1
00:00:10,910 --> 00:00:12,210


2
00:00:15,240 --> 00:00:16,360


3
00:00:16,440 --> 00:00:20,050
لقد قبلتيني وبعدها ذهبتي 


4
00:00:20,120 --> 00:00:21,400



5
00:00:21,490 --> 00:00:23,620
اذاً ، كانت قبلة انتقام 


6
00:00:23,700 --> 00:00:30,040
لا ، لا ، ليست بالضرورة ، لكن رؤيتك تقوم بالدوران 



7
00:00:30,120 --> 00:00:32,410
إنه نوع من الارتياح 

8
00:00:48,590 --> 00:00:50,820
إعتقد بإنه يجب علينا التوقف عن التقبيل 

9
00:00:55,700 --> 00:00:56,960
إنني اعني كذلك ، هيا 

10
00:00:57,060 --> 00:00:58,370
ماذا ، هل نحن في الثانيه عشر ؟


11
00:00:58,450 --> 00:01:02,480
لا ، نحن بالتأكيد لسنا كذلك 


12
00:01:02,870 --> 00:01:05,270
وهذا هو سبب


13
00:01:05,650 --> 00:01:13,360
لا أريد ان اكون فقط شي اخر 
على الجدول الخاص بك للوخز بالابر 


14
00:01:13,670 --> 00:01:15,170
أريد المزيد

15
00:01:15,230 --> 00:01:19,870
ماذا لو قلنا .. نحن فقط سنرى كيف ستسير الامور 


16
00:01:19,980 --> 00:01:22,070
الليلة ؟

17
00:01:29,390 --> 00:01:31,780
أستطيع التعامل مع ذلك 


18
00:01:36,090 --> 00:01:37,620
نحن

19
00:01:37,700 --> 00:01:41,270
نحن فقط نتكلم عن حالة - 
أجل , ارادة استشارة لـ -


20
00:01:42,480 --> 00:01:45,740
تتشاوران  في "قبو" .. (ديل) ، حسناً


21
00:01:45,800 --> 00:01:47,910
مريضتك هنا .

22
00:01:54,000 --> 00:01:55,110
(نحن في قبو (ديل


23
00:01:55,210 --> 00:01:59,060
(نستشير في قبو (ديل


24
00:02:01,080 --> 00:02:03,480
من يبقي موزه "عفنه" في الثلاجة ؟


25
00:02:03,560 --> 00:02:05,710
هذا ، هذا سيكون انا 


26
00:02:05,740 --> 00:02:10,820
الموز بحاجة الى المناخ الاستوائي 
لايجب عليكِ ابداً وضع موز في الثلاجة

27
00:02:13,780 --> 00:02:15,270
سوزان مكولوغ) في طريقها الى هنا) 


28
00:02:15,350 --> 00:02:16,380
إيه ، كيف كان صوتها ؟


29
00:02:16,480 --> 00:02:20,700
"أعتقد ان كلمات بالضبط كانت " من الافضل لكم الا تفشلوا في ذلك 


30
00:02:20,800 --> 00:02:22,300
!عرقلة المحمصة ، مرحباً


31
00:02:22,390 --> 00:02:24,410
حسناً ، هذا التوست يجب عليه الانتهاء الان 


32
00:02:24,420 --> 00:02:25,670
شخص ما يحتاج فعلا للحصول 


33
00:02:25,750 --> 00:02:26,720
لاتقوله -
لم اكن ساقوله -

34
00:02:26,730 --> 00:02:29,270
"لم أكن ساقول "موعد


35
00:02:29,630 --> 00:02:31,780
اذاً ، سنقوم بتوليد (سوزان) اليوم ، صحيح ؟


36
00:02:31,890 --> 00:02:35,330
أجل ، من المهم جداً لها إن نتبع خطة ولادتها 


37
00:02:35,340 --> 00:02:38,430
وهذا يعني طريقة "بيت"  للاسترخاء والولادة في الحوض 


38
00:02:38,510 --> 00:02:40,240
صدقاً ، لست معجبة كبيره بالحوض 


39
00:02:40,300 --> 00:02:42,360
حيث  تطفو الاشياء هناك


40
00:02:42,460 --> 00:02:45,880
الدماء ، انسجة الرحم ، وبعض الاحيان البراز 


41
00:02:45,940 --> 00:02:49,120
حسناً ، لقد اجبرتني على التفكير بذلك 


42
00:02:49,200 --> 00:02:51,940
حسناً ، انت تعلم ، اعني انه فقط كبير ورطب و
صعب التعامل معه 


43
00:02:52,020 --> 00:02:54,160
أعني ، لهذه الاسباب لايستخدمون هذه الاشياء في المستشفيات 


44
00:02:54,250 --> 00:02:56,430
إنها مريضتي ، وسوف نقوم بهذا بالطريقة التي تريدها 


45
00:02:56,480 --> 00:03:00,920
حسنا، انا حقاً لست مرتاحة لكِ تكون مدرب ولادة 


46
00:03:01,000 --> 00:03:01,960
هذا ليس ما أفعله 


47
00:03:02,040 --> 00:03:03,620
حقاً ؟ لان ..


48
00:03:03,620 --> 00:03:06,880
أديسون) ، (سوزان) ترملة منذ بضع اشهر)
في بداية شهور حملها 


49
00:03:06,960 --> 00:03:10,180
زوجها ( جيسون) كان شرطياً وقد قتل وهو يؤدي الواجب


50
00:03:10,180 --> 00:03:11,650
هذا ..

51
00:03:11,750 --> 00:03:15,600
تنتابها نوبات فزع .. وهذا قد يكون مشكلة في ولادتها 


52
00:03:15,670 --> 00:03:18,040
 ليس لديها عائله  ، لذا هي وحدها هنا 


53
00:03:18,120 --> 00:03:19,670
لقد وعدتها بالاهتمام بها ..


54
00:03:19,750 --> 00:03:20,860
حسناً

55
00:03:20,940 --> 00:03:24,060
حسناً، سأذهب لاخبار (ديل) لتحضير حوض


56
00:03:40,390 --> 00:03:41,310
أجل 

57
00:03:41,320 --> 00:03:43,240
(مرحبا ايه الطبيب (بينيت) ، إنها (ساره هيل


58
00:03:43,250 --> 00:03:45,120
مرحباً ساره ، كيف حالكِ ؟


59
00:03:45,180 --> 00:03:47,720
اهناك اية فرصه لقيامك بالمعالجة في المنزل الآن؟


60
00:03:47,820 --> 00:03:49,380
لقد جرحت رجلي نوعاً ما 


61
00:03:49,470 --> 00:03:52,090
انني خائفه من ان يسوء ، يسوء كثيراً


62
00:03:52,170 --> 00:03:55,310
حسناً ، اعتقد بإنه بإمكاني المجيء اليكِ وفحصكِ

63
00:03:55,380 --> 00:03:58,760
العنوان هو"5600 - الفيرسون"  و هل بإمكانك الاسراع


64
00:03:58,770 --> 00:04:01,900
اذا إنتقلتِ من المارينا ، هه ؟


65
00:04:02,400 --> 00:04:05,160
اليفرسون" ، إلو؟"


66
00:04:11,260 --> 00:04:17,030
حسناً ، سوف احتاج لتقليل الاضاءة هنا
و بإمكاننا وضع كرة الولادة هنا



67
00:04:17,120 --> 00:04:19,100
أين الموسيقى الذي طلبتها ؟ أحتاج للسطوانه


68
00:04:19,110 --> 00:04:20,960
إنها لدي ، لما لا تسترخين فقط 


69
00:04:20,970 --> 00:04:22,440
سوف نقوم بالاعتناء بكل شي 


70
00:04:22,550 --> 00:04:24,900
أنا أعلم ، لدينا خطة وسوف نتبعها 


71
00:04:24,940 --> 00:04:27,830
ولكن كم تناقشنا ، ليس كل شي تحت السيطرة 


72
00:04:27,940 --> 00:04:29,500
الاطفال وغالباً مايكون لديهم خططهم الخاصه


73
00:04:29,600 --> 00:04:32,930
استعدت لهذا ايضا ، لقد كتبت بالاسفل جميع الاحتمالات


74
00:04:32,940 --> 00:04:34,860
الطبيبة ( مونتغمري ) ، إنه يوم الطفل 


75
00:04:34,970 --> 00:04:40,700
مرحبا ، (سوزان) ، حالما يفعل (بيت) علاج الاسترخاء 
عندها سوف آتي 


76
00:04:40,750 --> 00:04:44,320
سوف تقومين بتحريض الولادة واثارة الطلق الصناعي 


77
00:04:44,400 --> 00:04:45,370
هذا بالضبط صحيح 


78
00:04:45,470 --> 00:04:48,080
حسناً، اذا لنفعل ذلك 


79
00:04:49,860 --> 00:04:51,550
(كوبر)

80
00:04:51,560 --> 00:04:53,260
مرحبا، (مالكوم) لديك مباراة اليوم ؟


81
00:04:53,340 --> 00:04:55,260
استطعت الامساك بذبابه  في الحمام 

82
00:04:55,520 --> 00:04:56,190
هل فعلت ذلك ؟ ، لامجال


83
00:04:56,220 --> 00:04:57,740
حقاً ، عمل جيد 

84
00:04:57,780 --> 00:04:59,590
باتريك) هل تستطيع ابقاءهم) 


85
00:04:59,680 --> 00:05:02,060
شباك العنكبوت ، 00:03


86
00:05:03,320 --> 00:05:04,920
كيف تتماسكين ؟ -
إنني متمسكة -

87
00:05:04,920 --> 00:05:08,360
 إنه الوقت لتوقف للفحص


88
00:05:08,460 --> 00:05:09,140
سوف تنجبين فتاة 


89
00:05:09,230 --> 00:05:11,270
إنها مسألة وقت ، إنني متحمسه كثيراً


90
00:05:11,840 --> 00:05:15,090
داني) ارجع لـ ( مال) قفازه)


