1
00:01:39,440 --> 00:01:41,440
هذا الكوخ في رأس إيفانس

2
00:01:41,520 --> 00:01:45,640
حيث النّقيب سكوت
و حزبه صرفوا شتاء 1911.

3
00:01:45,720 --> 00:01:47,800
درجات الحرارة القطبية المتجمّدة

4
00:01:47,880 --> 00:01:50,400
أبقت كلّ شيء بالضبط على حاله -

5
00:01:50,480 --> 00:01:54,240
أطعمة، أجهزة
، وربما أكثر شيء محزن للكلّ ,

6
00:01:54,320 --> 00:01:56,400
لباس وفراش على الأسرّة.

7
00:01:56,480 --> 00:01:59,960
هو كما لو أن
تركه المستكشفين بلأمس.

8
00:02:00,440 --> 00:02:02,560
وهكذا هو كان

9
00:02:02,640 --> 00:02:07,800
حول تلك المنضدة نفسها
في 6 يونيو، 1911، عيد ميلاد سكوت الثالث والأربعون.

10
00:02:07,880 --> 00:02:10,400
هو وفريقه أمضوا الشتاء هنا

11
00:02:10,480 --> 00:02:13,200
لكي يكون جاهز ,
حالما الشمس ظهرت ثانية ,

12
00:02:13,280 --> 00:02:15,320
لبدء الرحلة إلى القطب.

13
00:02:16,160 --> 00:02:19,760
خفّفوا الأيام المظلمة الطويلة
بترفيههم الخاصة.

14
00:02:19,840 --> 00:02:22,640
لكن هؤلاء كانوا رجال مهتمين بجدّية.

15
00:02:22,720 --> 00:02:26,200
للبعض منهم، الوصول للقطب
كان من الأهمية الثانوية.

16
00:02:26,280 --> 00:02:28,920
جاؤوا للتوصّل إلى الإكتشافات العلمية

17
00:02:29,000 --> 00:02:32,520
في علم طبقات الأرض، علم الأحياء،
علم الكتل الجليدية، علم الأرصاد الجوية -

18
00:02:32,600 --> 00:02:35,880
وهم كان عندهم باندهاش
مختبر مجهّز بشكل جيد.

19
00:02:39,400 --> 00:02:42,080
والذي ما زال هنا، أيضا.

20
00:02:45,880 --> 00:02:49,360
التصوير الفوتوغرافي كان في أيدي
هيربيرت بونتنغ.

21
00:02:49,440 --> 00:02:52,600
أخذ فلما سينمائيا
بالإضافة إلى أنه مازال يصوّر.

22
00:02:52,680 --> 00:02:55,040
كان عنده غرفته المظلمة المتشنّجة الخاصة

23
00:02:55,120 --> 00:02:58,080
في أن يطوّر ويطبع
صحونه الزجاجية الضخمة.

24
00:02:59,920 --> 00:03:03,400
كان عندهم
أسهم كبيرة من الغذاء المعلّب.

25
00:03:04,120 --> 00:03:08,200
نعرف بأنّ هذا الآن لم يكن مغذيا
تقريبا كما يفترض أن يكون.

26
00:03:08,280 --> 00:03:10,320
هذا و الفيتامين الناقص الآخر

27
00:03:10,400 --> 00:03:13,760
ساهم في الكارثة التي كانت آتية.

28
00:03:30,960 --> 00:03:34,560
كما إنتظروا، عرفوا ذلك ,
أبعد على طول الساحل ,

29
00:03:34,640 --> 00:03:36,640
النرويجي أمندسون وفريقه

30
00:03:36,720 --> 00:03:39,160
كانوا ينتظرون للمحاولة و لهزمهم إلى القطب.

31
00:03:40,920 --> 00:03:43,200
في الأول من نوفمبر، في بداية الصيف ,

32
00:03:43,280 --> 00:03:45,200
سكوت وأربعة رفاق

33
00:03:45,280 --> 00:03:50,640
تركوا هذا الكوخ وبدأوا
على 800 ميل يسيرون إلى القطب الجنوبي.

34
00:03:52,040 --> 00:03:55,120
لبسوا ملابس الصوف
و القطن مثل هذه.

35
00:03:55,200 --> 00:04:00,080
سافروا على المزلاجات الخشبية لمدة طويلة
بأغلفة الكتب البسيطة ,

36
00:04:00,160 --> 00:04:03,600
وهم نقلوا
أجهزتهم وغذائهم

37
00:04:03,680 --> 00:04:06,120
على الزلاجات التي سحبوها بأنفسهم ,

38
00:04:06,200 --> 00:04:11,320
بعد أن قرّروا عدم استعمال الكلاب
التي أمندسون النرويجي كان يستعملها.

39
00:04:11,400 --> 00:04:14,680
وصلوا القطب في السابع عشر ليناير ,

40
00:04:14,760 --> 00:04:18,680
فقط للإيجاد الذي أمندسون
كان عنده قبل 34 يوما هناك.

41
00:04:18,760 --> 00:04:22,280
في طّريق العودة ,
صادفوا طقس مخيف ,

42
00:04:22,360 --> 00:04:23,880
إستنفذ التجهيزات

43
00:04:23,960 --> 00:04:27,360
وماتوا في خيمتهم
من المجاعة والإعياء

44
00:04:27,440 --> 00:04:29,560
أحد عشر ميل من مستودع الغذاء

45
00:04:29,640 --> 00:04:33,080
وأقل من 100 ميل
من أمان هذا الكوخ. . .

