1
00:00:04,020 --> 00:00:06,534
محميه بالحائط العظيم
في الشمال

2
00:00:06,620 --> 00:00:09,373
ويغذيها النهر الاصفر و نهر يانقتز

3
00:00:09,460 --> 00:00:14,011
حضارة مزدهرة في
وسط الصين الشرقي

4
00:00:14,100 --> 00:00:16,614
لأكثر من 5,000 سنة.

5
00:00:20,980 --> 00:00:24,495
أرض غامضة للغرباء.

6
00:00:34,740 --> 00:00:37,493
الصناعات الصينية مبهرة.

7
00:00:45,620 --> 00:00:50,011
وهي موطن إلى البعض من أندر
وأكثر المخلوقات المؤثّرة.

8
00:00:56,740 --> 00:00:59,732
الهان الصيني يعيشون هنا

9
00:00:59,820 --> 00:01:02,857
اكبر المجموعة العرقية
في العالم،

10
00:01:02,940 --> 00:01:04,976
ولغتهم مندرين،

11
00:01:05,060 --> 00:01:08,496
اقدم لغات العالم
وهي منطوقة على نحو واسع.

12
00:01:11,940 --> 00:01:13,817
....

13
00:01:19,260 --> 00:01:24,459
في السنوات الـ50 الأخيرة
رأت الصين تطويرا هائلا،

14
00:01:24,540 --> 00:01:27,179
جلب العديد من المشاكل البيئية.

15
00:01:33,140 --> 00:01:37,452
لكن علاقة الصينيين
إلى بيئتهم ومخلوقاته

16
00:01:37,540 --> 00:01:41,692
في الحقيقة اعمق، ولها
تركيب استثنائي.

17
00:01:45,140 --> 00:01:49,053
في هذا البرنامج سوف نبحث
هذه العلاقة القديمة

18
00:01:49,140 --> 00:01:52,337
والذي يعني مستقبل الصين.

19
00:02:26,340 --> 00:02:30,333
بدايات رحلتنا
في قلب الصين، بكين.

20
00:02:31,500 --> 00:02:36,255
عاصمة الصين،
يسكنها حوالي  15 مليون شخص.

21
00:02:41,900 --> 00:02:45,051
هذه المدينة الحديثة و النشطة
يبدو مكانا غير محتمل

22
00:02:45,140 --> 00:02:47,700
للإعتقادات والعادات التقليدية.

23
00:02:47,780 --> 00:02:50,055
لكن في الوقت المعاصر ،

24
00:02:50,140 --> 00:02:53,371
محتمل رؤية لمحات للصين
القديمة جدا

25
00:03:02,260 --> 00:03:05,935
كل صباح، يتوجه ناس إلى المتنزهات
حول المدينة المحرمة،

26
00:03:06,020 --> 00:03:08,978
لإستمرار عادة عمرها قرون.

27
00:03:24,060 --> 00:03:26,858
معظم الصينيين يحتفظون
بالطيور كرفاق

28
00:03:26,940 --> 00:03:31,297
من جنوب الصين laughing thrush خصوصا طائر

29
00:03:31,380 --> 00:03:35,214
يعرفون ان الطيور المسجونه
تصبح مكتئبة
.

30
00:03:35,300 --> 00:03:39,179
يحاولون اسعادهم بالاجتماع بالطيور الاخرى

31
00:03:51,100 --> 00:03:54,649
هذا المشهد المفاجئ
في قلب بكين الحديثة

32
00:03:54,740 --> 00:03:58,289
انها فكرة الصين القديمة
الطموح الروحي

33
00:03:58,380 --> 00:04:02,168
التعايش المنسجم بين
الرجل والطبيعة

34
00:04:10,180 --> 00:04:12,296
لكن في الخمسينات وبعدها

35
00:04:12,380 --> 00:04:15,577
هذا الإعتقاد القديم
واجه عدة تحديات

36
00:04:27,220 --> 00:04:31,452
بعد قرن من الإذلال
وتدخل القوى الأجنبية

37
00:04:31,540 --> 00:04:34,612
الرئيس ماو أراد إعادة بناء
كرامة الصين.

38
00:04:43,140 --> 00:04:45,893
يومن ماو بقوة الإعتماد الذاتي

39
00:04:45,980 --> 00:04:49,416
خلال استعمال
كل مصادر الطبيعة.

40
00:04:55,020 --> 00:04:58,137
قلق ماو الأول
في أن يغذّي الشعب الصيني

41
00:04:58,220 --> 00:05:02,054
بتحويل الاراضى لانتاج الحبوب

42
00:05:02,140 --> 00:05:04,096
وتدمير الغير منتجه للحبوب

43
00:05:04,180 --> 00:05:06,933
وإجتثاث أشجار مثمرة
في العملية.

44
00:05:12,740 --> 00:05:16,369
خلال حملة الإزالة
هاجمة العصافر المحاصيل الزراعية

45
00:05:16,460 --> 00:05:19,532
عندما استهدفت الطيور اكلة الحشرات

46
00:05:19,620 --> 00:05:22,259
تسبب في زيادة الحشرات .

47
00:05:30,660 --> 00:05:33,458
الجهود لجعل الصين
معتمده على نفسها في الفولاذ

48
00:05:33,540 --> 00:05:38,295
أدّى إلى تدمير 10 % من غابات البلاد
لاشعال الافران.

49
00:05:44,860 --> 00:05:48,694
كان له تأثير عميق
على بيئة الصين،

50
00:05:48,780 --> 00:05:52,455
تأثيرات دائمة حتى الوقت الحاضر

51
00:05:56,820 --> 00:06:00,813
سياسة ماو نحو الريف
وصف في العبارة،

52
00:06:00,900 --> 00:06:03,460
"رجل يجب أن يفتح الطبيعة."

53
00:06:03,540 --> 00:06:08,330
مختلف تماما عن المفهوم القديم
تعايش منسجم مع الطبيعة.

54
00:06:13,180 --> 00:06:16,331
الصين الحديثة
تتحرك مع لعالم الخارجي،

55
00:06:16,420 --> 00:06:19,537
هذه المواقف
تبدو محتمله للسيادة؟

56
00:06:21,140 --> 00:06:22,573
لإيجاد الأجوبة،

57
00:06:22,660 --> 00:06:25,538
نحن سنسافر إلى الارض البعيده
المتناوله في الوسط

58
00:06:25,620 --> 00:06:30,489
لرؤية  الثقافاته التقليدية
ومخلوقات فريدة تعمل اليوم.

59
00:06:36,460 --> 00:06:40,214
إعتمدت بكين دائما
على سهل شمال الصين،

60
00:06:40,300 --> 00:06:43,019
أرض زراعية غنية
بحجم بريطانيا مرتين .

61
00:06:45,380 --> 00:06:49,293
خصوبة هذا السهل
تاتي من الغرب البعيد،

62
00:06:49,380 --> 00:06:51,257
من هضبة لوس.

63
00:06:59,700 --> 00:07:03,739
خصبة جدا بالتربه المعدنية.

64
00:07:06,420 --> 00:07:10,208
عاش الناس هنا
لآلاف السنوات،

65
00:07:10,300 --> 00:07:13,133
تجويف بيوتهم
خارج التربة الناعمة.

66
00:07:17,900 --> 00:07:19,891
الكهوف قد تفتقر إليها
بهجة بكين،

67
00:07:19,980 --> 00:07:22,540
لكن الناس يمكن أن يبقوا هنا.

