1
00:00:02,450 --> 00:00:04,380
الفرصة للإعادة بناء حياتك من الصفر

2
00:00:04,380 --> 00:00:05,920
تعتبر عملية كبيره

3
00:00:06,140 --> 00:00:08,660
خاصتاُ عندما تكون هنالك تصدعات في الاساس

4
00:00:08,660 --> 00:00:11,110
لكن احترام النفس يعتبر من
اهم الادوات

5
00:00:11,110 --> 00:00:14,360
أن تكون قادراً علي أن تنظر الي نفسك بالمرأة

6
00:00:14,550 --> 00:00:16,110
و أن تحب ما تري

7
00:00:16,770 --> 00:00:18,140
ورق أو بلاستك؟

8
00:00:18,140 --> 00:00:20,280
مرحبا

9
00:00:20,910 --> 00:00:24,430
لقد كنت احضر لكم الطعام

10
00:00:24,430 --> 00:00:26,480
....اقصد, لطالما كنتم تطعموني, لذالك

11
00:00:27,090 --> 00:00:28,820
......والان نحن

12
00:00:28,820 --> 00:00:31,600
حتي
اتعرفين, لو حصلتي علي عمل

13
00:00:31,600 --> 00:00:33,670
لما توجي عليك سرقة الطعام من والديك

14
00:00:33,670 --> 00:00:36,600
انني لازلت ابحث, لكن
لا اريد فقط الحصل علي اي عمل

15
00:00:36,600 --> 00:00:38,690
اريد أن علي العمل

16
00:00:38,690 --> 00:00:42,830
اقصد, استقل من عملي الاخير لانه
لانك جمعتي الكثير من المال بالاعمال السيئة

17
00:00:42,830 --> 00:00:45,740
هل تسمحين بان اكمل؟
......لانه

18
00:00:46,470 --> 00:00:49,090
جمعت الكثير من المال بالاعمال السيئة

19
00:00:49,090 --> 00:00:51,520
لكن الان اريد فقط أن افعل شيئ  له معني

20
00:00:51,520 --> 00:00:54,430
اقصد, انت من قال لي انني
مؤهلة بان اكون أفضل, اليس كذالك؟

21
00:00:54,430 --> 00:00:56,100
لقد كان هذا منذ زمن بعيد

22
00:00:56,100 --> 00:00:58,360
انظر الي الحياة الان

23
00:00:58,360 --> 00:01:00,210
انني قريبه جداً

24
00:01:00,210 --> 00:01:03,320
لقد بعثت بسيرتي الي جميع
المنظمات الخيرية

25
00:01:03,320 --> 00:01:06,050
و كذالك غير الربحية في شيكاغو
وكذالك نشرتها علي الانترنت

26
00:01:06,050 --> 00:01:07,330
الانترنت؟

27
00:01:08,430 --> 00:01:11,150
اتعرفين, لو انك شاهدتي الاخبار
المحلية كشخص طبيعي

28
00:01:11,150 --> 00:01:13,590
لتمكنتي من ملاحظة كيف أن المنحرفين
يتعرفون عليك

29
00:01:13,590 --> 00:01:15,200
......حسناً, سوف اقبل بهذه المخاطرة

30
00:01:17,370 --> 00:01:18,850
و الذرة

31
00:01:19,600 --> 00:01:22,790
سام, لديك ست رسالة بريدية
"من "السيد فوتسيبنت

32
00:01:22,790 --> 00:01:26,170
فقط امسحهن. انه شخصاً لايتعب

33
00:01:26,170 --> 00:01:28,580
بالإضافة, انه لا يهم
لانه خلال نصف ساعة

34
00:01:28,580 --> 00:01:32,610
لدي مقابلة مؤكده مع
" مؤسسة "السود والاقلية العرقية

35
00:01:32,770 --> 00:01:35,190
انهم يساعدون الفقراء او المحزونين
او الضعفاء او شيئ من هذا القبيل

36
00:01:35,190 --> 00:01:36,980
انني فقط متحمسة لقراءة كل ما يتعلق بها

37
00:01:39,990 --> 00:01:42,480
مرحبا سامي. انك تبدين رائعة

38
00:01:42,480 --> 00:01:44,180
بالتأكيد ستحصلين علي الوظيفة

39
00:01:44,610 --> 00:01:45,510
تود؟

40
00:01:45,510 --> 00:01:48,230
سامي انه انا. انظري في عيني

41
00:01:48,570 --> 00:01:50,710
لابد أن تتذكري اخوك

42
00:01:50,710 --> 00:01:53,120
سث, لقد اخبرتك انها لن تجدها مضحكة

43
00:01:53,690 --> 00:01:56,090
سام هذا سث. انه اصدقائنا القدامه

44
00:01:58,060 --> 00:01:59,300
حسناً, صديقي

45
00:01:59,470 --> 00:02:01,340
عظيم. انه شيئ لطيف أن اراك

46
00:02:01,340 --> 00:02:03,780
نعم, انه لتو قد انتقل من فلوريدا

47
00:02:03,780 --> 00:02:05,270
ويحتاج لمكان ليمكث فيه

48
00:02:05,780 --> 00:02:09,620
حسناً, هل استطيع محادثتك لدقيقة؟

49
00:02:09,620 --> 00:02:10,330
بالطبع

50
00:02:15,690 --> 00:02:16,690
ما الذي تفعله؟

51
00:02:16,690 --> 00:02:18,490
لا يستطيع المكوث هنا
لماذا؟

52
00:02:18,490 --> 00:02:20,880
لانك انت حالياً متطفل وتعيش هنا
لا, انني لست متطفل هنا

