1
00:00:26,149 --> 00:00:27,868
كم الساعة؟ -
الرابعة والنصف -

2
00:00:28,536 --> 00:00:31,034
ولِمَ تأخرتِ؟ -
الإختبار الطّبيّ والدّراسات الإجتماعيّة -

3
00:00:32,272 --> 00:00:35,000
هل دعوتِ (شيلبي) ليوم السبت؟ -
لا -

4
00:00:35,120 --> 00:00:37,026
أتريدينني أن أتّصل بها؟ -
أجل، سيكون هذا رائعاً -

5
00:00:37,146 --> 00:00:39,250
تريد الإتّصال بفتاةٍ
في الثانية عشرة لتنام عندنا

6
00:00:39,410 --> 00:00:41,200
لا بأس في ذلك -
سأعقد معك إتّفاقاً -

7
00:00:41,320 --> 00:00:43,812
سأدعو صديقتي
حين تدعو أحد أصدقائك

8
00:00:46,517 --> 00:00:49,135
إنّه عيد ميلادكِ، افعلي ما شئتِ -
شكراً لك، وداعاً -

9
00:00:50,936 --> 00:00:51,862
وداعاً

10
00:01:43,500 --> 00:01:44,996
ماذا نسيتِ؟ -
لا شيء -

11
00:01:45,116 --> 00:01:47,975
لِمَ عدتِ إذاً؟ -
لأنّني أعيش هنا -

12
00:01:48,095 --> 00:01:50,007
،(بحقكِ يا (سامانثا
ستتأخرين على مدرستكِ

13
00:01:50,127 --> 00:01:52,407
عمّ تتحدّث؟
إنها الرابعة والنصف

14
00:02:03,050 --> 00:02:04,252
هل أنت بخير؟

15
00:02:04,931 --> 00:02:05,765
...أنا

16
00:02:10,062 --> 00:02:11,551
متعب على ما أظن

17
00:02:24,140 --> 00:02:25,565
ما الخطب؟

18
00:02:29,803 --> 00:02:30,820
لستُ أدري

19
00:02:32,191 --> 00:02:36,717
"(دكتور (هاوس"

20
00:02:37,856 --> 00:02:47,764
ترجمة: أحمد عبد الوهاب
Ahmedawh@yahoo.com

21
00:02:55,431 --> 00:03:01,519
الموسم الخامس - الحلقة الخامسة
" ("جوي "البهجة) "

22
00:03:06,239 --> 00:03:09,859
عظيم، هذا كلّ ما أردت معرفته
!أنت متأخّر

23
00:03:10,344 --> 00:03:11,503
حسناً، وداعاً

24
00:03:13,399 --> 00:03:15,970
،ذكر في السابعة والثلاثين
لديه حالات غشي متكرّرة

25
00:03:16,090 --> 00:03:18,836
"أخبريه أن يستبدل "البوربون
بـ"التيكيلا"، نفع هذا معي

26
00:03:18,956 --> 00:03:22,054
الأطّباء الثلاثة الذين ذهب إليهم
استبعدوا بالفعل المخدّرات والكحول

27
00:03:22,174 --> 00:03:24,480
،إنّه الصّرع إذاً
...أخبريه أن يشتري خوذة هوكي

28
00:03:24,600 --> 00:03:26,467
تخطيط الدماغ طبيعي
وكذلك المسح الطبقي

29
00:03:28,098 --> 00:03:29,015
استرخي

30
00:03:29,135 --> 00:03:31,213
إن كان قد تمّ قبولكِ
كأمٍ من وكالة التبنّي

31
00:03:31,333 --> 00:03:33,466
فلا يعني ذلك
أنّكِ ستُقبَلين من أم الطّفل

32
00:03:33,626 --> 00:03:35,786
أنتِ أمٌ عزباء
وهذا يضعكِ في مرتبةً أقلّ

33
00:03:35,906 --> 00:03:38,268
من الأزواج الذين رحلوا
بسبب فضائح رياض الأطّفال

34
00:03:38,388 --> 00:03:41,516
(على الرحب والسعة يا د.(هاوس
إنّها حالة شيّقة

35
00:03:43,179 --> 00:03:45,173
متى ستقابلين الأم؟

36
00:03:46,249 --> 00:03:48,622
هل جعلت
رجلك يقوم بملاحقتي؟

37
00:03:48,742 --> 00:03:52,360
لقد إستخففت بقيمتكِ الاجتماعيّة كأم
وكلّ ما نلته هو بعض التهكّم

38
00:03:52,520 --> 00:03:54,734
هذا يعني أنّكِ لا تشعرين
بالحاجة للدفاع عن نفسكِ

39
00:03:54,854 --> 00:03:57,625
مما يعني أنّكِ لستِ قلقة
بشأن الحصول على طّفل

40
00:03:57,745 --> 00:03:59,822
مما يعني أنّكِ حصلتِ
على طّفل بالفعل

41
00:04:00,200 --> 00:04:02,232
سنتقابل في الحادية عشرة

42
00:04:02,462 --> 00:04:04,778
وستلد طّفلة
في غضون أسبوعين

43
00:04:04,898 --> 00:04:08,064
أنا واثق أنّ الأم ستكون ممتنّة
لأن تُعطي ابنتها المُصابة بالإدّمان لطبيبة

44
00:04:08,184 --> 00:04:11,087
ليست مُصابة بالإدّمان -
لا، فالأم صحتها ممتازة -

45
00:04:11,247 --> 00:04:13,622
لكنّها ستتخلى عن ابنتها فقط
لكي تستمرّ في عملها

46
00:04:13,742 --> 00:04:15,514
على "الجينوم" البشريّ

47
00:04:15,776 --> 00:04:18,623
لقد اعترفت بتعاطيها
بعض "الميثامفيتاين" في الماضي

48
00:04:19,029 --> 00:04:22,348
ما لا يعترفن به دائماً
ما يكون أكثر إثارةً للإهتمام

49
00:04:22,508 --> 00:04:23,558
هذا خطأ

50
00:04:23,719 --> 00:04:28,438
ألأنّ كلّ طفلةٍ لا نعرفها قد تملك مشاكل
لا نعرفها تكون قد ورثتها عن أمّها؟

51
00:04:28,598 --> 00:04:30,356
لأنّكِ نرجسيّة مهووسة بالسّيطرة

52
00:04:30,516 --> 00:04:32,494
،وهذا جميل
بل جيّد في بعض المهن

53
00:04:32,614 --> 00:04:36,179
لكنّكِ لستِ مُجهزّة للتعامل مع طّفل
حقيقيّ فما بالكِ بطفل إصطناعيّ؟

54
00:04:37,046 --> 00:04:38,690
أين ستقابلينها؟

55
00:04:39,372 --> 00:04:43,882
في مكانٍ يُدعى "اتبعني وسيشتري
"طّبيبك البوليّ يختاً جديداً لنفسه

56
00:04:44,002 --> 00:04:45,937
لقد شرحوا لكِ
سياسة المرتجعات، صحيح؟

57
00:04:46,057 --> 00:04:48,416
إنّها أسوأ من ألعاب الفيديو -
لن أغيّر رأيي -

58
00:04:52,163 --> 00:04:55,798
قد تكون متلازمة ما بعد الإرتجاج -
ليس بدون حالة ما قبل الإرتجاج -

59
00:04:56,067 --> 00:04:57,967
اختاروا رقماً -
لأجل ماذا؟ -

60
00:04:58,389 --> 00:05:00,081
،(رهان (كادي
لقد حصلت على الموافقة

61
00:05:00,201 --> 00:05:01,881
وستأتي المدّمنة الصغيرة
بعد 14 يوم

62
00:05:02,001 --> 00:05:04,219
هذه أخبار رائعة... برأيي

63
00:05:04,339 --> 00:05:06,289
،بل أخبار جيّدة
...أما الأخبار الرائعة فهي

64
00:05:06,409 --> 00:05:10,615
،أنّها أصرّت على أنّها لن تُغيّر رأيها
ممّا يعني أنّها فكّرت في تغيير رأيها

65
00:05:10,735 --> 00:05:12,857
مما يعني أنّها غير موقنة
من إستعدادها لتكون أماً

66
00:05:13,017 --> 00:05:15,610
،مما يعني أنّها غير مستعدّة لتكون أماً
مما يعني أنّها ستغيّر رأيها

67
00:05:15,802 --> 00:05:17,299
والسؤال الوحيد هو متى

68
00:05:17,419 --> 00:05:20,274
الرهان يبدأ بمئة دولار
أقلّ من 7 يعني خلال الأسبوع القادم

69
00:05:20,394 --> 00:05:22,381
لكنّها كانت تتوق للحصول
على طّفل لثلاث سنوات

70
00:05:22,501 --> 00:05:25,787
محال أن تتراجع الآن -
هذا ليس أحد الخيارات -

71
00:05:28,849 --> 00:05:31,343
السكتات الدماغيّة المصغرة
قد تُسبّب الغشي وفقدان الذاكرة

72
00:05:31,463 --> 00:05:33,711
تسع ساعات وقت كثير للاستفاقة
من سكتة دماغيّة مصغرة

73
00:05:33,871 --> 00:05:35,672
وسيكون هناك ضرراً متخلّفاً
في المسح الطبقي

74
00:05:35,832 --> 00:05:37,966
الرجل يعمل في منزله
كمتذوّق للمنتجات الإستهلاكيّة

75
00:05:38,126 --> 00:05:42,396
قد يكون تعرّض لمادة سامّة تُسبّب فقدان
 الذاكرة القريبة ولا تظهر بالتصّوير

76
00:05:42,516 --> 00:05:45,954
خثرة الجيب الكهفي قد تُسبّب
نوبات غشي وفقداناً للذاكرة

77
00:05:46,074 --> 00:05:48,726
سأختار من 7 إلى 14 -
لدينا لاعباً -

78
00:05:48,886 --> 00:05:51,312
،لقد قلتَ للتوّ أنّها أخبار رائعة
والآن تريد المراهنة ضدّها؟

