1
00:00:08,008 --> 00:00:11,511
 يقدم :JZR
 
2
00:00:12,721 --> 00:00:18,977
إذا كنت تحاول أن تداعب شعري المتطاير

3
00:00:19,352 --> 00:00:22,522
حتى ولو قليلاً فقط

4
00:00:22,897 --> 00:00:26,568
...إذاً , بالنسبة لي كما لو أنها

5
00:00:26,568 --> 00:00:32,282
وسادتي تطير بـعـيداً...

6
00:00:33,450 --> 00:00:38,496
...صوت المعكرونة

7
00:00:39,581 --> 00:00:45,837
يتدفق ويبهت قليلاً فقط...

8
00:00:46,588 --> 00:00:53,720
ولكن يا فـتـيات كـمـا تعلـمـون
! يجب علينا أن ننهض مبكراً

9
00:00:53,970 --> 00:01:04,773
حتى تنظيف أسناننا يستغرق وقتاً طويلاً

10
00:01:06,024 --> 00:01:12,238
أنا لم أستـطع أن أكون صادقة منذ البداية

11
00:01:12,697 --> 00:01:19,537
...أنا تغيرت حتى بينما كنت تشاهدني

12
00:01:19,704 --> 00:01:26,419
! يمكنك البقاء نائماً... الشمس ترتفع ! الشمس ترتفع

13
00:01:26,670 --> 00:01:29,923
أنا سأنهـض

14
00:01:30,090 --> 00:01:37,800
{\fad(1000,500)}...لذا , يمكنك النوم ...تصبح على خير