91
00:05:16,080 --> 00:05:17,560
تفضلِ من هنا


92
00:05:18,260 --> 00:05:20,860
حسنا إيها الفريق لنذهب هيا 


93
00:05:21,670 --> 00:05:24,680
حسناً، دقات قلب الطفل تبدو جيدة


94
00:05:24,780 --> 00:05:26,510
جيد

95
00:05:26,620 --> 00:05:29,070
هذا هو طفلي الرابع ، اذا أعتقد علي ان اعرف الاجراءت الان


96
00:05:29,170 --> 00:05:32,450
هيا يا أمي ، اسرعي ، علي الذهاب الى المباراة


97
00:05:33,240 --> 00:05:36,070
تود) عزيزي ، ليس هنا )


98
00:05:36,170 --> 00:05:38,150
فقط دقائق ثم سوف نذهب


99
00:05:38,370 --> 00:05:41,610
أشلي) اعتقد انكِِ سوف تبقين هنا لوقت اطول مما تعتقدين )


100
00:05:41,690 --> 00:05:43,000
انتي في المخاض

101
00:05:43,100 --> 00:05:45,450
سوف تلدين الطفل الآن


102
00:05:50,680 --> 00:05:51,350
انت ذاهب ؟


103
00:05:51,450 --> 00:05:54,970
أجل ، (ساره هيل) تريدينِ إن امر عليها في منزلها
اصابة في الرجل 


104
00:05:55,070 --> 00:05:56,910
ماذا عن مواعيد المرضى ؟


105
00:05:56,980 --> 00:05:59,780
غيرت بعضهم ، أحب الحصول على الهواء


106
00:05:59,810 --> 00:06:02,930
أعلم أن تغير الجدول شيء فعله صعب عليكِ


107
00:06:02,990 --> 00:06:05,950
أستطيع تغيره ، شكراً لك 


108
00:06:06,030 --> 00:06:07,430
حقاً ؟ -
حقاً -

109
00:06:07,490 --> 00:06:09,520
اذهب واستمتع 

110
00:06:11,640 --> 00:06:13,590
إلى اين هو ذاهب ؟ - 
للمعالجة في المنزل - 


111
00:06:14,510 --> 00:06:16,150
اي كان 

112
00:06:16,270 --> 00:06:19,050
(إيه ، عليك فعل شي بشأن (بيت.

113
00:06:19,130 --> 00:06:20,720
 (هل تعلمين ما الذي يجري بينه وبين (أديسون


114
00:06:20,810 --> 00:06:22,310
(ما الذي يجري بينه  و (اديسون 


115
00:06:22,390 --> 00:06:24,320
لا ، هل هما كذلك ؟


116
00:06:24,370 --> 00:06:25,960
إنه وشيك

117
00:06:26,060 --> 00:06:27,710
ليس من شأني 


118
00:06:27,770 --> 00:06:29,960
حسناً، ليس من شأني انا ايضاً


119
00:06:29,970 --> 00:06:32,360
بإستثناء (بيت) اثبت إنه لايجب عليه المواعدة 
في العمل 


120
00:06:32,450 --> 00:06:35,990
ربما ، (أديسون) قررت الترويح عن نفسها


121
00:06:36,090 --> 00:06:36,890
الرجال يفعلونها طوال الوقت


122
00:06:36,970 --> 00:06:38,230
حسناً، هذا جيد


123
00:06:38,590 --> 00:06:40,370
هذا تمكين للمرأة في الواقع


124
00:06:40,430 --> 00:06:45,070
الجنس العابر، يمكن ان يكون طالما هو مع حدود وواضح


125
00:06:45,970 --> 00:06:49,450
وانا جيده مع الحدود ، إليس كذلك ؟


126
00:06:49,530 --> 00:06:52,250
لا ، ليس حقاً


127
00:06:52,350 --> 00:06:57,760
لكنكِ تنظرين حولي ، لذلك اعتقد انكِ لم 
تسمعي كلمه مما قلته ، اذاً


128
00:07:12,240 --> 00:07:15,480
5600 - اليفرسون

129
00:07:16,190 --> 00:07:18,770
هذا لايمكن إن يكون صحيحاً


130
00:07:21,550 --> 00:07:23,500
(ساره)

131
00:07:31,340 --> 00:07:32,550
(المتجر مقفل)

132
00:07:37,570 --> 00:07:38,940
إنه هو

133
00:07:39,020 --> 00:07:40,010
شكراً لقدومك

134
00:07:40,090 --> 00:07:41,070
أجل

135
00:07:41,150 --> 00:07:42,420
أنا اسفه جداً

136
00:07:42,500 --> 00:07:45,520
هل انتِ بخير ؟ رجلكِ


137
00:07:46,270 --> 00:07:50,140
لم اتصل بك من أجلي ، لقد اتصلت من أجله

138
00:07:56,750 --> 00:07:58,440
ساره)، ما الذي يجري ؟)


139
00:07:58,530 --> 00:08:00,970
إنها رجلي

140
00:08:04,700 --> 00:08:05,580
ما الذي حدث لك ؟

141
00:08:05,680 --> 00:08:06,690
هي أطلقت النار علي 


142
00:08:06,770 --> 00:08:09,470
هي ، انتي اطلقتِ عليه النار ؟ 


143
00:08:09,560 --> 00:08:11,690
ليست هي ، انا

144
00:08:11,790 --> 00:08:14,030
أنا اطلقت عليه 

145
00:08:14,400 --> 00:08:16,740
حسناً

146
00:08:16,770 --> 00:08:18,840
<font color=#38B0DE>-= MR.COPA
uaeo0o02@hotmail.com=-
Proudly Presents</font>

147
00:08:19,190 --> 00:08:21,510
<font color=#38B0DE>-=www.dvd4arab.com=-
مشاهدة ممتعة</font>

148
00:08:21,880 --> 00:08:23,930
<font color=#38B0DE>Private
Practice  Season 1 Episode 7</font>

149
00:08:23,940 --> 00:08:25,380
عالجه . انت طبيب صحيح ؟


150
00:08:25,440 --> 00:08:28,170
هي قالت إنك طبيب ، سوف تعالجه 


151
00:08:28,180 --> 00:08:30,920
هل الاخرون جميعاً هنا بخير ؟


152
00:08:31,020 --> 00:08:33,060
الجميع بخير ، بإستثناء هي


153
00:08:33,120 --> 00:08:34,570
إنها مجنونة ، لقد اطلقت علي 


154
00:08:34,580 --> 00:08:37,150
لقد كان حادثاً ، انا اسفه ، لقد قلت إنني اسفه


155
00:08:37,150 --> 00:08:39,910
حسناً ، جميعاً ، لنهدء


156
00:08:39,990 --> 00:08:41,820
(ساره) -
لقد ارادت طبيب - 


157
00:08:41,870 --> 00:08:44,980
انت الوحيد الذي اعرفه يعالج في المنزل ، لذلك اتصلت بك 


158
00:08:45,080 --> 00:08:46,780
بعد  اتصلكِ بالشرطة ؟


159
00:08:46,850 --> 00:08:48,130
إنها لاتريد الشرطة 

160
00:08:48,230 --> 00:08:51,650
! بالطبع لاتريد ، لانها مجنونة


161
00:08:56,120 --> 00:09:00,000
(مرحباَ انا الضابط ( كيفن نيسلون ) انا هنا لولادة (سوزان مكولوغ


162
00:09:00,080 --> 00:09:00,760
هل هي تتوقع مجيئك 

163
00:09:00,840 --> 00:09:03,050
(لا انا فقط هنا لدعم (سوزان


164
00:09:03,170 --> 00:09:08,610
هي قالت لاتريد احداً ، لكن اردت المجيء في حال غيرت
رأيها 

165
00:09:08,710 --> 00:09:10,660
سأقوم بخبارها-
شكراَ لك -


166
00:09:10,730 --> 00:09:12,110
أنت في انتظار رؤيه طبيب ؟


167
00:09:12,190 --> 00:09:14,910
لا أنا فقط هنا لدعم صديق ، انا ضابط شرطة 


168
00:09:14,950 --> 00:09:17,220
(كيفن نيلسون) ، الضابط ( كيفن نيلسون)


169
00:09:17,230 --> 00:09:19,440
(أديسون مونتغمري)


170
00:09:19,670 --> 00:09:22,350
(الطبيبة ( أديسون مونتغمري


171
00:09:22,370 --> 00:09:24,110
تشرفت بلقائكِ أيتها الطبيبة 


172
00:09:28,820 --> 00:09:30,770
حسناً

173
00:09:39,190 --> 00:09:42,060
سيدة ( مكولوغ)  الضابط ( كيفن ويلسون ) هنا من اجلكِِ

174
00:09:42,090 --> 00:09:44,030
هل أنت جاد ؟


175
00:09:46,250 --> 00:09:48,960
(لقد كان شريك ( جيسون  


176
00:09:49,520 --> 00:09:51,600
حسناً ، من الجميع إن يأتي لاطمئنن عليكِ ، إليس كذلك


177
00:09:51,680 --> 00:09:53,410
أجل ، لكن 

178
00:09:53,510 --> 00:09:57,000
(سيصبح الامر عاطفياً ، سيتحول هذا الى نصب تذكاري لـ(جيسون


179
00:09:57,080 --> 00:10:00,130
لا أريد ذلك ، لم يكن (جيسون) ليريد ذلك 


180
00:10:00,180 --> 00:10:02,470
هذا يجب ان يكون عن  الطفل 


181
00:10:02,790 --> 00:10:04,850
هل بامكانك اقول له فقط إنني بخير


182
00:10:04,850 --> 00:10:07,760
يمكنه العودة للعمل


183
00:10:12,310 --> 00:10:13,860
أنتي بخير ؟

184
00:10:14,720 --> 00:10:16,260
اجل ، فقط 

185
00:10:16,570 --> 00:10:18,120
احس ببعض التشوش 

186
00:10:18,220 --> 00:10:20,570
لايجب عليه ان يكون هنا 

187
00:10:20,750 --> 00:10:23,140
لا أريد التفكير بذلك


188
00:10:23,220 --> 00:10:23,810
ياإلهي

189
00:10:23,950 --> 00:10:28,140
أتذكرين ، تلك الرؤيا التي كنا نعمل عليها ؟
ركزي عليها