79
00:05:51,472 --> 00:05:53,593
إنّها أخبار رائعة فقط إن كانت
تريدها أن تكون أخباراً رائعة

80
00:05:53,713 --> 00:05:56,875
و(هاوس) يعرفها أكثر منّا جميعاً
أفضّل إستخدام اسم مستعار

81
00:05:57,477 --> 00:05:58,828
فكرة جيّدة

82
00:06:00,133 --> 00:06:02,180
أقول أنّها ستقابل الأم وتنسحب

83
00:06:02,300 --> 00:06:04,200
سأصوّت للانسحاب المبكّر

84
00:06:06,000 --> 00:06:10,152
فتشّوا منزله بحثاً عن السموم
وجيوبه بحثاً عن الخثرات

85
00:06:12,887 --> 00:06:14,419
ربّما هي زيادة كافيين

86
00:06:14,579 --> 00:06:17,597
واضح أنّه لم يكن يشرب
القهوة بل يشمّها فقط

87
00:06:24,100 --> 00:06:25,660
هل انتقل حديثاً إلى هنا؟

88
00:06:25,780 --> 00:06:28,933
منذ ست سنوات -
محال أن يربّي طفلاً هكذا -

89
00:06:29,053 --> 00:06:31,712
إنّه أب أعزب
أنا واثقة أنّه يبذل ما في وسعه

90
00:06:32,423 --> 00:06:35,061
ولهذا ينبغي بالعزّاب
ألا يربّوا أطفالاً

91
00:06:35,181 --> 00:06:36,960
ألديك مشكلة
فيما تقوم به (كادي)؟

92
00:06:37,080 --> 00:06:38,426
...أتظن أنّ الأمّهات العازبات لا يستطعن

93
00:06:38,546 --> 00:06:41,012
أظن أنّ العائلة التقليديّة
مجرّد خدعة

94
00:06:41,132 --> 00:06:44,776
سواء كانت الأم عازبة أو متزوّجة
فالأب يدفع الفواتير

95
00:06:44,896 --> 00:06:47,888
ويقرأ لأطفاله من قصص النوم ما يكفي
لمنع نفسه من الإنتحار بسبب الإحساس بالذنب

96
00:06:48,008 --> 00:06:49,905
لقد كان أبي عظيماً
...وبعد أن تُوفّيت والدتي

97
00:06:50,025 --> 00:06:52,540
قد يكون هو الإستثناء
،بينما من ناحيةٍ أخرى

98
00:06:52,700 --> 00:06:54,547
أنتِ معقّدة بعض الشيء

99
00:07:02,658 --> 00:07:05,071
لا كحوليات، لا أدوية، ولا مخدّرات

100
00:07:05,191 --> 00:07:06,883
ولا إطلالة
المبنى نصف فارغ

101
00:07:07,003 --> 00:07:09,140
لكنّه يفضّل أن يطلّ على الطريق
الرئيسي بدلاً من الحديقة

102
00:07:09,300 --> 00:07:10,785
إطلالة الحديقة أغلى
بـ 50% غالباً

103
00:07:10,905 --> 00:07:13,519
هل يفاجئك أنّ هذا الرجل
ذّرائعيّ بعد أن رأيت منزله؟

104
00:07:13,679 --> 00:07:16,085
إنّه ليس ذّرائعيّ
بل جلاّداً لنفسه

105
00:07:16,927 --> 00:07:18,418
يبدو هذا عفناً

106
00:07:30,813 --> 00:07:32,891
الأم تُنظّف أفضل من ذلك

107
00:07:35,190 --> 00:07:38,086
التعرّض لأنواعٍ معينة من العفن
يمكن أن يُسبّب فقدان الذاكرة القصيرة

108
00:07:38,282 --> 00:07:40,953
سنفحص كليكما -
أشعر أنّني بخير -

109
00:07:41,684 --> 00:07:44,246
...أنا واثقة من ذلك
لكنّنا نتخذ إحتياطنا

110
00:07:44,818 --> 00:07:47,760
إلى أين تذهبان
عدا البيت والمدرسة؟

111
00:07:47,880 --> 00:07:50,405
لا مكان، أبي يعمل في المنزل
وأنا أذهب إلى المدرسة

112
00:07:50,525 --> 00:07:53,117
ماذا عن الرياضة، الأصدقاء، السفر؟

113
00:07:53,237 --> 00:07:55,895
كما قلت، والدي يعمل في المنزل
وأنا أذهب إلى المدرسة

114
00:07:59,369 --> 00:08:01,275
لابد أنّ حياتكِ صعبة
دون وجود أمكِ؟

115
00:08:01,675 --> 00:08:04,129
لقد كنت في الرابعة
عندما وقع الحادث

116
00:08:05,014 --> 00:08:07,584
لكنّي مازلت واثقة
أنّكما تفتقدانها أحياناً

117
00:08:07,988 --> 00:08:09,165
...ليس بالضبط

118
00:08:13,232 --> 00:08:14,497
أنتِ قويّة -
لا -

119
00:08:14,657 --> 00:08:17,848
إنّني فقط لا أستطيع فهم
ماهية الموت، تعلمين؟

120
00:08:19,679 --> 00:08:20,578
أجل

121
00:08:23,900 --> 00:08:24,900
كيف حالها؟

122
00:08:26,272 --> 00:08:27,969
جسدياً، بخير

123
00:08:28,266 --> 00:08:29,947
عقلياً، غريبة الأطوار

124
00:08:30,067 --> 00:08:32,255
بالتأكيد لأنّها مرعوبة بشأن والدها

125
00:08:32,758 --> 00:08:33,850
سيّد (هارمون)؟

126
00:08:35,966 --> 00:08:37,268
(سيّد (هارمون

127
00:08:37,586 --> 00:08:39,021
إلى أين أنت ذاهب؟

128
00:08:41,932 --> 00:08:43,910
لديّ موعد، وعليّ الذهاب

129
00:08:44,030 --> 00:08:45,721
لم ننتهِ من علاجك بعد

130
00:08:45,841 --> 00:08:48,048
إنّنا بإنتظار نتائج الفحوصات -
لديّ موعد -

131
00:08:48,168 --> 00:08:51,576
عليك إذاً تأجيله -
عليّ الذهاب فعلاً -

132
00:08:53,428 --> 00:08:56,414
سيّد (هارمون)، أتدري أين أنت؟ -
لماذا تحاولان إيقافي؟ -

133
00:08:59,366 --> 00:09:00,518
عيناه

134
00:09:01,620 --> 00:09:02,920
هل هو في نوبة؟

135
00:09:03,080 --> 00:09:04,994
بؤبؤاه يستجيبان

136
00:09:05,790 --> 00:09:07,633
أعتقد أنّه... نائم

137
00:09:11,900 --> 00:09:14,056
لقد كان نائماً
مما يعني عدم وجود فقدان ذاكرة

138
00:09:14,657 --> 00:09:15,933
والسّير أثناء النوم لا يقتل

139
00:09:16,093 --> 00:09:18,529
ما لم يسير عبر النافذة -
السّير أثناء النوم ليس مرضاً -

140
00:09:18,649 --> 00:09:20,780
بل عرضاً، وما دمنا
...لا نستطيع معرفة السبب

141
00:09:20,900 --> 00:09:22,916
الأرق الناتج عن الإجهاد يُسبّب
السّير أثناء النوم لدى الكثيرين

142
00:09:23,036 --> 00:09:25,818
ليس في منتصف النهار قبل حتى
أن يضعوا رؤوسهم على الوسادة

143
00:09:25,978 --> 00:09:28,487
"قد يكون أحد أمراض "الغفوة -
...والذي سبّبه -

144
00:09:29,097 --> 00:09:30,700
عادةً ما يكون هناك تاريخ وراثيّ

145
00:09:30,820 --> 00:09:31,700
أو؟

146
00:09:32,339 --> 00:09:35,319
،إن كنت تعرف الإجابة
فهلا أخبرتنا بها رجاءً؟

147
00:09:35,439 --> 00:09:38,680
لست أعرف الإجابة
مما يعيدنا إلى... أو؟

148
00:09:38,800 --> 00:09:40,651
محرّضٍ بيئيٍّ ما

149
00:09:41,061 --> 00:09:42,604
مما يعني؟ -
أنّه سم -

150
00:09:42,724 --> 00:09:45,338
إذاً فنحن؟ -
نسير في حلقة مفرغة -

151
00:09:45,600 --> 00:09:47,373
بصدق لا أدري إلى أين
سينتهي بنا هذا

152
00:09:47,493 --> 00:09:50,357
أنا فقط أتبع الدلائل -
لقد عدنا من حيث بدأنا -

153
00:09:50,477 --> 00:09:52,486
 العفن الذي وجدناه
لم يُسبّب تلك الأعراض

154
00:09:52,606 --> 00:09:54,546
ولا يوجد شيء آخر في منزله

155
00:09:54,831 --> 00:09:56,641
و؟ -
وأنت بغيض -

156
00:09:56,801 --> 00:09:59,380
إنّه لا يذهب لأيّ مكان آخر -
ونحن نعرف هذا لأنّ؟ -

157
00:09:59,500 --> 00:10:02,099
لأنّه قال هذا
لأنّ ابنته قالت هذا

158
00:10:02,219 --> 00:10:03,782
لاّنهما ليس لديهما مبرّراً للكذب

159
00:10:03,902 --> 00:10:06,600
مما يثبت أنّه
...لا يذهب لأيّ مكان آخر

160
00:10:08,041 --> 00:10:08,903
...عندما

161
00:10:10,791 --> 00:10:11,776
...يكون

162
00:10:16,374 --> 00:10:17,629
واعياً

163
00:10:17,749 --> 00:10:19,201
يا إلهي! إنّك محقّ

164
00:10:19,500 --> 00:10:21,958
لقد قال أنّ لديه موعداً -
في المرّة القادمة، دعوه يواصل ذلك -

