1
00:00:07,220 --> 00:00:09,260
(A.A.N)
 حــــاصــــد الأرواح

هل أنت متأكد أن هذا الإختبار سينجح؟

2
00:00:09,420 --> 00:00:10,460
جدأ

3
00:00:10,620 --> 00:00:12,040
سايمون" سيرمي الغسالة"

4
00:00:12,190 --> 00:00:13,840
ولو تمكن "سام" ما استخدام
... قواه الشيطانية

5
00:00:13,990 --> 00:00:16,690
ليحمي نفسه، فسيكون
.. هذا دليل واضح بأنه فعلا

6
00:00:16,840 --> 00:00:18,000
إبن الشيـــطان

7
00:00:18,150 --> 00:00:20,320
ولكن إن كان مجرد بشري
فسوق يسحق تحتها

8
00:00:20,470 --> 00:00:22,330
أنت الذي أطلق الشكوك
بأنه إبن الشيطان

9
00:00:22,480 --> 00:00:24,350
الا تريد أن تتأكد؟

10
00:00:25,570 --> 00:00:27,060
!بلى، أود ذلك

11
00:00:44,390 --> 00:00:46,660
تفضل! .. دليل

12
00:00:46,820 --> 00:00:48,220
انه شرير

13
00:00:48,380 --> 00:00:49,950
بدى وكأنه شاب طيب

14
00:00:50,110 --> 00:00:51,220
لا طاقة له

15
00:00:51,380 --> 00:00:52,550
لا طاقة له؟

16
00:00:52,700 --> 00:00:54,690
توني" بربك، هذا وريث"
الشيطان على عرش الشر

17
00:00:54,840 --> 00:00:56,340
قائد نهاية العالم

18
00:00:56,490 --> 00:00:58,570
سيصل للسلطة في حياته

19
00:00:58,720 --> 00:01:02,360
وسيجلب الدمار والهلاك للبشرية

20
00:01:08,680 --> 00:01:11,960
إنه أكثر شراً من أي شخص أخر

21
00:01:14,710 --> 00:01:18,080
أجمل تحيــــة من فريق الإقلاع للترجـــمة
الحلــــــ 18 ـــــــقة

22
00:01:18,130 --> 00:01:24,630
يقدمها لكم
Y a S S e R
Dark_Arabian@hotmail.com

23
00:01:27,770 --> 00:01:29,580
ماذا تفعل؟

24
00:01:29,730 --> 00:01:32,180
كيف يبدو هذا المنظر لك؟

25
00:01:32,340 --> 00:01:35,010
حصان مجنح يقاتل مستذئب؟

26
00:01:35,170 --> 00:01:36,540
إنها المعركة الكبرى

27
00:01:36,700 --> 00:01:37,300
ماذا؟

28
00:01:37,460 --> 00:01:39,220
هل ترى شخص ما؟

29
00:01:39,370 --> 00:01:40,700
ربما شخص نعرفه؟

30
00:01:41,810 --> 00:01:43,090
من تعتقد يشبه؟

31
00:01:43,250 --> 00:01:44,690
"أظن أنه يبدو مثل "ستيف

32
00:01:44,840 --> 00:01:46,110
ستيف"؟"

33
00:01:46,260 --> 00:01:47,460
ستيف" الشيطان الشاذ الميت؟"

34
00:01:47,610 --> 00:01:49,670
بالضبط، أنظر واخبرني
ألا تراه؟

35
00:01:50,240 --> 00:01:52,160
ستيف" يقاتل حصان مجنح؟"

36
00:01:52,310 --> 00:01:54,190
أنتم أغبياء

37
00:01:55,730 --> 00:01:57,570
كان من المفترض أن تأخذوني
من السجن

38
00:01:57,730 --> 00:01:59,730
موعدنا اليوم؟

39
00:01:59,890 --> 00:02:02,100
أكاد أجزم أنه غداً

40
00:02:02,250 --> 00:02:03,700
بينجي"، أرجوك سامحنا"

41
00:02:03,860 --> 00:02:06,680
على الأقل اعطوك هذه البدلة الفاخرة

42
00:02:06,840 --> 00:02:09,910
كانت هدية من أحد القتلة
الذين قابلتهم بالسجن

43
00:02:10,060 --> 00:02:11,320
أهذه ملابس متهم بجريمة قتل؟

44
00:02:11,500 --> 00:02:12,410
!رائع

45
00:02:12,550 --> 00:02:13,930
هل يمكنني تجربة الجاكيت؟

46
00:02:14,080 --> 00:02:14,750
ابعد يديك

47
00:02:14,880 --> 00:02:16,190
ساسمح لك بتجربة بنطلون المشردين

48
00:02:16,340 --> 00:02:17,660
هيا، الأمور لا تتشابه

49
00:02:17,810 --> 00:02:21,350
!يكفي، وقت الراحة

50
00:02:24,180 --> 00:02:25,880
!عدت للمنزل

51
00:02:26,030 --> 00:02:27,800
جئت لأغسل ملابسي

52
00:02:29,130 --> 00:02:31,490
!إلا إذا كنتم ترغبون بغسلها لي

53
00:02:31,640 --> 00:02:34,430
...كما أنني بحاجة لكي ملابسي لو رغبتــ

54
00:02:35,210 --> 00:02:36,940
!لا شيء عقلاني حول هذا الموضوع

55
00:02:37,090 --> 00:02:38,080
حسناً

56
00:02:39,090 --> 00:02:40,980
كما أننا لسنا كذلك

57
00:02:45,780 --> 00:02:46,830
ابي؟

58
00:02:47,480 --> 00:02:50,580
مرحباً "سام" لابد أنه يوم الغسيل

59
00:02:50,730 --> 00:02:53,380
هو كذلك، هل كل شيء على ما يرام؟

60
00:02:53,540 --> 00:02:54,520
رأيتكما تتشاجران

61
00:02:54,680 --> 00:02:57,530
تقصد هذا .. لا لا
!نحن بخير

62
00:02:57,680 --> 00:03:01,340
،مجرد الأمور الإعتيادية
المصاريف والفواتــير

63
00:03:02,080 --> 00:03:04,320
لماذا تقف وسط دائرة؟

64
00:03:06,160 --> 00:03:07,510
..إنظر لهذا

65
00:03:07,660 --> 00:03:08,600
!انا ..انا لا أدري

66
00:03:08,740 --> 00:03:12,040
..كان هناك عدد من أطفال الحي

67
00:03:12,200 --> 00:03:14,030
كانوا يرسمون بالطباشير في الحي

68
00:03:14,170 --> 00:03:16,160
هناك آثار للطباشير على ملابسك

69
00:03:16,310 --> 00:03:18,490
وعلى يديك أيضاً

70
00:03:18,910 --> 00:03:20,170
!يا للعجب

71
00:03:20,320 --> 00:03:22,490
هذه المادة في كل مكان

72
00:03:23,010 --> 00:03:24,230
!اللعنة على أولئك الصغار

73
00:03:24,820 --> 00:03:26,270
سأذهب لأحضر خرطوم الماء

74
00:03:26,410 --> 00:03:28,050
جيد؟

75
00:03:46,870 --> 00:03:49,710
!"مرحبا، "سامي

76
00:03:53,390 --> 00:03:55,490
ماهذا؟

77
00:03:55,630 --> 00:03:57,140
!يوم اليانصيب

78
00:03:57,290 --> 00:03:59,530
الجائزة الأولى تصل لـ 247 مليون دولار

79
00:03:59,680 --> 00:04:00,850
هل تريد أن تختار أرقامك؟

80
00:04:01,000 --> 00:04:01,980
!لا أنا بخير

81
00:04:02,130 --> 00:04:02,750
..أتعلم، يجب أن اكشف لك

82
00:04:02,890 --> 00:04:04,490
هذا واحد من أهم اختراعاتي

83
00:04:04,640 --> 00:04:05,510
أنت من اخترع اليانصيب؟

84
00:04:05,670 --> 00:04:06,710
!بالتأكيد

85
00:04:06,870 --> 00:04:08,450
مقامرة برعاية حكومية

86
00:04:08,600 --> 00:04:10,390
وذوي الدخل المحدود يدفعون
كل ما لديهم حتى أخر دولار