46
00:04:35,720 --> 00:04:40,160
اليوم، بعد حوالي 80 سنة ,
صفقة عظيمة تغيّرت.

47
00:04:40,240 --> 00:04:44,120
أنسجة حديثة تبقيك تدفّئ
أثناء أسوأ الشروط ,

48
00:04:44,200 --> 00:04:48,160
أقمار صناعية في السماء
تصنع الإتصال و تسهل الملاحة

49
00:04:48,240 --> 00:04:50,800
، وتقريبا كلّ يوم في الصيف ,

50
00:04:50,880 --> 00:04:53,160
تقلع طائرة من الثلج قريبا من هنا

51
00:04:53,240 --> 00:04:55,400
و تطير مباشرة إلى القطب.

52
00:05:04,400 --> 00:05:10,160
النّقيب سكوت زحف لـ 79
يوم شاق منهك

53
00:05:10,240 --> 00:05:11,920
قبل أن وصل القطب.

54
00:05:12,000 --> 00:05:15,200
هذه الطائرة ستجعل
بالضبط نفس الرحلة

55
00:05:15,280 --> 00:05:17,480
في أقل من ثلاث ساعات.

56
00:05:17,560 --> 00:05:21,120
واليوم لوحده، هناك
أربع رحلات أخرى مثل هذه.

57
00:05:23,160 --> 00:05:25,520
كما تطير على طول طريق سكوت ,

58
00:05:25,600 --> 00:05:28,120
هو ليس فقط المسافة المطلقة
التي تثير أعجابك ,

59
00:05:28,280 --> 00:05:31,920
هو أيضا ترويع
صعوبات التضاريس.

60
00:05:32,000 --> 00:05:37,000
في باديء الأمر، سكوت إستعمل مجموعة
من الزلاجات بالمحرّكات و المهور و الكلاب ,

61
00:05:37,080 --> 00:05:40,400
لكن بعد 409 ميل تركهم كلّهم.

62
00:05:40,560 --> 00:05:44,240
فيما بعد، هو ورجاله
سحبوا الزلاجات بأنفسهم ,

63
00:05:44,320 --> 00:05:47,040
كلّ رجل يسحب 90 كيلو.

64
00:05:51,000 --> 00:05:55,520
القرار أن لا يستعمل الكلاب في كافة الأنحاء
كانت من المحتمل إلغائهم.

65
00:05:55,600 --> 00:05:57,480
أمندسون، بعمل ذلك ,

66
00:05:57,560 --> 00:05:59,440
جعل الرحلة أكثر بسرعة

67
00:05:59,520 --> 00:06:01,600
وبالجهد الطبيعي أقل بكثير.

68
00:06:01,680 --> 00:06:04,240
لذا عندما سكوت ورفاقه
وصلوا القطب ,

69
00:06:04,320 --> 00:06:07,120
وجدوا خيمة أمندسون المتروكة
هناك ,

70
00:06:07,200 --> 00:06:12,080
وداخلها ملاحظة لسكوت
لتسليمها إلى ملك النرويج

71
00:06:12,160 --> 00:06:15,160
يجب أن أمندسون نفسه يخفق في العودة.

72
00:06:22,120 --> 00:06:25,520
سكوت، عندما وصل إلى هذه البقعة المضبوطة

73
00:06:25,600 --> 00:06:29,960
ووجد العلم النرويجي
زرع من قبل أمندسون ,

74
00:06:30,040 --> 00:06:31,560
كتب في مجلّته:

75
00:06:31,640 --> 00:06:35,640
"الله عظيم، هذا مكان سيئ. "

76
00:06:35,720 --> 00:06:37,240
ولذا هو لا بدّ وأن كان

77
00:06:37,320 --> 00:06:41,080
إلى أولئك الرجال الخمسة المنهكين ,
و الخائبين الأمل ,

78
00:06:41,160 --> 00:06:44,280
برحلة العودة المخيفة
التي مازالت أمامهم.

79
00:06:44,600 --> 00:06:47,120
اليوم، بعد حوالي 80 سنة ,

80
00:06:47,200 --> 00:06:49,560
لا مستكشف يعترف بالمكان.

81
00:06:52,600 --> 00:06:56,920
هذا الصيف، أكثر من مائة
عالم و مدعم يعملون فيها

82
00:06:57,000 --> 00:07:01,880
سيعيش ويعمل محميا
من أسوأ طقس

83
00:07:01,960 --> 00:07:03,560
بهذه القبة.

84
00:07:04,560 --> 00:07:07,760
تحته بنايات معزولة أصغر ,

85
00:07:07,840 --> 00:07:11,280
للقبة لوحدها
ليست حماية كافية من البرودة.

86
00:07:13,000 --> 00:07:15,840
يقف بإرتفاع 16 مترا.

87
00:07:15,920 --> 00:07:17,760
هو مثل محطة فضائية ,

88
00:07:17,840 --> 00:07:21,200
كبسولة معزولة
تعوم على الثلج المؤثّر ببطئ

89
00:07:21,280 --> 00:07:23,880
تقريبا 3,000 متر فوق مستوى البحر.