53
00:02:20,880 --> 00:02:22,230
انني ادفع الايجار
وانا رفيقك بالسكن

54
00:02:22,230 --> 00:02:24,040
حسناً اذاً, انه فقط
انه فقط الكثير من الرجال

55
00:02:24,040 --> 00:02:25,460
حسناً, فقط معك

56
00:02:25,460 --> 00:02:27,220
الصابون في الحمام يبدو مثل الفأر

57
00:02:27,360 --> 00:02:30,490
هذا منزلي. لي الحق بأن
اجلب اصدقائي اذا اردت

58
00:02:30,720 --> 00:02:31,510
حقاً؟

59
00:02:31,510 --> 00:02:32,950
حسناً, كيف تحبها اذا انا فقط
هكذا فجأتاً

60
00:02:32,950 --> 00:02:35,310
جلبت واحده من صديقاتي الغامضات
لقضاء ليلة؟

61
00:02:35,310 --> 00:02:36,860
لماذا؟ هل "هايدي" عادت الي المدينة؟

62
00:02:36,860 --> 00:02:38,570
حسناً, لا اريد أن اعرف حتي

63
00:02:39,500 --> 00:02:41,020
....مرحبا, هذه ملاقيطي

64
00:02:42,120 --> 00:02:44,450
وبذالك اعني انهن لك

65
00:02:46,810 --> 00:02:48,340
اليك الحذاء الذي اردته للإجل المقابلة

66
00:02:48,340 --> 00:02:51,090
شكراً. كيف ابدو؟

67
00:02:51,710 --> 00:02:52,780
لا شيء متطابق؟

68
00:02:52,780 --> 00:02:54,630
ما عدا هذه الحُلق. في الحقيقة
هل استطيع استعارتهن؟

69
00:02:54,630 --> 00:02:55,730
لدي مقابلة اليوم

70
00:02:55,730 --> 00:02:57,900
بالطبع, سوف اتأخر الان

71
00:02:59,110 --> 00:03:00,870
مرحبا, اندريا

72
00:03:02,320 --> 00:03:03,210
سث

73
00:03:03,210 --> 00:03:05,250
ياللهي. لقد عاد

74
00:03:05,250 --> 00:03:06,200
هذا صحيح

75
00:03:06,890 --> 00:03:08,520
وانا حامل بطفلك

76
00:03:08,520 --> 00:03:11,050
لقد تمنيت أن تكون ميت
اقصد, انني سمعت انك ميت

77
00:03:11,050 --> 00:03:12,380
وبعد ذالك تمنيت ان هذا صحيح

78
00:03:12,380 --> 00:03:14,160
حسناً, لا اعرف اذا كنت تتابعين
كرة السلة للمحترفين

79
00:03:14,160 --> 00:03:15,970
لكن لتو وقعت مع فريق شيكاغو

80
00:03:16,390 --> 00:03:17,560
لازلت فتي المناشف؟

81
00:03:17,560 --> 00:03:18,710
لازلت محامية؟

82
00:03:19,100 --> 00:03:20,310
هذه جيده

83
00:03:20,310 --> 00:03:21,930
حسناً, هل هذا افضل؟

84
00:03:21,930 --> 00:03:24,130
لا,لا,لا
ان الحزام واسع

85
00:03:24,990 --> 00:03:27,290
انظري, انا لست مبتذلة
انني اتابع

86
00:03:32,660 --> 00:03:35,530
لماذا انا استمع الي مراقب الملابس الداخلية

87
00:03:40,500 --> 00:03:41,710
مرحبا؟

88
00:03:43,490 --> 00:03:44,650
مرحبا؟

89
00:03:45,120 --> 00:03:46,960
هل يوجد..مرحبا
هل يوجد احد؟

90
00:03:46,960 --> 00:03:49,760
انني هنا من أجل المقابلة

91
00:03:50,870 --> 00:03:53,540
ارجوا أن لا يكون منحرف
امي لن تسكت ابداً

92
00:03:54,290 --> 00:03:57,010
مبكره خمس دقائق. شيئ مبهر

93
00:03:57,500 --> 00:03:59,200
علي الرغم لو اتيتي علي الوقت
سيبدو انك اقل يأساً

94
00:03:59,200 --> 00:04:02,020
ياللهي. ما الذي تفعل هنا؟
انني من سيجري المقابلة معك

95
00:04:02,020 --> 00:04:05,530
انت؟ من المنظمة؟
من اروع الامهات

96
00:04:05,530 --> 00:04:08,500
لقد غيرت الحزام ثلاث مرات من أجل هذا

97
00:04:08,500 --> 00:04:10,460
وهذا ما اخترتيه؟
ساخرج من هنا

98
00:04:10,460 --> 00:04:13,030
لا, سمنثا, لن تذهبي الي اي مكان
لماذا؟

99
00:04:13,610 --> 00:04:15,090
لان مفاتيحك معي
لا, اعطني هذه

100
00:04:15,090 --> 00:04:16,050
لا, لا, لا
ارجعيهن

101
00:04:16,590 --> 00:04:18,510
سوف ارجعهن لك عندما تسمعينني

102
00:04:18,510 --> 00:04:23,180
لدي اربع كلمات للإقولهن
انت و انا و عقارات

103
00:04:23,920 --> 00:04:25,510
لدي اربع كلمات اخريات

104
00:04:25,870 --> 00:04:29,850
سوف اخذ الباص

105
00:04:30,320 --> 00:04:31,630
!سمنثا

106
00:04:32,920 --> 00:04:33,830
سمنثا

107
00:04:34,810 --> 00:04:35,880
!سمنثا

108
00:04:35,880 --> 00:04:37,950
انت من قال انك تريدين فعل الخير

109
00:04:37,950 --> 00:04:39,520
ما هو الافضل من وضع منازل للعوائل؟

110
00:04:39,520 --> 00:04:40,860
انك تحبين العائلات, اليس كذالك؟

111
00:04:40,860 --> 00:04:43,780
نظرياً بالطبع. تبدو  انها افضل علي الورق

112
00:04:43,780 --> 00:04:45,230
اسمعي, كل ما نحتاجه هو رخصتك

113
00:04:45,230 --> 00:04:47,080
سوف اقول بكل العمل. لقد جلبت
ذالك المبني لنا

114
00:04:47,080 --> 00:04:48,040
اذا اردنا بيعه

115
00:04:48,040 --> 00:04:50,010
سوف تكونين قادرة علي دفع فواتيرك
لثلاثة شهور

116
00:04:50,010 --> 00:04:52,110
مع 30% عمولة لكل عمليه تعملينها

117
00:04:52,160 --> 00:04:53,650
%تقصدين 50

118
00:04:54,020 --> 00:04:56,360
لقد سمعت انك جيده. اتفقنا

119
00:04:56,360 --> 00:05:00,460
لا, لا, انا لم اترك العقار
لكي اعود اليه

120
00:05:00,460 --> 00:05:03,090
اي نوعاً من الامهات سأكون لو
سمحت لك أن تجوعي حتي الموت؟