165
00:10:22,200 --> 00:10:23,280
أرسلوه إلى المنزل

166
00:10:23,400 --> 00:10:25,293
ولنرَ إلى أين تأخذه أحلامه

167
00:10:45,700 --> 00:10:46,700
بيكا)؟)

168
00:10:47,825 --> 00:10:49,902
د.(كادي)؟ -
ليسا)، تسّرني مقابلتكِ) -

169
00:10:51,464 --> 00:10:53,103
أتريدين واحدة؟ -
لا، شكراً -

170
00:10:53,223 --> 00:10:56,280
لا أستطيع التوقف عن تناولها
أعتقد أنّ هذا وحام

171
00:10:56,507 --> 00:10:58,911
لأنّني أتناول منها
دّزينة في اليوم تقريباً

172
00:10:59,400 --> 00:11:01,051
وهذه خالية من الكافيين

173
00:11:02,500 --> 00:11:03,850
كيف تشعرين؟

174
00:11:04,393 --> 00:11:07,073
مُتعبة، وسمينة، ومتوتّرة

175
00:11:08,431 --> 00:11:11,382
أثمة أيّ شيء تريدين سؤالي عنه؟

176
00:11:11,542 --> 00:11:14,139
،أجل، في الواقع
لديّ سؤال واحد فقط

177
00:11:15,910 --> 00:11:17,673
ماذا ستسمّينها؟

178
00:11:18,516 --> 00:11:21,976
لست متأكّدة
لقد كان الأمر برمته مفاجئاً

179
00:11:22,136 --> 00:11:23,300
("أحبّ اسم (جوي "بهجة

180
00:11:25,025 --> 00:11:27,690
،لكن كما قلت
لم أقرّر حقاً بعد

181
00:11:29,556 --> 00:11:32,501
إن كان ثمة ما تريدين سؤالي عنه؟
فلا بأس بذلك

182
00:11:35,000 --> 00:11:38,399
موقع الوكالة مليء بالآباء المؤهلين

183
00:11:38,519 --> 00:11:40,161
صّورهم، سيرتهم الذاتيّة

184
00:11:40,321 --> 00:11:42,580
يوجد الكثير من الناس الرائعين هناك

185
00:11:42,700 --> 00:11:44,268
أزواج رائعون

186
00:11:44,899 --> 00:11:46,910
فلماذا اخترتُ أماً عزباء؟

187
00:11:47,306 --> 00:11:51,630
لقد تزوّجت جدّتي لـ37 عاماً
من رجلٍ كان يعاملها كنُفاية

188
00:11:52,131 --> 00:11:55,760
وكانت أمي ستبقى متزوّجة من أبي
الفاشل لمدة أطول، لكنّه هجرها

189
00:11:56,100 --> 00:12:00,080
ولم أفهم أبداً كيف أمكن لها أن تقع
في ذات الحفرة التي وقعت فيها والدتها

190
00:12:00,200 --> 00:12:01,651
(إلى أن التقيتُ (توني

191
00:12:03,616 --> 00:12:07,012
،حين قرأت سيرتكِ
طّبيبة، ومديرة مستشفى

192
00:12:07,500 --> 00:12:08,959
...ورأيت صورتكِ

193
00:12:11,700 --> 00:12:14,335
لا أريد أن يربّيها أحد الفاشلين

194
00:12:22,141 --> 00:12:23,746
منذ متى ولديكِ هذا الطفح؟

195
00:12:24,639 --> 00:12:26,480
لا أدري، ربما بضعة أيّام؟

196
00:12:26,600 --> 00:12:29,263
ألديكِ ألم بأيّ مفصل؟ -
أجل، أنا حبلى -

197
00:12:29,383 --> 00:12:30,539
وكلّ مفاصلي تؤلمني

198
00:12:30,659 --> 00:12:33,456
لا ينبغي أن تؤلمكِ كلّها
هل تتعاطين شيئاً؟

199
00:12:33,576 --> 00:12:34,801
ليس قبل سبعة أشهر

200
00:12:34,921 --> 00:12:36,717
منذ أن اكتشفت أنّني حبلى

201
00:12:39,400 --> 00:12:41,293
يجب أن أفحص هذا

202
00:12:49,141 --> 00:12:51,152
هل أنت متأكّد أنّك لا تريد أطّفالاً؟

203
00:12:51,800 --> 00:12:56,904
،إن كوننا عالقين هنا وكوني مستلقياً
لا يعني أن علينا التعمّق في الأمر

204
00:12:57,147 --> 00:13:00,011
هل تخشى إرتكاب الخطأ نفسه
الذي ارتكبته مع زوجتك؟

205
00:13:00,131 --> 00:13:02,794
أن تُكشف وأنت تصطحب
ولداً آخر إلى مباراة كرة

206
00:13:03,300 --> 00:13:05,051
أحبّ حياتي كما هي

207
00:13:06,264 --> 00:13:08,572
موجات ألفا في إرتفاع -
أثمة تغيّر في السلوك؟ -

208
00:13:08,692 --> 00:13:10,292
لا، لا شيء
لقد نهض فحسب

209
00:13:10,452 --> 00:13:12,953
ربّما نتيجةً
للتغيّر في ضغط الدّم

210
00:13:13,497 --> 00:13:15,673
موجات دلتا بلا سابق إنذار

211
00:13:17,081 --> 00:13:19,368
إنّه الآن نائم

212
00:13:20,473 --> 00:13:22,269
من المُفترض أن يُوقف
المخ النشاط الحركيّ

213
00:13:22,389 --> 00:13:25,399
لو كان المخ يقوم بما ينبغي
عليه عمله، لما كنّا جالسين هنا

214
00:13:25,519 --> 00:13:26,767
إنّه يغادر
هيّا

215
00:13:28,982 --> 00:13:30,006
إنها في الأسبوع الثامن والثلاثين

216
00:13:30,126 --> 00:13:32,215
أتظنين أنّه الداء الخامس؟ -
وما هذا؟ -

217
00:13:32,335 --> 00:13:34,358
إنّها عدوى فيروسيّة
ويمكن أن تُصيب الجنين

218
00:13:34,518 --> 00:13:36,334
عادةً في الأسابيع
العشرين الأولى من الحمل

219
00:13:36,454 --> 00:13:38,498
لدى النسوة اللاتي لديهنّ
مشاكل في جهازهنّ المناعي

220
00:13:38,618 --> 00:13:40,901
إنّ التعاطي السابق
قد يكون أضعف نظامها المناعيّ

221
00:13:41,021 --> 00:13:43,284
أخبرتكِ أنّني لم أتعاطى
شيئاً منذ سبعة أشهر

222
00:13:43,444 --> 00:13:45,177
إنّها تبدو لي أشبه بطفحٍ حراريّ

223
00:13:45,297 --> 00:13:49,026
أجل، ربما علينا رؤية
نتائج فحص الدّم الفعليّة

224
00:13:50,066 --> 00:13:51,059
بالطبع

225
00:13:52,466 --> 00:13:54,300
أتعمل لديكِ؟ -
أجل -

226
00:13:55,282 --> 00:13:57,047
والجميع هنا يعمل لديكِ؟

227
00:13:59,090 --> 00:14:01,682
،عندما يحدث الأمر
أتوافقين على الولادة هنا؟

228
00:14:01,802 --> 00:14:03,669
أجل، بالتأكيد -
جيّد -

229
00:14:04,883 --> 00:14:06,376
الدّم يبدو طبيعيّاً

230
00:14:07,500 --> 00:14:09,435
افحصيه مجدّداً -
فعلت مرّتين -

231
00:14:10,349 --> 00:14:12,396
سأجلب لكِ بعض
الكريم الموضعيّ لأجل الطفح

232
00:14:12,556 --> 00:14:13,862
سأدخلها المستشفى

233
00:14:15,606 --> 00:14:17,835
لا مشكلة لديها -
هناك دّزينة من الأسباب الأخرى -

234
00:14:17,955 --> 00:14:19,199
قد يُشير إليها هذا الطفح

235
00:14:19,319 --> 00:14:20,905
أريد فحصاً شاملاً للجنين

236
00:14:22,558 --> 00:14:23,980
أنتِ تفقدين صوابكِ

237
00:14:24,100 --> 00:14:25,875
هذا ما يحدث
عندما يصبح لديكِ أطّفالاً

238
00:14:25,995 --> 00:14:29,378
البكاء والشكوى المتواصلان
يقودانكِ إلى مخاوف لاعقلانية

239
00:14:29,772 --> 00:14:32,522
من الرائع أنّها
لم تنتظر البكاء والشكوى

240
00:14:32,642 --> 00:14:35,420
،لديها طفح شريطيّ، ألم مفصليّ
وتعاطي سابق للمخدّرات

241
00:14:35,540 --> 00:14:37,338
كنت ستفعل الشيء نفسه

242
00:14:37,498 --> 00:14:39,465
وسأكون أباً ممتازاً

243
00:14:40,528 --> 00:14:42,343
ما الذي تفعله؟

244
00:14:42,503 --> 00:14:43,668
قيء أطّفال

245
00:14:44,000 --> 00:14:46,263
عنبر الولادة
كان يُوزّع عيّنات مجّانيّة

246
00:14:47,923 --> 00:14:49,058
أحسنت اللعب يا سيّدي

247
00:14:49,325 --> 00:14:51,480
لم تترك لي خياراً عدا التغيير

248
00:14:51,746 --> 00:14:54,291
ملابسي، لا رأيي -
هذا هو الغرض تماماً -

249
00:14:54,411 --> 00:14:56,819
لن تكون المشكلة أنا والكوب
ستكون ثماني مرّات في اليوم

250
00:14:56,939 --> 00:14:59,347
وإن لم تكوني قادرة على تحمّل
تلك البقعة، فلن تتحمّلي طّفلاً

