ لتختاريني؟ -

102
00:06:00,347 --> 00:06:04,322
لم أدرك أنّك أحد خياراتي -
إذن ستختاريني؟ -

103
00:06:04,756 --> 00:06:06,726
لا -
ولم لا؟ -

104
00:06:06,727 --> 00:06:11,961
ريّان)، ينتهي الأمر بالجميع في)
ذلك البرنامج بالصراخ في بعضهم البعض

105
00:06:11,962 --> 00:06:14,102
وأكره أن ألقي بهذا الإرهاق علينا

106
00:06:14,131 --> 00:06:16,706
ولكن فرق الأمّ وابنتها
لا تصيح في بعضها أبداً

107
00:06:16,707 --> 00:06:18,228
!ويحتلّون المركز الأوّل -
للوقت الراهن -

108
00:06:18,229 --> 00:06:20,509
ولكنّي لا أزال أراهن على الثنائيّ الشاذّ

109
00:06:20,544 --> 00:06:26,859
إذن تأبين اختياري شريكة لك ولو فرضاً؟ -
حسناً، فرضيّاً، سأكون شريكتك -

110
00:06:26,860 --> 00:06:28,525
شكراً

111
00:06:31,142 --> 00:06:34,606
ماذا لو كان الأمر حقيقيّاً -
لا، لا أتوقّع ذلك -

112
00:06:39,512 --> 00:06:45,190
،الماء ينضح في حمّامكم
وسقفكم لا يسرّب، ومصباحكم الغوفر قد أصلِح

113
00:06:45,191 --> 00:06:47,397
ما كانت علّته؟ -
كان المصباح محروقاً -

114
00:06:47,429 --> 00:06:49,185
آخر ما يخطر على البال

115
00:06:49,186 --> 00:06:54,444
،بالمناسبة، (ياس)، ذلك ليس غوفر يا صاحبي
ذلك تمثال صنوبريّ لجالب حظّ نادينا

116
00:06:54,445 --> 00:06:56,412
"(كلب المروج (بول"

117
00:06:58,037 --> 00:07:00,076
(نخب كلب المروج (بول

118
00:07:03,703 --> 00:07:06,872
كيف تميّزه عن بقيّة كلاب المروج؟

119
00:07:06,873 --> 00:07:13,454
لديه خصلة شعر خفيفة على رأسه -
!تسريحة (فو هوك) المصير -

120
00:07:14,293 --> 00:07:16,180
ليتك تكفّ عن تسميته بذلك

121
00:07:16,800 --> 00:07:19,172
إنّه بطلنا، (ياس)، حارسنا

122
00:07:19,207 --> 00:07:23,845
"ويقف بفخر فوق "(بول) الشهرة -
ألا تقصد "حائط الشهرة"؟ -

123
00:07:23,846 --> 00:07:27,341
،أعرف ما أقصده
...ربّما يوماً ما، ربّما

124
00:07:27,535 --> 00:07:29,157
...أنت أيضاً قد تجد نفسك

125
00:07:29,949 --> 00:07:33,605
(على الـ(بول -
بوسع المرء أن يحلم -

126
00:07:33,606 --> 00:07:37,883
:تعرف ما أودّ قوله
"عمل أقلّ، تنمية علاقات مصالح أكثر"

127
00:07:38,779 --> 00:07:41,330
!وأبت اختياري شريكة لها

128
00:07:41,330 --> 00:07:43,223
!هذا مذهل -
ماذا؟ -

129
00:07:43,224 --> 00:07:45,989
حتماً أنّ أمّك هزمت مليون شخص
(لتفوز بمشاركة في (الجانحون