90
00:07:26,720 --> 00:07:28,960
كلّ التجهيزات لمحطة القطب

91
00:07:29,040 --> 00:07:30,960
يجب أن تجلب بالطائرة.

92
00:07:33,080 --> 00:07:35,440
حتى في الصيف، هو بارد جدا

93
00:07:35,520 --> 00:07:38,120
حتى طائرة التجهيز ,
بعد أن تهبط ,

94
00:07:38,200 --> 00:07:41,120
يجب أن تبقي محرّكاتها تعمل
لمنعها من التجميد.

95
00:07:44,040 --> 00:07:46,760
الوقود الذي يجلبونه محوّل

96
00:07:46,920 --> 00:07:50,840
إلى المثانات الواسعة التي ستدوم
المحطة إلى الشتاء.

97
00:07:54,720 --> 00:07:57,680
القطب الجنوبي أفضل مكان على الأرض

98
00:07:57,760 --> 00:07:59,600
لملاحظة السماوات فوق.

99
00:07:59,680 --> 00:08:02,840
الجوّ واضح كليا
وخالي من التّلوّث ,

100
00:08:03,000 --> 00:08:07,640
والنجوم لا تختفي
تحت الأفق بينما هم يعملون في مكان آخر ,

101
00:08:07,720 --> 00:08:10,320
لذا هم يمكن أن يلاحظوا بشكل مستمر.

102
00:08:11,440 --> 00:08:14,080
(ريح عاوية)

103
00:08:20,240 --> 00:08:22,520
العمل في القارة القطبية الجنوبية

104
00:08:22,600 --> 00:08:24,920
يتطلب نوع خاصّ من العلماء.

105
00:08:25,000 --> 00:08:26,920
أنت لربّما عندك العقل الأكثر روعة ,

106
00:08:27,000 --> 00:08:28,680
لكن ذلك قد يكون من الإستعمال الصغير

107
00:08:28,760 --> 00:08:32,240
إذا أنت لا تستطيع نصب خيمة
أو إعادة تشغيل محرك ديزل.

108
00:08:46,040 --> 00:08:49,400
أغلب المحطات تبنى
على حافة القارة ,

109
00:08:49,480 --> 00:08:51,640
مثل القاعدة الإسترالية في ماوسن.

110
00:08:51,720 --> 00:08:55,000
يقفون على الصخرة بدلا من ثلج دائم الحركة.

111
00:09:01,960 --> 00:09:05,320
هناك مخلوقات حيّة أخرى
التي تشاركك في حياتك.

112
00:09:05,400 --> 00:09:09,080
خمسة و ثلاثين ميل من ماوسن
هناك بطاريق الإمبراطور

113
00:09:09,160 --> 00:09:12,080
التي أيضا، مثلك، ستبقى حتى نهاية الشتاء.

114
00:09:20,960 --> 00:09:23,400
عندما سفن التموين الأخيرة رحلت ,

115
00:09:23,480 --> 00:09:26,360
أطقم الشتاء
لن ترى أي بشر آخر

116
00:09:26,440 --> 00:09:28,800
لستّة شهور كاملة، ربما أكثر.

117
00:09:30,560 --> 00:09:33,360
هم يجب أن يجدوا طريقة معيشة سوية

118
00:09:33,440 --> 00:09:37,520
في مكان حيث، للبعض من الوقت ,
لن يكون هناك صباح، و لا مساء. . .

119
00:09:37,760 --> 00:09:39,160
ولا هروب.

120
00:09:39,320 --> 00:09:42,600
الروتين مهم جدا
وهناك الكثير لتعمله -

121
00:09:42,680 --> 00:09:44,560
ليس عملا علميا فقط

122
00:09:44,640 --> 00:09:47,480
لكن كلّ الوظائف الضروري
لإبقاء المحطة تعمل.

123
00:09:47,560 --> 00:09:50,920
الأعتناء بالكلاب
شغل مطلوب كثيراً.

124
00:09:51,000 --> 00:09:54,400
هو ينعش رؤية
أشياء حيّة غير البشر.

125
00:09:56,920 --> 00:10:00,040
الغذاء يصبح مهم بشكل ضخم. . .

126
00:10:00,120 --> 00:10:03,200
والطباخ أحد الأعضاء
المراقبين جدا لأعضاء البعثة.

127
00:10:21,240 --> 00:10:25,720
أكثر القواعد لها على الأقل
تجهيز سنة من الغذاء في الإحتياطي

128
00:10:25,800 --> 00:10:27,400
في حالات الطوارئ.

129
00:10:29,280 --> 00:10:33,760
وعنده أيضا بناية
بعيدا عن هذا المسكن ,

130
00:10:33,840 --> 00:10:35,320
جهّز بالكامل بالغذاء

131
00:10:35,400 --> 00:10:38,400
في حالة أسوأ كارثة للكلّ , النار.

132
00:10:39,840 --> 00:10:43,280
لا بشر بدون ملجأ ,
في شروط مثل هذه ,

133
00:10:43,360 --> 00:10:45,960
يمكن أن يبقى لأكثر من بضعة ساعات.