15
00:01:43,700 --> 00:01:45,200
الحلـقة : 14

1
00:02:36,990 --> 00:02:37,365
نعـم

2
00:02:37,657 --> 00:02:40,201
أووه  , كوكورو... استـيقـظـتِ ؟

3
00:02:40,702 --> 00:02:41,369
أنا أبوكِ

4
00:02:43,413 --> 00:02:43,705
...أجل

5
00:02:45,040 --> 00:02:47,584
...إنك لا تنفـقـين الكثير من النقود

6
00:02:48,043 --> 00:02:49,169
هـل أنت متأكدة أنك تـأكلين جيداً ؟

7
00:02:50,462 --> 00:02:52,881
أخبرتك  أنني آكل جيداً...لا بأس علي

8
00:02:54,132 --> 00:02:54,883
على أن أذهب إلى المدرسة

9
00:02:55,759 --> 00:02:56,176
مع السلامة

10
00:03:02,550 --> 00:03:05,400
{\an8}الإسم المـشار إليه : كـيـبـي 


10
00:03:21,770 --> 00:03:28,200
{\fs33}شوتا - كن من فصل ساكورا{\fe1}{\an5}

10
00:03:31,294 --> 00:03:33,463
! تـأخـرنا ! تـأخرنا

11
00:03:38,885 --> 00:03:40,000
! وصلنا

12
00:03:41,429 --> 00:03:42,180
! حـسـنـاً

13
00:03:42,639 --> 00:03:43,139
! حسناً إذاً

14
00:03:43,473 --> 00:03:44,500
! كوني فـتاة عاقـلة

15
00:03:45,100 --> 00:03:46,100
إلعبي مـع أصدقائك

16
00:03:46,900 --> 00:03:48,603
! إلى اللقاء

17
00:03:52,232 --> 00:03:53,233
! إنه مدهش

18
00:03:53,608 --> 00:03:54,109
من هو ؟

19
00:03:55,151 --> 00:03:57,200
...أنظروا , سـاكاشيتا , يوزويو - تشان

20
00:04:03,159 --> 00:04:04,869
! سنـبدأ بعـد قـليل

21
00:04:05,620 --> 00:04:07,622
! الجميع , ادخلوا من فضلكم

22
00:04:07,914 --> 00:04:09,165
! حـاضر

23
00:04:11,084 --> 00:04:12,335
! أسرعوا من فضلكم

24
00:04:14,212 --> 00:04:14,963
! حاضر

25
00:04:21,970 --> 00:04:23,179
...أووه

26
00:04:31,312 --> 00:04:32,000
لا بأس عليكِ

27
00:04:35,650 --> 00:04:37,500
لِـم جالسة هنا هكذا ؟

28
00:04:42,282 --> 00:04:44,284
ما بك...هل تـألمتِ ؟

29
00:04:44,868 --> 00:04:46,036
لقـد سقطت فحسب

30
00:04:46,786 --> 00:04:49,622
لدي ضمادة للجروح , لذا سأضعها على يدكِ

31
00:04:50,623 --> 00:04:51,300
لا تـبكِ

32
00:04:56,129 --> 00:04:56,921
! شـكراً لك

33
00:04:58,798 --> 00:05:00,717
أنتِ...يوزويو , صحيح ؟

34
00:05:03,636 --> 00:05:06,389
...ليس لديك أب أو أم , لذا

35
00:05:06,389 --> 00:05:09,100
ابن خالتكِ يعتني بك كما أعلم

36
00:05:10,477 --> 00:05:11,936
هؤلاء الأمهات قالوا ذلك

37
00:05:14,481 --> 00:05:16,800
! رائع ! أخوكِ لطيف

37
00:05:22,600 --> 00:05:23,300
! إلى اللقاء

38
00:05:37,921 --> 00:05:41,091
يوزويو - تشان...ما الأمـر ؟ لِـم أنتِ جالسة هنا ؟

39
00:05:43,593 --> 00:05:44,511
يوزويو - تشان ؟

40
00:05:54,104 --> 00:05:55,897
! هيي , كـيبي ! أرجوك

41
00:05:56,481 --> 00:05:57,190
لا

42
00:05:57,941 --> 00:06:00,360
! أريد أن أذهب إلى هذا المحل

43
00:06:00,902 --> 00:06:03,154
في يوم السبت من الساعة الرابعة
إلى الساعة السادسة مساءً

44
00:06:03,738 --> 00:06:06,116
! إذا ذهبنا كعاشقين , سنحصل على تخفيض أكثر

45
00:06:06,825 --> 00:06:10,286
! كـيبي ليـس لديه نـقـود...و نحن لسنـا عاشقين أيضاً

46
00:06:11,246 --> 00:06:12,872
أنـا سأدفع

47
00:06:13,415 --> 00:06:15,583
يكمننا أن نصبح عاشقين فحسب

48
00:06:15,959 --> 00:06:16,960
! لنـذهـب ! لنـذهـب

49
00:06:18,503 --> 00:06:23,675
! سابقـاً , ناتسو قالت بأنني سأموت و حيداً...لذا , لا