121
00:05:03,090 --> 00:05:06,460
ما الذي تحاولين أن تثبتيه؟ اخيراً
فقدتي خمس باوندات

122
00:05:07,340 --> 00:05:10,090
حسناً, و ماذا عنك؟ بالرغم من
أن ابي لم يريدك أن تعملي

123
00:05:10,090 --> 00:05:11,670
حسناً, هو كذالك لا يريد ابنته

124
00:05:11,670 --> 00:05:14,160
أن تجمع الطعام من القمامه مثل المشرد

125
00:05:14,160 --> 00:05:16,160
انا لست حاله خيرية, فهمتي؟

126
00:05:16,280 --> 00:05:19,410
انا أمراة ذكية وقادرة

127
00:05:19,410 --> 00:05:22,270
في الحقيقة, لقد صدف و أن حصلت علي
....عدة عروض واعده من

128
00:05:24,110 --> 00:05:25,840
السيد فوتسيبنت

129
00:05:26,220 --> 00:05:29,300
حسناً, حسناً. سوف افعلها
لكن فقط للوقت الحالي

130
00:05:29,590 --> 00:05:32,230
اعرف. لقد فهمت, اعرف انك لا تريدين
أن تفعلي هذا الي الابد

131
00:05:32,230 --> 00:05:34,490
لكن حتي تفعلي, اسمعي

132
00:05:34,490 --> 00:05:36,170
لدينا عرض غداً صبحاً

133
00:05:36,170 --> 00:05:38,490
ولقد عملت قوائم مزيفة لكي يعرف
الناس اننا قد فعلنا هذا من قبل

134
00:05:38,490 --> 00:05:40,800
لا, لا, لا شيئ مزيف, فهمت؟

135
00:05:40,800 --> 00:05:42,020
لقد قمت بهذا من قبل

136
00:05:42,020 --> 00:05:43,410
وهذه المره, لن اكذب بخصوص ذالك

137
00:05:43,410 --> 00:05:47,090
وانا لن اقوم بفضح نفسي. فهمتي؟

138
00:05:47,450 --> 00:05:50,520
بالتأكيد. لا كذب من اي نوع

139
00:05:50,520 --> 00:05:52,270
حسناً. شكراً لك

140
00:05:59,150 --> 00:06:00,560
نبدء الان

141
00:06:01,310 --> 00:06:07,960
Death Pirate: ترجمة

142
00:06:08,160 --> 00:06:11,870
فريق الاقلاع للترجمة

143
00:06:12,920 --> 00:06:14,790
انني احبه. احبه

144
00:06:14,790 --> 00:06:16,540
الكثير من الإضائه
اليس هذا صحيح؟

145
00:06:16,540 --> 00:06:17,940
اتعرف, لا يجب علي قول هذا

146
00:06:17,940 --> 00:06:20,190
لكن هذا من قائمتنا المفضلة, اليس كذالك سمنثا؟

147
00:06:20,190 --> 00:06:21,760
انها بالتأكيد في اعلي القائمة

148
00:06:21,760 --> 00:06:24,580
هذا يبدو فضيع مثل انجاب الطفل المفضل

149
00:06:24,580 --> 00:06:25,580
هل لديك اطفال؟

150
00:06:25,580 --> 00:06:27,130
لا, لا لكن في يوماً ما

151
00:06:27,130 --> 00:06:28,680
لا سمح الله

152
00:06:28,680 --> 00:06:31,330
حقاً؟ فن العمارة رائع

153
00:06:31,330 --> 00:06:34,160
بها جميع تفاصيل لمشروع (هانز لوكويه)

154
00:06:34,490 --> 00:06:36,400
لديك نظر متفحص

155
00:06:36,400 --> 00:06:38,310
نعم, لكن هذا غير صحيح. غير صحيح

156
00:06:38,310 --> 00:06:40,330
في الواقع المبني يقع بجانب ايهر

157
00:06:40,330 --> 00:06:42,950
لكن هذا بني بعد حوالي ثلاثون
سنة من قبل مقلد

158
00:06:42,950 --> 00:06:44,470
مما يجعله نادر جداً

159
00:06:44,470 --> 00:06:47,420
صراحتك منشطه

160
00:06:47,420 --> 00:06:49,240
....اليس كذالك؟ اليست هي

161
00:06:49,450 --> 00:06:51,550
سوف نتوقف عند ثلاث مئة الف دولار
اذا اردت شرائه الان

162
00:06:51,550 --> 00:06:53,810
من الواضح اننا في سوق غير مستقر

163
00:06:55,440 --> 00:06:57,030
مضحك. يعجبني هذا

164
00:07:00,650 --> 00:07:03,690
وسيط اخر. غريب
سوف اخذه للخراج

165
00:07:03,690 --> 00:07:04,630
خذ وقتك

166
00:07:04,630 --> 00:07:06,380
اعطني فرصة لمهاتفة المشترون الاخرون

167
00:07:06,970 --> 00:07:07,780
يبدو انه لطيف

168
00:07:07,780 --> 00:07:09,470
نعم. ما الذي تفعلينه؟

169
00:07:09,470 --> 00:07:11,510
اطور من جاذبيتك المكبوحه
من الواضح انه معجب بك

170
00:07:11,510 --> 00:07:12,680
لننهي هذه الصفقه

171
00:07:15,170 --> 00:07:17,190
ان هذا سيئ جداً

172
00:07:17,190 --> 00:07:20,540
لقد كنت اتطلع للعمل معك

173
00:07:21,150 --> 00:07:23,500
انني متأسف جداً
اننا لم ننهي الصفقه

174
00:07:34,570 --> 00:07:37,080
ياللهي. هل تستطيع أن تجلب
هذا من اجلي, لو سمحت؟