87
00:04:10,540 --> 00:04:12,820
من اجل المشاركة في فرصة
نسبتها 1 من 18 مليون

88
00:04:13,290 --> 00:04:15,320
أحب أيضاً أن اطلق عليها
ضريبة الحمقى

89
00:04:15,470 --> 00:04:17,720
كيف تعرفت على والدي؟

90
00:04:22,860 --> 00:04:26,100
ألم يخبرك والداك؟

91
00:04:26,270 --> 00:04:27,930
كلا، كل ما اخبروني به
هو أن والدي كان مريضاً

92
00:04:28,090 --> 00:04:30,380
وبأهم عقدوا اتفاقاً معك مقابل أن يتعافى

93
00:04:30,540 --> 00:04:31,450
لم يكونا يخططان لإنجاب أطفال

94
00:04:31,590 --> 00:04:33,240
ولكنك أقنعتهم بأن ينجباني

95
00:04:35,070 --> 00:04:36,640
... حسناً، إن كان هذا ما اخبروك به

96
00:04:36,790 --> 00:04:37,690
!إذن لابد أنها الحقيقة

97
00:04:37,840 --> 00:04:39,150
أعني، لماذا يكذبان؟

98
00:04:39,310 --> 00:04:41,010
هل تقصد أنهما كذبا علي؟

99
00:04:41,180 --> 00:04:42,710
..."اسمعني يا "سامي

100
00:04:42,860 --> 00:04:44,730
...هما والداك وأنت تحبهم كثيراً

101
00:04:44,890 --> 00:04:46,340
ولكن الأشخاص الذين يجرون
...عقوداً معي

102
00:04:46,490 --> 00:04:49,020
ليسوا أشخاص كاملي الأوصاف

103
00:04:50,590 --> 00:04:51,740
ولن تحصل على دم من صخرة

104
00:04:51,890 --> 00:04:52,960
!احاول ان اوضح لك فقط

105
00:04:53,110 --> 00:04:54,550
تعال، دعني اخبرك بشيء
... يجعلك تنسى كل هذا

106
00:04:54,700 --> 00:04:56,020
!أجلس

107
00:04:56,180 --> 00:04:58,400
..الروح الجديدة

108
00:04:58,560 --> 00:05:02,390
مدام "أوزيرا"، عرافة ومنجمة رومانية
عاشت في بدايات القرن الماضي

109
00:05:02,550 --> 00:05:03,770
كانت تقرأ بطاقات التاروت؟

110
00:05:03,920 --> 00:05:05,660
نعم، كانت جيدة فيما تؤديه

111
00:05:05,800 --> 00:05:08,290
باعت روحها لي مقابل أن أمنحها
القدرة على التنبؤ بالمستقبل

112
00:05:08,440 --> 00:05:10,030
وجنت سمعة كبيرة لنفسها من وراء ذلك

113
00:05:10,200 --> 00:05:12,810
إلى أن جاء يوم شنقها فيه
القرويون على فرع شجرة

114
00:05:12,960 --> 00:05:15,400
!بتهمة التعامل مع الشيطان

115
00:05:16,220 --> 00:05:19,660
ردة فعل غريبة بالنسبة لمجموعة
فلاحين يحملون ادوات زراعة

116
00:05:19,830 --> 00:05:22,960
دعني أخمن، عادت المنجمة
تمارس عملها من جديد؟

117
00:05:23,120 --> 00:05:25,160
حاملة معها الرغبة بالإنتقام

118
00:05:33,550 --> 00:05:36,830
!هذه وقاحة

119
00:05:36,910 --> 00:05:38,120
اتدري ماهي الوقاحة؟

120
00:05:38,260 --> 00:05:39,880
كان لدينا خطط لتناول الغداء
قبل ساعة من الان

121
00:05:40,030 --> 00:05:40,870
وأين كنت أنت؟

122
00:05:41,030 --> 00:05:42,280
!هنا..نائم

123
00:05:42,420 --> 00:05:44,420
!لا، على الأقل ليس الآن

124
00:05:44,580 --> 00:05:45,790
..لنخرج لتناول شيء يا عزيزتي

125
00:05:45,950 --> 00:05:47,050
لقد تناولت طعامي

126
00:05:47,210 --> 00:05:49,490
في هذه الحال، هل تمانعين
لو تركتيني أعود للنوم؟

127
00:05:49,630 --> 00:05:53,070
كنت أعيش حلماً غريباً للغاية
يتعلق بالحمير الوحشية

128
00:05:53,230 --> 00:05:54,300
أنت لا تفهم أليس كذلك؟

129
00:05:54,460 --> 00:05:56,380
إنها ببساطة مجرد خيول مخططة

130
00:05:56,530 --> 00:05:58,990
سوك"، الا ترى أنك مجرد صديق سيء للغاية؟"

131
00:05:59,150 --> 00:06:00,390
!لست صديقاً سيئاً

132
00:06:00,540 --> 00:06:03,900
يجب ان تبذل المزيد من الجهد
لكي تستمر علاقتنا

133
00:06:04,050 --> 00:06:06,660
يا إلهي يا "جوزي" العلاقات
لا تعتمد على بذل الجهود

134
00:06:06,800 --> 00:06:09,440
يفترض أن تكون سهلة وبلا تخطيط

135
00:06:09,590 --> 00:06:11,450
الناس يعملون بجد للمحافظة على علاقاتهم

136
00:06:11,600 --> 00:06:12,380
!دوماً وبإستمرار -
...أتعلمين -

137
00:06:12,520 --> 00:06:15,140
لو كانت هذه العلاقة مجرد عمل يتوجب
! علي الاحتفاظ به .. فانا منسحب

138
00:06:15,300 --> 00:06:16,870
تنسحب؟

139
00:06:17,140 --> 00:06:18,500
!أنت مفصول

140
00:06:20,090 --> 00:06:21,580
إنتهى كل شيء بيننا

141
00:06:21,730 --> 00:06:23,580
ذكية جداً

142
00:06:23,730 --> 00:06:26,900
لم يخبرني أحد شيئاً كهذا من قبل

143
00:06:27,490 --> 00:06:28,820
هل انفصلتما مجدداً؟

144
00:06:28,980 --> 00:06:30,290
ستعود

145
00:06:30,450 --> 00:06:32,450
!الرقصة ستتواصل

146
00:06:45,410 --> 00:06:47,050
ستيف"؟"

147
00:07:01,620 --> 00:07:02,450
!سوك"، أنظر"

148
00:07:02,600 --> 00:07:03,020
ماذا؟

149
00:07:03,170 --> 00:07:05,310
لقد عادت رغم اننا طمسناها
..بطبقتين من الدهان

150
00:07:05,470 --> 00:07:07,070
!ياله من عناد واضح

151
00:07:07,230 --> 00:07:08,550
ألا ترى "ستيف" على الإطلاق؟

152
00:07:09,340 --> 00:07:10,380
..الحصان وحيد القرن

153
00:07:10,530 --> 00:07:11,360
والمستذئب

154
00:07:11,510 --> 00:07:12,890
انتهى الحوار

155
00:07:13,040 --> 00:07:16,320
يبدو أيضاً وكأنه مستذئب
بنهدين كبيرين

156
00:07:16,470 --> 00:07:17,810
"سام"،"سوك"