50
00:06:25,760 --> 00:06:26,511
! إنسَ ذلك

51
00:06:28,430 --> 00:06:29,723
على كل حال , مـا الأمـر ؟

52
00:06:30,181 --> 00:06:31,182
لِم أنتِ متحمسة فجأة ؟

53
00:06:32,350 --> 00:06:32,851
أخبريني

54
00:06:33,400 --> 00:06:36,813
كيـبي - سان , أنت تربي طفلة , صحيح ؟

55
00:06:37,355 --> 00:06:41,234
كنت أعتقـد أن كـيبي شخص عديم المسؤولية

56
00:06:41,234 --> 00:06:43,611
لذا لم يخطر ببالي أنك هكذا

57
00:06:44,404 --> 00:06:48,366
و أنا , إحم ! امم...لاحظتُ
! هذا الحب المخـفـي

58
00:06:55,874 --> 00:06:56,875
! إنـتظر

59
00:06:57,584 --> 00:06:59,210
! أعرني اهتماماً

60
00:07:00,837 --> 00:07:02,100
! ناتسو جادة بذلك

61
00:07:29,949 --> 00:07:30,700
....كوكورو - تشان

62
00:07:43,171 --> 00:07:45,423
! هييي

64
00:07:45,840 --> 00:07:47,634
! لا بد أنها غضِبت الآن

65
00:07:48,051 --> 00:07:48,700
!مـا الأمـر ؟

66
00:07:52,764 --> 00:07:53,515
! كوكورو - تشان

67
00:07:54,265 --> 00:07:54,766
إنتظري

68
00:07:56,101 --> 00:07:57,769
لا تسيئي الفـهـم

69
00:07:59,062 --> 00:08:00,200
مـاذا تـريد مـنـي ؟

70
00:08:02,273 --> 00:08:03,983
أنا آسف حـقـاً

71
00:08:04,901 --> 00:08:06,403
لـِم لا تذهب إلى ناتـسو ؟

72
00:08:06,900 --> 00:08:08,947
لا , أنا لسـتُ جاداً بشـأن نـاتسو

73
00:08:10,115 --> 00:08:12,409
كوكورو - تشان , أنتِ لا تعرفين ناتسو , صحيح ؟

74
00:08:14,202 --> 00:08:17,622
أنـا لست معك بناءً على رغبة يوزويو - تشان

75
00:08:18,800 --> 00:08:21,670
أجـل...صحيح , ذلك صحيح

76
00:08:22,200 --> 00:08:26,297
رغم ذلك , أنت دائمـاً مع فتيات أخريات

77
00:08:26,840 --> 00:08:27,132
...أجل

78
00:08:28,500 --> 00:08:29,384
...صـ - صحيح

79
00:08:40,228 --> 00:08:40,800
...كوكورو - تشان

80
00:08:42,313 --> 00:08:42,900
...لا شيء

81
00:08:44,190 --> 00:08:44,983
إنسَ ذلك

82
00:08:45,442 --> 00:08:47,400
لا بأس  , إعمل كما يحلو لك

83
00:09:00,623 --> 00:09:01,200
مـا الذي أفـعـله ؟

84
00:09:03,335 --> 00:09:04,300
إنني أتصرف كـطفلة

85
00:09:12,500 --> 00:09:22,180
www.mexat.com                                  JZR : تـرجـمة

86
00:09:37,494 --> 00:09:38,078
{\fad(1000,500)}لا شيء

87
00:09:39,245 --> 00:09:40,038
{\fad(1000,500)}إنسَ ذلك

88
00:09:40,538 --> 00:09:41,456
{\fad(1000,500)}لا بأس 

89
00:09:41,831 --> 00:09:42,457
{\fad(1000,500)}إعمل كما يحلو لك

90
00:09:46,201 --> 00:09:50,090
! أووه ! , كوكورو - تشان

91
00:09:51,758 --> 00:09:53,426
...أووه , لا

92
00:09:58,181 --> 00:10:01,100
كوكورو...كـيبي يغيب كثيراً , هاه ؟

93
00:10:03,800 --> 00:10:05,600
لِـم هو يأتي إلى المدرسة أصلاً ؟

94
00:10:13,196 --> 00:10:14,280
...كوكورو - تشين

95
00:10:22,163 --> 00:10:23,623
كوكورو - تشين

96
00:10:26,459 --> 00:10:28,837
كوكورو , هيا بنا , لقد انتهينا

97
00:10:31,923 --> 00:10:32,200
...كوكورو - تشيـ

98
00:10:39,389 --> 00:10:40,223
...لقد هربت

99
00:10:49,190 --> 00:10:49,858
كوكورو - تشان

100
00:10:58,616 --> 00:10:59,034
! تعالي

101
00:10:59,659 --> 00:11:00,100
{\fs35}! لا

102
00:11:06,875 --> 00:11:09,753
لا عليك , لا تهتم لأمري

103
00:11:10,295 --> 00:11:10,920
اتركني لوحدي

104
00:11:14,799 --> 00:11:16,843
! قلت لك لا تقلق

105
00:11:18,500 --> 00:11:21,431
...أنا..مهتم حقاً بشأن يوزويو , ولكن

106
00:11:22,724 --> 00:11:26,570
من بين كل الفـتـيات , كوكورو - تشان هي حبي الأول