175
00:07:42,600 --> 00:07:45,190
لا. هذا ما اتكلم عنه

176
00:07:45,190 --> 00:07:48,190
لن اقوم بفضح نفسي من أجل
هذه الوظيفة, فهمت؟

177
00:07:48,190 --> 00:07:49,910
سمنثا, انه يدعي البيع

178
00:07:49,910 --> 00:07:51,190
العقار ليس فقط حول  بيع مبني

179
00:07:51,190 --> 00:07:52,530
انه بيع نفسك

180
00:07:52,530 --> 00:07:55,490
لا, بيع نفسك في الحقيقة يدعي...دعاره

181
00:07:55,490 --> 00:07:58,260
حسناً, العقار اقدم ثاني مهني

182
00:07:58,260 --> 00:08:02,110
. لا, غير صحيح. اعرف انني فاقده لذاكره
لكن علي الاقل اعرف ذالك

183
00:08:02,350 --> 00:08:05,180
هولاء الناس لم يجعلوني أضحك لمرة واحده

184
00:08:06,380 --> 00:08:07,990
اتعرفين (اون) لابد من أن يكون لديك
الكثير من الاسئلة المروعه

185
00:08:07,990 --> 00:08:10,330
لماذا لا نتناقش ثلاثتنا حول ذالك علي شراب؟

186
00:08:11,470 --> 00:08:12,750
استطيع فعل ذالك

187
00:08:12,750 --> 00:08:14,270
اللعنة. اتعرف, سيكون فقد لوحدكم

188
00:08:14,270 --> 00:08:16,200
لقد تذكرت انه لدي عرض اخر ممتع

189
00:08:16,200 --> 00:08:19,310
ريجينا
ليس الان. لا استطيع التحدث. التلفون يرن

190
00:08:19,310 --> 00:08:20,540
!سيناتور

191
00:08:22,980 --> 00:08:25,380
اذا كانت لديك خطة لبناء هذا المبني هنا

192
00:08:25,380 --> 00:08:26,250
اريد فقط أن تعرف

193
00:08:26,250 --> 00:08:29,370
انني ساكون صادقة معك حول جميع عيوبه

194
00:08:29,880 --> 00:08:31,730
اعرف, انه هذا شيئ غريب

195
00:08:32,380 --> 00:08:33,410
هل انت جديده في هذا العمل؟

196
00:08:33,710 --> 00:08:36,100
لا, لا, في الواقع انني اعمل بهذه
الوظيفة لوقت طويل

197
00:08:36,430 --> 00:08:40,350
لكني لم اعمل مع امي لمدة طويلة....اختي

198
00:08:41,030 --> 00:08:43,690
"انني اطلق علي اختي "وحشه

199
00:08:44,110 --> 00:08:45,110
نعم, لا

200
00:08:45,110 --> 00:08:48,270
لانه فقط تبدو انها ام و كذالك كوحش

201
00:08:50,450 --> 00:08:51,650
انت تبدين مثيره

202
00:08:52,710 --> 00:08:53,650
شكراً لك

203
00:08:54,180 --> 00:08:57,220
دعني لو سمحت أن نبقي ضمن عملنا, حسناً؟

204
00:08:57,220 --> 00:08:58,850
.......لا, محتره مثل

205
00:09:00,850 --> 00:09:01,430
نعم

206
00:09:02,790 --> 00:09:04,540
لا تكوني متوتره. انها تفقد الطاقه

207
00:09:04,540 --> 00:09:07,040
بالإضافه, عندما كنت بافريقيا
اخبروني انه يجذب النحل

208
00:09:07,610 --> 00:09:09,810
ذهبت الي افريقيا؟
انه شيئ مضحك

209
00:09:09,810 --> 00:09:14,300
لقد ذهبت الي افريقيا, اقصد
شاطئ ميامي, لكن نعم

210
00:09:14,300 --> 00:09:17,080
ماذا, لماذا ذهبت الي افريقيا؟

211
00:09:18,870 --> 00:09:20,770
انني اصنع الماء عن طريق الشمس

212
00:09:21,370 --> 00:09:23,510
هذا شيئ رائع

213
00:09:24,150 --> 00:09:26,390
اسفه. ماذا هذا يعني؟ لا اعرف

214
00:09:26,990 --> 00:09:30,670
يعني ان واحد من شريكاتي بنت غرف
لترشيح المياه عن طريق حرارة الشمس

215
00:09:30,670 --> 00:09:33,510
والذي يجعل الماء صالح لشرب للمناطق الجافه

216
00:09:34,090 --> 00:09:35,110
......اذاً

217
00:09:35,800 --> 00:09:37,350
انت تفعل الخير للناس

218
00:09:37,940 --> 00:09:39,230
و هذا ما تفعله

219
00:09:39,400 --> 00:09:40,870
انني احاول

220
00:09:40,870 --> 00:09:42,450
"لو أن شخصاً سألك "ما الذي تفعله؟

221
00:09:42,450 --> 00:09:45,580
"فقط تقول"الخير

222
00:09:45,820 --> 00:09:47,400
نعم, لهذا اريد الحصول علي المبني

223
00:09:47,400 --> 00:09:50,850
لاني اريد تحويله الي ساحة للطافة
الشمسية النظيفة

224
00:09:51,250 --> 00:09:54,170
لكي لا تضظر العائلات ذات الدخل
المنخفض لدفع من اجل الكهرباء