134
00:10:48,680 --> 00:10:51,240
كلما يتقدّم الشتاء، اليوم يقصّر ,

135
00:10:51,400 --> 00:10:56,080
تقشط الشمس أقرب إلى الأفق
وتسقط تحته في النهاية.

136
00:10:56,160 --> 00:10:59,080
الآن، سيكون هناك
قليلا أو لا نور للشمس مهما حصل

137
00:10:59,160 --> 00:11:01,120
لـ 37 يوم.

138
00:11:05,280 --> 00:11:06,880
يوم منتصف الشتاء.

139
00:11:06,960 --> 00:11:11,200
قاعدة ماوسن، كبين كلّ ,
القواعد مع حفل عظيم.

140
00:11:13,040 --> 00:11:16,000
التسالي التي كانت
تزاول لأسابيع في السرّ

141
00:11:16,080 --> 00:11:17,920
تؤدّى الآن علنا.

142
00:11:29,440 --> 00:11:32,400
(غناء غامض -
"يرقص الفالز ماتيلدا")

143
00:11:41,640 --> 00:11:45,640
# أنت ستأتي ترقص الفالز ,
ماتيلدا، معي. . . #

144
00:11:55,600 --> 00:11:58,640
خارجاً، الظلام مكسور

145
00:11:58,720 --> 00:12:02,160
فقط بواسطة أحد الطبيعات
أكثر النظارات الإستثنائية -

146
00:12:02,240 --> 00:12:05,920
الأضوية الجنوبية ,
"أورورا أوستراليز ".

147
00:12:27,720 --> 00:12:31,880
بينما الشمس تعود ,
كذلك بطاريق الأدالي.

148
00:12:34,760 --> 00:12:38,880
هذه المستعمرة التقليدية
فقط  ميل من قاعدة ماوسن.

149
00:12:38,960 --> 00:12:41,440
هو الآن أحد أفضل المدروس للكلّ.

150
00:12:42,440 --> 00:12:45,400
الممر مسيّج بسلك
شعاع إلكتروني عبره

151
00:12:45,480 --> 00:12:48,840
يضمن بأنّ البعض من الطيور ,
كما يذهبون إليهم ومن البحر ,

152
00:12:48,920 --> 00:12:51,440
يحسب آليا ويزن.

153
00:12:52,880 --> 00:12:55,960
لكن بضعة يجب أن مازال يكون ممسوك
ومدروس بالتفصيل

154
00:12:56,040 --> 00:12:58,560
لتدقيق تقدّم المستعمرة.

155
00:13:15,760 --> 00:13:18,280
البعض يعطون علامات بارزة

156
00:13:18,360 --> 00:13:20,080
لكي هم يمكن أن يميّزوا

157
00:13:20,240 --> 00:13:24,000
بين رفاقهم المماثلين تقريبا ,
حتى على مسافة.

158
00:13:26,720 --> 00:13:29,760
، هو يجب أن يقال، تشويه بالأحرى ,

159
00:13:29,840 --> 00:13:32,000
لكنّه سيختفي في التبديل القادم

160
00:13:32,080 --> 00:13:34,960
وهو ليس له تقليل
لمودّة شريك الطير.

161
00:13:47,080 --> 00:13:50,240
الكلاب إستعملت هنا
منذ يوم أمندسون ,

162
00:13:50,320 --> 00:13:52,360
لكن الكلاب أجنبية البيئات

163
00:13:52,520 --> 00:13:55,120
وهو قرّر بأنّهم يجب أن يذهبوا.

164
00:13:55,200 --> 00:13:57,120
الكثير يأسفون لذلك.

165
00:13:57,200 --> 00:13:58,880
الكلاب رفيقة عظيمة

166
00:13:58,960 --> 00:14:02,120
وهم يمكن أن يكتشفوا أحد
أخطار السفر القطبي الرئيسية -

167
00:14:02,200 --> 00:14:06,200
الأخدود المغطى بالثلوج -
و التوقّف قبل هم جميعا يسقطون فيه.

168
00:14:06,280 --> 00:14:09,520
لا زلاجة يمكن أن تعمل تلك.

169
00:14:10,280 --> 00:14:14,440
هذا الفريق سيرسل
إلى مينيسوتا في الولايات المتّحدة

170
00:14:14,520 --> 00:14:17,840
مغادرته ستؤشّر
نهاية الفصل العظيم

171
00:14:17,920 --> 00:14:21,040
في مختصر التاريخ
من البشرية في الدائرة المتجمدة الجنوبية.

172
00:14:25,520 --> 00:14:27,080
هم سيستبدلون

173
00:14:27,160 --> 00:14:29,360
من قبل الميكانيكية "كوايكس" .

174
00:14:33,400 --> 00:14:37,160
هناك حدّ إلى الكمية
من الوقود لمثل هذه العربات يمكن أن تحمله ,

175
00:14:37,240 --> 00:14:40,720
لذا هم لا يستطيعون تغطية
مثل هذه المسافات العظيمة كفريق الكلاب.

176
00:14:40,800 --> 00:14:42,880
لكنّهم يسافرون أسرع.

177
00:14:44,080 --> 00:14:46,680
هو يستعمل لإستغراق اليومين بالكلاب

178
00:14:46,760 --> 00:14:48,920
لوصول ماوسن مستعمرة الإمبراطور .