107
00:11:34,100 --> 00:11:36,446
هيا , كوكورو - تشان

108
00:11:53,755 --> 00:11:54,422
لا عليكِ , لا عليكِ

109
00:11:55,131 --> 00:11:56,500
أنا لستُ يوزويو

110
00:12:28,665 --> 00:12:30,458
لـِم فعـلتِ ذلك , كوكورو - تشان ؟

111
00:12:30,875 --> 00:12:32,168
أ لا تحبينني ؟

112
00:12:32,293 --> 00:12:33,044
هل تكرهينني ؟

113
00:12:34,170 --> 00:12:34,462
خـذ

114
00:12:35,130 --> 00:12:35,880
هيا اذهب بسرعة

115
00:12:39,551 --> 00:12:43,304
أنت متأخر مجدداً , يوزويو - تشان ستـبدأ بكرهك

116
00:12:44,139 --> 00:12:45,515
أووه , صحيح

117
00:12:47,767 --> 00:12:48,200
! أراكِ لاحقاً

118
00:12:55,358 --> 00:12:58,278
يبدو أن كوكورو - تشان تبذل ما بوسعها أكثر مني

119
00:12:59,237 --> 00:13:01,865
و كم من الوقت علي أن أنتظر ؟

120
00:13:03,366 --> 00:13:09,873
{\fad(1000,500)}يومـاً مـا , و بدون فشل , سأعود لآخذها

121
00:13:11,624 --> 00:13:16,463
وحتى ذلك الحين...أرجو أن 
{\fad(1000,500)}تستمر برعاية يوزويو - تشان