190
00:10:28,440 --> 00:10:30,490
حسناً


191
00:10:30,610 --> 00:10:32,890
نحن نتبع الخطة 


192
00:10:32,960 --> 00:10:35,890
كل شي في الجدول  كما يجب 


193
00:10:40,440 --> 00:10:42,050
أنا بخير


194
00:10:42,130 --> 00:10:44,140
أنا تماماً بخير


195
00:10:46,030 --> 00:10:47,100
عندما تمارس الجنس


196
00:10:47,200 --> 00:10:50,360
أعني ، عندما لايكون هناك اي عاطفه ، الذي هو أبداً

197
00:10:50,460 --> 00:10:51,810
أجل شكراً لكِ

198
00:10:51,910 --> 00:10:54,830
فقط أردت تفاحة ، لكن الإن سنتحدث عن حقيقة
إنني "قزم" في العاطفة 


199
00:10:54,910 --> 00:10:55,500
لا ، ليس هذا ما أتحدث عنه


200
00:10:55,580 --> 00:10:59,770
هذا عن قولي إنكِ تحتاجين "المواعده" والذي
لم أقله حرفياً


201
00:10:59,780 --> 00:11:03,240
لا ، اسمع لقد كنت افكر بهذا الموضوع


202
00:11:03,900 --> 00:11:08,310
عندما تفعل ذلك ، إنه مجرد جنس بدون تعقيد أو هراء صحيح ؟


203
00:11:08,400 --> 00:11:11,990
فقط طرق بسيطة للمرح


204
00:11:12,070 --> 00:11:13,740
هذه هي الفكرة 

205
00:11:14,800 --> 00:11:16,220
ماذا ، هل تطلبين مني إن امارس الجنس معاكِ ؟


206
00:11:16,290 --> 00:11:18,030
اجل ، لما لا ؟


207
00:11:18,050 --> 00:11:21,780
أنت وأنا ، اصدقاء مع فوائد ، الليلة 


208
00:11:21,790 --> 00:11:22,850
أعني ، إنك محق


209
00:11:22,930 --> 00:11:24,460
أنا افقد السيطرة  , وفقط


210
00:11:24,480 --> 00:11:27,900
فقد احتاج لبعض اللمس 


211
00:11:28,000 --> 00:11:31,140
وأنت المناسب الوحيد 


212
00:11:31,140 --> 00:11:32,920
و ......

213
00:11:33,500 --> 00:11:34,900
ما الوقت الذي آتي فيه ؟


214
00:11:35,010 --> 00:11:37,850
حقاً؟-
حقاً - 

215
00:11:45,110 --> 00:11:47,260
مرحباً ، (كوبر) هل يمكنك اصطحاب (سام) الساعه الحادية والنصف
علي إن اساعد ...


216
00:11:47,310 --> 00:11:48,960
لدي موعد الليلة


217
00:11:49,040 --> 00:11:50,690
ما لقبها في النت ؟


218
00:11:50,730 --> 00:11:51,810
لا

219
00:11:51,890 --> 00:11:54,090
(انا و (فليوت

220
00:11:54,190 --> 00:11:54,840
ماذا ؟

221
00:11:54,950 --> 00:11:56,960
اصدقاء مع فؤائد .. إنها فكرتها


222
00:11:56,990 --> 00:11:59,220
لاشروط أو قيود أو توقعات 


223
00:11:59,300 --> 00:12:00,650
هل حقا تعتقد بإن هذا ذكي ؟


224
00:12:00,750 --> 00:12:01,770
بيت الزجاج ، قاذف الحجاره 


225
00:12:01,850 --> 00:12:03,840
هل تذكر اخر مره واعدة طبيبة هنا ؟


226
00:12:03,900 --> 00:12:05,510
هذا كان مضحك للجميع - 
لاأعتقد ، لقد كان - 


227
00:12:05,620 --> 00:12:08,190
والإن انت و ( أديسون) لديكما هذا الشيء الغريب 


228
00:12:08,270 --> 00:12:09,360
أستطيع النجاح مع ( أديسون )


229
00:12:09,460 --> 00:12:11,920
"يعتمد على ماذا ( أديسون) "   أنتي انتقلتي هنا لآنني قبلتكِ 

230
00:12:11,930 --> 00:12:15,120
"بيت) انت طبيب مزيف" ، لمستك تشفي )


231
00:12:15,190 --> 00:12:16,720
لقد كنت انت و(فايلوت) اصدقاء لعوام 


232
00:12:16,820 --> 00:12:19,160
هل تعتقد حقاً بإن هذا سيكون نفسه بعد
إن تراها عاريه ؟


233
00:12:19,240 --> 00:12:22,400
لا ، أعتقد ان هذا سيكون افضل ، لانني سإراها
عاريه


234
00:12:22,480 --> 00:12:24,750
سأخرج في موعد


235
00:12:30,060 --> 00:12:31,520
(آشلي) هذه الطبيبة ( بينيت)


236
00:12:31,610 --> 00:12:33,880
الامور قليلا هناً مزدحمه ، لذلك ستتولى هي حالتكِ


237
00:12:33,970 --> 00:12:35,250
مرحباً-
مرحباً- 


238
00:12:35,270 --> 00:12:38,700
ربما امكم بحاجة بعض الوقت لوحدها ؟


239
00:12:38,890 --> 00:12:42,210
بإمكاننا الحصول على شخص ما لمجالسة اولادكم 
اذا اردت الجلوس معها ..


240
00:12:42,210 --> 00:12:43,700
لا ، لا اعرف التصرف مع هذه الاشياء 


241
00:12:43,790 --> 00:12:46,110
ثقي بي سيكون عبئاً لا مفيد 


242
00:12:46,210 --> 00:12:48,340
هل بإمكانك اصطحاب الاولاد الى الممر ؟

243
00:12:48,420 --> 00:12:49,850
ما الفروض مني فعله معهم ؟


244
00:12:49,950 --> 00:12:52,950
حسناً، لا اعلم عزيزي فقط خذهم


245
00:12:54,680 --> 00:12:56,430
هيا بنا يا اولاد -
الى اللقاء اعزائي -


246
00:12:57,660 --> 00:13:01,690
نعومي) ، (اديسون) .. لدينا مشكلة) 


247
00:13:01,900 --> 00:13:07,470
لقد اخبرتهم بإن (سوزان) قلت لا ,, لكن بعدها المزيد حضروا 


248
00:13:09,930 --> 00:13:11,390
ما الذي يجري هنا ؟


249
00:13:11,510 --> 00:13:13,320
اعلم إن (سوزان) لاتريد احد هناك


250
00:13:13,420 --> 00:13:17,180
لكنهم جزء من عائلتنا و نحن لن نتركها وحيده 


251
00:13:17,280 --> 00:13:20,860
الرفاق آتو من دوريتهم ، ويريدون التواجد هنا 


252
00:13:20,960 --> 00:13:24,220
الإن لست مرتاح مع كل هذه الولاده


253
00:13:24,330 --> 00:13:28,760
لكن (كيث) لديه طفلين واخر في الطريق لذلك
هو يستطيع الدخول 


254
00:13:28,800 --> 00:13:29,950


255
00:13:30,050 --> 00:13:32,970
لا أعتقد بإن (سوزان) سوف تغير من رأيها


256
00:13:33,040 --> 00:13:34,460
لكن (سوزان) إنها فقط صغيره 


257
00:13:34,630 --> 00:13:37,820
أجل ، لكنها بحاجه لفعل ذلك بطريقتها 


258
00:13:39,840 --> 00:13:42,720
حسناً، سوف ننتظرها هنا 


259
00:13:42,720 --> 00:13:44,560
سوف نبقى 


260
00:13:45,950 --> 00:13:47,260
كيف تشعر ؟


261
00:13:47,340 --> 00:13:48,510
كيف تعتقد بإنني اشعر ؟


262
00:13:48,600 --> 00:13:50,460
اشعر كإنني اصبت بطلقه


263
00:13:51,490 --> 00:13:53,560
نحن مقفلين

264
00:13:59,200 --> 00:14:01,350
آسف ، انا اسف 

265
00:14:02,120 --> 00:14:02,630
انا اسف لكن ذلك 


266
00:14:02,710 --> 00:14:06,880
مرت فتره طويله منذ تعاملي مع جرح رصاصه 


267
00:14:06,960 --> 00:14:10,670
إنه اكثر طبيب للغه الجسد


268
00:14:10,740 --> 00:14:12,000
"الطبيب" فيل قود 


269
00:14:12,080 --> 00:14:13,950
أجل ، مرحباً


270
00:14:14,220 --> 00:14:15,730
طبيب لغة الجسد !

271
00:14:15,860 --> 00:14:16,900
أحتاج لطبيب 

272
00:14:16,980 --> 00:14:17,780
هل انت تعلم حتى ما الذي تفعله ؟


273
00:14:17,860 --> 00:14:20,040
أجل ، اعلم بالضبط ما أفعله 


274
00:14:20,120 --> 00:14:22,390
حسناً، لون جيد ، اشعر بقوه العظلات


275
00:14:22,410 --> 00:14:23,170
أحتاج للطبيب !