68
00:07:22,620 --> 00:07:26,579
دافئ، امن،أفضل الكلّ، غذي جيدا.

69
00:07:35,500 --> 00:07:37,934
كنتيجة لقرون من زراعة،

70
00:07:38,020 --> 00:07:42,252
الارض المفتوحة أصبحت ملوثه
بآلاف مجاري الماء البالية.

71
00:07:47,180 --> 00:07:51,014
لكن هذا التآكل المدهش
له منفعة غير متوقّعة.

72
00:07:52,860 --> 00:07:54,532
الجداول التي تصرّف المجاري

73
00:07:54,620 --> 00:07:58,408
حمل التربة الصفراء الخصبة
إلى نهر الهضبة الرئيسي،

74
00:08:01,780 --> 00:08:06,137
معروف ان شعب الهان
أمّ الحضارة الصينية.

75
00:08:15,460 --> 00:08:18,054
هذا النهر الأصفر.

76
00:08:26,180 --> 00:08:29,331
كلّ سنة  النهر الأصفر
يحمل بلايين الأطنان من الراسب

77
00:08:29,420 --> 00:08:30,899
من هضبة لوس

78
00:08:30,980 --> 00:08:34,416
شرقا إلى حقول المحصول
الوسط الصيني.

79
00:08:44,500 --> 00:08:49,255
من الناحية التاريخية، العلاقة الصينية
بالنهر كانت مضطربه.

80
00:08:49,340 --> 00:08:52,571
الرواسب ارتفعة في قعر النهر،
بسبب النهر الأصفر

81
00:08:52,660 --> 00:08:54,969
انفجاره  بشكل دوري،

82
00:08:55,060 --> 00:08:59,611
الفيضانات التي تدمر ،
سببت ملايين الوفيّات.

83
00:09:10,580 --> 00:09:15,290
لكن عندما روض بالخنادق والقنوات،
اصبح النهر أسطوري.

84
00:09:20,620 --> 00:09:25,091
حتى اليوم، نصف حنطة الصين
تاتي من  سهل فيضان النهر الأصفر

85
00:09:34,540 --> 00:09:37,418
لآلاف السنوات،
النهر الأصفر غني بالراسب

86
00:09:37,500 --> 00:09:41,493
سبب ازدهار
الوسط الصيني.

87
00:09:41,580 --> 00:09:44,856
لكن المطالب المتزايده للماء
من قبل الناس والصناعة

88
00:09:44,940 --> 00:09:47,374
يهدد بجفاف النهر.

89
00:10:02,540 --> 00:10:08,012
ومصدر خصوبة،
هضبة لوس، أيضا تحت التهديد.

90
00:10:08,100 --> 00:10:12,491
حلت بالزراعة،
تربته الناعمة .

91
00:10:21,980 --> 00:10:25,097
سهل شمال الصين
يغصّ بالعواصف الغبارية

92
00:10:25,180 --> 00:10:27,819
وهذا ايضا فوق بكين،

93
00:10:27,900 --> 00:10:30,414
إلى حد أن الحكومة الصينية

94
00:10:30,500 --> 00:10:33,936
جعل الاولوية لتحسين
نوعية هواء المدينة

95
00:10:34,020 --> 00:10:36,659
في  الألعاب الأولمبية .

96
00:10:38,420 --> 00:10:42,333
اراضى الوسط الصيني الداعم للحياة
في المشكلة.

97
00:10:42,420 --> 00:10:46,379
رغم ذلك في بضعة أماكن
ما زال محتمل ايجاد المناظر الطبيعية

98
00:10:46,460 --> 00:10:49,179
الذي يظهر أنه بقي غير متأثّر.

99
00:10:54,500 --> 00:10:57,253
سهل شمال الصين
في الحافة الجنوبية

100
00:10:57,340 --> 00:10:59,854
جبال كون لنق

101
00:10:59,940 --> 00:11:02,374
بطول 1,500 كيلومترا،

102
00:11:02,460 --> 00:11:05,816
مثل  العمود الفقري
خلال منتصف الصين.

103
00:11:22,940 --> 00:11:27,377
العمق في الجبال
متاهات الوديان والغابات البعيدة،

104
00:11:27,460 --> 00:11:30,213
موطن المخلوقات الغريبة والرائعة.

105
00:11:33,300 --> 00:11:38,294
هذه قرود فريده في الصين.

106
00:11:43,820 --> 00:11:47,290
يسمعون كثيرا ونادرا مايشاهد

107
00:11:47,380 --> 00:11:51,453
نداءاتهم تشبه صوت الطفل
وظهورهم إستثنائي

108
00:11:51,540 --> 00:11:53,815
ربما ألهمت الحكايات المحليّة

109
00:11:53,900 --> 00:11:56,858
مثل رجل الثلج
رجل الجبال المتوحش.

110
00:12:07,340 --> 00:12:11,128
بينما درجات الحرارة في الشتاء تنزل
إلى ناقص 10 درجات مئوية،

111
00:12:11,220 --> 00:12:13,893
فرائهم الكثيف يبقيهم دافئين.

112
00:12:17,780 --> 00:12:22,092
التهيي المتبادل لا يبقي
فرائهم الثمين بحالة جيدة فقط،

113
00:12:22,180 --> 00:12:25,456
لكن يساعد أيضا لتعزيز الروابط
ضمن االمجموعات.

114
00:12:38,380 --> 00:12:41,690
في الصيف،
تنتشر القرود في فرق ضخمة،

115
00:12:41,780 --> 00:12:43,691
لكن في هذا الوقت الصعب من السنة

116
00:12:43,780 --> 00:12:46,692
ينفصلون
إلى أطراف العلف الأصغر.

117
00:13:10,300 --> 00:13:11,938
في عمق الشتاء،

118
00:13:12,020 --> 00:13:14,488
إنّ القرود تنجبر
للتفتيش حول الصخور

119
00:13:14,580 --> 00:13:17,492
لبضعة لقم قليلة من الاشنه.

120
00:13:24,340 --> 00:13:26,410
كالعالم
يحيط بموطنهم الجبلي

121
00:13:26,500 --> 00:13:29,378
ملأت بأراضي المحاصيل الزراعية،

122
00:13:29,460 --> 00:13:33,851
بيئة القرود تغيرت بشكل مثير.

123
00:13:33,940 --> 00:13:37,091
اليوم هناك فقط 10,000
يعبش في الوجود.

124
00:13:47,540 --> 00:13:50,338
الناس الذين يعيشون
في جبال كوين لنق،

125
00:13:50,420 --> 00:13:54,777
الغابة وحياتها البريّة
مصدر ،

126
00:13:54,860 --> 00:13:57,135
لغذائهم واعالتهم.

127
00:14:00,940 --> 00:14:05,092
هؤلاء الناس يشتركون في الغابة
مع ساكن مراوغ بدرجة كبيرة.

128
00:14:05,180 --> 00:14:08,377
من المحتمل ان يكون
الحيوان الأكثر شهرة في الصين،

129
00:14:08,460 --> 00:14:10,735
لكن قليل جدا من رآه.

130
00:14:17,660 --> 00:14:21,699
على خلاف القرود،
هذا المخلوق عنده  حمية معينة ،

131
00:14:23,420 --> 00:14:24,614
الخيزران.