122
00:13:27,515 --> 00:13:28,141
...كوكورو

123
00:13:29,476 --> 00:13:31,311
!لِـم فعلتِ ذلك ؟

124
00:13:31,644 --> 00:13:33,438
! هذه مـدرسة

125
00:13:33,980 --> 00:13:35,023
! كوكورو - سان

126
00:13:35,900 --> 00:13:37,300
و من يعلم ؟

127
00:13:46,534 --> 00:13:48,328
ذلك الـ"كيبي" غير عادل

128
00:14:05,053 --> 00:14:07,639
...أتسائل إن قبل أحد أن يلعب معي

129
00:14:11,851 --> 00:14:13,603
...كيبي يربي طفلة

130
00:14:14,100 --> 00:14:17,565
و لكن...من أين جائت تلك الفتاة ؟

131
00:14:19,943 --> 00:14:20,694
{\fad(1000,500)}...كوكورو - تشان

132
00:14:25,448 --> 00:14:26,449
...كوكورو

133
00:14:26,908 --> 00:14:28,535
أجل , إنها صديقة كـيبي

134
00:14:31,162 --> 00:14:31,871
!صـ - صديقة ؟

135
00:14:32,300 --> 00:14:34,624
أجل...تلك الشائعة انتشرت مؤخراً

136
00:14:35,083 --> 00:14:36,501
...توكوناجا كوكورو

137
00:14:37,585 --> 00:14:39,963
لقـد كنت معها في نفس الفصل في السنة الأولى

138
00:14:44,759 --> 00:14:45,635
! كـيبي

139
00:14:46,428 --> 00:14:47,303
! نـاتسو

140
00:14:48,013 --> 00:14:49,180
! لم أركِ منذ مدة

141
00:14:49,514 --> 00:14:51,141
!ما الذي تعنيه بـ"لم أ ركِ منذ مدة" ؟

142
00:14:51,850 --> 00:14:53,184
لقـد تقابلنا قبل قليل , أ لا تذكر ؟

143
00:14:53,560 --> 00:14:55,437
! المـهـم , أريد أن أسألك عن شيء ما

144
00:14:57,564 --> 00:14:59,566
أ صحيحٌ أنـك تحب توكوناجا ؟

145
00:15:03,900 --> 00:15:05,488
ما الأمر ؟ لِـم تـسألين ؟

146
00:15:06,114 --> 00:15:07,282
! سمعت تلك الإشاعة

147
00:15:07,615 --> 00:15:09,242
! هل ذلك صحيح ؟ أجبني

148
00:15:10,900 --> 00:15:12,662
أجـل , أحبها

149
00:15:15,415 --> 00:15:17,459
! إذاً أنت لن تقوم بتقبيلي بعد الآن

150
00:15:17,834 --> 00:15:19,419
مـاذا ؟  ما الذي جرى لـكِ ؟

151
00:15:19,419 --> 00:15:20,962
أجبني , هل ذلك صحيح ؟

152
00:15:22,756 --> 00:15:24,900
بـلى...لا يمكنني ذلك بعـد الآن

153
00:15:28,511 --> 00:15:32,599
دعـنـي أضـربـك عـلى رأسـك
! أنت لست كيبي الذي أعرفـه