251
00:14:59,467 --> 00:15:00,680
ولِمَ أنتَ مهتمّاً؟

252
00:15:00,800 --> 00:15:02,808
لا يبدو أنّني سأطلب منك
مجالستها أبداً

253
00:15:02,928 --> 00:15:04,257
أنا إنسان خيّر

254
00:15:10,656 --> 00:15:13,099
ينبغي أن نوقفه -
...الغرض الأساسيّ كان -

255
00:15:13,219 --> 00:15:15,167
أن ندعه يصطّدم بعابر لا ذنب له؟

256
00:15:15,327 --> 00:15:17,962
قدماه تعملان -
واضح أنّ عينيه تعملان أيضاً -

257
00:15:18,122 --> 00:15:19,816
ردود أفعاله قد تكون أبطأ

258
00:15:19,936 --> 00:15:22,244
لقد توقّف -
أجل، أرى ذلك -

259
00:15:23,300 --> 00:15:24,927
إنّه يمارس الجنس أثناء النوم

260
00:15:25,213 --> 00:15:27,221
ربما
توقّف عندها

261
00:15:27,381 --> 00:15:28,249
أعرف

262
00:15:37,566 --> 00:15:39,635
ماذا أراد ذلك الرجل؟ -
اغربا عن وجهي -

263
00:15:40,432 --> 00:15:42,980
الحق به، إنّها ليست عاهرة -
وما أدراكِ؟ -

264
00:15:43,100 --> 00:15:44,692
أتريدني أن أشرح لك الدلائل

265
00:15:44,812 --> 00:15:47,646
أم تريد إيقافه قبل أن ينتهي
من المخدّرات التي اشتراها توّاً؟

266
00:16:01,540 --> 00:16:03,465
الظّاهر أنّه مدمن كوكايين

267
00:16:09,800 --> 00:16:13,599
"إذاً فقد كانت "الجميلة النائمة
"مدمنة على "بيضاء الثلج

268
00:16:13,719 --> 00:16:16,980
،"الكوكايين يُفسّر داء "الغفوة
وداء "الغفوة" يُفسّر السّير أثناء النوم

269
00:16:17,100 --> 00:16:19,399
لكنّه لا يُفسّر ضياع
المساحة الزمنيّة لديه

270
00:16:19,519 --> 00:16:22,428
،الكوكايين يُؤدي للسّير أثناء النوم
والذي يؤدي إلى الكوكايين

271
00:16:22,548 --> 00:16:25,146
المؤدي للسّير أثناء النوم
والذي أدّى للسّير الأوّل أثناء النوم؟

272
00:16:25,266 --> 00:16:26,999
الكوكايين الذي تعطاه
وهو واعي تماماً

273
00:16:27,119 --> 00:16:27,871
لقد أنكر ذلك

274
00:16:27,991 --> 00:16:30,145
لن تكونَ المرّة الأولى
التي يكذب فيها أحد بشأن التعاطي

275
00:16:30,265 --> 00:16:33,180
ليس لديهِ مبرّر للكذب، إنّه يعلم
أنّه مريض، وعمله ليس تذّوق المخدّرات

276
00:16:33,300 --> 00:16:35,234
ولن يكون على علاقة
ولا تعلم بها ابنته

277
00:16:35,354 --> 00:16:36,624
ربما نسي فحسب

278
00:16:37,600 --> 00:16:39,299
نسي أنّه تعاطى الكوكايين؟

279
00:16:39,419 --> 00:16:41,411
أتؤيد النسيان على الكذب؟

280
00:16:41,841 --> 00:16:42,700
إنّه ملائم

281
00:16:43,440 --> 00:16:45,424
الكوكايين يُفسّر الغفوة

282
00:16:45,584 --> 00:16:47,313
والغفوة تُفسّر السّير أثناء النوم

283
00:16:47,433 --> 00:16:50,483
وأي يكن في الكوكاين عدا الكوكايين
فهو يُفسّر فقدان الذاكرة

284
00:16:50,603 --> 00:16:52,605
الموزّعون يخلطون الكوكايين
بكلّ أنواع الشوائب

285
00:16:52,725 --> 00:16:55,344
عظيم، سنبدأ بعلاجه فوراً
من كلّ أنواع الشوائب

286
00:16:55,464 --> 00:16:57,861
يمكنكِا تضييق النطاق بالتحليل -
ليس بدون عيّنة -

287
00:16:57,981 --> 00:16:59,180
احضروا عيّنة إذاً

288
00:16:59,300 --> 00:17:02,274
تريدنا أن نشتري الكوكايين
من موزّعة مخدّرات؟

289
00:17:02,519 --> 00:17:04,318
هذا مثير -
هذه جناية -

290
00:17:04,478 --> 00:17:05,653
إنّها ضروريّة

291
00:17:10,166 --> 00:17:11,450
وها هي

292
00:17:11,700 --> 00:17:13,452
كمية السائل الأمنيوسي تبدو جيّدة

293
00:17:14,000 --> 00:17:16,580
،حركة الجنين جيّدة
والقلب ينبض بنعومة

294
00:17:23,307 --> 00:17:26,180
ماذا؟ -
يبدو كنقص في النمو الرئوي -

295
00:17:26,375 --> 00:17:27,514
وما هذا؟

296
00:17:27,634 --> 00:17:30,654
رئتا الطّفلة غير مكتملة النمو
ولن تكون قادرة على التنفّس وحدها

297
00:17:30,774 --> 00:17:32,380
هل يمكن أن تموت؟ -
لا أدري -

298
00:17:32,500 --> 00:17:35,641
،لو كانت قد وُلدت، لكانت في مشكلة
لكنّنا لن ندع هذا يحدث

299
00:17:35,801 --> 00:17:39,380
سنعطيكِ الماغنسيوم لمنع المخاض
والستيرويدات لإنضاج الرئتين

300
00:17:39,555 --> 00:17:42,042
(من الجيّد أنّ د.(كادي
أدخلتكِ إلى هنا

301
00:17:45,892 --> 00:17:47,750
كيف تعلمين
كيف يبدو موزّعو المخدّرات؟

302
00:17:47,870 --> 00:17:49,695
،لستُ أتعاطى المخدّرات
إن كان هذا ما تسأل عنه

303
00:17:49,815 --> 00:17:52,362
لاحظت فقط أنّها كانت تحمل
نقوداً في يدها، واضح أنّها منه

304
00:17:52,482 --> 00:17:54,654
وأنّه لم يكن لديها الوقت الكافي
لتقديم لخدماتٍ أخرى

305
00:17:54,774 --> 00:17:57,037
...لم ألاحظ أنّها كانت -
ها هي ذي -

306
00:18:02,074 --> 00:18:03,800
لسنا من الشّرطة

307
00:18:04,121 --> 00:18:06,755
لا يُسمح للشّرطة بقول هذا، صحيح؟ -
بلى، يمكنهم ذلك -

308
00:18:07,649 --> 00:18:09,480
،لكنّك لو كنت شرطّياً
لعلمت ذلك

309
00:18:09,600 --> 00:18:10,967
ماذا تريد؟

310
00:18:13,948 --> 00:18:16,348
أودّ شراء بعض
الكوكايين من فضلكِ

311
00:18:16,771 --> 00:18:18,750
حتماً لست شرطّياً

312
00:18:25,691 --> 00:18:26,642
شكراً لكِ

313
00:18:27,549 --> 00:18:28,609
مهلاً

314
00:18:35,890 --> 00:18:36,727
إنّه جيّد

315
00:18:36,847 --> 00:18:39,016
يسعدني أنّه أعجبكِ، أيمكننا الذهاب؟ -
لا -

316
00:18:39,136 --> 00:18:41,386
لقد أعطيتِنا النوعيّة الخطأ -
عمّ تتحدّثين؟ -

317
00:18:41,506 --> 00:18:43,554
أعطيتكِ أفضل ما عندي -
أعلم، لا أريد النوع الجيّد -

318
00:18:43,674 --> 00:18:45,267
الذي تجذبين به الزبائن الجدد

319
00:18:45,387 --> 00:18:48,018
أريد النوع المغشوش الذي يعيد
الزبائن القدامى طالبين المزيد

320
00:18:48,138 --> 00:18:51,867
هل جننتِ أيتها العاهرة؟ -
لا، لكنّي فقط عاهرة تعرف ما تريده -

321
00:18:56,982 --> 00:18:59,986
يبدو أنّ موضوع الطّفلة هذا
يجدي نفعاً معكِ

322
00:19:00,176 --> 00:19:02,299
،فقد قمتِ بالتسوّق كلّه
دون علاماتِ شدّ

323
00:19:02,419 --> 00:19:03,780
الوقت ليس مناسباً

324
00:19:03,900 --> 00:19:05,585
صحيح، فالطّفلة حالتها تسوء

325
00:19:05,900 --> 00:19:07,299
البركة تتخفى

326
00:19:07,419 --> 00:19:09,109
رغم أنّ هذا مُتوقّع

327
00:19:09,269 --> 00:19:12,180
،فأنتِ تسعين خلف ضالّتكِ
ولا تنطوي عليكِ الحيل

328
00:19:12,300 --> 00:19:14,980
حسناً، مازلت أرتدي كنزتي -
لم أقل أنّكِ لستِ عنيدة -

329
00:19:15,100 --> 00:19:18,327
قلت أنّكِ لا تصلحين أماً -
شكراً لك، انصرف -

330
00:19:18,600 --> 00:19:20,537
أنتِ تزدادين غرابةً -
الطّفلة مريضة -

331
00:19:20,719 --> 00:19:22,700
وعذراً إن لم أجد متعةً في ذلك

332
00:19:22,820 --> 00:19:23,957
هل حقاً يستحق الأمر؟

333
00:19:24,117 --> 00:19:26,568
فقط لأجل مطاردة
الحبّ الغير المشروط؟

334
00:19:28,400 --> 00:19:30,199
إنّك الوحيد الذي بوسعه
أن يرى هذا شيئاً سيئاً

335
00:19:30,319 --> 00:19:32,580
إنّه شيئاً زائفاً
لا يوجد حبّ غير مشروط

336
00:19:32,700 --> 00:19:34,440
بل هي حاجة غير مشروطة

337
00:19:34,560 --> 00:19:37,054
لا تجعلي تلك الطّفلة
ضحية ساعتكِ البيولوجيّة

338
00:19:37,400 --> 00:19:38,400
ضحيّة؟

339
00:19:39,798 --> 00:19:41,558
أتعتقد أنّها
...ستكون أفضل لو بقيت

340
00:19:41,718 --> 00:19:42,538
!أجل

341
00:19:42,900 --> 00:19:46,071
لأنّها على الأقلّ تعرف
أنّها ليست مؤهلةً لتلك المهمّة