276
00:14:23,270 --> 00:14:25,080
انا هو الطبيب

277
00:14:25,180 --> 00:14:26,810
حسناً، يبدو ان الرصاصه لم تصب الشرايين


278
00:14:26,880 --> 00:14:28,960
من المحتمل إنها اصابة العضله فقط ، إنه محظوظ


279
00:14:28,980 --> 00:14:31,630
احتاج الطبيب لي 


280
00:14:34,080 --> 00:14:36,710
لقد انسكب مائي الان 


281
00:14:41,340 --> 00:14:42,600
لما كل هذا تأخير


282
00:14:42,680 --> 00:14:46,930
حسناً، امسك بهذا وضعه هناك واستمر بالضغط عليه 


283
00:14:46,940 --> 00:14:47,760
أنتظر .. ستساعدها ؟


284
00:14:47,860 --> 00:14:48,910
هل بإمكانك السكوت ؟ إنه جرح سطحي


285
00:14:48,920 --> 00:14:50,530
سوف تصبح بخير


286
00:14:50,550 --> 00:14:52,350
حسناً، انتي في المخاض


287
00:14:52,460 --> 00:14:54,670
حسناً، وعلينا حقاً المحاولة لنقلكِ للمستشفى


288
00:14:54,730 --> 00:14:56,020
لا - 
حسناً.. حسناً -


289
00:14:56,040 --> 00:14:57,550
حسناً، دعيني اذا اتصل لـ911


290
00:14:57,630 --> 00:15:00,830
لالا ، لا 911 ولا شرطه


291
00:15:00,910 --> 00:15:04,350
! سوف تقوم بتوليد هذا الطفل وسوف تقوم به الإن


292
00:15:05,660 --> 00:15:07,570
حسناً

293
00:15:07,630 --> 00:15:08,780
حسناً

294
00:15:08,860 --> 00:15:11,440
حسناً، اذا كنتي لاتمانعين سوف اقول باتصال واحد سريع


295
00:15:11,540 --> 00:15:12,470
لقد قلت لا شرطه 


296
00:15:12,560 --> 00:15:14,000
لاتحاول إي شيء .. لقد قلت لاشرطة


297
00:15:14,090 --> 00:15:18,220
فقط اريد الاتصال بزميل لاستطيع تقديم المساعدة
التي تحتاجينها 


298
00:15:18,270 --> 00:15:20,720
أرجوكِ

299
00:15:23,080 --> 00:15:25,190
اطلب الرقم ، وناولني الهاتف ، حسناً؟


300
00:15:25,270 --> 00:15:27,430
حسناً , انا اطلب .. انظري

301
00:15:30,110 --> 00:15:31,640
حسناً

302
00:15:32,220 --> 00:15:35,340
لاتحاول اخذ المسدس ، هكذا اصبتني


303
00:15:35,580 --> 00:15:37,430
حسناً-
حسناً-


304
00:15:37,820 --> 00:15:39,350
(مرحباً (نعومي) , إنه (سام


305
00:15:39,430 --> 00:15:41,230
أحتاج لمساعدتكِ


306
00:15:41,340 --> 00:15:43,630
انا على وشك ان اقوم بتوليد 


307
00:15:43,730 --> 00:15:45,160
أعتقدت إنك تعالج في المنزل 


308
00:15:45,260 --> 00:15:46,310
اجل انا كذلك ،، كنت

309
00:15:46,370 --> 00:15:50,630
لكن بعدها التقيت بإمرأة طيبة ، وهي في المخاض


310
00:15:50,710 --> 00:15:53,170
(انتظر (سام


311
00:15:53,250 --> 00:15:56,300
(ديل) اريد منك متابعة تقبضات (آشلي)

312
00:15:56,370 --> 00:15:58,530
وتخبرني عندما يتوسع 4 سم


313
00:15:58,640 --> 00:15:59,720
حقاً؟ ولاده ؟


314
00:15:59,750 --> 00:16:01,960
انت ، تجلبني حالما تكون مستعده 


315
00:16:01,970 --> 00:16:03,190
حسناً، شكراً 


316
00:16:03,200 --> 00:16:04,490
أتفهم

317
00:16:04,580 --> 00:16:06,490
حسناً، الإن .. (سام) ,اين انت ؟


318
00:16:06,580 --> 00:16:09,890
حسناً، انا حقاً ليس لدي الوقت الان ، اذا لو 
تقولين لي ما الذي افعله 


319
00:16:09,970 --> 00:16:13,340
حسناً، هل هو متوسع تماماً؟


320
00:16:13,360 --> 00:16:14,910
فقط دقيقة

321
00:16:18,700 --> 00:16:20,770
انا هنا لمتابعة تقباضاتكِ


322
00:16:20,820 --> 00:16:22,720
حسناً

323
00:16:22,900 --> 00:16:25,620
هل هناك أي اسئلة أو استفسارات ؟ 
أي شي ، يمكنني القيام به لمساعدة


324
00:16:25,630 --> 00:16:27,740
لالا . لقد فعلت ثلاثة منها 


325
00:16:27,740 --> 00:16:35,020
فقط اقوم بقليل من الصلاه والدفع ، وانت فقط تجلس على ذاك الكرسي
وتمسك بالطفل كالكره .. حسناً


326
00:16:44,000 --> 00:16:48,730
هل بإمكاني القول فقط ، إنه من الشي الجيد
حصول (بيت) علي الإن ، لانني مثيره


327
00:16:48,820 --> 00:16:50,820
انا على فوهه البركان

328
00:16:50,920 --> 00:16:53,310
هذا المكان يعج بالشرطين


329
00:16:53,390 --> 00:16:56,270
وهذا الوسيم الذي هناك إنه تماماً


330
00:16:56,350 --> 00:16:57,570
ماذا؟

331
00:16:57,670 --> 00:17:00,570
سام) اتصل توه .. سيقوم بتوليد)


332
00:17:00,590 --> 00:17:02,740
حقاً ؟ ماذا مع كل هذه الولادات اليوم 


333
00:17:02,770 --> 00:17:04,870
إنه كعرض الاطفال


334
00:17:04,970 --> 00:17:07,260
ياإلهي ، كيف يقوم بإدخال نفسه بهذه الاشياء


335
00:17:07,340 --> 00:17:10,310
علي فقط الاهتمام بشؤوني صحيح -
 (بشان (سام -


336
00:17:10,560 --> 00:17:16,130
(أجل بشأن (سام) وبشانكِ انتي فوق فوهه البركان ، و(بيت


337
00:17:16,210 --> 00:17:17,510
انتم جميعاً فقط


338
00:17:18,240 --> 00:17:19,070


339
00:17:19,160 --> 00:17:21,580


340
00:17:21,680 --> 00:17:23,270
إذاً

341
00:17:23,390 --> 00:17:24,960
ما الذي تعتقدينه 

342
00:17:25,060 --> 00:17:27,180
(بشإني انا و (بيت

343
00:17:27,260 --> 00:17:29,470
(هيا ( ني

344
00:17:29,700 --> 00:17:32,340
انتي صديقتي

345
00:17:32,430 --> 00:17:34,310
حسناً

346
00:17:35,390 --> 00:17:38,430
لقد قلتِ تريدين التغير واختارتِ (بيت) ؟


347
00:17:38,510 --> 00:17:41,980
ماذا .. طبيب وسيم وعينيه جميله ؟ هذا ليس تغير


348
00:17:42,020 --> 00:17:43,300
هذه انتي .. فقط 


349
00:17:43,300 --> 00:17:45,760
تتورطين في شي جديد


350
00:17:45,850 --> 00:17:48,130
لست كذلك .  انا

351
00:17:48,450 --> 00:17:52,830
اقوم بقرار للمخاطره بشيء اشعره انه صحيح 
.

352
00:17:52,910 --> 00:17:54,280
لانكِ تخافين البقاء وحيده

353
00:17:54,360 --> 00:17:56,840
(اذا وماذا اذا كنت كذلك ؟ .. مفأجاه (نعومي


354
00:17:56,840 --> 00:17:59,660
انا عرضه لحالة انسانيه


355
00:17:59,750 --> 00:18:01,630
أعني ، انظري هناك رجال اخرين


356
00:18:01,690 --> 00:18:05,230
اعني هناك رجال بإزياءهم ، استطيع الا اكون وحيده الان


357
00:18:05,310 --> 00:18:08,340
لم اختار (بيت) لانني يائسه ووحيده


358
00:18:08,430 --> 00:18:11,220
بيت) هو اختياري)


359
00:18:15,930 --> 00:18:17,750
انتِ سإلتي

360
00:18:20,110 --> 00:18:21,490
هل انتِ بخير

361
00:18:21,560 --> 00:18:23,350
الطفل سيخرج الان


362
00:18:23,470 --> 00:18:25,020
ماذا ؟ لا

363
00:18:25,030 --> 00:18:25,710
هل انتي واثقه ؟


364
00:18:25,790 --> 00:18:27,220
سيخرج

365
00:18:27,320 --> 00:18:29,390
عليك الامساك بالطفل


366
00:18:31,530 --> 00:18:33,450
حسناً

367
00:18:34,710 --> 00:18:36,620
(لا ، لا استطيع القيام بذلك علي الاتصال بـ ( نعومي


368
00:18:36,680 --> 00:18:39,090
الان سيكون الوقت المناسب


369
00:18:40,700 --> 00:18:41,970
!(نعومي)

370
00:18:42,090 --> 00:18:44,450
سوزان)، انقباضاتكِ يفصل بينهما 5 دقائق ، لذلك)

371
00:18:46,150 --> 00:18:47,640
سيطول الامر 


372
00:18:47,740 --> 00:18:48,690
انا مستعده

373
00:18:48,810 --> 00:18:52,110
انتي حقاً كذلك (سوزان) ، انتي مستعده لذلك تماماً


374
00:18:52,120 --> 00:18:53,820
ياإلهي

375
00:18:55,970 --> 00:19:00,270
اليوم .. هو موعد ولادة إبني 


376
00:19:05,740 --> 00:19:06,760
ما الذي تفعله ؟

377
00:19:06,860 --> 00:19:08,770
الوقت بين انقباضاتكِ


378
00:19:08,850 --> 00:19:09,740
هل تتالمين منذ فتره طويله ؟


379
00:19:09,820 --> 00:19:10,930
اجل ، منذ استيقاظي هذا الصباح 

380
00:19:10,980 --> 00:19:11,910
ما الذي كنتِ تفكرين به ؟


381
00:19:11,970 --> 00:19:18,800
كنت افكر لسرقه متجر ، لانه ليس لدي مال
للحفاضات أو الاكل أو لتأمين سقف فوق راس طفلي 


382
00:19:18,890 --> 00:19:20,100
 حسناً -
هذا ليس سبباً -


383
00:19:20,180 --> 00:19:23,050
(الناس العادين لايسرقون المتاجر ، (كيلي


384
00:19:23,130 --> 00:19:24,640
(كيلي)     

385
00:19:24,730 --> 00:19:28,260
اذا انتما الاثنان لم تلتقيا هذا اليوم فقط ، اليس كذلك ؟


386
00:19:28,340 --> 00:19:29,710
هذا طفلي الذي ستولده


387
00:19:30,080 --> 00:19:32,600
حسناً، حسناً ، حسناً

388
00:19:34,450 --> 00:19:35,320
( ديل ) 

389
00:19:35,420 --> 00:19:36,390
فقط حدث 


390
00:19:36,410 --> 00:19:37,960
اقسم 

391
00:19:38,040 --> 00:19:39,740
هذه اسرع ولاده شاهدتها قط 


392
00:19:39,820 --> 00:19:40,830
(حسناً ، هذا جيد كل شي بخير (ديل


393
00:19:40,830 --> 00:19:44,390
حسناً اول شي نفعله هو قطع الحبل السري


394
00:19:44,550 --> 00:19:45,510
حسناًَ؟ هل ترى 


395
00:19:45,720 --> 00:19:47,420
هنا تماماً ، هل ترى 


396
00:19:47,590 --> 00:19:49,170
حاولِ نصف انش -
هل قطعتيه -

397
00:19:49,180 --> 00:19:50,750
ها نحن ، اجل 


398
00:19:50,760 --> 00:19:52,270
ابقيء هذا الطفل منخفض لي 


399
00:19:52,370 --> 00:19:54,400
ها نحن ، حسناً


400
00:19:54,410 --> 00:19:55,540
ها نحن ..