154
00:15:30,388 --> 00:15:30,764
! إنتظري

156
00:15:33,016 --> 00:15:33,933
! توقـفـي أرجوكِ

157
00:15:36,686 --> 00:15:39,439
! نـاتسو , كوني مثلي و ابحثي عن حب حقيقي

158
00:15:40,273 --> 00:15:40,600
إلى اللقاء

159
00:15:43,526 --> 00:15:46,696
هناك خطأ ما...هذا ليس كيبي الذي أعرفه

160
00:15:47,155 --> 00:15:49,199
كـيـبي أصبح جـدياً , هاه ؟

161
00:15:50,200 --> 00:15:52,300
...هيي , ناتسومي

162
00:15:55,372 --> 00:15:56,164
مـا الأمـر ؟

163
00:15:58,208 --> 00:15:59,084
...لا أدري

164
00:16:00,300 --> 00:16:01,419
...إن دموعي تـذرف لوحدها

165
00:16:02,337 --> 00:16:05,924
أحس بجـرح في قلبي...إنه مؤلم جداً

166
00:16:07,842 --> 00:16:08,500
...نـاتسومي

167
00:16:09,400 --> 00:16:12,800
...كنت مسرورة باللعب مـع كـيـبي

168
00:16:13,600 --> 00:16:15,266
...كان ذلك ممتعاً

169
00:16:16,800 --> 00:16:23,483
...ولكن...ولكن , أنا...ربما أحببت كـيـبي حقـاً

170
00:16:28,321 --> 00:16:29,739
لا تقولي ذلك أمام كـيبي , اتفـقـنا ؟

171
00:16:30,240 --> 00:16:30,949
لن أقول شيئاً

172
00:16:31,866 --> 00:16:33,535
من المحرج أن أبكي بسبب ذلك

173
00:16:34,953 --> 00:16:39,400
أتـفـهـم شـعـوركِ

174
00:16:57,434 --> 00:17:00,603
! الجميع , إجمعوا الألعاب التي استخدمتموها

175
00:17:01,396 --> 00:17:02,897
! بعـد ذلك , غيروا ملابسكم

176
00:17:02,950 --> 00:17:04,274
! حـاضر

177
00:17:10,613 --> 00:17:12,300
أنا سأحمل نصفهم عنكِ

178
00:17:19,247 --> 00:17:19,998
! شـكراً لك

179
00:17:21,249 --> 00:17:23,752
لا بأس , لا بأس , أنا صبي

180
00:17:24,044 --> 00:17:25,628
نحن أقوى من الفتيات

181
00:17:29,132 --> 00:17:29,924
مـا اسمـك ؟

182
00:17:31,259 --> 00:17:34,054
نـاشيا شوتا من فصل الـ"ساكورا"ُ

183
00:17:35,930 --> 00:17:36,806
شـوو - تشان ؟

184
00:17:37,599 --> 00:17:40,185
...شوو - تشان تُقـال للفتيات

185
00:17:40,935 --> 00:17:41,728
حسناً , لا يهم

186
00:17:42,854 --> 00:17:44,870
! يوزو من فصـل الخوخ

187
00:17:57,660 --> 00:17:58,328
! يـوزويو

188
00:18:00,038 --> 00:18:00,914
! تـعالي و انظري

189
00:18:04,000 --> 00:18:04,668
مـاذا ؟

190
00:18:05,293 --> 00:18:07,212
أ تعرفين كيف تصنعين قوس المـطر ؟

191
00:18:08,129 --> 00:18:08,600
قوس المـطر ؟

192
00:18:24,739 --> 00:18:25,730
! يوزو , أيضاً

193
00:18:26,231 --> 00:18:27,315
أ يمكنك ذلك ؟

194
00:18:33,571 --> 00:18:35,115
! لا تـصنعيه على ملابسي

195
00:18:36,500 --> 00:18:38,618
تباً ! الأمر كله يعـتـمد على كيفية وضع أصابعكِ

196
00:18:47,335 --> 00:18:48,294
! فـعـلتِـها

197
00:18:49,546 --> 00:18:50,672
! فـعـلـتُـها

198
00:18:52,716 --> 00:18:55,010
هيي , أنتما الإثنان ! , مـا الذي تـفعلانه ؟

199
00:19:02,183 --> 00:19:03,143
لِـم فعلتما ذلك ؟

200
00:19:03,685 --> 00:19:06,396
سأذهب لإحضار منشفة , لذا...إنتظراني هنا

201
00:19:06,771 --> 00:19:07,689
! حاضر

202
00:19:08,100 --> 00:19:10,800
! أووه , لقـد تبللنا كثيراً

203
00:19:15,280 --> 00:19:17,115
مـا هـذا ؟ ماذا حدث لك ؟ 

204
00:19:17,699 --> 00:19:17,991
! عيب

205
00:19:18,199 --> 00:19:19,451
! لا تلمسيها أيتها الـمنحرفة

206
00:19:20,452 --> 00:19:21,369
!منحرفة" ؟"

207
00:19:24,372 --> 00:19:25,400
...لقـد وقعت

208
00:19:42,349 --> 00:19:44,100
! أخـي كـيبي

209
00:19:44,300 --> 00:19:46,300
! أووه , تبدين نشيطة

210
00:19:46,900 --> 00:19:47,854
أ كنتِ فتاة عاقـلة ؟

211
00:19:50,023 --> 00:19:50,648
مـا الأمـر ؟

212
00:19:50,940 --> 00:19:52,359
! يبدو أنكِ تخـفـين شيئاً

213
00:19:53,360 --> 00:19:54,986
أوه , كاتاكورا - سان , تفضل

214
00:19:57,155 --> 00:19:57,447
حسناً

215
00:19:59,074 --> 00:19:59,949
مـا هـذا ؟

216
00:20:00,575 --> 00:20:01,993
! لقـد لعـبنا في المـاء

217
00:20:09,542 --> 00:20:11,252
! شـوو - كن , إلى اللقاء 

218
00:20:12,754 --> 00:20:13,672
! إلى اللقاء

219
00:20:15,048 --> 00:20:17,634
هل تأخرت أم شوو - تشان ؟

220
00:20:18,093 --> 00:20:22,400
ذلك صحيح...إنه ينتظر دائماً

221
00:21:09,000 --> 00:21:09,500
{\fad(1000,500)}...لا

221
00:21:11,021 --> 00:21:11,800
{\fad(1000,500)}...ليس الأمر كذلك

221
00:21:19,100 --> 00:21:20,100
{\fad(1000,500)}...ليس الأمر كذلك


223
00:21:24,993 --> 00:21:27,000
{\fad(1000,500)}...ذلك ليس خطؤه

2
00:21:51,540 --> 00:21:57,620
...سـماء المساء البرتقالية

3
00:21:57,620 --> 00:22:03,460
...أيادي الوالدان الحنونين

4
00:22:03,590 --> 00:22:15,390
إذا ألقيت نظرة , قبل أن تعرفها , ستبتسم و تغمرك السعادة