179
00:14:49,000 --> 00:14:51,240
الآن هو فقط قيادة لثلاث ساعات.

180
00:14:51,320 --> 00:14:56,160
طوال السّنة، حتى طوال الشتاء ,
يزور العلماء هذه المستعمرة

181
00:14:56,240 --> 00:14:59,480
لمراقبة تقدّمه
كجزء من دراسة طويلة المدى.

182
00:15:21,880 --> 00:15:25,920
هناك غرض جدّي
وراء هذه معالجة الركبي.

183
00:15:26,080 --> 00:15:28,760
الطير سيجهّز بمرسل

184
00:15:28,840 --> 00:15:32,120
الذي سيرسل إشارات منتظمة
عن طريق قمر صناعي دائر

185
00:15:32,200 --> 00:15:35,600
إلى مراقبة محطة في تازمينيا.

186
00:15:35,680 --> 00:15:39,040
هو أيضا يعطي علامة تمييز.

187
00:15:45,640 --> 00:15:47,800
إذا هذا الطير مثل الآخرين ,

188
00:15:47,880 --> 00:15:52,080
هو يبدأ الآن
على سير 100 ميل ليصل الماء المفتوح.

189
00:15:52,160 --> 00:15:54,040
وعندما يصل إلى هناك

190
00:15:54,120 --> 00:15:58,600
هو سيغوص بإندهاش
إلى عمق 450 متر لإصطياد السمكة ,

191
00:15:58,680 --> 00:16:02,400
معلومات مسجّلة كلّ الوقت
لقول أين هو.

192
00:16:03,920 --> 00:16:06,040
مئات الأميال إلى الشمال ,

193
00:16:06,120 --> 00:16:09,920
قطرس أشيب الرأس
يزوّد معلوماتا مماثلة.

194
00:16:10,000 --> 00:16:12,640
له أيضا مرسل على ظهره ,

195
00:16:12,720 --> 00:16:16,400
الذي كشف أين جمع
الغذاء في معدته

196
00:16:16,480 --> 00:16:19,360
بأنّه يعيده الآن إلى فرخه الجائع.

197
00:16:24,720 --> 00:16:26,120
يعود إلى المستعمرة

198
00:16:26,200 --> 00:16:30,080
الذي درس
للسنوات الـ15 الماضية من قبل فريق بريطاني.

199
00:16:30,240 --> 00:16:34,280
الطريقة القديمة لوزن الطيور
كانت مع ميزان إرتدادي بسيط.

200
00:16:37,320 --> 00:16:40,160
لكن الآن الباحثين يستعملون أداة جديدة.

201
00:16:40,280 --> 00:16:45,160
ميزان إلكتروني مخفى
داخل عشّ ألياف زجاجية.

202
00:16:48,240 --> 00:16:52,400
من الآن فصاعدا، سيكون هناك
لا حاجة لمقبض الرجل على الفرخ

203
00:16:52,480 --> 00:16:54,200
فقط للحصول على وزنه.

204
00:16:55,680 --> 00:16:58,880
الميزان يرسل
القراءات كلّ عشرة دقائق

205
00:16:58,960 --> 00:17:03,680
إلى مكان قريب في كوخ مع  عالم
وجهاز مسجّل.

206
00:17:04,240 --> 00:17:06,680
هذا يعرض بأنّ أحد الأباء يجلبون

207
00:17:06,760 --> 00:17:12,880
خمسمائة غرام من سمك الصبّار، سمك، جلكى
والكرل إلى الفرخ كلّ ثلاثة أيام.

208
00:17:12,960 --> 00:17:15,520
و الأشارة من القمر الصناعي

209
00:17:15,600 --> 00:17:20,040
تكشف بأنّ البالغ سافر
عدّة مائة أميال لعمل ذلك.

210
00:17:30,880 --> 00:17:32,880
لتصوير هذه السلسلة ,

211
00:17:32,960 --> 00:17:34,520
جذبنا بشدّة على الإكتشافات

212
00:17:34,600 --> 00:17:37,040
 التي صنعت من قبل العلماء في جميع أنحاء القارة.

213
00:17:37,200 --> 00:17:39,680
أرشدنا ببيانات قمرهم الصناعي ,

214
00:17:39,760 --> 00:17:42,800
هدّفنا، بين الأشياء الأخرى ,
للتسجيل في الصور

215
00:17:42,880 --> 00:17:46,320
فقط  أولئك القطارس
و البطاريق التي كانت في المحيط المفتوح.

216
00:17:46,400 --> 00:17:50,280
الذي تضمّن آلات التصوير والعدسات
 المتطورة و المعقدة

217
00:17:50,360 --> 00:17:52,840
لتحمّل هذه الشروط العدائية ,

218
00:17:52,920 --> 00:17:55,840
وإيجاد المصوّرين
الذين يمكن أن يتحمّلوا، أيضا.

219
00:17:57,120 --> 00:18:00,320
السباحة في عراء المحيط
في بحار متجمدة تقريبا

220
00:18:00,400 --> 00:18:02,480
قد يكون طبيعة ثانية إلى القطرس ,

221
00:18:02,560 --> 00:18:04,880
لكنّه يرعب بعض الشيء المصوّر ليعمله.