157
00:07:17,960 --> 00:07:19,440
مرحبا "توني" كيف حالك؟

158
00:07:19,580 --> 00:07:21,240
...لدي سؤال

159
00:07:22,020 --> 00:07:23,500
هل ترى شيئا ً؟

160
00:07:23,660 --> 00:07:24,490
تبدو وكأنها بقعة سوداء

161
00:07:24,630 --> 00:07:25,730
يجب أن تعقمها وتزيلها

162
00:07:25,890 --> 00:07:27,250
قد تكون سامة جداً

163
00:07:27,390 --> 00:07:30,870
حسناً ، يا رفاق اود
ان اطلب منكم خدمة

164
00:07:31,020 --> 00:07:31,880
هل تمنحوني القليل من وقتكم؟

165
00:07:32,030 --> 00:07:33,550
نعم ، بالتأكيد لم لا

166
00:07:33,700 --> 00:07:34,950
لا يمكنني التحدث هنا

167
00:07:35,100 --> 00:07:40,530
!يجب ان نناقش الموضوع في مكان ..دائري

168
00:07:45,950 --> 00:07:48,050
!هانحن ذا ..حسناً

169
00:07:48,190 --> 00:07:49,930
!نكاد ننتهي .. جيد

170
00:07:53,100 --> 00:07:55,720
!ثلاثة شبان في خيمة .. مثير

171
00:07:59,810 --> 00:08:01,710
لدينا خطة جديدة

172
00:08:02,060 --> 00:08:03,310
ماهذا؟

173
00:08:03,460 --> 00:08:05,570
إنه قفص تم صنعه قبل آلاف السنين

174
00:08:05,710 --> 00:08:08,320
...بواسطة "الملك سليمان" وكان الغرض منه

175
00:08:08,470 --> 00:08:12,770
القبض واحتجاز "أسمديوس" ملك الشياطين

176
00:08:12,910 --> 00:08:15,050
قوته لا توصف

177
00:08:15,380 --> 00:08:17,670
!وسنستخدمه كفخ

178
00:08:17,820 --> 00:08:19,400
!للسيطرة على الشيطان

179
00:08:19,550 --> 00:08:20,360
!للابد

180
00:08:20,520 --> 00:08:23,570
كلا يا "توني" في المرة الأخيرة
..التي واجهت فيها الشيطان

181
00:08:23,730 --> 00:08:25,080
تطور المور لمزيد من القتل والدمار

182
00:08:25,230 --> 00:08:26,720
أعني، يجب أن تفكر بالموضوع بشكل أكبر

183
00:08:26,880 --> 00:08:30,030
فكرت يا"سام" وسننجح بالتأكيد

184
00:08:31,380 --> 00:08:32,660
لا أريد ان أتورط بالأمر

185
00:08:32,800 --> 00:08:36,120
في الواقع، لا أريدكم أن
.."ان تتورطوا بالموضوع يا "سام

186
00:08:36,260 --> 00:08:37,420
..ولكن صنع هذا القفص يتطلب الكثير

187
00:08:37,560 --> 00:08:42,030
..من المواد وسأحتاج لشيء واحد منكم

188
00:08:44,810 --> 00:08:46,970
!بطاقة تخفيض الموظفين

189
00:08:47,120 --> 00:08:48,590
حسناً

190
00:08:48,730 --> 00:08:50,190
"لا انتظر، خذ بطاقتي يا "توني

191
00:08:50,330 --> 00:08:52,340
اريد أن أحصل على العمولة

192
00:08:52,490 --> 00:08:54,060
!راحت عليك

193
00:08:54,210 --> 00:08:55,570
خذ

194
00:08:57,320 --> 00:08:59,280
جيد، دعونا نكمل طلباتنا

195
00:08:59,430 --> 00:09:02,500
سألحق بكم بعد لحظات

196
00:09:08,480 --> 00:09:11,300
فكرت أن احضر بنفسي لأشكرك

197
00:09:11,560 --> 00:09:12,530
على ماذا؟

198
00:09:12,680 --> 00:09:16,440
حسنا، ارى ان مخططكم تجاه
!ابليس ليس سوى شيء عظيم

199
00:09:16,600 --> 00:09:18,170
يعجبني أمر مواجهة كل هذه القوى
(وتحدي الشخص رقم (واحد

200
00:09:18,300 --> 00:09:19,380
تعرفين ما اعني؟

201
00:09:19,520 --> 00:09:20,790
هل شاهدت فيلم
آيرين بروكوفيتش)؟)

202
00:09:20,930 --> 00:09:21,430
نعم

203
00:09:21,590 --> 00:09:24,680
!حقاً؟ انه فيلمي المفضل

204
00:09:25,060 --> 00:09:26,600
دوماً

205
00:09:27,290 --> 00:09:28,940
..دعيني ارى هذا

206
00:09:29,940 --> 00:09:31,300
..حسناً، سأعود للداخل

207
00:09:31,460 --> 00:09:35,040
لأحضر بقية هذه الأغراض لك
وانتظريني هنا .. موافقة؟

208
00:09:35,180 --> 00:09:36,820
اقدر لك هذا

209
00:09:36,960 --> 00:09:38,810
!بالمناسبة، لدين قرنين رائعين

210
00:09:38,960 --> 00:09:40,940
ليسا مرعبين على الإطلاق

211
00:09:44,280 --> 00:09:45,960
!حسناً، سأعود

212
00:10:00,070 --> 00:10:03,550
مدهش أن ترى شخصاً
مرحاً وممتلئ بالحياة

213
00:10:03,710 --> 00:10:08,260
بالفعل، شيء مدهش ان ترين
..شخصاً ممتليء بالحياة مثلي

214
00:10:08,410 --> 00:10:10,300
فهي تكاد تخرج من كل فتحة بجسدي

215
00:10:10,450 --> 00:10:11,290
!قبلني

216
00:10:11,440 --> 00:10:12,810
ماذا؟

217
00:10:12,970 --> 00:10:13,850
!قبلني الآن

218
00:10:14,020 --> 00:10:16,840
..عرض مغري للغاية يا عزيزتي

219
00:10:16,990 --> 00:10:19,150
ولكن كل مافي الأمر
...هو أنني .. أنا .. أنا

220
00:10:19,310 --> 00:10:20,900
!لدي صديقة

221
00:10:21,630 --> 00:10:23,870
أعني أنني لا أدري بالضبط
لإننا مفترقان الان

222
00:10:24,010 --> 00:10:24,750
ولكن الأمور تحدث فجأة

223
00:10:24,910 --> 00:10:27,500
..ولا أدري كيف تجري الأمور في هذه الحالة

224
00:10:27,640 --> 00:10:31,270
اعتبرها محاولة شكر مني
مقابل مساعدتك لنا

225
00:10:31,420 --> 00:10:36,100
حسناً ساعتبرها كذلك

226
00:10:43,770 --> 00:10:45,530
دعيني التقط أنفاسي

227
00:10:45,690 --> 00:10:47,120
كان ذلك غريباً

228
00:10:47,260 --> 00:10:49,700
!حسناً، دعينا نكمل

229
00:10:58,170 --> 00:11:00,200
"سوك"،"سوك"