401
00:19:55,650 --> 00:19:57,480
 كيف هي -
إنها رائعه -


402
00:19:57,740 --> 00:19:59,610
إنها رائعه .. إنها .. 

403
00:20:00,430 --> 00:20:02,660
هي ، هي صبي .

404
00:20:02,780 --> 00:20:06,570
تهانياً إنه صبي


405
00:20:06,590 --> 00:20:07,830
! لا 

406
00:20:07,940 --> 00:20:11,880
! ارجع هذا الصبي الى الداخل واسحب الفتاه


407
00:20:15,270 --> 00:20:16,390
فتاة واحده 

408
00:20:16,490 --> 00:20:17,990
هل هذا الكثير لطلبه 


409
00:20:18,080 --> 00:20:20,780
حسناً ، صورتكِ الصوتيه لقد كانت منذ فتره 


410
00:20:20,780 --> 00:20:23,690
والخطا التشخيصِي يمكن ان يحدث في بداية الحمل


411
00:20:23,790 --> 00:20:28,840
اشتريت فستان وردي صغير مع حذاء وردي صغير لفتاه ورديه صغيره 


412
00:20:28,920 --> 00:20:32,580
وانا لن ارحل حتى احصل على بعض من الوردي 


413
00:20:36,060 --> 00:20:38,880
حسناً ، (كيلي) احتاج منكِ لاخذ نفس بطيئ وعميق


414
00:20:38,960 --> 00:20:40,150
الاطفال بحاجة الى المال 


415
00:20:40,230 --> 00:20:42,910
ماذا . هل اعتقدتِ انني لن اسلمكِ الى الشرطه 


416
00:20:42,990 --> 00:20:46,080
ماذا ، فكرتِ ساجعلكِ تسرقين المتجر وانا اعمل به ولن اسلمكِ


417
00:20:46,150 --> 00:20:47,160
انت تدين لي

418
00:20:47,170 --> 00:20:48,080
انتِ مجنونه

419
00:20:48,160 --> 00:20:50,780
انا لست مجنونه ، انا هرمونيه 


420
00:20:50,780 --> 00:20:52,080
اخبرهم بإني هرمونيه


421
00:20:52,160 --> 00:20:56,470
اعتقد إنه ربما هناك كلمه جديدة لما أنتي فيه 


422
00:20:59,460 --> 00:21:01,960
لا استطيع تربية الطفل لوحدي


423
00:21:02,040 --> 00:21:04,960
لم تكن ستعطيني اي مال ، لذلك جئت لاخذه 


424
00:21:05,040 --> 00:21:06,330
لقد تركتني بدون اي شيء


425
00:21:06,410 --> 00:21:08,880
لماذا تعتقدين انني اخذت هذا العمل في المقام الاول ؟


426
00:21:08,960 --> 00:21:12,420
لقد اخبرتكِ سوف اقوم برعايه هذا الطفل


427
00:21:13,870 --> 00:21:15,080
لكنك تركتني 

428
00:21:15,180 --> 00:21:17,410
اجل تركتكِ


429
00:21:17,480 --> 00:21:20,890
لكن لن اترك طفلنا ، دعيني اساعد


430
00:21:23,990 --> 00:21:24,820
يجب علي .

431
00:21:24,900 --> 00:21:27,609 0
علي القول فقط إن (ديمون) يبدو شخص صالح


432
00:21:27,680 --> 00:21:28,630
اذا ، انتي تعلمين ربما يجب عليكِ ترك ..


433
00:21:28,690 --> 00:21:30,320
ابقي في مكانكِ ، ابقي في مكانكِ


434
00:21:30,370 --> 00:21:32,310
حسناً ليتوقف الجميع 


435
00:21:32,830 --> 00:21:34,450
فقط توقفوا

436
00:21:34,530 --> 00:21:38,830
سوف نسمع ماتقوله السيده التي تحمل المسدس


437
00:21:38,930 --> 00:21:40,870
لا أستطيع  التحمل

438
00:21:40,920 --> 00:21:42,760
هل الجميع يفهم ؟


439
00:21:42,840 --> 00:21:46,590
ابقي التفكير بهذا طويل وبطيء وعميق حسناَ؟


440
00:21:48,090 --> 00:21:49,480
ها نحن 

441
00:21:50,500 --> 00:21:53,330
آشلي مانهان) لن ترضى بهذا الطفل ، حتى إنها لم تنظر إليه)


442
00:21:53,370 --> 00:21:54,690
لقد كانت تتوقع فتاة


443
00:21:54,800 --> 00:21:57,470
إنها هرمونيه ، لذا هي معرضه لاكتئاب مابعد الولادة 


444
00:21:57,550 --> 00:21:58,540
هل بامكانكِ التحدث إليها ؟ -
طبعاً -


445
00:21:58,550 --> 00:22:00,470
فقط دعيني اتاكد من أن (سوزان) مستعده لرحيلي


446
00:22:00,570 --> 00:22:01,870
حسناً

447
00:22:09,700 --> 00:22:12,110
منزلي الساعه الثامنة -
اتفقنا - 


448
00:22:12,160 --> 00:22:15,070
لا أستطيع تربية 4 اولاد لوحدي .

449
00:22:15,190 --> 00:22:17,650
حسناً ، لديكِ زوجكِ


450
00:22:17,660 --> 00:22:18,530
يستطيع مساعدتكِ


451
00:22:18,620 --> 00:22:22,450
أجل طبعاً ، البارجه قام بتعليم الاولاد كيف يجشؤن النشيد الوطني


452
00:22:22,460 --> 00:22:23,520
ليس من النوع الذي يساعد


453
00:22:23,610 --> 00:22:31,140
انا الوحيده التي تضع البطاريات في انذار الدخان ، الوحيده التى 
تضع غطاء البركة في الليل 


454
00:22:31,230 --> 00:22:33,190
(هل جربتِ التحدث الى ( باتريك  


455
00:22:33,290 --> 00:22:37,110
لقد قال اني بدوء سخيفه لان لاشي سيئ قد حدث


456
00:22:37,190 --> 00:22:41,120
لكن هذا فقط لانني احرص الا يحدث شي سيء 


457
00:22:41,190 --> 00:22:44,180
آشلي) انتي أم رائعه) .

458
00:22:45,470 --> 00:22:49,850
الاولاد يفضلونه اكثر عني  لانني لا العب معهم 


459
00:22:49,930 --> 00:22:55,930
اردت فقط فتاة واحده لتكون ملكي

460
00:22:56,010 --> 00:22:59,770
وعندها لن اكون مهتمه ان افعل كل ذلك لوحدي


461
00:22:59,870 --> 00:23:03,750
حسناً ، ربما لديكِ صبي اخر لسبب 


462
00:23:03,830 --> 00:23:08,990
ربما لانكِ ام رائعه وسوف تربين اولادكِ ليكونوا رجالاً جيدين

463
00:23:09,080 --> 00:23:13,280
والعالم يحتاج لرجال الجيدين


464
00:23:15,210 --> 00:23:18,080
أريد فتاة 

465
00:23:22,530 --> 00:23:24,240
لدي نوعا من الام في المؤخره


466
00:23:24,320 --> 00:23:25,730
لا ليس لديكِ

467
00:23:25,830 --> 00:23:28,120
أجل لدي ، مع كل قواعدي


468
00:23:28,150 --> 00:23:31,190
لكن اعتقد ان الامر يكون افضل عندما اكون مركزه
لا تدع عقلي يتسأل