130
00:07:45,990 --> 00:07:47,547
إنّه برنامج محبوب

131
00:07:47,548 --> 00:07:49,808
...لا، لن -
!أتعلمين؟ قد تصبح مشهورة -

132
00:07:50,011 --> 00:07:51,695
هذا وارد الحدوث -
!(لا، (جاي. جاي -

133
00:07:51,696 --> 00:07:55,002
لن تشارك في البرنامج، المسألة فرضيّة

134
00:07:55,003 --> 00:07:57,639
فما المشكلة إذاً؟ -
إنّها مسألة مبدأ -

135
00:07:57,640 --> 00:08:01,290
ترفض اختياري، أنا ابنتها، لأكون شريكتها

136
00:08:03,344 --> 00:08:05,201
ما كان ذلك؟ -
ماذا تعنين؟ -

137
00:08:05,542 --> 00:08:07,391
تلك الهمهمة؟

138
00:08:08,666 --> 00:08:11,887
ما كنتَ لتختارني أنت الآخر؟ -
ما كنتِ لتحتاجيني، صحيح؟ -

139
00:08:12,239 --> 00:08:16,642
،لاخترتِ مساراتك الخاصّة وتولّيت المسؤوليّة
!وأصررتِ على استراتيجيات معيّنة، ستكونين بخير

140
00:08:16,643 --> 00:08:22,418
ماذا تعني؟ أتعني أنّي متسلّطة؟ -
...لا! لا، إنّما -

141
00:08:22,992 --> 00:08:25,589
نيّقة، لا، لستِ نيّقة

142
00:08:26,391 --> 00:08:30,044
صعبة الإرضاء... منظّمة؟
!متسلّطة تشمل الكثير، أيّها الرفيقان

143
00:08:30,045 --> 00:08:32,253
ساعداني -
ما الأمر؟ -

144
00:08:32,278 --> 00:08:36,342
ريّان) منزعجة لأنّ أمّها تأبى)
(اختيارها كشريكة في برنامج (الجانحون

145
00:08:36,343 --> 00:08:38,403
بالطبع، فهي متسلّطة للغاية

146
00:08:38,404 --> 00:08:40,939
!ماذا؟ -
لا، لا -

147
00:08:41,137 --> 00:08:45,528
...إنّما أنتِ تحبّين
تولّي زمام الأمور... كلّها

148
00:08:45,973 --> 00:08:47,577
طوال الوقت -
!ذلك تسلّط -

149
00:08:47,612 --> 00:08:51,923
والآن، فلنكفّ عن التركيز على عيوب
ريّان)، ونفكّر في البرنامج)

150
00:08:51,958 --> 00:08:57,540
أرسلي أمّك إليّ، سأكون وسيلتها للنجاح -
لن تشارك في البرنامج! المسألة فرضيّة -

151
00:08:57,541 --> 00:08:59,787
ما مغزى هذا الحديث إذاً؟

152
00:09:01,503 --> 00:09:03,166
!الحق بها، الحق بها

153
00:09:03,290 --> 00:09:05,959
ماذا سنلعب؟ -
تكساس هولدم" يا صاحبي" -

154
00:09:05,960 --> 00:09:09,398
المساهمة بـ50 دولاراً -
مهلاً! لا تجوز لنا المقامرة -

155
00:09:09,399 --> 00:09:11,533
أتريد جعّة؟ -
الكحوليّات محرّمة علينا -

156
00:09:11,534 --> 00:09:14,144
نقانق لحم خنزير؟ بنكهة اللحم المقدّد

157
00:09:15,207 --> 00:09:19,319
أثمّة أعمال غريبة يمكنني تأديتها؟ -
أجل، ثمّة دلو في الغرفة الخلفيّة -

158
00:09:19,354 --> 00:09:21,485
لمَ لا تحمله وتبقى قريباً من (ليون)؟

159
00:09:21,486 --> 00:09:24,036
لماذا؟ -
عندما يحدث ذلك، ستعرف -

160
00:09:26,276 --> 00:09:27,898
فلنلعب الورق يا رفاق

161
00:09:29,091 --> 00:09:32,291
إذن فأنا متسلّطة! لهذا تأبين
اختياري لأكون شريكتك

162
00:09:32,292 --> 00:09:36,748
لا نزال ذاهبتين لشراء ثوب، صحيح؟ -
لا أفهم، لمَ لَم تخبريني فحسب؟ -