222
00:18:10,720 --> 00:18:12,640
الجائزة له لقطات

223
00:18:12,800 --> 00:18:15,120
 لم يسبق أن صوّرت قبل ذلك.

224
00:18:19,840 --> 00:18:22,680
في داخل سفينتنا المقوّية ضد الثلج ,
هابيل جي ,

225
00:18:22,840 --> 00:18:27,240
حملنا المراكب ,
 ترس غوص وجهاز فيديو.

226
00:18:27,320 --> 00:18:29,760
بالإضافة إلى مصوّري الغوص الأحرار ,

227
00:18:29,840 --> 00:18:33,840
سيطرنا على آلات التصوير عن بعد
بتركيبها على مناضد مستوية.

228
00:18:39,680 --> 00:18:43,680
أحد أولوياتنا
كانت أن نجد  حشد الكرل.

229
00:18:43,760 --> 00:18:46,280
بعد أسابيع من التفتيش، وجدناه.

230
00:18:52,440 --> 00:18:55,320
وكان قربه زوج الحيتان السود.

231
00:19:02,200 --> 00:19:06,640
آلات تصوير الفيديو المسيطر عليها عن بعد
أعطتنا صور فريدة.

232
00:19:09,360 --> 00:19:12,600
سجّلت في التفصيل الفريد

233
00:19:12,680 --> 00:19:15,400
كلّ الحيتان تقنية صيد سمك

234
00:19:15,480 --> 00:19:17,880
في هذه اللحظة أصدروا
ستارتهم من الفقاعات ,

235
00:19:17,960 --> 00:19:20,400
طوق و ركّز الكرل. . .

236
00:19:22,040 --> 00:19:23,960
إلى الصيد النهائي.

237
00:19:35,360 --> 00:19:39,680
كان عندنا سفينة أخرى أيضا ,
 يخت مقشّر - فولاذ صغير ,

238
00:19:39,760 --> 00:19:41,320
دامين الثّاني.

239
00:19:41,400 --> 00:19:43,600
كان فيه عارضة قعر قابلة للإنسحاب ,

240
00:19:43,680 --> 00:19:46,600
لذا يمكن أن يشتغل في المياه
 التي بعمق المتر فقط

241
00:19:46,680 --> 00:19:50,680
ويدخل خلجان ضحلة
حيث لا سفينة أخرى فعلتها قبل ذلك.

242
00:19:58,880 --> 00:20:02,160
جيروم بونسيت الربّان
ومالك دامين.

243
00:20:02,240 --> 00:20:04,720
مع زوجته الأحيائيه  ,

244
00:20:04,800 --> 00:20:06,320
صرف عشر فصول

245
00:20:06,400 --> 00:20:09,920
يستكشف كلّ خليج صغير و المساحات
على شبه الجزيرة القطبية ,

246
00:20:10,000 --> 00:20:12,720
ويعرفهم بطريقة ما لا أحد غيره يعرفها.

247
00:20:28,000 --> 00:20:30,800
هو كان قادر على إنزال فرق آلة التصوير

248
00:20:30,880 --> 00:20:33,960
على الجزر الغير المسكونة والبعيدة والصغيرة جدا.

249
00:20:34,440 --> 00:20:38,600
كلّ ليلة , الراديو يشكّل الربط 
بكلّ المعسكرات والسفن ,

250
00:20:38,760 --> 00:20:43,320
الذي فصل في أغلب الأحيان
بمئات الأميال من الثلج أو المحيط.

251
00:20:43,400 --> 00:20:46,600
هابيل جي، هذا رئيس بيلي
يقرأك عالي وواضح.

252
00:20:46,680 --> 00:20:51,120
هذا هابيل جي.
"لتأكيد رسالتك" -

253
00:20:51,200 --> 00:20:55,600
 خيمتين محطّمة بشدّة ,
واحدة، انكسر عمودها. إنتهى.

254
00:20:58,480 --> 00:21:01,160
 آلة تصوير على الذراع المتحرك.

255
00:21:01,240 --> 00:21:05,120
تعطي وجهة نظر زاوية عالية رائعة
 لمستعمرة البطريق

256
00:21:05,280 --> 00:21:08,160
ويمكّنك للتحرّك بجانب

257
00:21:08,320 --> 00:21:10,440
بطريق وحيد على طريقهه.

258
00:21:10,520 --> 00:21:14,280
لكن الشيء بأكمله يزن 120 كيلو ,

259
00:21:14,440 --> 00:21:17,240
ويحمل ذلك على الحقول ومنحدرات الثلج

260
00:21:17,320 --> 00:21:20,880
يخفّض حتى أقوى
فريق تصوير إلى لهث حطام السفن.

261
00:21:27,040 --> 00:21:29,960
للحصول على الصور الغير وعرة على التحرّك ,

262
00:21:30,040 --> 00:21:35,120
بول أتكينز إستعمل جبل خاصّ
وسماه الحدبة الثابتة

263
00:21:35,200 --> 00:21:39,120
بتلك الطريقة، هو كان قادر على التحرّك
بيسر إلى المكان الضيق جدا

264
00:21:39,200 --> 00:21:43,280
بصعوبة - وخطورة - المواضيع ,
مثل قتال فقم الفراء.