132
00:14:30,940 --> 00:14:33,374
هو  الباندا العملاق البري.

133
00:14:43,780 --> 00:14:46,852
سري، وحساس للصوت،

134
00:14:46,940 --> 00:14:51,456
الباندا العملاق يختفي في أغلب الأحيان
قبل أن يقترب إليه احد.

135
00:15:01,020 --> 00:15:03,932
الباندا منذ فترة طويلة عرف في الصين.

136
00:15:04,020 --> 00:15:07,899
ذكر في القواميس
أكثر من  2,000 سنة

137
00:15:07,980 --> 00:15:11,211
والحديقة الإمبراطورية
قيل بأنه فيها واحد.

138
00:15:14,340 --> 00:15:18,856
في االغابة كثيفة الخيزران
يرى باندا واحد آخر نادر،

139
00:15:18,940 --> 00:15:22,694
يتصلون بإشارات الرائحة الغير ملحوظة.

140
00:15:24,820 --> 00:15:28,779
بطول  متر و نصف
و135 كيلو،

141
00:15:28,860 --> 00:15:32,455
الباندا العملاق
من عائلة الدببه

142
00:15:32,540 --> 00:15:37,011
لكن جهازه الهضمي يشبه الدبّ
في أكل اللحم،

143
00:15:37,100 --> 00:15:39,330
ليس هذه المادة الليفية القاسية.

144
00:15:45,660 --> 00:15:50,051
ولجعل الامور أسوأ،
إن أوراق الخيزران مجمده.

145
00:15:50,140 --> 00:15:54,497
لكن الباندا إبتكر  طريقه
يذيب بها الثلج.

146
00:15:54,580 --> 00:15:57,299
يفرك الخيزران على خشمه.

147
00:16:02,460 --> 00:16:03,813
على خلاف الدببة الأخرى،

148
00:16:03,900 --> 00:16:07,893
الباندا لا يستطيع تسمين نفسه
ويعيش في سبات خلال الشتاء.

149
00:16:07,980 --> 00:16:09,413
الخيزران منخفض جدا في الطاقة

150
00:16:09,500 --> 00:16:12,651
يقضي الباندا نهاره في الاكل

151
00:16:13,900 --> 00:16:18,052
عندما يستنزف منطقة ،
ينتقل إلى الاخرى.

152
00:16:21,980 --> 00:16:25,768
كف الباندا لاتشبه الدببه

153
00:16:25,860 --> 00:16:28,658
مرن بعظم رسغ اكبر

154
00:16:28,740 --> 00:16:31,015
الذي يسمح له اكل الخيزران

155
00:16:31,100 --> 00:16:35,173
في  مهارة ودقة
القرد فخور به.

156
00:16:36,460 --> 00:16:39,133
تلف أوراق الخيزران
إلى  شكل سيجار

157
00:16:39,220 --> 00:16:41,336
يجعلها أسهل للمضغ.

158
00:16:51,980 --> 00:16:56,610
تجولت حيوانات الباندا الجائعة مرة
عبر مناطق واسعة من الغابة الغنية بالخيزران

159
00:16:56,700 --> 00:16:59,373
التي غطت معظم وسط الصين.

160
00:17:05,020 --> 00:17:07,090
لكن منذ الخمسينات،

161
00:17:07,180 --> 00:17:10,695
قطع ونقل الأخشاب دمر
غابات جبل كوين لينق .

162
00:17:10,780 --> 00:17:15,296
حيوانات باندا البرية الباقية الآن
محصور و معزولة ضمن إحتياطيات .

163
00:17:21,500 --> 00:17:26,858
في السنوات الـ50 الأخيرة، وسط الصين
أخضع إلى التصحر

164
00:17:26,940 --> 00:17:29,773
تجفيف الأنهار وإزالة الأشجار،

165
00:17:29,860 --> 00:17:33,216
والتاثير على الناس والحياة البرية.

166
00:17:39,180 --> 00:17:42,809
العلاقة بين
الشعب الصيني وبيئتهم

167
00:17:42,900 --> 00:17:45,414
يكون خارج الميزان.

168
00:17:45,500 --> 00:17:47,570
لكن إذا نحفر أعمق قليلا،

169
00:17:47,660 --> 00:17:51,858
هناك بعض المفاجاة
وإرتباطات وثيقة اليوم.

170
00:17:57,100 --> 00:18:01,491
طبيعة هذه الصلات
يمكن أن توجد في الحياة العادية،

171
00:18:01,580 --> 00:18:04,378
حتى في مركز
مدينة الصين الكبيرة.

172
00:18:09,980 --> 00:18:12,096
في متنزهات بكين،

173
00:18:12,180 --> 00:18:16,173
بطات المندرين تحافظ على صغارها بقربها

174
00:18:16,260 --> 00:18:19,411
إعتقد الصينيين
بالتزاوج مدى الحياة

175
00:18:19,500 --> 00:18:24,130
هم رأوا لقرون
كرمز الحب والوفاء.

176
00:18:30,340 --> 00:18:34,572
يعتقد ان صور هذه الطيور
تحسن العلاقات الشخصية.

177
00:18:53,940 --> 00:18:58,331
نتيجة لذلك، بطات مندرين
تحمي بشكل كبير.

178
00:19:08,100 --> 00:19:10,853
دائما
العاصمة القديمة

179
00:19:10,940 --> 00:19:13,977
موطن مخلوق  مختلف جدا.

180
00:19:16,340 --> 00:19:21,016
كل يوم جو
يهتم بذريته من الحمامات،

181
00:19:21,100 --> 00:19:25,491
فرصته للهروب من ضغوط
حياة المدينة لساعة أو إثنان.

182
00:19:25,580 --> 00:19:27,172
فوق هنا على السقوف،

183
00:19:27,260 --> 00:19:30,696
جو واثق
انها ستكون آمنة.

184
00:19:30,780 --> 00:19:32,213
لكن في الشوارع

185
00:19:32,300 --> 00:19:35,849
ترصد الأرواح
التي تقتات وتسرق.

186
00:19:41,740 --> 00:19:46,734
عميقا داخل هتونقز
تأثير بكين الحديثة ينحسر.

187
00:19:56,220 --> 00:19:58,939
هذه الممرات
مليئة بالإعتقادات القديمة.

188
00:20:21,740 --> 00:20:26,495
في الليل
تظهر الأرواح من مخابئها.

189
00:20:30,780 --> 00:20:32,498
إبن عرس الأصفر.

190
00:20:38,460 --> 00:20:39,893
بعض الناس يعتقدون

191
00:20:39,980 --> 00:20:43,859
اهانة هذا المفترس المحتال
يمكن أن يجلب الحظّ السيئ

192
00:20:43,940 --> 00:20:47,819
لذا يغضون النظر
عن غزو إبن عرس الليلي .

193
00:20:51,020 --> 00:20:55,172
الإعتقادات القديمة، إقترن
بالوعي المتصاعد من الحماية،

194
00:20:55,260 --> 00:20:59,173
يساعده بالبقاء
في منتصف بكين،

195
00:20:59,260 --> 00:21:01,535
على الرغم من قتله للحمام.

196
00:21:09,740 --> 00:21:11,014
في جنوب الصين،

197
00:21:11,100 --> 00:21:14,615
العلاقة بالطبيعة
يبدو أكثر وحشية.