163
00:09:36,749 --> 00:09:39,068
خلتكِ تعرفين -
وأنّى لي أن أعرف؟ -

164
00:09:39,398 --> 00:09:42,824
،أنت طبيبة
وتريدين تنفيذ الأمور بطريقة معيّنة

165
00:09:42,825 --> 00:09:44,730
طريقتك، طوال الوقت

166
00:09:44,993 --> 00:09:49,640
لم أقصد جعلك تستائين -
لا، لا، هذا لصالح الجميع -

167
00:09:49,641 --> 00:09:51,902
،بما أنّي أعرف أنّي متسلّطة
يمكنني التغيّر

168
00:09:51,903 --> 00:09:56,692
من الآن فصاعداً، لا وجود لـ(ريّان) المتسلّطة -
!يا له من موقف رائع -

169
00:09:56,693 --> 00:10:01,260
...أجل، إليك كيف سأقوم بالأمر
أوّلاً، سأسمح لك بالقيادة إلى محلّ العرائس

170
00:10:01,261 --> 00:10:05,072
ومن ثمّ، إن راقني شيء، فيمكنك
اختيار الترتيب الذي أجرّب ارتداءها فيه

171
00:10:05,073 --> 00:10:10,192
(وبعدها سنعرّج على مقهى (فاطمة
لتخبري الجميع بأنّي لم أكن متسلّطة

172
00:10:11,342 --> 00:10:14,292
هذا أفضل بكثير

173
00:10:15,437 --> 00:10:19,516
أهذه سترة صيد؟ -
للعضويّة مزاياها -

174
00:10:19,517 --> 00:10:21,631
أترى ما يحدث؟ هذا منافٍ للإسلام

175
00:10:21,632 --> 00:10:27,043
بابر)، لا يوجد ما ينافي الإسلام)
في ارتداء سترة صيد ما دام المرء لا يصطاد

176
00:10:27,745 --> 00:10:31,994
لا تصطاد، صحيح؟ -
بالطبع لا أصطاد -

177
00:10:32,023 --> 00:10:32,896
ها قد سمعتَ

178
00:10:32,897 --> 00:10:35,770
(أنّى لك ألاّ ترى أنّ (ياسر
يخالط رفاق السوء

179
00:10:35,771 --> 00:10:40,838
بربّك، لا شيء يحدث هناك
سوى الشرب والقمار حسَنَي الطبيعة

180
00:10:41,361 --> 00:10:44,940
لستُ من يفعل ذلك -
ماذا تفعل إذاً؟ -

181
00:10:44,941 --> 00:10:50,395
،بالأمس، أصلحتُ بعض التسليكات
ومن ثمّ أزلت انسداد بعض البواليع في القبو

182
00:10:50,496 --> 00:10:55,026
ياسر)، يبدو أنّهم يستغلّوك لإصلاح الكوخ) -
هراء -

183
00:10:55,027 --> 00:11:01,532
ألا ترون؟ أنا من يستغلّهم للعلاقات التجاريّة -
وأيّ علاقات تجاريّة عقدتها؟ -

184
00:11:01,533 --> 00:11:04,122
هنالك (تيم)... المتقاعد

185
00:11:04,157 --> 00:11:11,614
،وهنالك (غس)... المتقاعد أيضاً
ولـ(بيت) وظيفة رائعة ولكنّه عاجز

186
00:11:11,749 --> 00:11:14,078
يبدو كمجلس تجارة اعتياديّ

187
00:11:14,079 --> 00:11:15,513
لا تفهمان -
بل نفهم -

188
00:11:15,514 --> 00:11:19,683
"إنّما تريد التسكّع مع "الفتيان الرائعين
لأنّك تريد أن تشعر بأنّك مقبول

189
00:11:19,746 --> 00:11:24,848
بابر)، لسنا في الثانويّة) -
...ياس)، يا صاح! إلى هنا، تعال) -

190
00:11:25,490 --> 00:11:30,096
!خارج كوخنا، هلمّوا -
هيّا يا صاح، شأشاطرك بطاطاي المقليّة -