230
00:11:01,750 --> 00:11:03,420
هل أنت بخير يا رجل؟

231
00:11:03,570 --> 00:11:04,800
اين هي؟

232
00:11:04,960 --> 00:11:05,940
ماذا؟ من تقصد؟

233
00:11:06,810 --> 00:11:09,000
مارلانا"، الشيطانة الحسناء"
أين ذهبت؟

234
00:11:09,160 --> 00:11:11,120
أخذوا متطلباتهم وغادروا المكان

235
00:11:11,290 --> 00:11:12,570
ماذا بك؟ هل أنت متأكد أنك بخير؟

236
00:11:12,720 --> 00:11:14,250
نعم يا رجل أنا بخير

237
00:11:15,470 --> 00:11:17,190
!في الواقع، نعم

238
00:11:17,600 --> 00:11:18,690
أشعر بالراحة ، وبقوة عجيبه تسري بداخلي

239
00:11:18,850 --> 00:11:19,940
هل تعرف ماذا اقصد؟

240
00:11:20,090 --> 00:11:21,490
هل سبق لك وأن شعرت بهذا؟

241
00:11:21,650 --> 00:11:22,820
هل سبق لك وأن شعرت بهذا؟

242
00:11:22,960 --> 00:11:24,340
...اشعر وكأنه يمكنني أن

243
00:11:24,500 --> 00:11:26,230
..لا أدري، ربما رفع هذه السيارة مثلاً

244
00:11:27,140 --> 00:11:29,520
لا؟ ماذا عن هذه

245
00:11:29,680 --> 00:11:31,060
هل تريد شيئاً من هذا؟

246
00:11:35,540 --> 00:11:37,380
!شاهد وتعلم

247
00:11:37,550 --> 00:11:38,700
كيف فعلت هذا؟

248
00:11:38,860 --> 00:11:39,930
لا أعرف

249
00:11:40,100 --> 00:11:41,550
شيء جنوني أليس كذلك؟

250
00:11:41,690 --> 00:11:44,170
كنت في مؤخرة الشاحنة مع
... مارلانا" وقامت هي بـ"

251
00:11:44,510 --> 00:11:45,590
فعلت ماذا؟

252
00:11:45,740 --> 00:11:46,990
لا شيء

253
00:11:47,550 --> 00:11:48,570
ساذهب لأمرن عضلاتي

254
00:11:48,730 --> 00:11:50,450
هل تأتي معي؟

255
00:11:57,420 --> 00:12:00,850
حسناً يا "سام" يبدو أن لدينا شيء هنا

256
00:12:03,210 --> 00:12:05,260
تريديني أن اطلب خدمات عشيقة؟

257
00:12:05,420 --> 00:12:07,900
لا، ولكنني أعتقد أن هذا
سيساعدنا كثيراً

258
00:12:08,040 --> 00:12:09,460
في تعقب العرّافة

259
00:12:09,610 --> 00:12:10,970
لم يمكنني العثور على أحد يحمل
..."أسم "مدام أوزيرا

260
00:12:11,120 --> 00:12:12,760
لذلك بدأت أشك انها قد تكون
غيرت أسمها أو شيء من هذا القبيل

261
00:12:12,910 --> 00:12:14,060
حسنا دعيني أرى ما توصلتي إليه

262
00:12:14,210 --> 00:12:17,320
ماذا؟ لا ، أليس هذا واجبك أنت؟

263
00:12:17,480 --> 00:12:19,490
بالفعل، ولكنني سأرسل وفوداً

264
00:12:19,640 --> 00:12:22,860
...كما أنني، وربما لا تعرفين هذا عني

265
00:12:23,010 --> 00:12:25,720
لم اتعلم القراءة ابدا

266
00:12:26,160 --> 00:12:28,760
!يا الهي كم انت لئيم

267
00:12:28,930 --> 00:12:29,750
لحظة، لحظة..قبل أن تغادري

268
00:12:29,910 --> 00:12:31,090
اريد ان اطرح عليك سؤالاً

269
00:12:31,240 --> 00:12:32,200
ماهو؟

270
00:12:32,650 --> 00:12:34,130
هل تذكرين تلك البقعة على الجدار؟

271
00:12:34,290 --> 00:12:36,710
نعم، تلك اللطخة التي
"كنت تشبهها بـ "ستيف

272
00:12:36,870 --> 00:12:38,280
رأيته

273
00:12:38,450 --> 00:12:39,820
رأيته اليوم داخل المتجر

274
00:12:39,980 --> 00:12:40,430
حقاً؟

275
00:12:40,580 --> 00:12:41,310
نعم، أعرف

276
00:12:41,450 --> 00:12:43,100
..يبدو جنونا ولكنه كان هنا

277
00:12:43,250 --> 00:12:45,790
!على شاشة المراقبة ..ينظر إلي

278
00:12:45,940 --> 00:12:47,430
والآن عادت البقعة
..وكنت افكر

279
00:12:47,570 --> 00:12:49,760
هل اتخيل كل هذا؟

280
00:12:49,910 --> 00:12:51,800
هل ما يحدث حقيقي فعلاً؟

281
00:12:52,070 --> 00:12:53,840
انسي الأمر، يبدو ضرباً من الجنون

282
00:12:54,000 --> 00:12:56,360
لا لا ، لا تفكر هكذا

283
00:12:57,770 --> 00:13:00,700
أعني، قبل شهر من الآن لم
اصدق ان الشيطان موجود فعلاً

284
00:13:00,860 --> 00:13:03,290
ولكن الآن يا "سام" تأكدنا من هذا الأمر

285
00:13:03,440 --> 00:13:05,150
وبأن هناك حياة بعد الموت

286
00:13:05,300 --> 00:13:07,910
وماذا عن ظهور "ستيف" على
شكل بقعة في الجدار؟

287
00:13:08,070 --> 00:13:09,620
لا يبدو الأمور جنونيا على الإطلاق

288
00:13:09,790 --> 00:13:11,150
إذن ما يعني؟

289
00:13:11,300 --> 00:13:12,750
ربما يحاول أن يخبرك شيء ما

290
00:13:12,910 --> 00:13:14,580
ولماذا إذن لا يقوله لي

291
00:13:14,740 --> 00:13:17,130
ولماذا ظهر الرب للنبي موسى على شكل نور

292
00:13:17,280 --> 00:13:20,930
ولماذا تظهر الملائكة في احلامنا

293
00:13:21,070 --> 00:13:22,510
ربما لإنهم يريدون تهيئتك لأمر ما

294
00:13:22,660 --> 00:13:24,760
..مجرد علامات

295
00:13:25,290 --> 00:13:27,480
أو ربما مجرد افكار تعبث بعقلك

296
00:13:28,100 --> 00:13:29,430
!لا أعرف، لا أعرف

297
00:13:29,570 --> 00:13:33,370
لكن في المرة القادمة إن
..رأيت "ستيف" فاسأله

298
00:14:01,190 --> 00:14:02,510
بيسبول؟

299
00:14:02,950 --> 00:14:05,930
اتابع فريق اليانكيز في اوقات فراغي

300
00:14:06,770 --> 00:14:08,170
..هلا التقطت الكرات

301
00:14:08,330 --> 00:14:10,000
!هيا يا صغيرتي

302
00:14:10,150 --> 00:14:11,120
لا تخجل نفسك

303
00:14:11,270 --> 00:14:14,110
!هيا

304
00:14:16,050 --> 00:14:19,100
لديك ذراع قوية

305
00:14:19,260 --> 00:14:20,910
كنت ألعب كثيرا مع والدي

306
00:14:21,080 --> 00:14:22,380
حقاً

307
00:14:23,350 --> 00:14:25,420
أمر مريح أليس كذلك؟

308
00:14:25,570 --> 00:14:28,260
..يجب أن نقوم بهذا أكثر

309
00:14:28,420 --> 00:14:30,480
إذن ما هي أخبار التمرد مع "توني"؟

310
00:14:31,160 --> 00:14:34,730
..على مهلك! اهدأ يا فتى

311
00:14:34,890 --> 00:14:36,490
هل تتذكر الاتفاق الذي كان بيننا؟

312
00:14:36,640 --> 00:14:38,960
المتعلق بأنك تتجسس على
توني" من أجلي؟"