342
00:19:52,100 --> 00:19:53,069
دعني أحزر

343
00:19:53,189 --> 00:19:56,532
سأخبرها ألاّ تلعب الكرة في المنزل
لكنّها لن تنصت لي

344
00:19:56,768 --> 00:19:58,780
لا، في الواقع كنت سأقول

345
00:19:58,900 --> 00:20:01,180
ستجعل حبيبها يتسلّل
للمنزل بينما أنتِ نائمة

346
00:20:01,300 --> 00:20:03,994
فيرغب في مضاجعتها على المكتب
،في البداية سترفض

347
00:20:04,114 --> 00:20:06,333
لكن سيكون لديها
مشكلة إعتزاز بالنفس

348
00:20:06,500 --> 00:20:08,919
تعلم أنّك ستدفع ثمن هذه -
إنّني أدفع ثمنها الآن -

349
00:20:09,100 --> 00:20:10,193
بالحكمة

350
00:20:12,683 --> 00:20:13,600
انصرف

351
00:20:24,123 --> 00:20:25,154
لقد وجدنا اللاكتوز

352
00:20:25,274 --> 00:20:27,180
كان الكوكايين مخلوطاً
بمسحوق الحليب

353
00:20:27,300 --> 00:20:28,546
هذا يجعله مغذّياً

354
00:20:28,666 --> 00:20:29,980
لكنّ ليس سماً

355
00:20:30,100 --> 00:20:33,148
هو كذلك لو أنّه حسّاس للحليب -
ليس كذلك، لديه حليب في الثلاجة -

356
00:20:33,268 --> 00:20:35,814
كيف يحب تناول قهوته؟ -
...لا أدري، ما هي -

357
00:20:35,934 --> 00:20:37,880
وما نوع الحبوب في الخزانة؟

358
00:20:38,000 --> 00:20:40,237
حبوب الكاكاو
لماذا، ما أهمية ذلك؟

359
00:20:40,357 --> 00:20:42,380
إنّه يحبّ قهوته سوداء
الحليب للطّفلة

360
00:20:42,500 --> 00:20:44,613
وأنّى لك أن تكون متأكّداً؟ -
...لأنّه لو كان يشرب الحليب -

361
00:20:44,733 --> 00:20:46,480
لعرف أنّه لا يتحمّل اللاكتوز

362
00:20:46,600 --> 00:20:48,680
اسألوه، ثم عالجوه
من رد الفعل التحسّسي

363
00:20:48,870 --> 00:20:52,129
،إن تحسّن
فسنعود جميعنا للبيت باكراً

364
00:20:54,249 --> 00:20:56,635
الستيرويدات ستجعلكِ
أكثر عُرضة للعدوى

365
00:20:57,114 --> 00:21:00,235
سيكون عليكِ البقاء هنا للأسبوعين
القادمين حتى تكوني تحت الملاحظة

366
00:21:01,422 --> 00:21:04,933
،رئتا الطّفلة
هل هذا بسبب... المخدّرات؟

367
00:21:05,900 --> 00:21:06,809
ربما

368
00:21:08,309 --> 00:21:10,220
لابد أنّكِ تكرهينني

369
00:21:17,149 --> 00:21:19,107
لو كنتِ قمتِ بكلّ
ما هو صائب في حياتكِ

370
00:21:19,227 --> 00:21:21,116
لما حصلت على طّفلة

371
00:21:26,100 --> 00:21:27,288
ألستِ خائفة؟

372
00:21:27,606 --> 00:21:28,664
أنا خائفة

373
00:21:30,432 --> 00:21:32,501
لديكِ تلك الحياة المثاليّة

374
00:21:34,049 --> 00:21:35,000
ليس بعد

375
00:21:38,266 --> 00:21:40,845
ما هذا؟ -
معدّل النبض يتسارع -

376
00:21:42,066 --> 00:21:43,743
ما خطبها؟

377
00:21:45,357 --> 00:21:47,544
ليست الطفلة، إنّه أنتِ

378
00:21:52,000 --> 00:21:53,982
!أريد وحدّتي "أو-سلبي" حالاً

379
00:22:04,100 --> 00:22:07,663
الأم لديها إنفصال مشيميّ
من الدّرجة الثانية وهي تنزف

380
00:22:10,466 --> 00:22:11,875
إذاً قومي بتوليدها

381
00:22:12,191 --> 00:22:14,235
الرئتان ناقصتا النمو
بمقدار عشرة أسابيع

382
00:22:18,800 --> 00:22:23,047
إذاً إما أن تولّديها الآن وتخاطري بالطفلة
أو أن تؤجّلي الولادة وتخاطري بالأم

383
00:22:24,674 --> 00:22:26,765
،ليست طفلتكِ بعد
وبالتالي ليس قراركِ

384
00:22:27,299 --> 00:22:29,552
ستفعل ما أخبرها به

385
00:22:29,900 --> 00:22:32,771
مشاكل الإعتزاز بالنفس
عادةً ما تكون وراثية

386
00:22:36,900 --> 00:22:38,360
عليكِ توليدها الآن

387
00:22:40,699 --> 00:22:41,634
صحيح

388
00:22:44,182 --> 00:22:45,742
هل أنتِ جادة؟

389
00:22:47,073 --> 00:22:47,999
أو لست كذلك؟

390
00:22:48,119 --> 00:22:50,414
...أخبرتني توّاً -
الإجابة الخاطئة -

391
00:22:50,700 --> 00:22:53,417
،يمكنكِ إعطاء الأم مزيداً من الدّم
لكن لا يمكنك إعطاء الطّفلة مزيداً من الرئتين

392
00:22:53,577 --> 00:22:56,238
قد تعمل الرئتان
إنّه القرار الصائب طّبياً

393
00:22:56,358 --> 00:22:58,005
ومع ذلك فأنتِ هنا

394
00:23:00,081 --> 00:23:02,759
لأطلب رأيك، لا لتسخر مني

395
00:23:03,416 --> 00:23:05,128
أترين، هذه هي المعضلة هنا

396
00:23:05,248 --> 00:23:09,269
لستِ متأكّدة إن كان هذا هو القرار الصائب
لكنّكِ متأكّدة أن هذا ما تريدين إخبارها به

397
00:23:09,389 --> 00:23:11,801
وهذا يخيفكِ لأنّ
دوافعكِ ليست طّبية

398
00:23:12,974 --> 00:23:14,985
جزء منكِ لا يريد تلك الطّفلة

399
00:23:15,407 --> 00:23:17,899
وهذا الجزء يريدكِ
أن تُخبريها بأن تقتلها

400
00:23:20,000 --> 00:23:21,999
هذا وضع مستحيل

401
00:23:22,119 --> 00:23:24,560
وأنا أنصحها بإتخاذ أكثر
الطُرق آماناً

402
00:23:25,000 --> 00:23:25,867
صحيح

403
00:23:27,400 --> 00:23:29,910
لكنّه لا يُفسّر تغييركِ لكنزتكِ

404
00:23:45,382 --> 00:23:46,743
أحتاج نصيحتك

405
00:23:48,000 --> 00:23:49,300
ليس سّرطاناً

406
00:23:51,570 --> 00:23:53,499
أيمكنك إستئصال الطّحال
بعقلك أيضاً؟

407
00:23:53,619 --> 00:23:56,229
(أنت هنا للحديث عن (كادي
الملفّ مجرّد ذّريعة

408
00:23:56,623 --> 00:23:58,980
ولماذا لم تأتِ بحق الجحيم
لتكلّمني بشأن (كادي)؟

409
00:23:59,100 --> 00:24:01,099
لقد قمت معها بكلّ
الأمور المجنونة

410
00:24:01,219 --> 00:24:03,862
،إن لم يكن بوسعها تحمّل جنونك
فلن يكون بوسعها تحمّل الطّفلة

411
00:24:04,348 --> 00:24:06,580
هذا هو رأيي بالضبط -
لا، ليس كذلك -

412
00:24:06,700 --> 00:24:09,105
أنت تشعر بنفسك مُهدّداً
لأنّها ستذهب إلى المدرسة الثانوية

413
00:24:09,225 --> 00:24:11,299
وتتركك خلفها لتعيد الصّف الثامن

414
00:24:11,419 --> 00:24:13,872
إنّها تضاجع مدرّس الرياضيات
لتحصل على الشهادة

415
00:24:14,300 --> 00:24:16,560
إذاً فالتبنّي غش؟
هل يعطونها طّفلة مزيّفة؟

416
00:24:16,680 --> 00:24:17,971
هذه هي المشكلة

417
00:24:18,091 --> 00:24:19,895
إنّها تريد إقامة علاقة مع طّفلة

418
00:24:20,015 --> 00:24:21,780
لكن ليس بوسعها إقامة
واحدة مع شخص بالغ

419
00:24:21,900 --> 00:24:23,426
لذلك ستقتلها

420
00:24:23,700 --> 00:24:25,493
حسناً، تبدو الصورة أوضح

421
00:24:26,800 --> 00:24:29,480
لقد رأيت الملفّ
وهي تتخذ قراراً ذاتيّاً

422
00:24:29,678 --> 00:24:31,709
القرارات لا تأتي أبداً من فراغ

423
00:24:31,829 --> 00:24:34,399
كما هو قرارك بجعلها بائسة

424
00:24:34,856 --> 00:24:38,814
إنّك تقوم بهذا لأننا لم نعد ذوي
المحابر و(كادي) لم تعد ذات الضفائر