191
00:11:30,131 --> 00:11:33,751
عذراً أيّها الرفيقان، أنا مضطرّ للذهاب

192
00:11:35,358 --> 00:11:38,669
هل تركنا (ياسر) للتوّ لأجل (فرد) و(جو)؟

193
00:11:38,704 --> 00:11:42,631
هذا كلام سخيف -
!أخبرتُك! رفاق سوء -

194
00:11:42,891 --> 00:11:44,508
...أحبّ هذه -
حسناً؟ -

195
00:11:53,597 --> 00:11:56,862
أتسوقين بهذا البطء دائماً؟ -
تعجبني هذه السرعة، شكراً -

196
00:11:56,963 --> 00:12:00,170
أجل، متأسفة! انسي أنّي قلتُ ذلك

197
00:12:00,365 --> 00:12:04,238
أنت من تقودين، وأنا من لا تتصرّف بسلطويّة

198
00:12:05,958 --> 00:12:08,942
ولكن بدافع المتعة فقط، هلاّ سلكنا
طريق (أوك) بدل (ماين)، فهو أسرع

199
00:12:08,977 --> 00:12:11,826
،(لا، يعجبني شارع (ماين
فهو أفضل لمراقبة الناس

200
00:12:12,295 --> 00:12:14,581
لمَ يرتدي ذلك الرجل مبذلاً؟

201
00:12:14,806 --> 00:12:19,759
،اسمعي، إن وعدتني بأن تسرعي قليلاً
فيمكننا أن نسلك (ماين) حتّى الإشارتين المقبلتين

202
00:12:19,794 --> 00:12:21,374
!حسناً، طفح الكيل

203
00:12:21,856 --> 00:12:24,500
!أمّاه، ماذا تصنعين؟ -
!أخطفك -

204
00:12:24,501 --> 00:12:27,351
،إن أردتِ الكفّ عن التصرّف بسلطويّة
فعليك تعلّم كيف تكوني راكبة

205
00:12:27,352 --> 00:12:31,733
،تمّ، أنا سريعة التعلّم
هلاّ ذهبنا لمتجر العرائس، الآن رجاءً

206
00:12:34,562 --> 00:12:40,116
ريّان)، أحياناً الوجهة هي ما يهمّ لا الرحلة)

207
00:12:40,261 --> 00:12:42,117
أفهمتِني أم لا؟

208
00:12:44,549 --> 00:12:47,372
!حسناً، فلنقم بذلك -
!أحسنتِ -

209
00:12:47,407 --> 00:12:48,577
!حان وقت الانطلاق

210
00:12:49,171 --> 00:12:51,749
...ننتظر... فحسب

211
00:12:52,124 --> 00:12:56,709
(أن تعبر... (دوروثي

212
00:12:59,485 --> 00:13:00,882
!حسناً، فلننطلق

213
00:13:03,553 --> 00:13:05,355
فرد)، كنتُ أفكّر)

214
00:13:05,590 --> 00:13:09,882
،انضممتُ لهذا النادي لأسبابي الأنانيّة
لذا لعلّي أستحقّ ما نالني

215
00:13:10,083 --> 00:13:11,679
...(ياسر) -
ولكن، آسف -

216
00:13:11,914 --> 00:13:16,685
لديّ أصدقاء آخرون يهتمّون لأمري
خارج هذا النادي

217
00:13:16,720 --> 00:13:21,740
لذا أعلم أنّك ستتفهّم حين أقول أنّي
لا أستطيع البقاء لأكون عامل التصليح لك

218
00:13:21,741 --> 00:13:27,808
...(ياس)، مهلاً، مهلاً، أنا و(جو)
...وكلّ الرجال كنّا نتحدّث، و

219
00:13:27,809 --> 00:13:30,213
...نشعر بالاستياء لجعلنا إيّاك

220
00:13:30,387 --> 00:13:33,295
،تقوم بكلّ المهام في الكوخ
وطريقة معاملتنا السيئة لك

221
00:13:33,296 --> 00:13:34,956
حقّاً؟ -
نعم -

222
00:13:34,957 --> 00:13:39,790
...وبما أنّه تسنّى لي معرفتك الآن
على حدّ علمي، أنتم أناس طيّبون