469
00:23:31,270 --> 00:23:33,840
ليس هناك داع للاعتذار


470
00:23:36,270 --> 00:23:38,280
لا تستطيع حقاً ،اعني


471
00:23:41,940 --> 00:23:45,570
ليس هناك من خطه لعمل ذلك وحدك ، اليس كذلك

472
00:23:46,980 --> 00:23:51,510
هناك غرفة مليئه برفاق (جيسون) من اجلكِ


473
00:23:51,600 --> 00:23:53,740
يمكنكِ احضار احدهم هنا 


474
00:23:53,820 --> 00:23:57,400
إنهم لايفهمون كيف إني وحيده منذ وفاته 


475
00:23:57,480 --> 00:24:00,110
ربماً لا

476
00:24:02,050 --> 00:24:05,730
لقد فقدت زوجتي منذ فترة 


477
00:24:05,810 --> 00:24:07,600
انا آسفه

478
00:24:07,710 --> 00:24:09,990
الامور تتحسن 

479
00:24:11,360 --> 00:24:13,660
هل حقاً تتحسن ؟


480
00:24:13,800 --> 00:24:16,640
او تقوم فقط بإخفاءه عميقاً


481
00:24:17,200 --> 00:24:18,910
لا أعلم

482
00:24:19,010 --> 00:24:22,140
ربما يعتمد على طريقة ترككِ للإمر 


483
00:24:22,690 --> 00:24:25,080
لقد كان جيداً
 
484
00:24:25,600 --> 00:24:28,970
لقد كان متحمساً جداً للطفل


485
00:24:30,450 --> 00:24:32,490
تماسكِ اذاً

486
00:24:35,900 --> 00:24:38,930
لقد إتت واحده اخرى 


487
00:24:39,230 --> 00:24:40,750
قفي

488
00:24:41,610 --> 00:24:43,510
حسناً

489
00:24:43,610 --> 00:24:45,200
انت تعملين بشكل جيد -
تنفسي -


490
00:24:47,950 --> 00:24:48,580
هذا هو 

491
00:24:48,680 --> 00:24:50,750
(هذا جيد فقط هكذا ( كيلي


492
00:24:51,570 --> 00:24:52,490
يا إلهي 

493
00:24:52,580 --> 00:24:54,320
ربما قد توسع بالكامل ، 


494
00:24:54,640 --> 00:24:55,800
هل الطفل بخير 

495
00:24:55,890 --> 00:24:58,170
(ارجوك اوقفه ، اوقفه إيها الطبيب ( فيل


496
00:24:58,170 --> 00:24:59,770
(حسناً ، لست (فيل


497
00:24:59,770 --> 00:25:01,910
"إنه (فييل) مثل"  شعور جيد 


498
00:25:02,000 --> 00:25:02,750
حسناً، لاعليكِ


499
00:25:02,850 --> 00:25:04,490


500
00:25:04,540 --> 00:25:07,260


501
00:25:07,350 --> 00:25:08,320
ياإلهي

502
00:25:08,330 --> 00:25:10,700
إنها تتألم ، افعل شيئاً

503
00:25:12,990 --> 00:25:15,170
حسناً، حسناً (كيلي) استمعِِ إلي

504
00:25:15,290 --> 00:25:19,110
عقلكِ لديه القوه للشفاء


505
00:25:19,190 --> 00:25:24,160
اذا استرخ عقلكِ ستيطعين استرخاء جسمكِ


506
00:25:24,260 --> 00:25:26,900
حسناً ، هل فهمتِ ما أقوله ؟ اذا حاولِ استرخاء عقلكِ


507
00:25:26,900 --> 00:25:32,840
فقط أريد بيت لتربية والآن خربت كل شي 
وانت تقول لي ان اريح عقلي


508
00:25:38,670 --> 00:25:40,300
حسناً، جيد

509
00:25:40,400 --> 00:25:41,590
انتي مستعده للدفع


510
00:25:41,700 --> 00:25:43,730
بلطف وبطىء

511
00:25:46,170 --> 00:25:47,330
لقد اسقطتها

512
00:25:47,420 --> 00:25:48,690
لقد اسقطت القائمه


513
00:25:48,770 --> 00:25:49,890
حسناً، لاباس نحن نعلم مايجب فعله 


514
00:25:49,980 --> 00:25:52,830
لا ، انت تعلم كان يجب علي تدوينه ، لما لم افكر بذلك


515
00:25:52,880 --> 00:25:53,700
(لا نحتاجها (سوزان


516
00:25:53,800 --> 00:25:55,930
انا احتاجها ، يجب علي الخروج من هنا 

517
00:25:56,030 --> 00:25:57,340
سوزان) ابقي مكانكِ)


518
00:25:57,420 --> 00:25:59,390
اضغطي على ايدينا إذا اردتِ الدعم 


519
00:25:59,470 --> 00:26:00,900
حاولي الاسترخاء ، استرخي


520
00:26:00,910 --> 00:26:02,040
لا لا أستطيع

521
00:26:02,130 --> 00:26:03,760
لا استطيع الدفع -
بلا يمكنكِ ذلك -


522
00:26:03,770 --> 00:26:05,310
سوزان) هذا الطفل سيخرج)


523
00:26:05,410 --> 00:26:07,550
لا شيء ما خاطىء ، استطيع الاحساس بذلك


524
00:26:07,560 --> 00:26:09,800
لا شي خاطىء ( سوزان) انتِ تؤدين عملاً جيداً


525
00:26:09,810 --> 00:26:12,060
أين ( جيسون) بحق الجحيم ؟


526
00:26:12,490 --> 00:26:13,630
انتي مسيطره -
لا -


527
00:26:13,810 --> 00:26:14,540
فقط ابقي معنا 


528
00:26:14,640 --> 00:26:16,050
يجب عليه إن يكون هنا ، إنه


529
00:26:16,150 --> 00:26:17,980
أين هو ؟


530
00:26:18,960 --> 00:26:20,990
(حسناً، (سوزان


531
00:26:21,620 --> 00:26:24,750
سوزان) هذا الطفل الصغير جاهز للخروج الإن) 


532
00:26:24,830 --> 00:26:27,860
نحن جاهزين ، كما خططتي 


533
00:26:27,940 --> 00:26:28,940
لا، لا ، إنه


534
00:26:33,420 --> 00:26:35,330
يا إلهي

535
00:26:36,610 --> 00:26:38,060
حاولِ التنفس -
(حبيبي ( جيسون -



536
00:26:38,130 --> 00:26:39,520
حبيبي

537
00:26:39,840 --> 00:26:41,650
إنه ميت

538
00:26:41,770 --> 00:26:43,440
إنه ميت

539
00:26:43,520 --> 00:26:44,610
إنه ميت

540
00:26:44,690 --> 00:26:46,880
إنه حقاً ميت

541
00:26:49,350 --> 00:26:54,810
حسناً، (سوزان) عندما تنفعلين دقات قلب الطفل تنخفض


542
00:26:54,890 --> 00:26:58,720
حسناً ، الان اذا لم نبدء بالدفع ربما نخسر الطفل


543
00:26:58,790 --> 00:26:59,970
هل تفهمين ؟

544
00:27:00,050 --> 00:27:01,950
لا أستطيع . لا أستطيع

545
00:27:03,990 --> 00:27:06,240
لا أريد ان اكون لوحدي


546
00:27:06,280 --> 00:27:09,770
لم يكن هذا اختياري


547
00:27:09,880 --> 00:27:11,650
(لا ، لقد اختارت (جيسون


548
00:27:11,660 --> 00:27:14,280
لم ارد هذا

549
00:27:28,100 --> 00:27:30,540
سوزان) عزيزتي استمعي إلي)


550
00:27:30,940 --> 00:27:32,780
انتي لستِ وحيده

551
00:27:32,860 --> 00:27:36,120
حسناً، انا هنا تماماً معكِ


552
00:27:36,790 --> 00:27:38,570
حسناً

553
00:27:39,120 --> 00:27:40,810
الإن 

554
00:27:40,890 --> 00:27:43,270
انتِي لستِ وحيده وسوف تقومين بالدفع


555
00:27:43,370 --> 00:27:44,920
تابعي التنفس

556
00:27:46,490 --> 00:27:48,720
قومي بالدفعِ

557
00:27:54,430 --> 00:27:56,830
فتاة جيدة ، جيد


558
00:27:56,960 --> 00:27:58,830
جيد ، جيد

559
00:27:58,880 --> 00:28:00,240
إنكِ تقومين بعمل جيد


560
00:28:00,350 --> 00:28:02,520
الان دعينا نجلب ابنكِ الى الخارج ، حسناً ؟


561
00:28:02,620 --> 00:28:04,210
حسناً ، مستعده ؟

562
00:28:04,860 --> 00:28:07,190
ياإلهي

563
00:28:07,270 --> 00:28:09,360
أرجوك  ، أرجوك ياإلهي


564
00:28:09,370 --> 00:28:10,960
يمكنني المساعدة -
ابق بعيداً -


565
00:28:10,970 --> 00:28:12,350
تريدين قتلي ، اذا اقتليني 


566
00:28:12,440 --> 00:28:13,390
لا، لا ،لا ، لا


567
00:28:13,500 --> 00:28:15,210
لايجب علينا الوصول لذلك 


568
00:28:15,220 --> 00:28:17,390
انا لن اترك طفلنا 


569
00:28:17,510 --> 00:28:19,750
إيه ، يارجل ابقى جالساً


570
00:28:20,250 --> 00:28:22,100
(كيلي)

571
00:28:22,460 --> 00:28:24,110
لدي خبر لكِ


572
00:28:24,190 --> 00:28:26,730
حاولتِ سرقة متجر اليوم 


573
00:28:26,810 --> 00:28:30,790
عندما ينتهي كل هذا ، سيكون عليكِ الاجابة على اسئلة الشرطه


574
00:28:30,870 --> 00:28:35,420
وعندها ربما تسجنين ويإخذون طفلكِ بعيداً عنكِ


575
00:28:35,520 --> 00:28:40,030
لكن فكرت انكِ ربما محظوظه لان


576
00:28:40,210 --> 00:28:45,900
أبو طفلكِ إنه فعلاً يريد الاهتمام بالطفل ورعايته 


577
00:28:45,960 --> 00:28:48,400
لا ، هو تركني

578
00:28:49,420 --> 00:28:56,570
حسناً ، اذا اردتي الافضل لطفلكِ ، يجب عليكِ وضع المسدس ارضاً


579
00:28:57,070 --> 00:28:59,400
لا أستطيع ، سوف تتصل بالشرطه


580
00:28:59,710 --> 00:29:02,280
لا لن اتصل بالشرطة


581
00:29:03,410 --> 00:29:06,340
يجب عليكِ الوثوق بي 


582
00:29:08,200 --> 00:29:11,080
هل بإمكانكِ الوثوق بي ؟


583
00:29:12,260 --> 00:29:15,200
حسناً ، اذا ضعي المسدس ارضاً


584
00:29:31,570 --> 00:29:35,810
حسناً ، الإن دعينا نخرج هذا الطفل 


585
00:29:36,010 --> 00:29:38,400
لن تتصل بالشرطه -
لا - 


586
00:29:38,980 --> 00:29:41,170
لن اتصل بالشرطه 


587
00:29:44,140 --> 00:29:45,430
حسناً 

588
00:29:48,550 --> 00:29:50,220
الوقت لمشاهده ابني الجديد

589
00:29:50,300 --> 00:29:51,770
ما أروع هذا ؟


590
00:29:51,850 --> 00:29:52,940
صاح صغير اخر 


591
00:29:53,040 --> 00:29:56,460
إنه مع الممرضة الإن ، تقوم بتنظيفه


592
00:29:58,180 --> 00:30:01,050
هل هناك خطاب ما ؟


593
00:30:04,170 --> 00:30:06,690
عليك النضج 


594
00:30:06,740 --> 00:30:08,600
عذراً ؟

595
00:30:08,670 --> 00:30:11,170
إنت لا ... -
باتريك) إنه على حق) -

596
00:30:11,240 --> 00:30:13,650
عليك المساعدة في شؤون البيت 


597
00:30:13,730 --> 00:30:15,800
أساعد ،  مع الاطفال


598
00:30:15,880 --> 00:30:18,680
رأساً على عقب ، خارج النوافذ ، هذه ليست مساعده


599
00:30:18,690 --> 00:30:20,470
عزيزتي 

600
00:30:20,710 --> 00:30:27,040
آشلي) حقاً بحاجتك الا تلعب كثيراً ، تقوم بالتربية أكثر)