425
00:24:44,200 --> 00:24:45,987
لِمَ تظنني فعلت هذا؟

426
00:24:52,700 --> 00:24:53,745
كيف حالك؟

427
00:24:55,091 --> 00:24:56,000
لست متأكّداً

428
00:24:56,400 --> 00:24:58,602
مازلت أراقب السّاعة
كما طلبت منّي

429
00:24:58,722 --> 00:25:01,545
لا أظنني فقدت الوقت -
الآلات تتفق معك -

430
00:25:01,705 --> 00:25:04,061
وهذا يعني أنّ مشاكلك
كانت بسبب الكوكايين

431
00:25:04,256 --> 00:25:06,675
لا أصدّق أنّني تعاطيت الكوكايين -
لقد كنت نائماً -

432
00:25:07,000 --> 00:25:08,343
لكنّي اخترت تعاطي الكوكايين

433
00:25:09,067 --> 00:25:10,942
أثناء نومك
لم تكن مسؤولاً عن تصّرفاتك

434
00:25:11,062 --> 00:25:13,175
شيء بداخلي أراد ذلك

435
00:25:13,295 --> 00:25:15,433
شيء بداخلي
لم يظن أنّ هذا خطئاً

436
00:25:15,593 --> 00:25:16,699
الأمر أشبه بالحلم

437
00:25:16,819 --> 00:25:19,380
جميعنا نفعل أشياءً في أحلامنا
لم نكن لنفعلها ونحن مستيقظون

438
00:25:19,500 --> 00:25:20,500
لست كذلك

439
00:25:25,708 --> 00:25:26,751
ما هذا؟

440
00:25:32,800 --> 00:25:34,835
هل وقعت في نومي وآذيت نفسي؟

441
00:25:36,323 --> 00:25:38,880
لا أرى أية جروح -
لأنّه لا توجد جروحاً -

442
00:25:39,000 --> 00:25:39,948
...أعتقد

443
00:25:41,417 --> 00:25:43,353
أنّك تتعرّق دّماً

444
00:25:46,532 --> 00:25:48,700
الرجل ينزف من مسامّه

445
00:25:49,200 --> 00:25:50,768
بمَ يخبرنا هذا؟

446
00:25:51,200 --> 00:25:53,589
عدا أنّكم لا تريدون
مباراته في كرة السلّة

447
00:25:53,709 --> 00:25:54,899
وأنّه يحتضر؟

448
00:25:55,019 --> 00:25:56,999
وعدا أن تكون الإجابة هي
الكوكايين أو الحساسّية

449
00:25:57,119 --> 00:25:58,980
،لابد أنّها مشكلة جهازيّة
كفيروس نزفيّ

450
00:25:59,100 --> 00:26:00,280
أتعتقد أنّه فيروس "إيبولا"؟

451
00:26:00,400 --> 00:26:03,148
سيكون تعداد كريات الدّم البيضاء
لديه عالياً جداً، هذه ليست عدوى

452
00:26:03,390 --> 00:26:05,301
التخثّر الوعائيّ المنتشر؟ -
عوامل التخثّر طبيعية -

453
00:26:05,800 --> 00:26:08,436
إنّه سّرطان
إبيضاض الدّم يُفسّر كلّ شيء

454
00:26:08,556 --> 00:26:09,836
لا حُمّى -
النزيف -

455
00:26:09,956 --> 00:26:11,293
لا نقصان بالوزن -
والطّفح -

456
00:26:11,413 --> 00:26:12,657
ولا صّداع -
والإعياء -

457
00:26:12,817 --> 00:26:14,400
إبيضاض الدّم تتّضح
من التعدّاد العام للدّم

458
00:26:14,520 --> 00:26:16,786
توجد سلبيّات كاذبة
لإبيضاض الدّم طّوال الوقت

459
00:26:20,890 --> 00:26:23,080
إذاً فلدينا أربع أسباب
لإبيضاض الدّم

460
00:26:23,200 --> 00:26:25,980
وأربعة ضدّها -
نحتاج واحداً فقط ضدّها -

461
00:26:26,100 --> 00:26:28,590
أجل، لو كان لدينا سبب
واحد لأيّ شيء آخر

462
00:26:28,932 --> 00:26:30,751
اذهبوا وقوموا بخزعة
من النخاع العظميّ

463
00:26:37,557 --> 00:26:38,900
ماذا كنتِ لتفعلين؟

464
00:26:42,300 --> 00:26:43,400
...أعتقد

465
00:26:44,724 --> 00:26:46,351
أعتقد أنّ عليكِ الإنتظار

466
00:26:46,900 --> 00:26:48,750
...لكنّي لو انتظرت

467
00:26:49,601 --> 00:26:50,779
فقد أموت

468
00:26:51,089 --> 00:26:53,676
سيكون هناك خطر
...أكبر عليكِ، لكن

469
00:26:53,796 --> 00:26:57,327
أهذا رأيكِ كطبيبة أم كأم؟

470
00:26:58,274 --> 00:26:59,835
إنّه رأيي الطّبيّ

471
00:27:01,000 --> 00:27:03,936
...لو أنّ رأيي الشخصيّ -
لا أريد الإنتظار -

472
00:27:06,300 --> 00:27:07,999
قد يكون بقي أسبوع واحد

473
00:27:08,119 --> 00:27:09,835
سنبقيكِ على البلازما

474
00:27:10,623 --> 00:27:12,842
هذه ليست طفلتي

475
00:27:13,600 --> 00:27:15,303
لقد ضحّيت بالفعل

476
00:27:16,107 --> 00:27:18,600
بتسعة أشهر
من أجل هذا الخطأ الغبيّ

477
00:27:19,700 --> 00:27:23,100
ولا... لا أريد التضحية بالمزيد

478
00:27:25,082 --> 00:27:28,559
بيكا)، لقد طلبتِ رأيي)
لأنّكِ أردتِ القيام بما هو صائب

479
00:27:29,900 --> 00:27:31,399
إنّكِ تهبين هذه الطّفلة

480
00:27:31,519 --> 00:27:36,051
لأنّكِ لا تريدين أن تكرّري
الخطأ الذي فعلته والدتكِ وجدّتكِ

481
00:27:36,734 --> 00:27:41,877
لديكِ فرصة لكسر تلك الحلقة
لتقومي بشيء رائع لتلك الطّفلة

482
00:27:47,300 --> 00:27:48,225
لا

483
00:27:57,648 --> 00:27:59,367
أريدك أن تبقى ثابتاً

484
00:28:02,300 --> 00:28:03,151
مهلاً

485
00:28:05,600 --> 00:28:08,648
هل كنت تختبر أيّ كريمات
أو مِرذّات للتسّمير؟

486
00:28:09,841 --> 00:28:10,779
لا

487
00:28:12,416 --> 00:28:13,618
هذه ليست سّمرة

488
00:28:14,272 --> 00:28:15,835
مما يعني أنّه ليس إبيضاض الدّم

489
00:28:21,200 --> 00:28:23,330
لوحة التحاليل 
تؤكّد فشلاً كلوياً تامّاً

490
00:28:23,490 --> 00:28:24,699
هل بدأتم بالديلزة؟

491
00:28:24,819 --> 00:28:26,794
الضّغط الشرياني منخفض جدّاً -
يا للأسف -

492
00:28:27,174 --> 00:28:29,880
ليت لدينا أكثر من ساعة
أو اثنتين لحلّ هذا الأمر

493
00:28:30,000 --> 00:28:30,980
داء "الصباغ الدّموي"؟

494
00:28:31,100 --> 00:28:33,340
ألديه خصيتان صغيرتان؟ -
لا، تصلّب الجلد؟ -

495
00:28:33,500 --> 00:28:35,426
جلده غامق لا فاتح

496
00:28:35,865 --> 00:28:38,180
يمكننا التمتع بطرح
أكثر من عشرين سؤالاً

497
00:28:38,300 --> 00:28:40,380
لكنّه ينزف من كلّ فتحة بجسده

498
00:28:40,500 --> 00:28:43,380
أتظن أنّها قد تكون مشكلة وعائيّة؟ -
إلتهاب الأوعية؟ -

499
00:28:43,500 --> 00:28:45,499
إن قلتُ لك إنّها مشكلة "وعاويع"؟

500
00:28:45,619 --> 00:28:47,780
فهل ستقول لي "إلتهاب الوعاويع"؟

501
00:28:47,900 --> 00:28:50,480
افحصوا الأوعية والدّم
بحثاً عن إلتهاب الأوعية

502
00:28:50,600 --> 00:28:53,780
،حتى لو كنّا على حقّ
فسيحتاج لزرع كلية

503
00:28:53,900 --> 00:28:55,580
افحصوا الصغيرة -
إنّها في الثانية عشرة -

504
00:28:55,772 --> 00:28:57,980
،كليتها صغيرة
وهذا يعني أنّه لن يتبوّل كثيراً

505
00:28:58,100 --> 00:28:59,324
وهذا رائع للرحلات الطّويلة

506
00:28:59,484 --> 00:29:03,620
أقصد أنّها قاصر والأب لديه إعتراض
(لذا فسنحتاج موافقة (كادي

507
00:29:03,780 --> 00:29:06,599
احصل عليها إذاً -
إنّها مشغولة نوعاً ما -

508
00:29:11,958 --> 00:29:12,867
ملقط

509
00:29:21,425 --> 00:29:22,318
إمتصاص

510
00:29:25,000 --> 00:29:26,993
إنّني أدلف للتجويف البطّنيّ

511
00:29:29,116 --> 00:29:30,435
ها هو الرّأس

512
00:29:35,725 --> 00:29:36,653
ألديكِ دقيقة؟

513
00:29:38,052 --> 00:29:39,072
اخرج من هنا

514
00:29:39,232 --> 00:29:41,116
مَن هذا؟ -
(د. (جريجوري هاوس -

515
00:29:41,381 --> 00:29:43,699
إنّه من ستقاضينه
لو أصبتِ بتسمّم الدّم

516
00:29:43,819 --> 00:29:46,496
ولِمَ هو هنا؟ -
السؤال الأفضل هو لِمَ هي هنا؟ -