265
00:21:59,080 --> 00:22:02,840
 العواصف الثلجية في أغلب الأحيان
جلعلت العمليات الأرضية تتوقّف ,

266
00:22:02,920 --> 00:22:07,680
لكن كان هناك مازال يوجد عمل
الذي يمكن أن يعمل، تحت الماء -

267
00:22:07,760 --> 00:22:10,440
إذا أنت يمكن أن تستخرج إسطوانات الهواء.

268
00:22:10,880 --> 00:22:13,560
الغوص تحت الثلج مختلف جدا

269
00:22:13,640 --> 00:22:15,320
من عمل ذلك في عراء المحيط ,

270
00:22:15,400 --> 00:22:17,360
بينما المصوّر مايك ديغري يوضّح.

271
00:22:18,720 --> 00:22:20,720
أنا عموما غوّاص طقس لطيف.

272
00:22:20,800 --> 00:22:24,200
أحبّ طقسا دافئا، شروق شمس ,
نخيل وأراجيح.

273
00:22:24,280 --> 00:22:27,640
قفزت إلى فتحة فقمة ,
أدفع الثلج جانبا كما دخلت ,

274
00:22:27,720 --> 00:22:29,320
وهم سلّموني آلة تصويري.

275
00:22:29,400 --> 00:22:31,040
باندهاش، أنا لم أكن برداناً جدا ,

276
00:22:31,120 --> 00:22:35,280
ماعدا حول فمّي ,
الذي جمّد فورا وأصبح خدران.

277
00:22:36,480 --> 00:22:39,520
فجأة كلّ شيء كان هادئ
وأنا وجدت نفسي

278
00:22:39,600 --> 00:22:42,720
أنظر بسهولة إلى واحد
من أكثر المشاهد الإستثنائية

279
00:22:42,800 --> 00:22:45,400
التي أبدا، أبد لم أجربها.

280
00:22:47,360 --> 00:22:51,360
نزلت خلال فتحة في الثلج
وأحيط بالكامل بالثلج ,

281
00:22:51,440 --> 00:22:53,960
 نفق لربّما بعمق 20 قدم .

282
00:22:54,040 --> 00:22:57,680
كلّ شيء أعلى منيّ
على الأرض يصرخ من الريح.

283
00:22:57,760 --> 00:23:00,480
هنا كان بالتأكيد لا يوجد صوت

284
00:23:00,560 --> 00:23:03,360
ماعدا التغريد البعيد لفقم الوديل.

285
00:23:11,720 --> 00:23:14,920
باحثت فقم الوديل أمل العجمي

286
00:23:15,000 --> 00:23:16,680
تعمل تحت الماء، أيضا ,

287
00:23:16,760 --> 00:23:18,520
لكنّها لا تتبلّل.

288
00:23:22,040 --> 00:23:25,120
تجعل ملاحظاتها من كبسولة

289
00:23:25,200 --> 00:23:27,880
علّقت بعمق 10 أمتار تحت الثلج.

290
00:23:28,200 --> 00:23:31,840
من هناك، تسجّل
أصوات الفقم

291
00:23:31,920 --> 00:23:35,160
بينما الملاحظة على مسجل
حركاتهم.

292
00:23:36,040 --> 00:23:38,840
هناك الكثير من النشاط، الكثير.

293
00:23:44,440 --> 00:23:49,560
هناك زوج بجانب هاتف المصحة المائية ,
من المحتمل الحيوانات الأعلى.

294
00:23:51,560 --> 00:23:56,680
هناك فقمة وحيدة واحدة التي على يساري

295
00:23:56,760 --> 00:24:00,720
وهي تبدو أنها تراقب
الأمّ والجرو

296
00:24:00,800 --> 00:24:02,880
تلك كانت قرب هاتف المصحة المائية.

297
00:24:12,440 --> 00:24:17,640
باحثون آخرون يدرسون
 مستعمرة بطاريق الإمبراطور لعدّة سنوات.

298
00:24:17,720 --> 00:24:20,960
يراقبونهم تحت الماء
من خلال قفص وقائي ,

299
00:24:21,040 --> 00:24:22,480
حيث هناك الكثير من البطاريق

300
00:24:22,560 --> 00:24:25,120
أنت يمكن أن تتوقّع
إيجاد صيّادي البطريق الخطرين -

301
00:24:25,200 --> 00:24:27,480
فقمة النمر  أو حيتان قاتلة.

302
00:24:30,360 --> 00:24:32,640
وهذه فقمة نمر ,

303
00:24:32,720 --> 00:24:35,600
 حيوان ضخم، بطول أربعة أمتار تقريبا.

304
00:24:40,840 --> 00:24:43,800
 آلة التصوير المسيطرة عليها عن بعد وضعت بشكل صحيح

305
00:24:43,880 --> 00:24:46,760
ستسجّل خروج البطاريق الهاربة.

306
00:24:58,400 --> 00:25:01,440
لكن حتى خارج الماء
هم ليسوا خارج نطاق الخطر.

307
00:25:02,000 --> 00:25:04,440
فقمة نمر إخرى تنتظرهم.