601
00:30:27,140 --> 00:30:29,190
هل تعلمين ايضاً ماذا  ، يجب عليكِ النضوج


602
00:30:29,930 --> 00:30:31,850
انا ؟

603
00:30:31,960 --> 00:30:33,320
ما الذي فعلته ؟


604
00:30:33,420 --> 00:30:36,710
انتي تعلمين ان نسبه الحصول على فتاه كان 50-50


605
00:30:36,780 --> 00:30:39,760
وهذا الصبي لكِ


606
00:30:39,840 --> 00:30:42,420
حصلتِ على ما حصلتِ ولا يجب عليكِ الحزن


607
00:30:42,500 --> 00:30:47,610
واذا اردتِ يمكنني أن اقدمه لكثير من العائلات 
التي لايمكنها الانجاب


608
00:30:47,680 --> 00:30:49,820
حسناًَ؟

609
00:30:53,220 --> 00:30:55,860
حسناً

610
00:30:56,620 --> 00:30:59,340
انني آسف

611
00:31:03,320 --> 00:31:07,020
هل انتما الاثنان جاهزين لرؤيه الولد الجميل
الذي قمت بتوليده ؟


612
00:31:07,650 --> 00:31:09,070
نحن جاهزين

613
00:31:11,270 --> 00:31:13,540
هذا جيد ، هذا جيد حقاً (كيلي)


614
00:31:13,610 --> 00:31:14,990
هذا 

615
00:31:16,280 --> 00:31:17,550
ماذا ؟ ما هو ؟

616
00:31:17,560 --> 00:31:20,860
(حسناً ، فقط تماسكِ (كيلي


617
00:31:21,710 --> 00:31:24,060
تماسكِ ، انتي تفعلين جيداً 


618
00:31:24,420 --> 00:31:26,280
إيه ، (نعومي) هناك مشكله 


619
00:31:26,280 --> 00:31:28,730
الرأس خرج لكن الطفل لم يولد


620
00:31:28,810 --> 00:31:30,340
إنه الكتف عالق.

621
00:31:30,450 --> 00:31:33,790
سام) سوف يكون عليك اخرج الكتف بسرعه أو ستخسر)
الطفل

622
00:31:33,860 --> 00:31:36,630
سوف تحتاج الى الكلاب وستحتاج الى المخدر وعليك
التأكد من ...

623
00:31:36,710 --> 00:31:38,770
لا ، لا ، ليس لدي اي معدات أو مخدر


624
00:31:38,850 --> 00:31:40,190
ليس لدي أي شيء

625
00:31:40,260 --> 00:31:41,270
سام) ، أين انت ؟)

626
00:31:41,350 --> 00:31:43,720
ارجوكِ لاتطرحين الاسئلة فقط اخبريني كيف اصلح الوضع
بسرعه 


627
00:31:43,740 --> 00:31:44,680
(حسناً (سام

628
00:31:44,780 --> 00:31:49,350
عليك الوصول إلي الجنين و ادارته عكس عقارب الساعه 



629
00:31:49,430 --> 00:31:51,400
حالياً هي قد تكون ..


630
00:31:51,480 --> 00:31:53,980
حسناً ، هذا كل الوقت الذي لدي ، يجب علي الاقفال


631
00:31:57,350 --> 00:31:58,970
حسناً ، إصغي إلي 


632
00:31:58,990 --> 00:32:01,180
سأقوم بلف الطفل بنفسي


633
00:32:01,260 --> 00:32:02,160
سوف تقوم بفعل ماذا ؟

634
00:32:02,270 --> 00:32:03,340
حسناً ، الان علينا القيام بذلك الان


635
00:32:03,410 --> 00:32:05,530
سأقوم بالعد الى الثلاثة وبعدها سأقوم بلفه


636
00:32:05,610 --> 00:32:07,060
حسناً ، هذا سوف يؤلم


637
00:32:07,120 --> 00:32:08,530
لا لا ، لاأستطيع -
اذهب خلفها وقم برفع رجلها -


638
00:32:08,700 --> 00:32:09,960
لا ، لا أستطيع ، لا أستطيع -
نعم ، تستطعين ذلك -

639
00:32:09,960 --> 00:32:10,840
أبقي معي 


640
00:32:10,920 --> 00:32:11,730
حسناً ؟

641
00:32:11,820 --> 00:32:13,380
هيا بنا 


642
00:32:13,400 --> 00:32:14,810
حسناً ، هل نحن ، انتي مستعده

643
00:32:14,840 --> 00:32:16,530
حسناً ، هيا

644
00:32:17,250 --> 00:32:19,700
أوشكنا على الانتهاء ( سوزان ) أوشكنا على الانتهاء


645
00:32:19,700 --> 00:32:20,900
ها نحن 


646
00:32:20,980 --> 00:32:23,490
انتي قريبه جداً ، هيا 


647
00:32:23,500 --> 00:32:26,380
حسناً ، حسناً ، اوشكت على الامساك به


648
00:32:26,430 --> 00:32:27,820
ياإلهي ، ياإلهي


649
00:32:27,890 --> 00:32:29,460
حسنا، ها نحن ، لقد امسكته


650
00:32:29,500 --> 00:32:30,800
حسناً ، الان الطفل في مكانه 


651
00:32:30,830 --> 00:32:32,130
حسناً ، ادفعِ الان


652
00:32:32,210 --> 00:32:33,800
ياإلهي ، إنه يؤلم


653
00:32:33,860 --> 00:32:34,940
يمكنكِ القيام بذلك ، امسكِ بيدي


654
00:32:34,950 --> 00:32:36,400
هيا ، ها نحن ، يمكنني القيام بذلك


655
00:32:36,460 --> 00:32:38,110
ها نحن 


656
00:32:38,190 --> 00:32:39,960
مره اخيره (سوزان) ادفعِ بقوه


657
00:32:40,040 --> 00:32:42,010
ادفعِ ادفعِ ، هيا ، لقد وصلنا 


658
00:32:42,010 --> 00:32:44,020
إنها الاخيره ، هيا 

659
00:32:44,300 --> 00:32:47,660
ادفعِ مره اخيره وسيكون لديكِ ابن جديد


660
00:32:48,040 --> 00:32:49,270
هيا ، ارجوكِ

661
00:32:49,280 --> 00:32:50,910
(لا تتخلي عني الان (كيلي


662
00:32:50,980 --> 00:32:52,150
ادفعِ

663
00:32:52,250 --> 00:32:53,650
ادفعِ ، أدفعِ إنه بالخارج الان


664
00:32:53,670 --> 00:32:54,830
حسناَ ، حسناَ-
مستعده - 



665
00:33:15,040 --> 00:33:18,410
تعرفوا على الاضافه الجديده لقسم 422


666
00:33:18,520 --> 00:33:20,910
جيسون مكولوغ) الابن)


667
00:33:20,980 --> 00:33:24,230
8 باندوات 10اونصص


668
00:33:34,950 --> 00:33:35,990
هل هي بخير ؟

669
00:33:36,090 --> 00:33:38,190
أجل ، تبدو جيده 


670
00:33:38,270 --> 00:33:40,500
تهنيئاً

671
00:33:45,900 --> 00:33:47,520
امسك بالراس يارجل


672
00:33:50,410 --> 00:33:51,700
حسناً

673
00:33:54,100 --> 00:33:56,370
يجب علي اجراء هذا الاتصال

674
00:33:56,980 --> 00:33:57,770
للشرطه ؟

675
00:33:57,850 --> 00:34:01,570
أجل ، للشرطه

676
00:34:05,090 --> 00:34:09,480
سيأتون ليخذونكِ  و ...