5
00:22:15,390 --> 00:22:21,440
منذ أن عبرت فوق الأمواج

6
00:22:21,440 --> 00:22:27,400
الآن , استرح وتثاءب تثاؤباً طويلاً

7
00:22:27,400 --> 00:22:33,410
...و تعال غداً صـباحاً , و اهمس في نفسك

8
00:22:33,410 --> 00:22:39,460
حتى على أصابع قدميك , أنت لم تزهر إلى الآن

9
00:22:40,580 --> 00:22:46,260
...تـلك المشاعر التي تُـكـِنـها

10
00:22:46,420 --> 00:22:53,260
...في الـطريق إلى حلمك

11
00:22:54,430 --> 00:23:06,570
...عاماً بعد عام , نَـم بدون قلق

224
00:23:06,594 --> 00:23:19,524
! عـامـاً بعـد عـام , تـعال إلى العـالم لأجـلي فـقـط

225
00:23:19,693 --> 00:23:28,333
www.mexat.com                                    JZR : تـرجـمـة

226
00:23:31,850 --> 00:23:36,207
أمم...أ تعتقدين أنه ما زلت أستطيع أن 
{\fad(1000,500)}أتكلم معه كما كنا نفـعـل من قـبل ؟

227
00:23:37,292 --> 00:23:38,100
{\fad(1000,500)}أجـل

228
00:23:41,296 --> 00:23:43,423
! كـيبي ! صـباح الخـير

229
00:23:44,049 --> 00:23:44,424
...أوه

230
00:23:45,300 --> 00:23:46,259
! نـاتسو ! صـباح الخـير

231
00:23:47,135 --> 00:23:48,900
مـا الذي تـأكله في هذا الصباح الباكر ؟

232
00:23:49,512 --> 00:23:50,300
أ تريدين نصفها ؟

233
00:23:51,600 --> 00:23:53,933
لم يكن لدي وقت لآكلها لأنني تأخرت
في إيصالها إلى الروضة

234
00:23:55,700 --> 00:24:00,648
{\fad(1000,500)}كـيـبي , ناتسو...ستُبقي حبها لك في مكان مظلم

241
00:24:01,500 --> 00:24:05,300
{\fad(1000,500)}و لكـن...أتمنى أنك لم تلاحظ مشاعري تجاهك

244
00:24:07,222 --> 00:24:08,323
! سأشاركك

245
00:24:09,532 --> 00:24:10,992
أ يمكنني أن آكل نصفها حقاً ؟

246
00:24:11,368 --> 00:24:13,953
! أجل , لأن مصادقتي جادة و قوية

247
00:24:14,287 --> 00:24:15,205
! أعتـقـد ذلك

248
00:24:18,458 --> 00:24:19,800
{\fs33}! لذيـذ

249
00:24:22,900 --> 00:24:53,000
{\an7}في الحلقة القادمة

250
00:24:25,200 --> 00:24:26,500
! أنا هنا

251
00:24:27,400 --> 00:24:29,260
أختي , أ ليس ذلك كثيراً ؟

252
00:24:29,552 --> 00:24:30,700
! مذهـل

253
00:24:30,929 --> 00:24:33,223
لأنه يوم زيارة والدا يوزويو , صحيح ؟

254
00:24:33,515 --> 00:24:35,100
! لـن أدعهم يـقللون من شأني

255
00:24:35,300 --> 00:24:37,352
...و لكن , غير معقول

256
00:24:37,811 --> 00:24:41,022
! يوزويو في مسرحية ! و سترقص

257
00:24:41,523 --> 00:24:42,816
! أنا متحمسة

258
00:24:44,025 --> 00:24:48,822
! عنوان الحلقة القادمة : أونيي - ساما تذهب إلى يوم الآباء

259
00:24:46,160 --> 00:24:53,000
 {\an5}{\fs35}!أونيي - ساما تذهب إلى يوم الآباء{\fe1}