198
00:21:14,700 --> 00:21:17,897
المطبخ الكانتوني مشهور بتنوعه،

199
00:21:17,980 --> 00:21:19,413
ملخص القول،

200
00:21:19,500 --> 00:21:22,810
"نحن سنأكل أيّ شئ ذو أربعة سيقان،
ماعدا الطاوله."

201
00:21:24,660 --> 00:21:28,448
ومع ذلك الحكومة منعت
قتل الحيوانات البريّة

202
00:21:28,540 --> 00:21:32,294
وأغلب اللحم هنا
يجيء من الحيوانات المربيه،

203
00:21:32,380 --> 00:21:35,816
كمية كبيرة مأخوذة
بشكل غير قانوني من البرية.

204
00:21:53,260 --> 00:21:57,492
هذا المطعم في هونق كونق
تتخصص في الثعابين.

205
00:21:57,580 --> 00:22:00,333
أكثرها أفاعي  غير مؤذية،

206
00:22:00,420 --> 00:22:05,335
لكن الكوبرا على القائمة،
تحرّك خاطئ واحد يمكن أن يسبب مشكلة.

207
00:22:14,500 --> 00:22:16,411
لم تحصي

208
00:22:16,500 --> 00:22:19,776
عدد المرات
التي عضتها

209
00:22:19,860 --> 00:22:23,569
لذا تحمل دائما
علاج عشبي صيني،

210
00:22:23,660 --> 00:22:25,139
في حالة ان عضت.

211
00:22:27,300 --> 00:22:32,294
نحن قد نرفع أنوفنا
في مثل هذا الإختيار الغريب للغذاء،

212
00:22:32,380 --> 00:22:35,895
لكن أكل الأفاعي
أكثر من  مسألة طعام.

213
00:22:35,980 --> 00:22:39,177
الكانتونيون يعتقدون
انه يساعد في تنظيف الدم،

214
00:22:39,260 --> 00:22:42,570
تزيد الحيوية وتجمل الجلد.

215
00:22:45,740 --> 00:22:47,651
في مثل هذا الأرض المزدحمة،

216
00:22:47,740 --> 00:22:51,176
تقليد أكل كلّ شيء
مع قليل من القمامة

217
00:22:51,260 --> 00:22:53,820
يمكن أن يرى كتوفير جدير بالثناء.

218
00:22:57,780 --> 00:22:59,850
المشكلة
بأن هناك العديد من الناس

219
00:22:59,940 --> 00:23:02,170
ياكلون الغذاء البري ،

220
00:23:02,260 --> 00:23:06,253
سلسلة التجهيز الغير شرعية
تمتد الى ابعد من حدودها،

221
00:23:06,340 --> 00:23:10,492
يساهمة في اختفاء
الحياة البرية ليس فقط في الصين،

222
00:23:10,580 --> 00:23:12,855
لكن من البلدان الأخرى، أيضا.

223
00:23:18,340 --> 00:23:21,298
أي زيارة إلى دكان
طب صيني تقليدي

224
00:23:21,380 --> 00:23:25,168
تكتشف إستعمال
الحيوانات والنباتات.

225
00:23:27,940 --> 00:23:31,057
يزاول الدكتور سو
لأكثر من 20 سنة.

226
00:23:33,780 --> 00:23:37,819
الجزء الأكثر أهمية من التشخيص
النبض،

227
00:23:37,900 --> 00:23:40,016
فحص في عدة أماكن.

228
00:23:43,340 --> 00:23:47,652
يلاحظ الدكتور سو أيضا
لون اللسان والعيون،

229
00:23:47,740 --> 00:23:50,891
ويسأل أسئلة
حول طعام المريض،

230
00:23:50,980 --> 00:23:53,540
شم حتى الحلم

231
00:24:01,260 --> 00:24:06,288
عندما يتم تشخيصه،
سيكتب  وصفة،

232
00:24:06,380 --> 00:24:08,848
يستعمل مخطوطة إلى الأطباء.

233
00:24:11,580 --> 00:24:13,332
الطب التقليدي الصيني

234
00:24:13,420 --> 00:24:17,254
يستعمل اصناف مدهش
حيوانات وخضار ومعادن

235
00:24:17,340 --> 00:24:20,969
لمعالجة الفرد
بدلا من المرض،

236
00:24:21,060 --> 00:24:25,451
التوجيه لإعادة الإنسجام
وهي قوة مكملة

237
00:24:25,540 --> 00:24:27,974
معروفه في الصين باسم  ين و يانق.

238
00:24:30,900 --> 00:24:33,175
مفهوم بجزور
الإعتقاد القديم

239
00:24:33,260 --> 00:24:35,455
هذاالكون منسجم

240
00:24:35,540 --> 00:24:37,735
ويتصل بالناس بحميمة،

241
00:24:37,820 --> 00:24:40,573
وأثّر عليه بواسطة، بيئتهم.

242
00:24:44,580 --> 00:24:48,016
على الرغم من المكونات الغريبة

243
00:24:48,100 --> 00:24:49,533
الطب التقليدي الصيني

244
00:24:49,620 --> 00:24:53,454
يعالج الناس
لآلاف السنوات بنجاح.

245
00:24:58,460 --> 00:25:01,020
على الرغم من أنه يستعمال
مكونات حيوانات برية معرضة للخطر

246
00:25:01,100 --> 00:25:03,694
يمنع الان،

247
00:25:03,780 --> 00:25:07,819
بعض الحيوانات  والنباتات البرية
ما زال مستعمل بشكل غير قانوني.

248
00:25:07,900 --> 00:25:10,414
مرة أخرى دببه الطبيعة هى الكلفة.

249
00:25:16,380 --> 00:25:19,656
لكن التقليد الصيني
إستعارت من الطبيعة في الطرق الأخرى

250
00:25:19,740 --> 00:25:22,891
الذي ليست على الأقل استغلال.

251
00:25:22,980 --> 00:25:25,448
في الفلسفة الصينية القديمة،

252
00:25:25,540 --> 00:25:28,657
الرجل إعتبر
جزء من العالم الطبيعي

253
00:25:28,740 --> 00:25:31,254
وقادر على الإستفادة من حكمته.

254
00:25:50,300 --> 00:25:52,131
قبل الاف سنوات

255
00:25:52,220 --> 00:25:55,018
الرهبان البوذيون
على جبل شاولين المقدس

256
00:25:55,100 --> 00:25:58,410
في ملاحظاتهم
مخلوقات برية

257
00:25:58,500 --> 00:26:00,730
إلى  نظام التمارين

258
00:26:00,820 --> 00:26:03,812
لمساعدة في تدفق الطاقة
وقوة البنية.

259
00:26:14,940 --> 00:26:19,138
هذا الشكل الفني
أصبح كنغ فو.

260
00:26:42,980 --> 00:26:45,699
اليوم، جبل شاولين القديم،

261
00:26:45,780 --> 00:26:49,773
المكان حيث بدأ الكنغ فو
يبقى مركز تدريبه الأساسي.

262
00:26:51,060 --> 00:26:53,096
الاستاذ هو شى يانتنق

263
00:27:01,860 --> 00:27:04,328
طلاب من جميع أنحاء البلاد
ياتون هنا للتعلّم

264
00:27:04,420 --> 00:27:07,776
حافة المعرفة القديمة
إشتق من العالم الطبيعي.