313
00:14:39,630 --> 00:14:42,670
!نعم، نعم..بالطبع

314
00:14:42,840 --> 00:14:46,090
اعتقد انه تخلى عن فكرة التمرد كلها

315
00:14:46,240 --> 00:14:48,750
..أعني أنني لم اعد اسمع منه شيئاً

316
00:14:48,890 --> 00:14:51,590
هل سبق لوالدك ان علمك كيف
ترمي كرة ملتفة؟

317
00:14:53,040 --> 00:14:54,580
ماذا؟ لا

318
00:14:55,510 --> 00:14:57,870
تابع، دعني أريك كيف تمسكها

319
00:14:58,200 --> 00:15:00,590
!يا إلهي

320
00:15:01,000 --> 00:15:03,740
أعرف كل تفاصيل دائرتكم ايها الحمقى

321
00:15:03,900 --> 00:15:05,900
وكل ما أريده هو بماذا
يفكر أولئك الشياطين

322
00:15:06,060 --> 00:15:07,160
!أرجوك، لا أعرف

323
00:15:07,300 --> 00:15:07,910
!لا أعرف! لا أعرف

324
00:15:08,070 --> 00:15:10,250
...هيا، يمكنني الإستمرار بهذا لحوالي

325
00:15:10,410 --> 00:15:11,160
!لا أدري .. للأبد

326
00:15:11,320 --> 00:15:13,630
حسنا حسنا، انهم يخططون
!لبناء قفص

327
00:15:13,970 --> 00:15:16,730
!قفص حديدي، لإحتجازك

328
00:15:16,760 --> 00:15:18,050
لا تقل لي انهم سيصنعون
قفص الملك سليمان؟

329
00:15:18,210 --> 00:15:19,250
!نعم، نعم، نعم

330
00:15:19,410 --> 00:15:23,640
!هذا شيء مذهل

331
00:15:23,790 --> 00:15:25,550
يا لهم من مجموعة اغبياء

332
00:15:25,710 --> 00:15:27,850
هذا القفص لن يتغلب علي

333
00:15:28,010 --> 00:15:29,230
ربما يملك القوة للسيطرة
..على شيطان عادي

334
00:15:29,390 --> 00:15:32,560
!ولكن فكر بالأمر .. انا رقم واحد

335
00:15:32,710 --> 00:15:33,750
إذن لست قلقاً؟

336
00:15:33,910 --> 00:15:35,390
لا أبداً

337
00:15:35,550 --> 00:15:37,640
!في الواقع، أود أن احتفل

338
00:15:37,810 --> 00:15:39,790
سأشتري لك بيرة

339
00:15:56,850 --> 00:15:57,940
هذا لن يكون كافياً لإيقافه

340
00:15:58,100 --> 00:15:59,200
!صدقني، سينجح

341
00:15:59,360 --> 00:16:00,910
!لم يجربه أحد على أبليس قبل ذلك

342
00:16:01,060 --> 00:16:03,240
لسنا نخطط للقبض على الشيطان نفسه

343
00:16:03,390 --> 00:16:05,190
ولكننا نخطط لإحتجاز ابنه

344
00:16:05,340 --> 00:16:07,840
"وماذا لو كانت قوى "سام
أكبر مما كنا نتصور؟

345
00:16:07,990 --> 00:16:10,230
الأمر لا يهم..فهو عاجز على السيطرة عليها

346
00:16:10,390 --> 00:16:13,970
لم تسنح لنا فرصة افضل من هذه
"للقبض على "سام

347
00:16:14,110 --> 00:16:16,510
..وهذا القفص سيحتجز الروح الشريرة

348
00:16:16,670 --> 00:16:20,840
!لإبن الشيطان للابد

349
00:16:26,360 --> 00:16:27,580
هل تحتاج لشي؟

350
00:16:27,770 --> 00:16:29,210
..نعم

351
00:16:29,360 --> 00:16:31,350
شراب بارد؟ تدليك للقدمين؟

352
00:16:33,480 --> 00:16:35,310
...شعرت بشيء رائع لساعتين هناك

353
00:16:35,470 --> 00:16:37,080
..ولكن الآن انا

354
00:16:37,250 --> 00:16:39,740
لا اكاد أجد مايكفي من القوى
لحك جسمي

355
00:16:39,900 --> 00:16:40,790
هل تمانع يا "سام"؟

356
00:16:40,950 --> 00:16:41,580
حسناً

357
00:16:41,720 --> 00:16:43,530
لقد صغرت نطاق البحث عن المشتبه بهم

358
00:16:43,680 --> 00:16:44,290
!رائع

359
00:16:44,440 --> 00:16:47,440
..حسناً أيتها المبتدئة دعينا نرى ما لديك

360
00:16:47,590 --> 00:16:49,690
فقط أربعة سيدات يمارسن مهنة العرافة
والتنجيم في هذه المنطقة

361
00:16:49,830 --> 00:16:51,360
ويعملون على بطاقات التاروت

362
00:16:51,510 --> 00:16:53,760
وبدؤا نشاطهن التجاري خلال
الستة أشهر الماضية

363
00:16:53,920 --> 00:16:55,000
!هذه هي

364
00:16:55,160 --> 00:16:56,030
كيف عرفت؟

365
00:16:56,180 --> 00:16:57,940
الخبرة، اتبع حدسي

366
00:16:58,260 --> 00:17:00,070
بل لإنها جميلة

367
00:17:00,930 --> 00:17:02,300
هذا هو تحليلك؟

368
00:17:02,450 --> 00:17:03,360
..قضيت ساعات طويلة على الهاتف

369
00:17:03,520 --> 00:17:05,410
ولكن أنتم يا معشر الرجال
تتبعون احساس اعضائكم؟

370
00:17:05,590 --> 00:17:07,340
!وعلى الرغم من هذا، ننجز اعمالنا دوما

371
00:17:08,320 --> 00:17:10,550
سأسجل خروجي من المتجر
وسأنطلق بحثاً عنها

372
00:17:18,920 --> 00:17:20,330
"سام"

373
00:17:22,980 --> 00:17:24,440
ستيف"، هل هو أنت حقا؟"

374
00:17:24,620 --> 00:17:27,180
(اسأل عن (كانكون

375
00:17:27,560 --> 00:17:28,680
ماذا يعني هذا؟

376
00:17:31,840 --> 00:17:32,940
سام"؟"