677
00:34:09,930 --> 00:34:11,750
حسناً

678
00:34:25,160 --> 00:34:27,940
هل الضابط (نيلسون) رأه وباقي الرفاق ؟


679
00:34:28,040 --> 00:34:29,990
أجل ، لقد رأوه جميعاً

680
00:34:30,230 --> 00:34:31,560
هذا جيد

681
00:34:31,640 --> 00:34:34,090
لقد ابليتِ جيداً

682
00:34:34,470 --> 00:34:35,980
شكراً لكِ

683
00:34:36,060 --> 00:34:38,210
لكل شيء

684
00:34:52,060 --> 00:34:53,710
وجهه كله مسحوق


685
00:34:53,790 --> 00:34:55,100
مسحوق الوجه

686
00:34:55,200 --> 00:34:58,580
إيه ، ابتعدوا عن امكم ، اعطوها وقت للراحه ، الإن


687
00:35:13,950 --> 00:35:15,380
اذاً ؟

688
00:35:15,460 --> 00:35:16,600
اي وقت الليلة ؟


689
00:35:16,720 --> 00:35:18,260
حسناً ، منزلي الساعه الثامنه

690
00:35:18,320 --> 00:35:20,890
رائع ، الموعد الساعه الثامنه


691
00:35:20,890 --> 00:35:23,990
(إنه ليس موعد ، الطبيب (سوس


692
00:35:24,080 --> 00:35:26,580
إنه جنس

693
00:35:36,660 --> 00:35:38,100
لقد ساعدتِ (سوزان) اذا


694
00:35:38,180 --> 00:35:39,250
إنه يعني الكثير لي 

695
00:35:39,330 --> 00:35:40,450
حسناً ، إنه لنا كلنا كذلك

696
00:35:40,480 --> 00:35:42,400
انا ممتنه للمساعده


697
00:35:42,440 --> 00:35:44,070
(حسناً ، شكراً لك أيتها الطبيبه (مونتغمري

698
00:35:44,170 --> 00:35:45,940
( أديسون)

699
00:35:46,500 --> 00:35:53,220
أديسون) كنت اتسائل اذا كنتِ مهتمه بالخروج معي الليلة للشراب) 


700
00:35:53,900 --> 00:35:55,550
انا 

701
00:35:56,320 --> 00:35:58,340
هذا

702
00:35:58,410 --> 00:36:02,380
هذا جميل جداً ، لكن لدي خطط 


703
00:36:04,680 --> 00:36:08,850
ربما ، في وقت اخر ، لكن شكرا لك مجدداً


704
00:36:10,030 --> 00:36:12,610
شكراً لك

705
00:36:24,130 --> 00:36:26,830
سأقوم بخلع ملابسي الإن 


706
00:36:27,790 --> 00:36:30,030
لقد احبتت تلك العائله ، الستِ كذلك ؟


707
00:36:30,060 --> 00:36:32,130
(اخلع ملابسك يا (كوبر


708
00:36:36,460 --> 00:36:38,270
أريد عائلة كبيره مثلهم 


709
00:36:38,370 --> 00:36:41,830
قليلاً من التوبيخ ،، انتي تعلمين ؟

710
00:36:41,910 --> 00:36:43,540
أريد ان اصبح أب .. أريد


711
00:36:43,560 --> 00:36:44,970
اريد ان اكون -
انا احاول الحصول على الجنس هنا -


712
00:36:45,000 --> 00:36:48,020
لا أريد حقاً التحدث عن العائلات الكبيرة أو الاطفال


713
00:36:48,110 --> 00:36:49,780
آسف

714
00:36:56,140 --> 00:36:58,190
انتِ

715
00:36:58,820 --> 00:36:59,430
انتِ عاريه

716
00:36:59,500 --> 00:37:00,460
أجل ، يجعل الجنس سهلاً


717
00:37:00,540 --> 00:37:02,140
إنه فقط ، لم يسبق إن رايتكِ عاريه


718
00:37:02,200 --> 00:37:03,820
في المكتب دائم مايكون عليكِ ملابس


719
00:37:03,880 --> 00:37:06,700
أجل ، احاول إن اكون محترفه


720
00:37:11,380 --> 00:37:14,770
اخلع "قرن الدجاج"  (كوبر) كما فعلت انا 

721
00:37:23,980 --> 00:37:26,740
أجل ، لاأستطيع

722
00:37:28,180 --> 00:37:30,000
يجب عليك ، لقد سبق ورأيتني عاريه


723
00:37:30,030 --> 00:37:31,690
أعلم وانتِ


724
00:37:31,770 --> 00:37:34,470
جميله

725
00:37:34,610 --> 00:37:37,410
انا اسف ، اعتقدت بإني استطيع ، لكن


726
00:37:38,540 --> 00:37:40,310
لايمكنك رفضي ، انت لديك معاير سيئه


727
00:37:40,330 --> 00:37:41,310
لايوجد لديك معاير


728
00:37:41,410 --> 00:37:42,820
(إنه مختلف (فيوليت-
لا إنه ليس كذلك -


729
00:37:42,860 --> 00:37:46,000
انا اعرض عليك جنس بدون تعقيدات أو عاطفه 


730
00:37:46,090 --> 00:37:48,450
لا أنتِ لست فتاة ما عابره من الانترنيت


731
00:37:48,510 --> 00:37:51,680
معكِ ، لايعني شيء ولايمكن ان يكون قط


732
00:37:55,250 --> 00:37:56,860
حسناً ، اخرج


733
00:38:17,840 --> 00:38:20,020
اللعنه 

734
00:38:34,820 --> 00:38:36,290
مرحباً


735
00:38:37,070 --> 00:38:39,050
(حسناً ، مرحباً ( كوبر


736
00:38:39,800 --> 00:38:41,540
لقد اتيت لتكلم مع (سام) إنه ليس في المنزل 


737
00:38:41,610 --> 00:38:44,030
فقط رأيت ، رأيتكِ من خلال النافذة وحيده



738
00:38:44,070 --> 00:38:47,880
لاباس ، تفضل


739
00:38:55,780 --> 00:38:56,760
بيت) قال لديكما موعد)


740
00:38:56,840 --> 00:38:58,330
أجل ، لدينا ، كان لدينا 


741
00:38:59,600 --> 00:39:03,030
منذ ساعه مضت ، كان لدينا 

742
00:39:03,720 --> 00:39:06,230
اللعنة

743
00:39:08,230 --> 00:39:10,020
لقد خذلنِي

744
00:39:10,100 --> 00:39:12,270
هو فعلاً

745
00:39:13,600 --> 00:39:15,820
خذلني

746
00:39:15,910 --> 00:39:19,010
لو كان يساعد ، لقد كنت اليوم مغفل تماماً


747
00:39:19,080 --> 00:39:21,670
(اعني بشكل هائل اليوم مع ( فيلويت


748
00:39:22,380 --> 00:39:24,820
اصدقاء مع فؤائد ،لقد ارادتنا إن 


749
00:39:25,680 --> 00:39:27,060
تعلمين ، مع بعضاً

750
00:39:27,140 --> 00:39:28,310
و ؟ - 
لم استطع -


751
00:39:28,380 --> 00:39:29,790
لا فؤائد

752
00:39:29,860 --> 00:39:33,770
فقط ، لم استطع العبث معها


753
00:39:33,770 --> 00:39:35,550
غبي

754
00:39:35,600 --> 00:39:37,420
اعتقد انني فزت بتلك الجائزه اليوم 


755
00:39:37,500 --> 00:39:39,850
لا ، انا هو الغبي جداً


756
00:39:39,860 --> 00:39:41,490
أشد غباء

757
00:39:41,590 --> 00:39:42,450
أو الاكثر غباءاً

758
00:39:42,540 --> 00:39:45,010
اغبياء

759
00:39:46,320 --> 00:39:49,000
لنسميه العقده

760
00:39:52,840 --> 00:39:56,440
هل ترغب بطلب بعض من البيتزاوإن تسمن حقاً معي؟


761
00:39:56,510 --> 00:39:58,980
أجل أرجوكِ

762
00:40:01,080 --> 00:40:04,120
كوبر) ليس الإن) 


763
00:40:04,520 --> 00:40:06,710
لا أستطيع

764
00:40:07,200 --> 00:40:08,180
(بيت)

765
00:40:08,260 --> 00:40:10,290
اسف إن الوقت متاخر كثيراً


766
00:40:10,770 --> 00:40:12,990
ما الخطاب ؟

767
00:40:15,000 --> 00:40:19,970
عندما ماتت (آنا) ، أنا وهي كنا نحاول


768
00:40:22,140 --> 00:40:24,840
الحصول على طفل ؟

769
00:40:24,980 --> 00:40:26,830
أجل

770
00:40:39,330 --> 00:40:41,950
انتي هنا لوقت متاخر 

771
00:40:42,020 --> 00:40:44,890
ياإلهي ، (سام) هل انت بخير ؟ ، ما الذي حصل؟


772
00:40:44,950 --> 00:40:49,820
لقد انجبت طفلة معافه ، شكراً لكِ


773
00:40:49,900 --> 00:40:51,250
لا أفهم ، كيف فعلت 

774
00:40:51,290 --> 00:40:53,810
كيف حصلت على هذه الكدمات من ولادة طفل


775
00:40:53,890 --> 00:40:56,050
اجل ،إنها الام


776
00:40:56,350 --> 00:40:57,650
لقد ضربتني

777
00:40:57,760 --> 00:40:59,140
هي ضربتك ؟

778
00:40:59,220 --> 00:41:01,440
بمسدسها -
بمسدسها ؟ -


779
00:41:02,080 --> 00:41:05,720
لقد كان مثل ، حالة حجز رهائن


780
00:41:06,390 --> 00:41:07,820
الم اذكر لكِ ذلك على الهاتف


781
00:41:07,920 --> 00:41:10,600
لا ، (سام) لم تذكر ذلك على الهاتف


782
00:41:10,680 --> 00:41:12,850
لم أكن اريد ان اقلقكِ


783
00:41:12,910 --> 00:41:16,330
ياإلهي (سام) كان بإمكانك الاصابه


784
00:41:16,430 --> 00:41:17,610
انت

785
00:41:17,690 --> 00:41:18,940
كان يمكن ان -
انا بخير -


786
00:41:18,960 --> 00:41:19,760
كل شي بخير

787
00:41:19,830 --> 00:41:21,640
(ليس كل شي بخير (سام


788
00:41:21,720 --> 00:41:23,990
كل شي ليس بخير تماماً


789
00:41:24,080 --> 00:41:26,640
لقد تم ضربك من قبل سيده حامل


790
00:41:26,880 --> 00:41:29,680
هذا مايحدث عندما تفعل شي من دون تفكير


791
00:41:29,770 --> 00:41:31,080
(انا ، (نعومي -
لقد مللت ذلك -


792
00:41:31,110 --> 00:41:35,230
لقد مللت وتعبت ان اكون الشخص الوحيد هنا الذي يفكر


793
00:41:35,310 --> 00:41:37,950
هو الذي يفكر ويفكر


794
00:41:38,040 --> 00:41:40,420
<font color=#38B0DE>Private
Practice  Season 1 Episode 7</font>

795
00:41:40,520 --> 00:41:42,980
<font color=#38B0DE>-==-
ارجو انكم قد استمتعتم بمشاهدة الترجمة  </font>

796
00:41:43,060 --> 00:41:45,400
<font color=#38B0DE>-= MR.COPA
uaeo0o02@hotmail.com=-
Proudly Presents</font>



0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
<font color="#ffff00" size=14>http://www.dvd4arab.com</font>