265
00:27:22,460 --> 00:27:25,930
التأكيد اليوم
ربما أكثر على الطبيعيين

266
00:27:26,020 --> 00:27:30,536
بدلا من العناصر الفلسفية
الذي يقع تحت الكنغ فو،

267
00:27:30,620 --> 00:27:33,180
لكنه إعادة اليقضة الهام.

268
00:27:38,820 --> 00:27:40,139
هذا بعمر سبعة سنوات

269
00:27:40,220 --> 00:27:44,008
يتقن اللكمة المدمرة
صلاة فرس النبي .

270
00:27:51,220 --> 00:27:54,895
عندما جمع وأتقن،
هذه الأشكال الحيوانية،

271
00:27:54,980 --> 00:28:00,179
مثل فرس النّبي وقرد ورافعة،
أصبح قوة لايمكن إيقافها.

272
00:28:28,540 --> 00:28:31,930
الفلسفة الصينية القديمة
أخذت الطبيعة بنفسها

273
00:28:32,020 --> 00:28:35,171
كالإلهام
أكثر مخلوق الرائع.

274
00:28:36,300 --> 00:28:39,849
الأنهار الخصبة لربما شكّلت
هذه الحضارة،

275
00:28:39,940 --> 00:28:41,658
لكن الصينيين إعتقدوا

276
00:28:41,740 --> 00:28:46,609
الأنهار شكلت
وتحت سيطرة التنين.

277
00:28:47,980 --> 00:28:50,494
على خلاف التنين التدميري
الغربي،

278
00:28:50,580 --> 00:28:53,333
التنين الصيني كان يعمل الخير،

279
00:28:53,420 --> 00:28:55,980
عولج بإحترام.

280
00:29:03,740 --> 00:29:08,336
الصينيون القدماء دعوا أنفسهم
احفاد التنين

281
00:29:08,420 --> 00:29:12,413
إحتاجوا للعيش
بانسجام في عالم التنين.

282
00:29:16,980 --> 00:29:19,096
هذا الاحترام للتنين

283
00:29:19,180 --> 00:29:22,138
لها صلة اليوم
بالمخلوقات الرائعة

284
00:29:22,220 --> 00:29:25,815
نهر الصين العظيم لآخر
يوجد حول حقول الرزّ

285
00:29:25,900 --> 00:29:27,299
يانقتز

286
00:29:46,700 --> 00:29:51,216
هذا الوحش المفزع  تمساح صيني،

287
00:29:51,300 --> 00:29:53,336
المعروف بالتنين الموحل.

288
00:29:54,660 --> 00:29:58,778
على الرغم من جمعه
بالتنين الصيني الأسطوري،

289
00:29:58,860 --> 00:30:04,378
يعتبر قديما بالحشرة
اكلة الاسماك

290
00:30:04,460 --> 00:30:08,055
وإضطهد
تقريبا إلى حدّ الإنقراض.

291
00:30:15,620 --> 00:30:20,535
يوجد 150تمساح
تركت في البرية

292
00:30:20,620 --> 00:30:24,135
ولم يلقى العناية
والاهتمام من الناس

293
00:30:24,220 --> 00:30:28,896
مثل المزارع المتقاعد شانق جن رونق
ان االعيش  للجميع.

294
00:30:31,580 --> 00:30:35,334
اليوم، أكثر التماسيح الصينية
بشكل مباشر في الأسر.

295
00:30:35,420 --> 00:30:38,332
في هذا مركز التربية قرب اكسان شنق

296
00:30:38,420 --> 00:30:42,129
التماسيح الصينية تتجمّع
للتزاوج والمغازلة الإستثنائية.

297
00:30:50,180 --> 00:30:52,899
الذكر يجزب صاحبه

298
00:30:54,020 --> 00:30:56,090
كما يسافر خلال الماء،

299
00:30:56,180 --> 00:30:59,217
إنّ صوتهما  مسموع
وتشعر به الانثى

300
00:31:11,420 --> 00:31:14,617
إن صوتها هو الاشارة الى التحقيق

301
00:31:25,460 --> 00:31:28,577
في العالم الخارجي للتمساح الصيني،

302
00:31:28,660 --> 00:31:31,732
هذه الإثنان سيكونان قادرين على التعلّم
كثير حول بعضهم البعض

303
00:31:31,820 --> 00:31:34,539
باستعمال غدد الرائحة تحت فكوكهم.

304
00:31:38,380 --> 00:31:42,578
راضيه عن إختيارها،
يسبحان سوية قبل التزاوج.

305
00:31:50,780 --> 00:31:53,214
التنين الموحل سبب بقائه

306
00:31:53,300 --> 00:31:56,690
إلى  مبادرة حكومية
قبل ربع قرن،

307
00:31:56,780 --> 00:32:00,250
اكسيانق هو الذي انشا مركز تربيه

308
00:32:09,940 --> 00:32:11,692
وبعد ان حقق حلمه

309
00:32:11,780 --> 00:32:14,089
ويبدو
ان المعتقدات القديمة عن الطبيعة

310
00:32:14,180 --> 00:32:16,774
ما زال له صدى في الصين الحديثة.

311
00:32:18,780 --> 00:32:22,853
بعيدا ، على طول
روافد جبل يانقتزي

312
00:32:22,940 --> 00:32:24,976
مشروع الحماية الطموح الآخر

313
00:32:25,060 --> 00:32:28,291
يحاول حماية
مخلوق الصين الأكثر شهرة.

314
00:32:32,300 --> 00:32:36,896
مركز تربية
للباندا العملاق فتح في 1983.

315
00:32:52,940 --> 00:32:55,693
هذا وولنق الاحتياطي ،

316
00:32:55,780 --> 00:33:00,729
صرخه بعيده من غابة الخيزران
حيث يعيش الباندا البري.

317
00:33:00,820 --> 00:33:05,052
كلّ ربيع حيوانات الباندا ذكور وانات
تعبرحول الموقع

318
00:33:05,140 --> 00:33:08,450
على أمل أن المقدمات
ستودي إلى الرومانسية.

319
00:33:36,660 --> 00:33:41,688
العلماء يحاولون تشجيع
حيوانات الباندا للتوالد طبيعيا،

320
00:33:41,780 --> 00:33:44,499
لكن من الصعب أن تتحقق
الشروط

321
00:33:44,580 --> 00:33:49,290
قلة من الناس  رأوا
تزاوج الباندا في البرية.

322
00:33:54,180 --> 00:33:58,651
التلقيح الصناعي أثبت نجاحه.

323
00:34:01,380 --> 00:34:06,454
بعمر خمسة أسابيع
يحتاج هذا الطفل الرضيع عناية 24 ساعة.

324
00:34:06,540 --> 00:34:10,852
هو ثمين جدا
لكي يعطى إلى أمّه الطبيعية،

325
00:34:10,940 --> 00:34:13,898
يمكن ان لديه تجربه
بسيطه للابوه

326
00:34:20,300 --> 00:34:22,655
الاولى بعد المشاكل

327
00:34:22,740 --> 00:34:25,129
التلقيح الصناعي

328
00:34:25,220 --> 00:34:28,257
كان ناجح جدا.

329
00:34:28,340 --> 00:34:33,130
في 2006، ربى  16 شبل،

330
00:34:33,220 --> 00:34:36,656
الان يوجد اكثر من اماكن تربيه للباندا

331
00:34:36,740 --> 00:34:40,733
الان يمكن اطلاق سراحهم
في البيئه البرية

332
00:34:44,860 --> 00:34:49,217
في الطبيعة، حيوانات باندا عملاقة
تعلمت مهارات البقاء من امهاتهم،

333
00:34:49,300 --> 00:34:52,497
لكن له صلة ضعيفة
بحيوانات الباندا الأخرى.