377
00:17:33,710 --> 00:17:35,570
انتظر ، هل رأيته؟

378
00:17:35,730 --> 00:17:38,610
من تقصد؟ -
ستيف"، كان واقفاً هنا" -

379
00:17:38,770 --> 00:17:40,060
ايا كان

380
00:17:40,210 --> 00:17:41,910
..اسمعني، يجب أن نتوقف في محطة قصيرة

381
00:17:42,060 --> 00:17:44,120
قبل أن ننطلق في رحلة
البحث عن الروح الهاربة

382
00:17:44,280 --> 00:17:46,520
وذلك لتسليم كمية من الخشب للشياطين

383
00:17:46,670 --> 00:17:48,410
... حسنا، ولكن ألا يمكننا تأجيلـ

384
00:17:48,560 --> 00:17:51,970
لا، لا يا "سام" هذا أمر مهم بالنسبة لي

385
00:17:52,120 --> 00:17:53,070
حسنا؟

386
00:17:54,490 --> 00:17:55,420
حسنا

387
00:17:55,580 --> 00:17:56,940
لننطلق

388
00:18:03,400 --> 00:18:04,860
..تحرك قليلاً نحو اليمين

389
00:18:05,020 --> 00:18:07,030
أرجع، عد إلى هنا

390
00:18:07,680 --> 00:18:08,830
جيد

391
00:18:15,390 --> 00:18:16,240
نعم

392
00:18:16,570 --> 00:18:17,990
انها أثقل من أن نتعامل معها يدوياً

393
00:18:18,160 --> 00:18:20,110
يجب أن نحضر رافعة شوكية

394
00:18:27,150 --> 00:18:29,200
مرحباً، يا لها من صدفة رائعة

395
00:18:29,360 --> 00:18:31,400
بالفعل، يجب أن نتكلم

396
00:18:32,440 --> 00:18:33,850
!بخصوص تلك القبلة

397
00:18:36,510 --> 00:18:37,770
حسنأً

398
00:18:42,440 --> 00:18:44,470
"أنا آسفة جداً لإني قبلتك يا "سوك

399
00:18:44,630 --> 00:18:46,700
كنت متهورة وأنانية

400
00:18:46,860 --> 00:18:48,120
وسوف لن يحدث هذا ثانية

401
00:18:48,280 --> 00:18:48,880
أنانية؟ ماذا؟

402
00:18:49,040 --> 00:18:52,020
لا لا لا ، لقد أعجبتني

403
00:18:52,180 --> 00:18:53,160
حقاً؟

404
00:18:53,320 --> 00:18:54,820
... في الواقع لا أتذكر كيف كانت

405
00:18:54,980 --> 00:18:55,680
نظراً لإنني دخلت في غيبوبة

406
00:18:55,840 --> 00:18:57,090
ولكن المهم هو أثرها عليّ

407
00:18:57,230 --> 00:19:02,120
كان أمراً مذهلاً إلى أن انهارت قواي

408
00:19:02,430 --> 00:19:03,550
هناك سبب لكل هذا

409
00:19:03,710 --> 00:19:04,360
حقاً؟

410
00:19:04,530 --> 00:19:05,790
أنا لست كبقية الشياطين

411
00:19:05,960 --> 00:19:07,170
انا مصّاصة

412
00:19:07,330 --> 00:19:08,470
مصـ ... ماذا؟

413
00:19:08,620 --> 00:19:11,050
بمعنى أخر أنا اتغذى على
مصدر حياة الإنسان

414
00:19:11,210 --> 00:19:12,540
ستشعر بنشوة وبقوة لبرهة قصيرة

415
00:19:12,690 --> 00:19:15,810
ولكن في كل مرة أقبلك فيها

416
00:19:16,810 --> 00:19:20,190
فستفقد عاماً تقريباً من عمرك

417
00:19:21,800 --> 00:19:24,410
ولكن هذه السنوات المقصودة تكون
في نهاية عمري اليس كذلك؟

418
00:19:24,570 --> 00:19:27,620
السنوات السيئة، صحيح؟

419
00:19:27,890 --> 00:19:29,400
"انت تعجبني حقاً يا "سوك

420
00:19:30,130 --> 00:19:32,780
ولهذا السبب لا يجب أن نكرر الأمر

421
00:19:32,950 --> 00:19:34,780
نعم، نعم .. هذا منطقي للغاية

422
00:19:34,930 --> 00:19:36,370
نعم ، جداً

423
00:19:36,530 --> 00:19:39,260
بدأ الأمر منطقياً للغاية بالنسبة لي

424
00:19:39,420 --> 00:19:41,060
أعني، وما يضرك لو رميت سنة
... من سنوات عمرك

425
00:19:41,210 --> 00:19:42,340
مقابل أفضل نشوة تشعر بها في حياتك

426
00:19:42,490 --> 00:19:43,920
هذا جنون .. نعم

427
00:19:44,070 --> 00:19:46,100
أحمق

428
00:19:50,130 --> 00:19:53,030
حسناً، لدي  عرض لك

429
00:19:53,180 --> 00:19:54,030
حسناً

430
00:19:54,190 --> 00:19:58,300
ماذا لو اتفقنا على أن نتقابل
مرة في كل عام

431
00:19:58,450 --> 00:19:58,980
هل تظن هذا؟

432
00:19:59,450 --> 00:20:02,070
وبهذه الطريقة نضمن انني لن أموت فجأة

433
00:20:02,230 --> 00:20:04,330
ويحصل كلانا على ما يريده

434
00:20:04,500 --> 00:20:05,260
هذا ربما ينجح فعلا

435
00:20:05,420 --> 00:20:06,890
بالتأكيد ستنجح

436
00:20:07,060 --> 00:20:09,400
جيد ، جيد بالفعل

437
00:20:09,560 --> 00:20:11,130
هل لديك أية خطط لرأس السنة القادمة؟

438
00:20:11,280 --> 00:20:13,160
لا شيء -
!انا أيضاً، رائع -

439
00:20:13,320 --> 00:20:14,560
حسناً، جيد

440
00:20:14,710 --> 00:20:16,570
... وسيكون هذا بعد كم

441
00:20:16,770 --> 00:20:19,290
سبعة أشهر من الآن؟

442
00:20:30,750 --> 00:20:31,890
"توني"

443
00:20:32,060 --> 00:20:34,610
مرحبا "سامي"، هل أحضرت بقية الأغراض؟

444
00:20:34,760 --> 00:20:35,360
نعم

445
00:20:35,520 --> 00:20:36,830
أسمع، هل يمكنني التحدث معك قليلاً؟

446
00:20:36,990 --> 00:20:39,930
بالطبع، لم لا.. تفضل بالدخول لمكتبي

447
00:20:42,280 --> 00:20:43,110
سيبدو هذا غريباً بعض الشيء

448
00:20:43,260 --> 00:20:47,530
ولكنني أظن أن"ستيف" بدأ يظهر لي

449
00:20:47,790 --> 00:20:50,600
كانت هناك تلك البقعة الغريبة
على سقف المتجر

450
00:20:50,760 --> 00:20:52,780
ثم رأيته واقفاً في طابور المحاسبين

451
00:20:52,920 --> 00:20:54,570
ثم مرة أخرى في غرفة تبديل الملابس

452
00:20:54,830 --> 00:20:56,960
... ربما يحاول "ستيف" أن يخبرنـ

453
00:20:58,570 --> 00:20:59,560
توني"؟ هل أنت بخير؟"

454
00:20:59,720 --> 00:21:01,310
"هل تظن أنه سيظهر لك يا "سام
ولكن ليس لي أنا؟

455
00:21:01,460 --> 00:21:03,170
أهذا ما تحاول أن تقول؟

456
00:21:03,320 --> 00:21:04,160
!توني"، أنا لا .. لا أعرف"