225
00:09:55,990 --> 00:09:59,460
هل استطيع الحصول علي مياه
صالحة لشرب هنا؟ لو سمحت

226
00:09:59,460 --> 00:10:00,200
اسفه

227
00:10:00,580 --> 00:10:02,680
عادة اصبح غريب الاطور عندما اتحدث
حول هذه الاشياء

228
00:10:02,680 --> 00:10:05,640
لا, لا. لست غريب الاطوار اطلاقاً

229
00:10:05,640 --> 00:10:07,490
لقد احببتها

230
00:10:13,530 --> 00:10:15,680
يجب أن نتكلم حول المبني, اليس كذالك؟

231
00:10:16,050 --> 00:10:16,730
نعم

232
00:10:17,990 --> 00:10:22,230
نعم, يجب أن نتكلم حول المبني

233
00:10:23,830 --> 00:10:25,920
ارجوك لا تخبري المتوحشه

234
00:10:29,810 --> 00:10:31,610
لقد قضينا ليلة ساحرة

235
00:10:31,610 --> 00:10:34,070
لقد شربنا و تعشينا

236
00:10:34,070 --> 00:10:35,350
....و بعد ذالك شربنا القهوة و

237
00:10:35,350 --> 00:10:37,660
بعد ذالك نمت معه لتبعي له مبني

238
00:10:37,660 --> 00:10:41,290
لا. لقد قضينا كامل المساء نتعرف علي بعضنا

239
00:10:41,290 --> 00:10:43,860
(مثل, لنري. اسمه الوسطي (ديفيد

240
00:10:43,860 --> 00:10:45,580
لديه حساسه ضد الزبيب

241
00:10:45,580 --> 00:10:47,650
وهو يعيش بنمط الحياة الخضراء

242
00:10:47,650 --> 00:10:49,310
أقصد, كل ما في بيته  صديق للبيئة

243
00:10:49,770 --> 00:10:51,890
ما عدا السقوف. انهن بييض

244
00:10:52,000 --> 00:10:54,510
لقد حاولت اقامة علاقة لليلة واحده

245
00:10:54,790 --> 00:10:56,380
لكننا تخطينا التاريخ الدولي

246
00:10:56,380 --> 00:10:58,230
......وانتهي بنا المطاف لليلتين, لكن

247
00:10:58,230 --> 00:11:01,590
لم تكن علاقة لليلة واحدة, حسناً؟

248
00:11:01,590 --> 00:11:03,610
اون و انا لدينا رابط

249
00:11:03,610 --> 00:11:06,650
(نحن كذالك. لقد بدلنا الطائرة في (هونق هونق

250
00:11:06,650 --> 00:11:09,650
اين يكون, انه شخصاً رائع

251
00:11:09,650 --> 00:11:12,170
هل اخبرتكم انه يصنع الماء للناس العطشي؟

252
00:11:12,170 --> 00:11:13,660
اقصد, كم هو مثير هذا؟

253
00:11:14,030 --> 00:11:15,990
انا حقاً اعتقد انني معجبه به

254
00:11:15,990 --> 00:11:17,940
(وانا معجبه بشخص ما كذالك (سث

255
00:11:17,940 --> 00:11:20,430
(هذا مضحك جداً, لانك كذالك تكرهين (سث

256
00:11:20,430 --> 00:11:23,910
لكن احب لاعب كرة االسلة و (سث) يستطيع
أن يدخلني علي (طوني دان

257
00:11:23,910 --> 00:11:25,760
لاعبي المفضل في الفريق

258
00:11:25,760 --> 00:11:26,870
اندريا لا

259
00:11:26,870 --> 00:11:29,740
لن تدعي اعجابك بسث لكي تقابلي الشاب. اليس كذالك؟

260
00:11:29,740 --> 00:11:31,840
حسناً, انني لا احاول بيعه مبني

261
00:11:32,030 --> 00:11:33,410
لدينا رابط

262
00:11:34,030 --> 00:11:36,430
لقد نمت معه لاننا نهتم ببعضنا

263
00:11:36,430 --> 00:11:38,180
وكلينا يريد انقاذ العالم

264
00:11:38,360 --> 00:11:40,730
هذه هي الاسباب الوحيده
التي جعلتني امارس الجنس كذالك