517
00:29:46,800 --> 00:29:48,600
أنتِ مدّيرة، فقومي بالإدّارة

518
00:29:48,720 --> 00:29:50,822
لديّ ابنة مريض تحتاج
إلى وصيّ

519
00:29:50,942 --> 00:29:52,994
التحاليل ليست حاسمة
...لكنّه في كلا الحالين سوف

520
00:29:53,114 --> 00:29:55,213
!هاوس)، اخرج) -
تلك العملية لا تحتاجكِ، أنا أحتاجكِ -

521
00:29:55,599 --> 00:29:56,798
لقد خرج الرّأس

522
00:29:59,252 --> 00:30:00,760
لاحقاً -
لاحقاً يكون بعد فوات الآوان -

523
00:30:04,608 --> 00:30:06,637
وها هي ذي

524
00:30:09,762 --> 00:30:10,967
هيا، اصرخي

525
00:30:16,600 --> 00:30:17,600
هيا

526
00:30:20,899 --> 00:30:21,865
هيا

527
00:30:22,800 --> 00:30:24,784
جوي)، اصرخي)

528
00:30:26,571 --> 00:30:27,480
(اصرخي، (جوي

529
00:30:27,600 --> 00:30:28,837
أنا آسفة

530
00:30:29,895 --> 00:30:31,383
أنا جدّ آسفة

531
00:30:36,581 --> 00:30:38,329
هذا هو الصّوت الذي نودّ سماعه

532
00:30:39,100 --> 00:30:40,383
تقييم (أبجار)" تسعة من عشرة"

533
00:30:41,662 --> 00:30:42,860
أتسمعين هذا؟

534
00:30:44,100 --> 00:30:45,722
لقد حصلتِ على أوّل
علامة إمتياز لكِ

535
00:30:52,257 --> 00:30:54,325
إنّها... طّفلتكِ الآن

536
00:31:07,180 --> 00:31:08,359
"تهاني"

537
00:31:08,800 --> 00:31:10,701
والآن حان الوقت
لأقول تلك الكلمات السحريّة

538
00:31:10,821 --> 00:31:12,880
التي ستخبرينها إياها
لبقيّة حياتها

539
00:31:13,000 --> 00:31:14,501
"على أمكِ الذهاب للعمل"

540
00:31:19,900 --> 00:31:22,217
هل تمّ شرح مخاطر الزرع لكِ؟

541
00:31:22,500 --> 00:31:25,280
اللّعنة، كنت آمل
ألاّ تسأليها هذا السؤال

542
00:31:25,400 --> 00:31:27,680
بالطبع هي تعرف
هلا وقّعتِ الأوراق وحسب؟

543
00:31:27,800 --> 00:31:31,559
هل شرح لكِ د.(هاوس) أنّ كلّ
الجراحات تحمل مخاطر؟

544
00:31:31,720 --> 00:31:34,180
وإنّكِ قد تموتين -
وإن لم تقومي بها، فسيموت والدكِ -

545
00:31:34,300 --> 00:31:35,702
كفاك ضغطاً عليها

546
00:31:35,822 --> 00:31:37,780
،آسف
والدكِ بصحة ممتازة

547
00:31:38,059 --> 00:31:41,896
لكنّنا نريدكِ أن تعطيهِ كليتكِ
لأنّه من الرائع أن تكونَ لديه ثلاثُ كلى

548
00:31:42,599 --> 00:31:43,403
اصمت

549
00:31:46,120 --> 00:31:49,494
أتفهمين مخاطر العيش بكليةٍ واحدة؟ -
أجل -

550
00:31:50,037 --> 00:31:52,974
ومازلتِ تريدين الإستمرار في الزرع؟ -
أجل -

551
00:31:57,671 --> 00:31:59,000
حسناً، يمكنك المضي

552
00:32:04,987 --> 00:32:06,096
لا

553
00:32:06,919 --> 00:32:08,480
إنّني أقول بوسعك المضي

554
00:32:08,823 --> 00:32:10,056
وأنا أقول أنّني لا أستطيع

555
00:32:14,175 --> 00:32:16,300
أياً كان ما لديه فهو لديها أيضاً

556
00:32:18,200 --> 00:32:19,600
إنّها تسّير أثناء نومها

557
00:32:24,000 --> 00:32:26,184
،إن لم نعطِه كلية جديدة
فسيموت خلال أسبوع

558
00:32:26,304 --> 00:32:27,680
علينا القيام بالزرع

559
00:32:27,800 --> 00:32:32,200
،عندما تفرغ بطّاريات جهاز تحكّمكِ
فإنّك لا تُبدّلها ببطّارياتٍ فارغةٍ أخرى

560
00:32:33,100 --> 00:32:36,080
،أياً كان ما يقتل كليتي الأب
فسيقتل كليتي الطّفلة أيضاً

561
00:32:36,200 --> 00:32:39,291
ومن المحتمل ألاّ تكون
مشاكل النوم مرتبطة طّبياً

562
00:32:39,411 --> 00:32:42,046
ربما الاثنان مصابان بالأرق
نتيجة ضجّة الطّريق الرئيسي

563
00:32:42,207 --> 00:32:44,348
ربما يشرب كلاهما الكثير
...من القهوة، ربما

564
00:32:44,468 --> 00:32:46,484
هاوس) محقّ) -
وما أدراكِ؟ -

565
00:32:46,794 --> 00:32:48,344
لأنّ الفتاة تتعرّق دّماً

566
00:32:49,077 --> 00:32:51,428
،إن كان لديهما المرض نفسه
فلابد أن يكون السبب مشتركاً

567
00:32:51,548 --> 00:32:54,256
مما يعني أنّه قد يكون
سماً أو عدوى أو داء وراثي

568
00:32:54,376 --> 00:32:56,663
...وبما أنّنا استبعدنا العدوى والسموم

569
00:32:56,783 --> 00:32:59,280
فهذا يضيّق البحث إلى دّزينة
من الأمراض الوراثيّة

570
00:32:59,400 --> 00:33:01,399
وكلّ منها يحتاج أكثر
من أسبوع للتأكّد منه

571
00:33:02,700 --> 00:33:04,193
(اتّصلوا بـ(فورمان
وابدؤوا العمل

572
00:33:09,100 --> 00:33:11,188
كادي) متقدّة بالطّاقة الإيجابية)

573
00:33:11,600 --> 00:33:15,180
ما هي نظريّتك؟ أهي تتظاهر
فقط بالسّعادة لتجعلك بائساً؟

574
00:33:15,300 --> 00:33:16,900
أحتاج داءً وراثياً

575
00:33:17,400 --> 00:33:18,980
أنا واثق أنّ لديك البعض منه

576
00:33:19,160 --> 00:33:22,780
،الأعراض هي الفشل الكلويّ
والنزف، والأرق

577
00:33:22,900 --> 00:33:24,327
هل دفعت الرهان؟

578
00:33:24,600 --> 00:33:27,100
فعلياً، كلّ مَن لم يدخله رابح

579
00:33:27,300 --> 00:33:28,463
إنّه لم ينتهِ بعد

580
00:33:28,583 --> 00:33:30,872
يبقى الجميع سعيداً إلى أن
يفتحوا تلك الهديّة الجميلة

581
00:33:30,992 --> 00:33:33,139
ويجدوا أنّها ساعة حائط
بشكل قارة أفريقيا

582
00:33:33,299 --> 00:33:34,900
التبنّي غش، أتذكر؟

583
00:33:35,300 --> 00:33:38,780
لا يوجد حمل حقيقي، وبذلك لا توجد
مستقبلات "دوبامين" منفصلة

584
00:33:38,900 --> 00:33:40,813
وبالتالي لا يوجد إكتئاب بعد الوضع

585
00:33:41,500 --> 00:33:44,567
(ستكون (كادي
أسعد أم حديثة عرفتها قطّ

586
00:33:47,100 --> 00:33:49,516
لقد منحتك
الإجابة توّاً، أليس كذلك؟

587
00:33:51,100 --> 00:33:53,800
والآن ستخرج من هنا
دون أن تتفوه بكلمة

588
00:33:55,600 --> 00:33:56,600
!كلاّ

589
00:34:00,399 --> 00:34:01,334
أخبار جيّدة

590
00:34:01,803 --> 00:34:05,509
،أعلم ما لديكما
وسيكون كلاكما بخير

591
00:34:06,900 --> 00:34:08,554
ماذا؟ هل أنت جادّ؟

592
00:34:08,918 --> 00:34:10,301
أجل ولا

593
00:34:11,100 --> 00:34:13,200
إذاً فأنت تعلم ما لديهما؟ -
أجل -

594
00:34:13,800 --> 00:34:16,349
لكنّهما لن يكونا بخير -
لا فكرة لديّ -

595
00:34:16,600 --> 00:34:17,600
ربما

596
00:34:18,000 --> 00:34:19,677
ولِمَ قلت بحق الجحيم
أنّهما سيكونان كذلك؟

597
00:34:19,797 --> 00:34:20,853
لأسعدهما

598
00:34:21,200 --> 00:34:22,380
لثانيتين؟

599
00:34:22,765 --> 00:34:24,774
فعليّاً، لأرى إن
كانا بإمكانهما أن يفرحا

600
00:34:25,715 --> 00:34:27,897
كان ينبغي علينا
أن نرى تّكشيرة، أو بريقاً

601
00:34:28,187 --> 00:34:29,780
أو تّنهد إرتياح، شيء ما

602
00:34:29,900 --> 00:34:31,440
إنّهما مريضان، ومُتعبان

603
00:34:31,560 --> 00:34:34,380
إنّهما مصابان باللاتلذّذ
عاجزان عن التعبير عن المتعة