223
00:13:40,035 --> 00:13:42,301
تبّاً، (ياس)، نريدك أن تبقى

224
00:13:42,302 --> 00:13:46,048
صنعنا لك شيئاً -
ماذا؟ -

225
00:13:46,407 --> 00:13:47,759
هذا أنت -
!أجل -

226
00:13:47,760 --> 00:13:52,269
"ستعلّق على "(بول) الشهرة -
لهذا التقطتَ صورتي يوم أمس -

227
00:13:55,024 --> 00:13:56,478
آسف، أبي

228
00:13:58,355 --> 00:14:00,484
!(على الـ(بول)، أنا على الـ(بول

229
00:14:00,485 --> 00:14:04,120
!غدوتَ واحداً منّا الآن يا صاح
...إنّي فخور لأدعوك بـ

230
00:14:04,499 --> 00:14:06,527
أخي

231
00:14:07,564 --> 00:14:11,225
ولنتمّ صداقتنا، فلتتخلّص من صندوق العدّة -
!أجل -

232
00:14:11,226 --> 00:14:13,581
!وتحمل مسدّساً -
مسدّساً؟ -

233
00:14:13,616 --> 00:14:16,919
!سنخرج للصيد -
!أجل -

234
00:14:16,954 --> 00:14:18,260
...مرحى

235
00:14:18,261 --> 00:14:20,752
ليس لديكم أيّها المسلمون أيّة
قوانين سخيفة عن الصيد، صحيح؟

236
00:14:20,752 --> 00:14:24,775
إنّه مجرّد إرشاد، في الواقع -
!مرحى -

237
00:14:35,636 --> 00:14:38,866
(السلام عليكم، (عمّار -
وعليكم السلام -

238
00:14:39,198 --> 00:14:42,575
يبدو أنّك وجدت سروالاً يناسب السترة -
حسناً، سأذهب للصيد -

239
00:14:42,576 --> 00:14:45,744
ياسر)، دافعتُ عنك أمام (بابر) طوال الأسبوع) -
أعلم أنّك فعلتَ -

240
00:14:45,745 --> 00:14:48,710
تعرف موقف الإسلام من الصيد -
بالطبع -

241
00:14:48,711 --> 00:14:50,762
:قال النبيّ صلى الله عليه وسلّم

242
00:14:50,763 --> 00:14:56,797
ما من إنسان قتل عصفوراً فما فوقها"
"بغير حقّها إلاّ سأله الله عز وجلّ عنها

243
00:14:56,832 --> 00:15:02,422
،ولكنّنا سنذهب لصيد الأيائل
طرائد كبيرة، كبيرة جدّاً

244
00:15:03,660 --> 00:15:06,459
ماذا لو كنّا سنأكلها؟

245
00:15:06,844 --> 00:15:09,679
ألن يجعل هذا الأمر جائزاً؟ -
أتأكل لحم الأيل؟ -

246
00:15:09,822 --> 00:15:13,888
لحم الغزال، لذيذ! إنّه مثل اللحم الأبيض
أو اللحم الأحمر

247
00:15:14,302 --> 00:15:17,068
،حسناً، لا آكل لحم الأيل
ولكن لا بدّ من وجود ثغرة أخرى

248
00:15:17,237 --> 00:15:18,378
لا

249
00:15:19,084 --> 00:15:22,134
دفاع عن النفس؟ قد تكون الأيائل شرسة

250
00:15:22,135 --> 00:15:26,015
(شاهدتَ فيلم (بامبي -
لمَ ترغب بالتسكّع مع هؤلاء الرجال؟ -

251
00:15:26,016 --> 00:15:29,333
الحقيقة أنّي لم أكن عضواً
في نادٍ من قبل

252
00:15:29,334 --> 00:15:31,777
يجعلني ذلك أشعر أنّي
جزء من أمر أكبر

253
00:15:31,812 --> 00:15:33,941
!الإسلام أقوى بمليار مرّة -
أعلم -

254
00:15:33,942 --> 00:15:35,964
ولكنّي مع هؤلاء الرجال
!أعرف أسماءهم جميعاً

255
00:15:35,965 --> 00:15:38,466
(ياسر) -
عمّار)، إنّهم رجال لطفاء فحسب) -

256
00:15:38,467 --> 00:15:43,737
أثمّة عيب في أن يرغب المرء في
قضاء وقت قصير مع أناس لطفاء يحبّوه