457
00:21:04,310 --> 00:21:08,170
هل هناك فرصة أنه ذهب للجنة؟

458
00:21:08,320 --> 00:21:09,380
..وأنه أصبح ملاكاً مرة أخرى

459
00:21:09,540 --> 00:21:10,080
"كف عن هذا يا "سام

460
00:21:10,230 --> 00:21:12,080
أنت تتحدث عن أمور تجهلها تماماً

461
00:21:12,230 --> 00:21:13,740
رحمة الرب كبيرة

462
00:21:13,900 --> 00:21:17,340
كبيرة لدرجة تفوق ادراك العقل

463
00:21:17,490 --> 00:21:21,230
ولكنها رغم هذا لا تشمل الشياطين

464
00:21:23,510 --> 00:21:25,740
أعرف.. انا آسف

465
00:21:25,910 --> 00:21:27,580
"انا آسف يا "سام

466
00:21:27,740 --> 00:21:29,430
على أية حال، دعني أعود لعملي

467
00:21:29,570 --> 00:21:32,120
...انتظر هناك في الحقيقة

468
00:21:32,270 --> 00:21:33,670
هناك أمر أخر

469
00:21:33,820 --> 00:21:34,360
ماهو؟

470
00:21:34,510 --> 00:21:35,750
... قد يكون ممكنأً أن الشيطان

471
00:21:35,900 --> 00:21:37,600
على علم بخطتكم هذه

472
00:21:37,750 --> 00:21:38,650
قد يكون ممكنا؟

473
00:21:38,810 --> 00:21:40,910
احتمال كبير

474
00:21:41,070 --> 00:21:42,580
لقد أرغمني على كشف كل شيء

475
00:21:42,740 --> 00:21:45,300
توني"، أنا آسف للغاية"

476
00:21:46,830 --> 00:21:47,410
اتدري؟

477
00:21:47,550 --> 00:21:50,260
اقدر لك اخباري كل هذا
"ولا تقلق يا "سام

478
00:21:50,410 --> 00:21:51,880
ولكن ألن يدمر هذا كل الخطط

479
00:21:52,040 --> 00:21:53,090
أبداً لن يحدث هذا

480
00:21:53,240 --> 00:21:54,860
... لقد وضعنا في حساباتنا أنك قد تفشي

481
00:21:55,010 --> 00:21:55,850
هذه المعلومات للشيطان

482
00:21:55,990 --> 00:21:57,720
ولهذا لم نخبرك بكل شيء

483
00:21:57,870 --> 00:22:00,280
ويصراحة كنا نكذب عليك منذ البداية

484
00:22:00,420 --> 00:22:01,430
لحمايتك

485
00:22:01,590 --> 00:22:02,220
هذا رائع

486
00:22:02,370 --> 00:22:05,160
كنت أخشى أنك ستقتلني حين تعرف انني اخبرته

487
00:22:07,020 --> 00:22:09,310
كل الأمور تجري كما هو مخطط لها

488
00:22:09,470 --> 00:22:11,200
ولن أقلق أبداً حيال هذا الموضوع

489
00:22:11,360 --> 00:22:13,390
!حسناً، جيد

490
00:22:13,740 --> 00:22:16,850
يا شباب، هل رأى أحدكم
قطعة خشب ضخمة؟

491
00:22:17,020 --> 00:22:18,280
هل تعرفون ماذا أقصد؟

492
00:22:18,430 --> 00:22:20,250
.. انها هنا على ذراعي

493
00:22:20,420 --> 00:22:22,130
!لا يهم، أمر بسيط للغاية

494
00:22:25,840 --> 00:22:28,340
أخبرني الشيطان أن هذه الروح
قادرة على التنبؤ بالمستقبل

495
00:22:28,510 --> 00:22:29,500
وأقترح أن نختبرها

496
00:22:29,640 --> 00:22:30,360
ثم نقبض عليها بالحاوية

497
00:22:30,510 --> 00:22:32,540
جيد جيد جيد

498
00:22:32,710 --> 00:22:34,370
هل أكلت ما يقارب 16 عوداً من السكاكر؟

499
00:22:34,530 --> 00:22:35,860
لماذا مازالت شفتاك تتحركان؟

500
00:22:36,010 --> 00:22:37,510
!لا أريد أن أفقد هذه النشوة ..لنتحرك

501
00:22:37,660 --> 00:22:39,200
!دعنا نحتفل

502
00:22:53,500 --> 00:22:54,890
..نهاركم سعيد أيها السادة

503
00:22:55,040 --> 00:22:56,150
هل جئتم لقراءة الطالع؟

504
00:22:56,300 --> 00:22:57,740
نعم ..بالفعل

505
00:22:57,890 --> 00:23:00,440
زبون واحد في كل جلسة لو سمحتم

506
00:23:05,350 --> 00:23:07,100
شكراً لك

507
00:23:14,510 --> 00:23:16,480
هل هذه المرة الأولى؟

508
00:23:18,240 --> 00:23:19,280
نعم

509
00:23:20,110 --> 00:23:23,630
إذن ستذهلك هذه التجربة

510
00:23:40,180 --> 00:23:41,380
الأمبراطور

511
00:23:41,530 --> 00:23:44,180
عادة هذا الرمز يمثل الوالد

512
00:23:44,320 --> 00:23:48,060
ويبدو أنك دخلت في مواجهة مؤخراً مع الوالد

513
00:23:48,880 --> 00:23:50,930
تخمين جيد

514
00:23:53,100 --> 00:23:55,190
السيف الكبير

515
00:23:55,350 --> 00:23:58,460
يمثل الحقيقة والمصداقية

516
00:23:58,610 --> 00:24:02,190
ولكنه مقلوب راساً على عقب
مما يعني وجود الخداع

517
00:24:02,340 --> 00:24:05,610
ربما يعني هذا كذبة بينك وبين والدك

518
00:24:06,830 --> 00:24:08,730
أي نوع من الكذبات؟

519
00:24:11,220 --> 00:24:13,200
الموت

520
00:24:13,500 --> 00:24:14,930
وهو مقلوب أيضاً

521
00:24:15,100 --> 00:24:17,580
الكذبة تتعلق بولادتك

522
00:24:20,640 --> 00:24:23,730
الشيطان يخفي الحقائق بينك انت و والدك

523
00:24:23,890 --> 00:24:26,250
ماذا.. وماهي الحقيقة؟

524
00:24:30,160 --> 00:24:33,020
هل من المفترض وجود أكثر 
من بطاقة كهذه؟

525
00:24:36,990 --> 00:24:38,680
ماذا يعني كل هذا؟

526
00:24:38,840 --> 00:24:41,720
هذا يعني أن جلستنا انتهت

527
00:24:41,870 --> 00:24:44,930
وبأنني لن أعود مجدداً للجحيم

528
00:25:07,840 --> 00:25:09,760
سام"؟"

529
00:25:10,560 --> 00:25:12,470
سامي"، لقد فقدت كرة البيسبول"

530
00:25:12,620 --> 00:25:13,570
"يا إلهي، "سام

531
00:25:13,720 --> 00:25:15,610
سامي"، اخبرني ماذا أفعل؟"

532
00:25:15,760 --> 00:25:16,670
"سامي"

533
00:25:18,470 --> 00:25:19,630
شكراً لك، شكرا لك

534
00:25:19,790 --> 00:25:21,160
أين الروح؟ أين ذهبت؟

535
00:25:21,320 --> 00:25:21,840
الباب الخلفي

536
00:25:22,000 --> 00:25:23,340
... حسناً، ساتركك تجلس لتلتقط انفاسك

537
00:25:23,500 --> 00:25:25,840
وبعدها سننطلق خلفها، موافق؟

538
00:25:26,300 --> 00:25:28,680
!سامي"، انا آسف"