308
00:25:29,480 --> 00:25:32,160
يحسب العديد من الناس بأنّ فقمة النمر

309
00:25:32,240 --> 00:25:35,760
القاتل الأكثر خطورة
في المياه القطبية ,

310
00:25:35,840 --> 00:25:37,440
وبأنّه يكون إنتحار

311
00:25:37,520 --> 00:25:39,240
لدخول الماء بواحد.

312
00:25:39,320 --> 00:25:42,800
لكن فريق التصوير كان
مصمّم على تصويرهم يصطادون

313
00:25:42,880 --> 00:25:45,120
بدون عبء القفص.

314
00:25:45,200 --> 00:25:49,280
بيتر سكونيز ودوغ ألين
كانوا أول المحاولين.

315
00:25:50,880 --> 00:25:54,160
أنا كنت تحت الماء بكلّ
الأنواع الآخرى للفقم الجنوبية ,

316
00:25:54,240 --> 00:25:56,000
لذا كان عندي هذا الشعور

317
00:25:56,080 --> 00:25:59,240
الذي أن فقمة النمر 
لا تهاجمنا في الحقيقة ,

318
00:25:59,320 --> 00:26:01,720
على الأقل ليس بدون بعض التحذير.

319
00:26:03,240 --> 00:26:06,480
إعتقدنا بأنّنا يمكن أن نتعرف عليهم

320
00:26:06,640 --> 00:26:08,680
إذا سلوكهم عمل زلّة ثانية على خطّ الحدود

321
00:26:08,760 --> 00:26:11,360
من الفضول إلى العدوان.

322
00:26:21,120 --> 00:26:23,480
ينتج تسارع عادل من الأدرينالين

323
00:26:23,560 --> 00:26:25,160
عندما فقمة الـ 12 قدم تظهر

324
00:26:25,240 --> 00:26:30,560
وتأخذ كامل الجبهة تقريبا
لآلة التصوير إلى فمّها.

325
00:26:38,720 --> 00:26:41,360
أنت يجب أن تشعر بالأسف
للبطاريق الصغيرة.

326
00:26:41,440 --> 00:26:45,240
هم فقط لا يتمتّعون بفرصة.
هو مثل قطّة مع  فأر.

327
00:26:47,400 --> 00:26:48,840
"وهنا أنا كنت" -

328
00:26:48,920 --> 00:26:51,560
مالك القطّة
أن يقدّم بالفريسة.

329
00:26:59,360 --> 00:27:01,800
لكنّي يجب أن لا أنكر الحماس المطلق

330
00:27:01,880 --> 00:27:03,480
من التصوير بحميمية

331
00:27:03,560 --> 00:27:05,720
لأحد مفترسي القارة القطبية الجنوبية الكبار.

332
00:27:10,560 --> 00:27:13,160
هذه الدراما رمز القارة القطبية الجنوبية

333
00:27:13,240 --> 00:27:15,920
وأنا سأحسب نفسي دائما
صاحب امتيازات أن رآه.

334
00:27:26,440 --> 00:27:29,080
هو ما زال أقل من قرن

335
00:27:29,160 --> 00:27:33,320
منذ أن وضع الرجل الأول قدمه
على القارة القطبية ,

336
00:27:33,400 --> 00:27:36,920
رغم ذلك اليوم، مئات العلماء
يعيشون ويعملون هنا ,

337
00:27:37,000 --> 00:27:39,080
في الشتاء و الصيف.

338
00:27:39,160 --> 00:27:41,480
أعداد متزايدة من السيّاح تصل

339
00:27:41,560 --> 00:27:42,960
، وكلّ سنة ,

340
00:27:43,040 --> 00:27:46,720
التقنيات الحديثة
تجعله سهل جدا

341
00:27:46,800 --> 00:27:48,760
للناس للبقاء هنا.

342
00:27:48,840 --> 00:27:53,400
رغم ذلك  مازال هناك خطوات قليل جدا
 في الثلج القطبي.

343
00:27:53,480 --> 00:27:57,240
التعدين منع
لأبعد من 50 سنة

344
00:27:57,320 --> 00:28:01,080
والمعاهدة القطبية
تبقى فعّالة نسبيا.

345
00:28:01,320 --> 00:28:03,680
في وقت عندما هو محتمل

346
00:28:03,880 --> 00:28:07,800
لـ 30 شخص للوقوف
على قمة أفيريست في يوم واحد ,

347
00:28:07,880 --> 00:28:13,240
القارة القطبية الجنوبية تبقى أبعد ,
قارة وحيدة ومقفرة ,

348
00:28:13,400 --> 00:28:15,360
 المكان حيث أنّه محتمل

349
00:28:15,440 --> 00:28:19,080
لرؤية العظمة
والأبعاد الهائلة للعالم الطبيعي

350
00:28:19,160 --> 00:28:20,760
في أكثر إثارة ,

351
00:28:20,840 --> 00:28:25,040
ولشهادتهم
تقريبا بالضبط بينما هم كانوا

352
00:28:25,120 --> 00:28:29,680
لمدة طويلة، طويلة قبل أن البشر
وصلوا على هذا الكوكب.

353
00:28:29,760 --> 00:28:31,920
لمدة طويلة قد يبقى كذلك.

354
00:28:39,921 --> 00:29:00,921
مع تحيات 
hes240
backsteet80@hotmail.com
---------------------------------
تمت بحمد الله
والله ولي التوفيق