257
00:15:43,738 --> 00:15:47,103
مهما كانت هواياتهم؟

258
00:16:01,060 --> 00:16:05,854
ألا بأس في سؤالي إيّاك الآن عن وجهتنا؟ -
!عزيزتي، احتملتِ ساعة كاملة، هذا عظيم -

259
00:16:05,868 --> 00:16:06,580
!شكراً

260
00:16:06,581 --> 00:16:09,642
سآخذك لمتجر عرائس جميل
(رأيتُه في (أودينا

261
00:16:10,205 --> 00:16:13,693
أثمّة سبب لسلوكنا هذه الدرب
القذرة بدل الطريق الرئيسة

262
00:16:13,694 --> 00:16:15,073
هذه طريق مختصرة

263
00:16:15,296 --> 00:16:18,284
المهمّ هو سلوك الطريق
التي لا تُسلك كثيراً

264
00:16:20,858 --> 00:16:24,334
في الجانب المشرق، نعلم الآن
لم لا تسلك هذه الدرب كثيراً

265
00:16:24,335 --> 00:16:27,792
،قد تمّ ربطها
(يبعد مرآبي حوالى ميل في (أودينا

266
00:16:27,793 --> 00:16:31,560
آمل ألاّ بأس في ذلك -
بل رائع! أترين؟ آلت الأمور إلى خير -

267
00:16:31,595 --> 00:16:35,010
سيّدتَيّ، مضطرّ لأطلب إليكما
ركوب السيّارة

268
00:16:35,011 --> 00:16:36,934
لماذا؟ -
(السبب شريكي (روكو -

269
00:16:36,935 --> 00:16:39,353
إنّه حسّاس قليلاً 
تجاه ركوب الغرباء للشاحنة

270
00:16:39,508 --> 00:16:40,760
روكو)؟)

271
00:16:43,405 --> 00:16:45,353
ألا يمكن أن يركب الكلب السيّارة؟

272
00:16:46,047 --> 00:16:48,420
محال أن يحدث ذلك

273
00:16:50,235 --> 00:16:52,823
أترين؟ لقد تسبّبت بإثارته منذ الآن

274
00:16:52,824 --> 00:16:55,842
،أمّاه، إنّه مجرّد ميل
أظنّ أنّ الوجهة هي المهمّة هذه المرّة

275
00:16:55,877 --> 00:16:58,610
هلاّ هدأتِ، أنا الممسكة بزمام الأمور

276
00:17:01,353 --> 00:17:05,313
لم أحسب أنّه لن يصدّق خدعتي -
سعيدة أنّي لستُ المسيطرة -

277
00:17:05,347 --> 00:17:09,009
!(هذا الوضع يشبه (الجانحون
أنا وأنت، عالقتان وسط مكان مجهول

278
00:17:09,010 --> 00:17:10,829
!ومتجر العرائس هو نقطة وصولنا

279
00:17:10,830 --> 00:17:13,494
إنّها فرصتنا لنثبت أنّنا
!سنشكّل شركيتين رائعتين

280
00:17:13,683 --> 00:17:18,164
أو نموت جرّاء التعرّض للشمس -
تعجبني فكرتي أكثر -

281
00:17:26,014 --> 00:17:31,315
أهنالك احتمال أن نأكل ما نصيده؟ -
هل أنت مجنون؟ -

282
00:17:31,350 --> 00:17:34,413
،المبيدات الزراعيّة تصل للنهر
...والأيائل تشرب من النهر

283
00:17:34,448 --> 00:17:39,330
وأكل أحدها أشبه بتمنٍ للموت -
الصيد ليس أهمّ شيء، صحيح؟ -

284
00:17:39,365 --> 00:17:42,491
...أهم شيء هو تمضية وقت مميّز -
!انتشروا يا رجال -