265
00:11:40,730 --> 00:11:41,930
ما عد الشخص علي متن الطائرة

266
00:11:41,930 --> 00:11:44,420
لدي مكان ناعم لمساعد الطيار

267
00:11:48,360 --> 00:11:49,080
مرحبا فرنك

268
00:11:50,230 --> 00:11:51,300
انسه نولي؟

269
00:11:51,770 --> 00:11:53,950
شاب لطيف يقود سيارة كهربائيه

270
00:11:53,950 --> 00:11:55,770
تسكع وترك لك هذا

271
00:11:55,770 --> 00:11:59,560
لا تقل كلمه اخرى. لا تقلل
من هذه لي فرنك

272
00:11:59,560 --> 00:12:02,340
لقد قضيت ليلة ساحرة و خالده

273
00:12:02,340 --> 00:12:04,660
و في اي لحظه انتخبت رئيسة للاطفاء؟

274
00:12:06,240 --> 00:12:08,640
سمنثا نولي, ما الذي فعلتيه؟

275
00:12:08,760 --> 00:12:09,430
لا شيئ

276
00:12:09,840 --> 00:12:11,380
ما الذي حدث مع اون ليلة البارحة

277
00:12:11,380 --> 00:12:14,670
بالامس؟ بالامس؟  لا شيئ

278
00:12:14,970 --> 00:12:16,920
لا شيئ. لقد شربنا وتكلمنا

279
00:12:16,920 --> 00:12:18,440
نحن فقط, لقد كان هنالك القليل من السكر

280
00:12:18,440 --> 00:12:20,590
والكثير من الكلام
لماذا؟

281
00:12:20,590 --> 00:12:22,290
لانه لن يشتري المبني. لهذا السبب

282
00:12:22,500 --> 00:12:25,160
لن يشتري؟
لا. لقد وجد مبني اخر اعجبه اكثر

283
00:12:25,160 --> 00:12:27,230
اي مبني اخر؟

284
00:12:27,230 --> 00:12:30,460
اعتقد انني قلت لك أن تسحريه
لقد فعلت

285
00:12:30,460 --> 00:12:32,930
لقد كنت فاتنه

286
00:12:32,930 --> 00:12:35,110
ارهن انها قد فتنة لخلع بنطلونه

287
00:12:35,500 --> 00:12:37,590
لم افهم. انك تملكين خبره كبيره

288
00:12:37,590 --> 00:12:39,270
لابد من وجود شيئ ما خاطئ في  اسلوبك

289
00:12:39,270 --> 00:12:40,330
يالهي

290
00:12:40,870 --> 00:12:42,640
اسلوبي جيد يا أمي

291
00:12:42,640 --> 00:12:45,370
الواضح ليس كذالك. ربما
اريك شيئ او شيئين

292
00:12:48,010 --> 00:12:51,250
لا, سأخبرك من يستطيع التعامل مع
رجل الاعمال. ابوك

293
00:12:52,090 --> 00:12:54,660
انني استسلم. فرنك انظر ما الذي
تستطيع فعله معها

294
00:12:55,960 --> 00:12:57,320
أتستمتع بيومك فرنك؟

295
00:12:57,320 --> 00:12:59,090
افضل يوم في عملي

296
00:12:59,410 --> 00:13:00,970
يجب أن نشاهد المصارعة

297
00:13:02,390 --> 00:13:03,220
!ادخل

298
00:13:04,910 --> 00:13:06,730
مرحبا اندريا

299
00:13:06,730 --> 00:13:08,050
كان يجب أن تكوني هنا منذو خمس دقائق

300
00:13:08,050 --> 00:13:11,570
لقد كنت عاري من خصري الي قدمي
لانه جلس علي بيتزا

301
00:13:11,720 --> 00:13:14,580
المقصود هو, عاري , خصر الي قدمين

302
00:13:14,580 --> 00:13:15,850
ما الذي يحدث اندريا؟

303
00:13:15,850 --> 00:13:18,790
حسناً, ربما سيبدو هذا غبياً

304
00:13:18,790 --> 00:13:21,470
لكني كنت افكر الليلة الماضية

305
00:13:21,470 --> 00:13:22,670
ما الذي كنت تلبسينه ؟

306
00:13:24,140 --> 00:13:29,000
...وادركت انه ربما السبب لدفعك لي للجنون يكون

307
00:13:30,810 --> 00:13:32,360
انك تدفعني للجنون

308
00:13:34,250 --> 00:13:36,680
حسناً, ماذا؟

309
00:13:36,680 --> 00:13:40,000
حسناً, ماذا؟
لا تدعني اقولها

310
00:13:41,270 --> 00:13:43,170
اريد أن اخذك الي عشاء ليلة الغد

311
00:13:43,170 --> 00:13:46,020
هيا سيث. انت لن تنخدع بهذا, اليس كذالك؟

312
00:13:46,020 --> 00:13:47,460
أن عينيك بنية اللون جداً

313
00:13:48,710 --> 00:13:49,910
انها تخطط لشيئ ما

314
00:13:50,460 --> 00:13:52,270
نعم, و نحن نخطط لشيئ ما كذالك

315
00:13:52,270 --> 00:13:55,040
لو انك فقط.....تسكت

316
00:13:55,040 --> 00:13:55,840
لديك شعر رائع

317
00:13:55,840 --> 00:13:57,310
لا, انني جدي. فكر بذالك

318
00:13:57,310 --> 00:14:01,130
اقصد, انها هي كما هي
وانت كما....انت

319
00:14:01,130 --> 00:14:02,170
ما المعني؟

320
00:14:02,170 --> 00:14:05,450
المعني انها مثيره وانت الشاب
الذي جلس علي البيتزا

321
00:14:05,640 --> 00:14:07,800
اقصد, ما الذي سيقوله الناس عندما
يرونكم تمشيان مع بعضكما في الشارع؟

322
00:14:07,800 --> 00:14:10,830
"اما "انني موهوب جداً" او " انني غني جداً

323
00:14:10,830 --> 00:14:13,220
او انك تحتضر وهي اخر امنياتك

324
00:14:13,220 --> 00:14:16,580
نعم, اذا العشاء ليلة الغد؟
حسناً

325
00:14:16,890 --> 00:14:17,880
....البس شيئ

326
00:14:19,170 --> 00:14:20,130
مختلف

327
00:14:24,980 --> 00:14:27,430
كيف له أن لا يشتري المبني
بعدما أن نمت معه؟

328
00:14:27,430 --> 00:14:29,950
حسناً, انت لم تنامي معه لتجعليه
يشتري المبني

329
00:14:29,950 --> 00:14:32,710
حسناً, لا بالطبع لا. لقد نمت
معه لاني معجبه به

330
00:14:32,710 --> 00:14:35,790
انا فقط اعتقدت اننا في مكان مختلف, اتعرفين؟

331
00:14:35,790 --> 00:14:38,260
مكان مثل اننا نشتري لبعضنا المباني

332
00:14:38,260 --> 00:14:38,980
شكراً لك

333
00:14:38,980 --> 00:14:41,280
حسناً, ربما انه يحب مبناك اكثر كصديق

334
00:14:41,580 --> 00:14:43,960
ياللهي. لا استطيع
أن اصدق كم انا غبية

335
00:14:43,960 --> 00:14:45,110
بالطبع. اعني, لماذا قد

336
00:14:45,110 --> 00:14:46,330
لماذا قد يشتري المبني

337
00:14:46,330 --> 00:14:48,190
عندما يكون باستطاعته الحصول
علي الوسيطه مجاناً

338
00:14:48,190 --> 00:14:50,310
اعتقد انك محظوظه لانه لم يشتريه

339
00:14:50,690 --> 00:14:51,690
كيف اكون محظوظه؟

340
00:14:52,000 --> 00:14:55,650
لانه لو فعل, ستتسألين دائماً لو
انه فعلها فقط لانه يدين لك