334
00:34:52,580 --> 00:34:56,209
هؤلاء الاصغر
ربما لها مهارات إجتماعية إستثنائية،

335
00:34:56,300 --> 00:34:59,849
لكنّهم لبس لديهم فكرة
كيف يبقى في البرية.

336
00:35:02,380 --> 00:35:06,055
الاغلبية
مستقبلهم في حدائق الحيوانات.

337
00:35:09,580 --> 00:35:11,172
وفي حين ان القيمه النهائية

338
00:35:11,260 --> 00:35:14,411
مشاريع تربية الحيوانات
مثل هذا قابل للنقاش،

339
00:35:14,500 --> 00:35:16,411
هناك أماكن في الصين

340
00:35:16,500 --> 00:35:20,732
حيث الحيوانات
محمي بنجاح في بيئتهم البرّية.

341
00:35:32,700 --> 00:35:34,691
في قمة
جبال كوين لنق

342
00:35:34,780 --> 00:35:37,340
حياة مخلوق نادر وغامض

343
00:35:37,420 --> 00:35:40,969
الذي ألهم الأساطير
على بعد اليونان القديمة.

344
00:35:42,460 --> 00:35:45,896
حجم  جاموس
ومع  مزاج للمجاراة،

345
00:35:45,980 --> 00:35:51,612
هذا المالك الأصلي
للصوف الذهبي

346
00:35:55,220 --> 00:35:57,688
هو يشق طريقه
إلى قمة الجبل

347
00:35:57,780 --> 00:35:59,736
لفصل التناسل

348
00:36:00,740 --> 00:36:04,289
هي فرصة للذكور
لإثبات قوّة شخصيتهم.

349
00:36:09,500 --> 00:36:12,412
هم هائلون
ومخلوقات عدوانية.

350
00:36:44,940 --> 00:36:49,331
الذكر المنتصر يصل الى الاناث

351
00:36:53,020 --> 00:36:55,488
على الرغم من انهم يعيشون عاليا فيالجبال،

352
00:36:55,580 --> 00:37:00,335
يتم صيدها للاستفاده من لحمها

353
00:37:00,420 --> 00:37:03,093
عودة الى قوانين الصين القديمة،

354
00:37:03,180 --> 00:37:08,334
هناك الآن  منع حكومي على التسلق
ويحمى رسميا

355
00:37:14,420 --> 00:37:16,695
المواقف تجاه الطبيعة فى الصين

356
00:37:16,780 --> 00:37:20,568
معقّد جدا
ومتجذر في التقليد،

357
00:37:20,660 --> 00:37:23,493
في جبال كوين لنق
هناك قصة واحدة التي تظهر

358
00:37:23,580 --> 00:37:26,492
مدى قيمة هذه التقاليد.

359
00:37:39,180 --> 00:37:43,412
كل صباح  قطيع أبو منجل المتوج
تترك مجثمهم،

360
00:37:43,500 --> 00:37:46,776
قرب قرية يانق اكسين،
في البحث عن الغذاء.

361
00:37:48,420 --> 00:37:52,857
تقليديا، مغادرة الطيور
اشاره لبداية يوم المزارعين.

362
00:37:55,700 --> 00:37:59,170
يحتاج ابو منجل المتوج االمجثم
للطعام،

363
00:37:59,260 --> 00:38:04,414
وحقول الارز هي المكان المثالي
لمطاردة الانقليس ، والضفادع والقواقع

364
00:38:06,260 --> 00:38:11,334
الطيور والمزارعون
تعايشت هنا لآلاف السنين،

365
00:38:11,420 --> 00:38:15,095
حتى القرن العشرون
في العديد من أجزاء الصين

366
00:38:15,180 --> 00:38:19,298
الرزّ إستبدل
بإنتاج الحنطة الأكثر ربحا.

367
00:38:19,380 --> 00:38:22,338
وانخفض عدد ابو منجل

368
00:38:22,420 --> 00:38:25,696
يعتقد انهم انقرضوا

369
00:38:30,140 --> 00:38:32,529
ثمّ، في 1981,

370
00:38:32,620 --> 00:38:37,171
اخر سبعة من ابومنجل المتوج على الأرض
وجد هنا.

371
00:38:40,100 --> 00:38:42,455
الحكومة الصينية تدخلت،

372
00:38:42,540 --> 00:38:46,135
لحماية حقول رز
لذا الطيور يمكن أن تواصل تغذيتعا

373
00:38:46,220 --> 00:38:50,133
والمحافظة على الاشجار المجاورة
لتمكينها من التوالد

374
00:39:04,380 --> 00:39:06,575
أنقذت من حافة الإنقراض،

375
00:39:06,660 --> 00:39:11,450
هناك الآن 500 أبو منجل المتوّج
يعيش حول بلدة يانج اكسيان.

376
00:39:11,540 --> 00:39:15,294
في الصين الحديثة ، غرفة
تبذل للطبيعه مرة اخرى

377
00:39:24,740 --> 00:39:26,970
لكن تقدير الطبيعة في الصين

378
00:39:27,060 --> 00:39:30,973
لم ينحصر في الحيوانات الرائعة
أو طيور الملونة.

379
00:39:31,060 --> 00:39:33,779
مناظر الجبال الطبيعية
حمل  سحر

380
00:39:33,860 --> 00:39:37,455
للفنانين والشعراء الصينيين
في كافة أنحاء التاريخ.

381
00:39:39,820 --> 00:39:41,890
الجبال كان عندها أيضا
اهمية دينية

382
00:39:41,980 --> 00:39:45,655
كالأماكن التي ربطت الأرض
بالسماوات.

383
00:39:45,740 --> 00:39:49,972
أحد أكثر الاماكن المقدسه
هنا في جبل امي،

384
00:39:50,060 --> 00:39:52,972
موقع  بعمر 2,000 سنة
المعبد البوذي.

385
00:39:53,900 --> 00:39:57,449
الصين عندها العددالأكبر في العالم من
السكان البوذيين.

386
00:40:15,220 --> 00:40:18,656
هذه المواقع المقدسة القديمة
العالية الغاليه.

387
00:40:18,740 --> 00:40:22,176
تقريبا كل سنة مليونا شخص
يزورون جبل امي

388
00:40:35,220 --> 00:40:38,974
لكن المعابد البوذية
ليست الهدف الوحيدة.

389
00:40:39,060 --> 00:40:44,054
جبل امي موطن قرود  ماكاكويس التيبتي،
الأكبر من نوعهم.

390
00:40:44,140 --> 00:40:47,769
معاطفهم السميكة تمكنهم من
الاستمرار في ظروف الجبل القاسية

391
00:40:47,860 --> 00:40:50,658
في الإرتفاعات بحدود 3,000 متر.

392
00:41:02,580 --> 00:41:04,298
الشعب الصيني القديم إعتقد

393
00:41:04,380 --> 00:41:07,497
تلك الأعمال الجيدة الى
ماكاكويس الإنساني المظهر

394
00:41:07,580 --> 00:41:09,935
كان إستثمار للخلود.