285
00:17:51,165 --> 00:17:54,631
!من هناك؟ فلتعلم أنّ لديّ بندقيّة
!وأنا متأكّد من إجادتي لاستخدامها

286
00:17:54,632 --> 00:17:55,921
!لا تطلق النار

287
00:17:56,091 --> 00:17:59,462
السلام عليكم، ماذا تصنعان هنا؟ -
وعليكم السلام -

288
00:18:00,821 --> 00:18:04,860
نحاول منعك من ارتكاب خطأ -
لا عليكما، لديّ خطّة -

289
00:18:04,861 --> 00:18:08,067
،حين يحين وقت إطلاق النار
سأصوّب نحو الأرض ولن أصيب شيئاً

290
00:18:08,068 --> 00:18:10,264
انظرا، سأريكما، الأمر سهل للغاية

291
00:18:14,545 --> 00:18:18,196
لا أعتقد أنّ الأرض تصدر صوتاً
كهذا عندما تطلق عليها النار

292
00:18:18,231 --> 00:18:19,337
يا إلهي

293
00:18:20,269 --> 00:18:24,431
انظري، كشك لبيع الفراولة -
أمتأكّدة من أنّه ليس سراباً؟ -

294
00:18:24,523 --> 00:18:27,416
أخبرتك أنّ الأمور ستؤول إلى خير -
!آلت إلى خير؟ -

295
00:18:27,417 --> 00:18:29,479
انظري، وجدنا فراولة

296
00:18:29,540 --> 00:18:31,502
!ليس هذا هو المغزى

297
00:18:31,503 --> 00:18:37,482
أمّاه، ألم يخطر ببالك أنّ سبب تسلّطي
قد يكون أنّ عليّ لعب دور الأمّ دائماً؟

298
00:18:37,483 --> 00:18:41,084
!هذا غير صحيح -
توقّفتُ ليوم واحد وانظري ما جرى -

299
00:18:41,119 --> 00:18:45,358
ما لم يكن لديهم مجموعة ثياب زفاف
مع الفراولة، فإنّ هذا اليوم بكامله مجرّد هباء

300
00:18:45,393 --> 00:18:47,105
أبيع ثياب الزفاف

301
00:18:47,560 --> 00:18:52,678
حسن، هذه المرأة سراب ولا ريب -
(صدقاً، لديّ متجر عرائس في (أودينا -

302
00:18:53,368 --> 00:18:54,878
أيمكنك إقلالنا؟

303
00:18:54,879 --> 00:18:58,389
دعيني أخمّن، قطروا سيّارتكما
ورفض (روكو) ركوبكما السيّارة

304
00:18:58,587 --> 00:19:04,512
ما خطبه؟ إنّه فظّ للغاية -
إنّه على هذه الحال مذ تمّ إخصاؤه -

305
00:19:06,716 --> 00:19:08,200
الكلب

306
00:19:09,397 --> 00:19:12,567
لا أصدّق أنّا اشترينا كلّ هذه
الأغراض ولم نشترِ فستان زفاف بعد

307
00:19:12,602 --> 00:19:16,871
المهمّ هو أنّك نجحتِ، تمكّنتِ من عدم تولّي
المسؤوليّة حتّى عندما توجّب عليك فعل ذلك

308
00:19:16,872 --> 00:19:19,425
لكنتُ اخترتك شريكة لي
في (الجانحون) دون تردّد

309
00:19:19,426 --> 00:19:21,043
الأرجح أنّا سنحلّ بالمرتبة الأخيرة -
نصل آخراً -

310
00:19:21,078 --> 00:19:23,884
ولكن لكنّا أمضينا وقتاً ممتعاً معاً -
...أيّتها السيّدتان -

311
00:19:24,021 --> 00:19:26,878
للأسف سيكون هذا العمل مكلفاً

312
00:19:26,913 --> 00:19:29,916
ولكنّها مجرّد إطارات -
هي كذلك وليست كذلك -

313
00:19:29,917 --> 00:19:34,465
ثمّة أقراص معدنيّة كرويّة
...توضع فوق الإطارات

314
00:19:34,663 --> 00:19:37,895
تقصد أغطية محور العجلة؟ -
...أقصد ولا أقصد -

315
00:19:37,896 --> 00:19:40,374
أمن الممكن أن تستخدمي قواك
السلطويّة في سبيل الخير؟