341
00:14:56,240 --> 00:14:58,800
لقد فهمت ذالك. نعم

342
00:14:58,800 --> 00:15:01,360
اتعرفين مثل العاهرة
لقد قلت انني فهمتها

343
00:15:01,620 --> 00:15:03,040
معني عدم شرائه للمبني

344
00:15:03,040 --> 00:15:04,820
يظهر كم هو يحترمك

345
00:15:04,820 --> 00:15:05,780
اتعرفين, انك محقة

346
00:15:05,780 --> 00:15:07,040
انك بالتأكيد محقة

347
00:15:07,800 --> 00:15:10,660
انني معجبة به كثيراً الان

348
00:15:13,700 --> 00:15:15,960
لقد وصلتني رسالتك
ما الاخبار؟

349
00:15:16,800 --> 00:15:18,190
اخبار جيده
ماذا؟

350
00:15:18,790 --> 00:15:20,080
مرحبا سمنثا

351
00:15:20,080 --> 00:15:22,380
مرحبا انت, ما الذي
ما الذي تفعله؟

352
00:15:22,380 --> 00:15:24,000
انني اشتري مبناك

353
00:15:24,540 --> 00:15:26,450
ماذا؟
الست متحمسه؟

354
00:15:26,580 --> 00:15:27,540
حداً

355
00:15:28,050 --> 00:15:30,260
لماذا لم تترك المال بعد العلاقة لليلة؟

356
00:15:33,440 --> 00:15:36,410
ما الامر معك؟
انت عودي وحسني سلوكك

357
00:15:36,410 --> 00:15:38,590
اسفه....هل انت غاضبه مني؟

358
00:15:38,590 --> 00:15:41,350
حسناً لا, في الاول لم اكن
لكن الان نعم

359
00:15:41,350 --> 00:15:45,060
ومره اخري لم اغضب لكن لم تستطع
ترك ذالك لوحده, كيف لك أن لا تفعل؟

360
00:15:45,060 --> 00:15:46,950
يجب أن تعذر أختي
لديها اصابة خطيرة بالرأس

361
00:15:46,950 --> 00:15:48,160
لا ندعها تستخدم المقصات

362
00:15:48,460 --> 00:15:50,190
لا اريد أن اسبب اي شيئ هنا

363
00:15:50,190 --> 00:15:51,480
كل ما اردته أن اشتري المبني

364
00:15:51,480 --> 00:15:53,620
نعم, حسناً كان حراً بك أن تقكر
بذالك قبل أن تقفز داخل الكيس

365
00:15:53,620 --> 00:15:57,090
نعم لقد نمت معه
اتمني أن تكون سعيده الان يا أمي

366
00:15:57,180 --> 00:16:00,360
نتمني أن تكوني سعيده يا أمي
لترقد روحها بسلام. لقد ماتت عندما كنا صغار

367
00:16:00,360 --> 00:16:01,320
لا اعرف بماذا تفكرين

368
00:16:01,320 --> 00:16:03,600
لكن هذا لس له اي دخل مع محدث بيننا

369
00:16:03,600 --> 00:16:05,840
حسناً اذاً, لماذا غيرت رائك؟

370
00:16:06,090 --> 00:16:07,920
الوسيطة الاخره كانت سيئة بالفراش

371
00:16:09,920 --> 00:16:11,640
قريب جداً؟ اسف

372
00:16:12,110 --> 00:16:14,430
لقد شعرت بحدس سيئ حول الشخص الاخر

373
00:16:14,430 --> 00:16:15,580
اعتقد انه يخفي عني اشياء

374
00:16:15,580 --> 00:16:17,870
الله وحده يعرف اننا لا نخفي شيئ

375
00:16:17,870 --> 00:16:20,050
لا تبدء معي. هذه كانت فكرتك

376
00:16:20,050 --> 00:16:21,850
لم اخبرك أن تذهب طوال الطريق

377
00:16:21,850 --> 00:16:23,490
انه ليس كما لو كنا نبيع مجمع

378
00:16:24,450 --> 00:16:27,290
سمنثا لا اعرف ما الذي فعلته خطاءً

379
00:16:27,290 --> 00:16:29,800
لكن اعرف أنني فعلت شيئ ما و انا اسف

380
00:16:29,800 --> 00:16:33,480
وانا احب أن اعوضك عنه
من خلال عدم شراء المبني

381
00:16:35,180 --> 00:16:36,930
هل ستفعل ذالك من أجلي؟

382
00:16:36,930 --> 00:16:38,250
حسناً, من أجلك سمنثا

383
00:16:38,250 --> 00:16:40,820
لن اشتري اي مبني في العالم

384
00:16:47,460 --> 00:16:49,540
سأخذ اربعين الف فقط

385
00:16:52,440 --> 00:16:53,400
شكراً لك

386
00:16:56,990 --> 00:16:57,940
حَوار

387
00:16:59,210 --> 00:17:01,110
لقد مررت من  هذا المكان مئات المرات

388
00:17:01,110 --> 00:17:02,560
لم افكر ابداً أن ادخل بالرغم من ذالك

389
00:17:02,560 --> 00:17:05,410
لا, انك تخطين
انظر الي هذا هنا

390
00:17:06,230 --> 00:17:09,160
دجاج مقرمش مع عسل  تشبوتل

391
00:17:09,160 --> 00:17:12,200
اقصد, تستطيع التوقف عند اي من
هذه الكلمات و أن تكون سعيد