395
00:41:12,100 --> 00:41:14,330
هذه المدينة يسكنها السياح،

396
00:41:14,420 --> 00:41:17,810
الحياة اليوميه
بعيدة كل البعد عن الحياة البرية

397
00:41:17,900 --> 00:41:21,609
هذا اللقاء مزيج مضطرب
وقار وخوف.

398
00:41:25,140 --> 00:41:28,530
قرود ماكاكويس،
علاقها صعبة.

399
00:41:35,300 --> 00:41:38,178
تاكل القرود الفاكهة عادة ،

400
00:41:38,260 --> 00:41:42,458
السياح مصدر سهل
لكثير من الغذاء.

401
00:41:42,540 --> 00:41:46,692
الإتصال الثابت مع الناس
يغير سلوك القوات.

402
00:41:46,780 --> 00:41:50,773
حذرة من البشر ،
وقد تزداد جراه

403
00:42:09,900 --> 00:42:12,414
هكذا سياح إفترض ان يعرفوا

404
00:42:12,500 --> 00:42:15,936
ان عرض رفع الحاجبين
يعني مشكلة؟

405
00:42:22,980 --> 00:42:27,132
بعض القرود أكثر حزما
يجب أن يراقب وفقا لذلك.

406
00:42:40,740 --> 00:42:45,814
بينما التأثير على الحياة البرية من
السياحة الجماعية ليست مفيدة كليا،

407
00:42:45,900 --> 00:42:47,652
الحقيقة بأن
الأعداد المتزايدة للناس

408
00:42:47,740 --> 00:42:50,129
يتمتّعوا بالطبيعة مباشرة

409
00:42:50,220 --> 00:42:52,893
الأمل بالمستقبل.

410
00:43:02,180 --> 00:43:06,219
على الرغم من كل التغييرات في الصين
أثناء السنوات الـ50 الأخيرة،

411
00:43:06,300 --> 00:43:09,656
العديد من الأماكن المقدسة حمى
مثل جبل امي.

412
00:43:21,660 --> 00:43:25,892
التوجه غربا وسط الصين
يصبح وعر جدا.

413
00:43:27,060 --> 00:43:31,736
وراء الجبال كوينق  لنق توجد
جبال مين شان العالية

414
00:43:31,820 --> 00:43:36,814
حيث قمم الشاهقة تخفي إحدى
مناظر الصين الطبيعية الأكثر روعة،

415
00:43:36,900 --> 00:43:40,575
معروف إلى الصينيين
كجنة دنيا الخيال.

416
00:43:44,140 --> 00:43:48,418
جويزهاكو كان مجهول
حتى السبعينات.

417
00:43:48,500 --> 00:43:52,254
اليوم هو أحد المناطق السياحية
الأكثر شهرة في الصين

418
00:43:52,340 --> 00:43:56,049
ومعترف به عالميا
كموقع تراث عالمي.

419
00:44:39,660 --> 00:44:44,097
في الجبال الكلسية
فصول الربيع الواضحة جدا

420
00:44:44,180 --> 00:44:48,298
الذي شكل أكثر من 100 بحيرة
ملأت بماء غني بالكلس

421
00:44:48,380 --> 00:44:50,257
لون غير قابل للتصديق.

422
00:45:05,580 --> 00:45:11,291
تحت الماء يظهر
شبح الغابات، مغطى بالطحالب.

423
00:45:32,820 --> 00:45:36,369
هذا العالم الغريب
موطن  نوع سمك

424
00:45:36,460 --> 00:45:38,291
فريد قي هذه البحيرات.

425
00:45:47,060 --> 00:45:50,575
قد يعيش فيها بليون ساكن

426
00:45:50,660 --> 00:45:56,178
في وسط الصين ما زال يرى
منظر طبيعي مثل هذا الجمال النظيف جدا؟

427
00:46:01,220 --> 00:46:03,859
الربيع في جبال كوينق  لنق.

428
00:46:05,700 --> 00:46:08,134
بينما يهتم المزارعي بمحاصيلهم الجديدة،

429
00:46:08,220 --> 00:46:11,132
الحياة السرية
لحيوان الصين الأكثر شهرة

430
00:46:11,220 --> 00:46:13,336
تعرف أخيرا.

431
00:46:15,940 --> 00:46:20,456
في أحد معاقل الباندا الأخيرة،
مسرحية أوشكت أن تتجلّى،

432
00:46:22,260 --> 00:46:24,774
الذي كان نادرا ما يشاهد.

433
00:46:31,180 --> 00:46:34,616
أنثى شابة
خاطر إلى الوادي،

434
00:46:34,700 --> 00:46:38,170
إثارة موجة اهتمام
بين الذكور المقيمين.

435
00:46:49,900 --> 00:46:55,372
حياة باندا إنفرادية في الغالب،
حتى في موسم التناسل الربيعي.

436
00:46:56,460 --> 00:46:59,258
عند الفرصة التزاوج القصيرة

437
00:46:59,340 --> 00:47:02,776
الذكور يجب أن يكونوا مستعدين
لإنتهاز فرصتهم.

438
00:47:02,860 --> 00:47:05,010
لكن التوقيت كل شيء.

439
00:47:12,580 --> 00:47:16,016
هذا النهج الذي تتبعه الذكور
الى حد ما يفتقر الى الدقه

440
00:47:16,100 --> 00:47:19,376
وعلى أية حال،
الأنثى ليست جاهزة له لحد الآن.

441
00:47:19,460 --> 00:47:22,532
وقت الذروة
تستغرق يومين

442
00:47:24,060 --> 00:47:28,611
لذلك يحرسها، يقضي وقته
بتجهيز الخيزران.

443
00:47:32,060 --> 00:47:35,973
لسوء الحظ الرهينه يجب أن تأكل، أيضا،

444
00:47:36,060 --> 00:47:38,972
لكنها ليس تماما
تشعر مثل الانحدار .

445
00:47:44,980 --> 00:47:47,733
الذكر الآخر جذب
إلى المشهد.

446
00:47:47,820 --> 00:47:50,573
هو مخضرم في العديد من مواسم التزاوج.

447
00:47:53,620 --> 00:47:55,576
هو يحذره من المنافسه،

448
00:47:55,660 --> 00:47:58,572
في هذا الوقت من السنة
الذكور يتحولون

449
00:47:58,660 --> 00:48:02,653
من أكلة الخيزران المحب للسلام
إلى قتلة محتملين.

450
00:48:07,860 --> 00:48:10,897
على الرغم من الخطر،
هو يتحدى

451
00:48:12,700 --> 00:48:15,533
يرتفع الذكر المدافع ليقابله.

452
00:48:22,540 --> 00:48:25,612
إنّ المتحدي مطارد
من قبل الذكر المدافع.

453
00:48:28,020 --> 00:48:32,377
في الخيزران السميك، المعركة تستمر
و يكافح الذكور من أجل الهيمنة.

454
00:48:41,260 --> 00:48:44,058
الأنثى بحكمة
تبقى بعيده عن المشاكل

455
00:48:47,020 --> 00:48:49,898
المتحدي يتراجع.

456
00:48:49,980 --> 00:48:53,734
الحجم وقوّة
الذكر المدافع أكثر من اللازم.

457
00:48:56,820 --> 00:49:00,256
الخاسر يتراجع و
المنتصر منهك

458
00:49:00,340 --> 00:49:02,171
يعود إلى الأنثى.