316
00:19:40,375 --> 00:19:42,052
لا مشكلة

317
00:19:43,709 --> 00:19:46,889
أخذتَ سيّارتنا أوّلاً، ثمّ تركتنا جانحتين

318
00:19:46,890 --> 00:19:49,305
تحمّل هذا أسهل بكثير
عندما تفعلين ذلك بشخص آخر

319
00:19:49,306 --> 00:19:52,858
شكراً! أربع ساعات من المشي
تستوجب أن تدفع أنت لي

320
00:19:54,828 --> 00:19:57,467
!لم أتعمّد قتله! لا أعرف ما يكون حتّى

321
00:19:57,468 --> 00:19:59,754
كان ذلك حادثاً، واثق أنّك معذور

322
00:20:00,669 --> 00:20:06,439
حمودي) أيّها الأحمق! ذلك كلب مروج) -
لا يفترض بنا صيدها؟ -

323
00:20:06,765 --> 00:20:08,775
لعلّك لستَ معذوراً

324
00:20:09,781 --> 00:20:12,326
!يا إلهي! (فو هوك) المصير

325
00:20:12,717 --> 00:20:16,165
!لم تقتل كلب مروج فحسب
!(بل قتلتَ (بول

326
00:20:16,512 --> 00:20:19,570
أقلّها نعرف ما كان مصيره

327
00:20:19,605 --> 00:20:23,478
لستَ معذوراً بالتأكيد -
!مجرم -

328
00:20:29,537 --> 00:20:32,331
اخلعوا عنه سترة كلب المروج

329
00:20:36,013 --> 00:20:41,533
اخلعوا عنه وشاحه الاحتفاليّ -
لم أحصل على الوشاح مطلقاً -

330
00:20:41,534 --> 00:20:43,941
ألديك أقوال أخيرة؟ -
نعم، في الواقع -

331
00:20:44,133 --> 00:20:49,362
لقد دافعتُ عنكم وناديتكم بأصدقائي

332
00:20:49,363 --> 00:20:53,569
عندما قال الناس أنّكم سيّئون وانتقدوكم

333
00:20:54,674 --> 00:20:56,858
ما ردّكم على ذلك؟

334
00:20:58,482 --> 00:21:01,415
...آسف يا (ياسر)، أتعلم؟ ولكن

335
00:21:01,416 --> 00:21:05,795
"أوّلاً، إصابة "(بول) كلب المروج
لم يكن أمراً يُغتفر أبداً

336
00:21:05,930 --> 00:21:09,879
...وثانياً، بصراحة

337
00:21:10,505 --> 00:21:11,957
ما نحن إلاّ أنذال

338
00:21:12,172 --> 00:21:14,374
أجل -
عُلم -

339
00:21:14,475 --> 00:21:16,029
!اعتنوا بأنفسكم

340
00:21:18,309 --> 00:21:23,126
أريدك أن تأخذ هذا -
احتفظ به -

341
00:21:27,008 --> 00:21:30,243
لا عليك يا (ياسر)، لم تبدُ بذلك
المظهر الجميل في الزيّ التمويهيّ

342
00:21:30,244 --> 00:21:33,407
انسَ أمر أولئك الرجال -
!علينا إنشاء نادينا الخاصّ -

343
00:21:33,408 --> 00:21:36,369
نادٍ لا صيد فيه ولا قمار ولا خمر

344
00:21:36,370 --> 00:21:39,631
مكان يمكننا التواجد فيه معاً
في حضرة الله

345
00:21:39,837 --> 00:21:41,261
أليس ذلك المسجد؟

346
00:21:41,162 --> 00:21:45,805
نعم، ولكنّنا سنخيط سترات رائعة -
!أنا موافق -

347
00:21:51,351 --> 00:21:55,887
hash137 ترجمة: هاشم