392
00:17:13,520 --> 00:17:17,060
اتعرف ما الذي يجعلني سعيدة
كم انت وسيم

393
00:17:17,060 --> 00:17:18,980
هل تفعل شيئ مختلف؟

394
00:17:18,980 --> 00:17:20,480
افعل الكثير من الاشياء المختلفه

395
00:17:20,710 --> 00:17:22,670
بعضها تكون جيده
وبعضها لا

396
00:17:23,650 --> 00:17:24,920
....و رائحتك

397
00:17:26,100 --> 00:17:27,250
مذهله

398
00:17:27,250 --> 00:17:28,150
اتضع عطر؟

399
00:17:28,150 --> 00:17:30,990
لا, اكل طنن من الذره

400
00:17:31,150 --> 00:17:34,330
انها تجعل رائحتي رائعه
مثلك, ايه المشاغبه

401
00:17:34,520 --> 00:17:36,780
ياللهي. لقد لمست انفي

402
00:17:37,720 --> 00:17:38,750
كم هو مثير

403
00:17:40,350 --> 00:17:41,660
يجب أن نفعل ماتفعله الكلاب

404
00:17:42,030 --> 00:17:44,280
حيث لا نأكل حتي نقبل بعضنا

405
00:17:44,280 --> 00:17:47,250
اتعرفين عن ماذا اتكلم؟
مثل هذا.....تعالي الي هنا

406
00:17:56,470 --> 00:17:59,480
لا, لا استطيع فعل ذالك
انني محاميه

407
00:17:59,480 --> 00:18:00,910
وانت مقرف

408
00:18:01,410 --> 00:18:02,290
سأذهب

409
00:18:02,290 --> 00:18:05,400
الان؟ قبل أن تأخذي رقم لاعب
كرة السلة؟

410
00:18:05,400 --> 00:18:06,310
ماذا؟

411
00:18:07,150 --> 00:18:08,880
اعذرني؟ كرة سلة؟

412
00:18:08,880 --> 00:18:10,380
لا اعرف عن ماذا تتكلم

413
00:18:11,090 --> 00:18:12,480
حسناً. توقعت أنك ستكملين مع

414
00:18:15,590 --> 00:18:17,640
حسناً, رقم من تريدين؟

415
00:18:17,640 --> 00:18:20,060
(لدي (مايكل دنتل

416
00:18:20,060 --> 00:18:22,600
(طوني دان, دانت روي)

417
00:18:22,600 --> 00:18:23,890
رقم طوني دان

418
00:18:23,890 --> 00:18:26,780
نعم, لا انه شاب جيد
لديه قارب

419
00:18:26,780 --> 00:18:28,120
احب القوارب

420
00:18:30,480 --> 00:18:31,870
لماذا تفعل هذا؟

421
00:18:31,870 --> 00:18:34,780
حسناً, انني اعرف كيف هذه الاشياء تنتهي
اي اشياء؟

422
00:18:34,780 --> 00:18:36,990
انظري, ستخرجين مع طوني

423
00:18:36,990 --> 00:18:38,930
وسوف تستمتعين و تمارسين الجنس

424
00:18:38,930 --> 00:18:41,550
وسيشتري لك الكثير من

425
00:18:41,550 --> 00:18:42,220
لكن بعد فتره

426
00:18:42,220 --> 00:18:45,360
سوف تحتاجين الي شيئ مختلف
شيئ حقيقي

427
00:18:45,650 --> 00:18:47,440
شخصاً يهتم قليلاً بما في الخارج

428
00:18:47,440 --> 00:18:49,490
و يهتم كثيراً بما في الداخل
لا تلمسني

429
00:18:49,490 --> 00:18:52,570
سوف اكون هناك, لاني اعرف انني محق
وكذالك انت

430
00:18:53,970 --> 00:18:54,710
انك مجنون

431
00:18:54,710 --> 00:18:55,780
لا انني محق

432
00:18:55,780 --> 00:18:57,370
لا انك مقرف

433
00:19:00,000 --> 00:19:02,330
لكن هذا في الحقيقة جيد وانا سأخذه

434
00:19:07,240 --> 00:19:08,580
هذا لي

435
00:19:09,850 --> 00:19:11,970
ياللهي, لو عرفت انك
ستحملني لمسافة لعشر احياء

436
00:19:11,970 --> 00:19:13,480
لما تناولت الحلوي

437
00:19:16,340 --> 00:19:18,550
لا انه ذنبي

438
00:19:19,380 --> 00:19:20,070
انني امشي بكل مكان

439
00:19:20,070 --> 00:19:23,670
وانسي أن الفتيات الجميلات
يحبن لبس الاحذيه الجميلة

440
00:19:34,430 --> 00:19:35,770
سأتصل بك غداً

441
00:19:38,670 --> 00:19:40,490
من الطرق لكسب احترام نفسك

442
00:19:40,490 --> 00:19:43,060
.....هل هو أن تستسلم للإشخاص الذي تعجب بهم

443
00:19:43,060 --> 00:19:45,500
و الذين هم ايضاً يعجبون بك

444
00:19:45,760 --> 00:19:48,530
لن احملك الي المصعد

445
00:19:54,800 --> 00:19:55,950
لكن في نهاية اليوم

446
00:19:56,110 --> 00:19:58,450
لايهم كم يهتم بك شخص اخر

447
00:19:58,660 --> 00:20:00,800
يجب أن تحترم نفسك

448
00:20:01,440 --> 00:20:03,880
لكي تكون قادراً علي النظر لنفسك بالمرأة

449
00:20:03,880 --> 00:20:06,150
سام انك متأخره. يوم طويل؟

450
00:20:06,460 --> 00:20:07,650
نعم

451
00:20:08,350 --> 00:20:10,660
"نعم, لقد كنت مثل "أمي, اريد العودة للمنزل

452
00:20:10,660 --> 00:20:13,020
"وكانت تحب"لا

453
00:20:14,220 --> 00:20:15,610
نعم انني مرهقه

454
00:20:16,420 --> 00:20:17,190
تصبح علي خير

455
00:20:33,050 --> 00:20:36,240
اعتقد أن رفيق السكن
لديه رفيق

456
00:20:37,660 --> 00:20:41,100
<font color="#ffff00">Death pirate  </font>