459
00:49:29,140 --> 00:49:31,370
في هذا الوقت هي جاهزة له.

460
00:49:33,500 --> 00:49:35,730
بدلا من أن تركض، تنتظر.

461
00:49:57,980 --> 00:50:01,575
هذه هي المرة الأولى
هذا سلوك المطارحة الإستثنائي

462
00:50:01,660 --> 00:50:04,379
لم يصور في البرية.

463
00:50:07,660 --> 00:50:10,015
إذا التزاوج نجح،

464
00:50:10,100 --> 00:50:14,173
الأنثى سوف تلد  شبل وحيد
وتربّيه لوحدها.

465
00:50:17,300 --> 00:50:21,452
اليوم بتحسين الموقف
نحو حماية الحياة البرية،

466
00:50:21,540 --> 00:50:26,170
هناك أمل ان يوجد 1,600 باندا برية

467
00:50:26,260 --> 00:50:28,490
له  فرصة بالبقاء.

468
00:50:33,020 --> 00:50:38,140
في 2003، الحماية أصبحت
عنصر مكمّل للمنهج

469
00:50:38,220 --> 00:50:41,053
توجد مدارس صينية الـ200 المليون طالب.

470
00:50:50,420 --> 00:50:52,934
للأطفال
جبال كوين لنق،

471
00:50:53,020 --> 00:50:55,488
يعرفوف جارهم المميز

472
00:50:55,580 --> 00:50:58,174
قد يساعد في حمايته مستقبلا.

473
00:51:14,540 --> 00:51:16,690
في وسط التغيير المتسارع،

474
00:51:16,780 --> 00:51:20,375
جرت في  سرعة
لم يسبق لها مثيل في التاريخ الإنساني،

475
00:51:20,460 --> 00:51:24,499
الصين تتمسك برغبتها القديمة
للإنسجام مع الطبيعة؟

476
00:51:36,260 --> 00:51:39,332
يمكن أن ينسجم مع
تطلعات سكانها

477
00:51:39,420 --> 00:51:42,730
بالحاجة طويلة المدى
لحماية بيئتهم؟

478
00:52:04,540 --> 00:52:08,852
هنا في معبد السماء،
في القلب ذاته بكين،

479
00:52:08,940 --> 00:52:12,091
هناك موقف جديد نحو الطبيعة

480
00:52:24,220 --> 00:52:29,340
كل سنة، كآلاف الطيور
هاجر جنوبا للهروب من الشتاء،

481
00:52:29,420 --> 00:52:33,493
نوع سرّي
يبحث عن ملجأ في حدائق المعبد.

482
00:52:36,580 --> 00:52:38,935
حمى بتقاليد المعبد،

483
00:52:39,020 --> 00:52:42,729
بحدود 10 ايام
يمكن أن يرى في نفس الشجرة.

484
00:52:56,900 --> 00:52:58,379
يحتفل بوصول البوم

485
00:52:58,460 --> 00:53:01,896
من قبل أعضاء نادي طيور بكين
المشكلين مؤخرا
.

486
00:53:20,020 --> 00:53:23,137
الهجرة يمكن أن تكون خطرة،

487
00:53:23,220 --> 00:53:26,769
وكل سنة العديد من البوم
يعاني من أخطار خطوط الكهرباء،

488
00:53:26,860 --> 00:53:28,612
المرور والصناعة.

489
00:53:30,780 --> 00:53:35,296
النهاية الأكثر حظا فوق هنا،
في مركز إنقاذ بكين .

490
00:53:36,300 --> 00:53:40,498
أسّس في عام 2001,
وهو الاول من نوعه.

491
00:53:44,820 --> 00:53:49,496
هنا البوم يعطي رعاية طبية
من صن كواني وفريقه.

492
00:53:57,980 --> 00:54:01,609
الطيور يتم اعادة تاهيلها.

493
00:54:11,140 --> 00:54:13,210
عندما يعتبر لائق و صحي،

494
00:54:13,300 --> 00:54:16,770
إن البوم يؤخذ إلى التلال
في حافة بكين.

495
00:54:40,020 --> 00:54:44,172
كل ربيع، موظفون من
مركز إنقاذ  بكين

496
00:54:44,260 --> 00:54:46,171
يطلقون العشرات من البوم.

497
00:54:47,940 --> 00:54:53,173
اليوم هناك أكثر من 1,500
محمية في الصين

498
00:54:53,260 --> 00:54:57,253
تغطى مناطق كبيرة من
مناظر البلاد الطبيعية .

499
00:55:08,060 --> 00:55:12,338
بينما تنظر الصين إلى المستقبل

500
00:55:12,420 --> 00:55:16,208
التقاليد القديمة ما زالت
جزء من ثقافته.

501
00:55:19,180 --> 00:55:21,740
هي سنة جديدة صينية.

502
00:55:21,820 --> 00:55:25,495
في جميع أنحاء البلاد، الناس
يستعدون للاحتفال

503
00:55:25,580 --> 00:55:28,777
باكثر الحيوانات احتراما في الصين
(التنين).

504
00:55:39,900 --> 00:55:44,371
فى الليل، كل شخص من
الحيّ يجلب  فانوس.

505
00:55:48,500 --> 00:55:52,334
واحدا بعد الآخر، الاضواء تضاف
إلى ذيل التنين.

506
00:55:57,340 --> 00:56:01,094
بينما يطول الموكب ،

507
00:56:01,180 --> 00:56:05,332
بمنظر أحد الإختراعات
الصينية الأقدم والأعظم.

508
00:56:21,380 --> 00:56:25,009
تمارس رقصة التنين
في جميع أنحاء الصين.

509
00:56:25,100 --> 00:56:28,297
المراسم نفسها
بعمر الاف السنين،

510
00:56:28,380 --> 00:56:31,770
لكنه ما زال الشيء المهم
في السنة الصينية الجديدة .

511
00:56:34,260 --> 00:56:37,411
كالتنين
يلتفون خلال القرية،

512
00:56:37,500 --> 00:56:40,492
ينمو بطول مئات الامتار.

513
00:56:40,580 --> 00:56:42,457
كل شخص جزء منه.

514
00:57:08,020 --> 00:57:11,808
بعد  قرن تغيير في الصين
لم يسبق له مثيل ،

515
00:57:11,900 --> 00:57:15,449
خلالها حماية البيئية
ليس له أولوية،

516
00:57:15,540 --> 00:57:18,213
هناك الآن إشارات في إتجاه جديد.

517
00:57:24,220 --> 00:57:26,688
في أكتوبر  2006,

518
00:57:26,780 --> 00:57:29,931
الحزب الشيوعي
مميز بشكل محدد

519
00:57:30,020 --> 00:57:33,376
ترويج للإنسجام بين الانسان والطبيعة

520
00:57:33,460 --> 00:57:39,012
كخطوة مهمة في هدفهم
بناء  مجتمع منسجم،

521
00:57:39,100 --> 00:57:41,216
ويدعى الشعب الصيني

522
00:57:41,300 --> 00:57:46,374
لتعجيل بناء
مجتمع ملائم للبيئة.

523
00:57:56,460 --> 00:57:59,258
بينما إقتصاد الصين يواصل نموه،

524
00:57:59,340 --> 00:58:03,049
متمسك بمثله القديمة
إنسجام مع الطبيعة

525
00:58:03,140 --> 00:58:07,133
يزيد   من الأمل
بمستقبل الصين البرّية.