604
00:34:34,500 --> 00:34:36,577
شيء ما يعترض طّريق
مستقبلات "الدوبامين" لديهما

605
00:34:36,737 --> 00:34:39,414
إنّهما مكتئبان
الأم ماتت والأب يحتضر

606
00:34:39,574 --> 00:34:42,819
ينبغي أن تعلم أنّ التشرّد
ليس بالضرورة حالة مرضيّة

607
00:34:42,939 --> 00:34:47,360
التشرّد لا يُفسّر ندرة الأصدّقاء
ولا إنعدام الإختلاف بينهما

608
00:34:47,480 --> 00:34:50,245
ولِمَ أنّ منزلهما ليس به
موسيقى أو إطّلالة أو ديكور

609
00:34:50,365 --> 00:34:52,501
لكن إن لم يكن بوسعك الشعور
بالمتعة فلماذا الكوكايين؟

610
00:34:52,621 --> 00:34:55,346
حقاً؟ أهذا سبب تعاطّي المخدّرات؟
لأنّنا سعداء؟

611
00:34:55,900 --> 00:34:57,932
أغلب الناس يتعاطّونها
لأنّهم يريدون الشعور بالسّعادة

612
00:34:58,200 --> 00:35:00,050
ولاوعيه كان يتوق لهذا
احتاجه

613
00:35:00,170 --> 00:35:02,562
السبب الشّائع
"لـ "اللاتلذّذ" هو "الفصام

614
00:35:02,722 --> 00:35:04,856
بالتأكّيد، في الجنس الأبيض -
وهل هما زنجيّان؟ -

615
00:35:07,900 --> 00:35:09,026
إنّهما كاذبان

616
00:35:12,284 --> 00:35:13,281
ما هو اسمك؟

617
00:35:14,400 --> 00:35:15,700
(جيري هارمون)

618
00:35:17,010 --> 00:35:18,500
اسمك الحقيقي

619
00:35:18,900 --> 00:35:19,912
حصيريان)؟)

620
00:35:20,399 --> 00:35:21,371
هيرسوج)؟)

621
00:35:21,600 --> 00:35:22,800
علي بابا)؟)

622
00:35:24,100 --> 00:35:25,100
(حمّود)

623
00:35:29,953 --> 00:35:30,882
(جمال حمّود)

624
00:35:31,515 --> 00:35:34,800
(غيّرناه عند إحتلال (العراق
في المرّة الأولى

625
00:35:35,300 --> 00:35:36,345
كيف عرفت؟

626
00:35:37,600 --> 00:35:40,600
أنت وابنتك مُصابان
"بحُمّى البحر المتوسّط العائلية"

627
00:35:41,170 --> 00:35:42,617
إنّه مرض وراثيّ

628
00:35:42,737 --> 00:35:44,632
يحمله سكان
البحر الأبيض المتوسّط

629
00:35:44,752 --> 00:35:47,280
اليهود السفراديّون
الأرمانّيين، العرب

630
00:35:47,602 --> 00:35:50,391
،يسبّب اللاتلذّذ
والنوبات، والفشل الكلويّ

631
00:35:50,511 --> 00:35:51,861
وحتّى عدم تحمّل اللاكتوز

632
00:35:52,022 --> 00:35:54,280
والأعراض تظهر مع العمر والإجهاد

633
00:35:54,400 --> 00:35:57,580
،لم يكن بوسع الفتاة أن تفرح
لكن كان بوسعها أن تكتئب لموت والدها

634
00:35:57,777 --> 00:36:00,980
ولا تعلم إن كنّا سنتحسّن؟ -
العلاج عادةً ما يكون عشوائياً -

635
00:36:01,100 --> 00:36:03,400
حالما تصل
إلى مرحلة التعرٌّق الدّمويّ

636
00:36:04,742 --> 00:36:06,590
ابدؤوا معهما
"بـ"الكولشيسين" و"الميلفالان

637
00:36:07,469 --> 00:36:09,500
لكن كليتاه مُجهدتان

638
00:36:09,700 --> 00:36:12,343
،إن لم تكن محقّاً
"فسيقتله "الكولشيسين

639
00:36:12,463 --> 00:36:14,133
رباه، بالتأكيد
آمل أن أكون محقّاً

640
00:36:59,187 --> 00:37:00,400
سيّد (هارمون)؟

641
00:37:02,100 --> 00:37:04,141
،(سيّد (هارمون
أريدك أن تفتح عينيك

642
00:37:08,200 --> 00:37:09,581
أتشعر بتحسّن؟

643
00:37:23,100 --> 00:37:24,351
كيف حال (سامانثا)؟

644
00:37:25,000 --> 00:37:26,996
بصحّةٍ جيّدة
تكفي لتعطيك كليتها

645
00:37:29,400 --> 00:37:30,990
أبي؟ -
(سامي) -

646
00:37:36,876 --> 00:37:39,600
"قسم التوليد"

647
00:37:51,800 --> 00:37:53,232
الطّفلة تبلي حسناً

648
00:37:54,911 --> 00:37:55,911
...أنا

649
00:37:56,800 --> 00:37:59,000
ليس بوسعي تخيّل
كم هذا صعب عليكِ

650
00:37:59,700 --> 00:38:03,480
لقد كنت غبيّة، وأنانيّة

651
00:38:03,600 --> 00:38:06,800
 كنتِ خائفة -
أجل، لكنّكِ لم تكوني لتخافي -

652
00:38:07,800 --> 00:38:11,162
هذا ليس صحيحاً -
...أعني أنّكِ كنتِ ستخافين لكنكِ -

653
00:38:12,030 --> 00:38:14,100
لكنّكِ كنتِ ستقومين
بما هو صحيح على أيّ حال

654
00:38:16,569 --> 00:38:18,670
وأنا أريد ان أكونَ كذلك

655
00:38:21,099 --> 00:38:22,099
...لا أريد

656
00:38:22,333 --> 00:38:24,055
لا أريد أن أكون فاشلة

657
00:38:25,160 --> 00:38:26,223
لستِ فاشلة

658
00:38:29,000 --> 00:38:30,823
عندما رأيتكِ تحملينها

659
00:38:31,014 --> 00:38:32,700
بتلك النظرة على وجهكِ

660
00:38:33,303 --> 00:38:36,300
كان هذا أجمل شيء رأيته قطّ

661
00:38:39,703 --> 00:38:42,800
...عندها أدركت

662
00:38:44,568 --> 00:38:45,600
أنني لا أستطيع

663
00:38:52,000 --> 00:38:53,000
!(بيكا)

664
00:38:54,933 --> 00:38:58,885
لطالما كانت حياتي
مليئةً بالغضب والألم وخيبة الأمل

665
00:38:59,800 --> 00:39:01,467
ولا مكان للحبّ أبداً

666
00:39:01,900 --> 00:39:05,300
وفي تلك اللحظة أدركت
أنّه يمكن ذلك

667
00:39:05,700 --> 00:39:07,800
ولا يمكنني التخلّي عن ذلك

668
00:39:09,673 --> 00:39:10,810
بيكا)، لا تفعلي هذا بي)

669
00:39:21,960 --> 00:39:23,681
ما تشعرين به أمر طبيعيّ

670
00:39:24,188 --> 00:39:28,580
لكنّكِ مليئة بالهرمونات
والعواطف، والخوف

671
00:39:28,700 --> 00:39:29,700
...و

672
00:39:30,900 --> 00:39:33,077
لا يمكنكِ إتّخاذ قراراً مصيرياً
كهذا في الوقت الحالي

673
00:39:33,197 --> 00:39:34,750
عليكِ أن تمهلي نفسكِ بعض الوقت

674
00:39:35,300 --> 00:39:36,300
...أنا

675
00:39:37,347 --> 00:39:38,584
أنا جدّ آسفة

676
00:39:43,858 --> 00:39:46,095
هذا قرار سيغيّر كلّ شيء

677
00:39:49,400 --> 00:39:50,972
سيغيّر بقيّة حياتكِ

678
00:39:53,600 --> 00:39:55,100
أتمنى ذلك

679
00:41:06,421 --> 00:41:08,675
هذا ليس بالوقت المناسب للشماتة

680
00:41:16,195 --> 00:41:18,062
هناك أكثر من طّفلٍ في البحر

681
00:41:18,800 --> 00:41:22,127
العالم مليء بالأولاد المراهقين
الذين يمتطون الأحصنة

682
00:41:24,900 --> 00:41:25,905
قضي الأمر

683
00:41:27,071 --> 00:41:28,792
ليس بوسعي المرور بهذا مجدّداً

684
00:41:29,100 --> 00:41:30,361
إنّكِ تنسحبين

685
00:41:31,610 --> 00:41:34,150
مثلما انسحبتِ من الإخصاب بالأنابيب -
أجل، الأمر أشبه بذلك -

686
00:41:34,600 --> 00:41:36,300
وها قد فعلتِها مجدّداً

687
00:41:41,800 --> 00:41:43,000
هذا مؤسف

688
00:41:44,500 --> 00:41:46,100
كان بوسعكِ
أن تكوني أماً عظيمة

689
00:41:52,300 --> 00:41:53,347
!أيّها السّافل

690
00:41:54,362 --> 00:41:57,600
،حينما كنت سأصبح أماً
قلت أنّني سأكون أماً سيئة

691
00:41:57,800 --> 00:42:01,637
والآن بعد أن فقدتها تخبرني
أنّني سأكون أماً عظيمة

692
00:42:02,433 --> 00:42:05,155
لماذا عليك إنكار كلّ شيء؟

693
00:42:09,900 --> 00:42:11,300
لا أدري

694
00:42:40,195 --> 00:42:41,368
طابت ليلتكِ

695
00:42:46,685 --> 00:42:47,773
طابت ليلتك

696
00:42:49,157 --> 00:42:56,219
ترجمة: أحمد عبد الوهاب
Ahmedawh@yahoo.com