539
00:25:28,830 --> 00:25:30,290
!يا إلهي، حسناً

540
00:25:30,450 --> 00:25:32,070
جيد..جيد

541
00:25:32,230 --> 00:25:33,770
يبدو اننا سننطلق خلفها معاً يا صاحبي

542
00:25:33,930 --> 00:25:35,780
تمسك جيداً

543
00:25:35,940 --> 00:25:38,760
!حسناً.. لننطلق

544
00:25:43,520 --> 00:25:44,550
... "سوك"

545
00:25:44,870 --> 00:25:45,790
..تلك هي

546
00:25:45,950 --> 00:25:46,890
لقد هربت

547
00:25:47,060 --> 00:25:48,170
ماذا سنفعل؟

548
00:25:48,600 --> 00:25:50,580
تمسك، تمسك بي جيداً

549
00:25:50,720 --> 00:25:52,000
!انتظر يا "سوك" انتظر

550
00:25:52,160 --> 00:25:53,980
"انتظر، سنقطع عليها الطريق يا "سامي

551
00:25:56,060 --> 00:25:58,410
!عثرنا عليها وسوف تسقط

552
00:25:58,570 --> 00:25:59,940
سوك"، كيف تفعل كل هذا؟"

553
00:26:00,090 --> 00:26:00,850
.. يسعدني أن أشرح لك كيف حدث هذا

554
00:26:01,010 --> 00:26:02,530
ولكنني أخشى أن تتغير نظرتك لي

555
00:26:02,690 --> 00:26:04,560
..ولكنها حين أخبرتي انني أعجبها 

556
00:26:04,710 --> 00:26:06,540
لم اقاوم ابداً .. ربما كنت مذنباً

557
00:26:06,670 --> 00:26:08,340
فيما يتعلق باهدافي التي اعترف
..انها كانت جنسية بحته

558
00:26:08,490 --> 00:26:09,370
ولكنني أعرف كيف يراني الناس

559
00:26:09,540 --> 00:26:10,680
يعتقدون أن "سوك" مدمن مخدرات

560
00:26:10,840 --> 00:26:13,570
ولكن هذا أمر جديد جداً علي

561
00:26:18,000 --> 00:26:19,710
!عد للوراء، للوراء

562
00:26:22,880 --> 00:26:24,560
!هيا انطلق

563
00:26:34,050 --> 00:26:35,180
سام"؟"

564
00:26:37,850 --> 00:26:39,110
سوك"؟"

565
00:26:45,980 --> 00:26:46,920
!نعم

566
00:26:53,700 --> 00:26:56,210
حملته على كتفيك؟

567
00:26:56,370 --> 00:26:57,160
لحوالي ميل؟

568
00:26:57,320 --> 00:26:59,350
!ربما ميلين أو خمسة، لا أعرف

569
00:26:59,490 --> 00:27:00,220
فقدت الحساب

570
00:27:00,380 --> 00:27:01,580
نعم نعم 

571
00:27:01,740 --> 00:27:04,030
"لقد كنت في عالم اخر يا "بينجي

572
00:27:04,190 --> 00:27:05,240
هل سبق وان سمعت عنه؟

573
00:27:05,390 --> 00:27:06,000
الادرينالين

574
00:27:06,150 --> 00:27:07,660
التركيز

575
00:27:08,020 --> 00:27:09,850
أشعر بوجود شيء من الشك

576
00:27:10,010 --> 00:27:10,890
!نعم، أنت تتعاطي المخدرات

577
00:27:11,050 --> 00:27:13,040
بالتأكيد هناك شك

578
00:27:13,200 --> 00:27:14,590
اسمعني، أنت تتعاطى المخدرات

579
00:27:14,740 --> 00:27:17,150
"ويجب أن تكف عن هذا يا "سوك
..وإلا أخبرت والدتك

580
00:27:17,310 --> 00:27:19,770
لا، لا..لا يمكنك أن تفعل هذا

581
00:27:19,920 --> 00:27:21,390
لا، هذا تصرف لئيم

582
00:27:21,550 --> 00:27:23,970
إذن أخبرني مالذي يجري حقاً

583
00:27:24,120 --> 00:27:26,250
حسناً، حسناً

584
00:27:29,600 --> 00:27:31,540
"انها "مارلانا

585
00:27:31,700 --> 00:27:33,570
تلك الشيطانة اللذيذة الشقية؟

586
00:27:33,720 --> 00:27:34,490
لست أفهم

587
00:27:34,660 --> 00:27:35,520
حسناً، اسمعني

588
00:27:35,680 --> 00:27:36,880
..ولا

589
00:27:37,040 --> 00:27:38,670
ولا تخبر أحداً بالأمر

590
00:27:40,240 --> 00:27:41,160
..حين تقوم بتقبيلك

591
00:27:41,360 --> 00:27:41,910
هل قبلتها؟

592
00:27:42,070 --> 00:27:44,030
!لا تقاطع.. اسمعني فقط

593
00:27:44,180 --> 00:27:49,670
حين تقبلك، تمنحك شعوراً عجيباً

594
00:27:49,820 --> 00:27:50,490
!ضربــــة

595
00:27:50,640 --> 00:27:52,410
لا ، تعبير خاطيء

596
00:27:52,570 --> 00:27:54,200
حيوية، شعور غريب بالحيوية والنشاط

597
00:27:54,340 --> 00:27:55,810
لا أجد له وصفاً

598
00:27:55,950 --> 00:27:59,920
..كل ما اعرفه ان قبله واحدة منها

599
00:28:00,070 --> 00:28:03,380
شعرت بعدها بشيء لم يسبق 
..لي تجربته من قبل

600
00:28:03,540 --> 00:28:04,730
ماذا يعني هذا؟

601
00:28:04,900 --> 00:28:07,500
هل تدرك ذلك الشعور العجيب الي ينتابك
حين ترتدي ملابس سائقي الدراجات؟

602
00:28:07,640 --> 00:28:08,200
نعم

603
00:28:08,350 --> 00:28:11,920
هو شعور مماثل ولكنه مضاعف 20 مرة

604
00:28:14,800 --> 00:28:16,810
!أريد ان أجربه

605
00:28:16,970 --> 00:28:18,670
..أسعدني اتصالك جداً

606
00:28:18,810 --> 00:28:20,580
انا أيضاً

607
00:28:20,740 --> 00:28:21,600
أعرف أنه يجب أن نتوخى الحذر

608
00:28:21,740 --> 00:28:23,450
ولكنني أشعر بوجود ارتباط كبير معك

609
00:28:23,610 --> 00:28:26,030
.. نعم، انا أيضاً اشعر كذلك 

610
00:28:26,190 --> 00:28:26,970
جنون، أليس كذلك؟

611
00:28:27,120 --> 00:28:28,130
!جنون بالفعل

612
00:28:28,700 --> 00:28:32,000
"دعيني اعرفك على صديقي"بينجامين

613
00:28:32,170 --> 00:28:32,890
مرحباً

614
00:28:33,040 --> 00:28:35,340
..."بينجامين"، هذه "مارلانا"

615
00:28:35,500 --> 00:28:36,790
كيف حالك؟

616
00:28:40,210 --> 00:28:41,620
سوك"، مالذي يحدث؟"

617
00:28:41,780 --> 00:28:46,040
..حسناً، كنت أفكر

618
00:28:46,950 --> 00:28:53,120
..ربما نتوصل لإتفاق ما هنا 

619
00:28:55,520 --> 00:28:56,640
لا أفهم

620
00:28:56,820 --> 00:28:58,810
..حسناً، فكرت لو

621
00:28:58,970 --> 00:29:01,010
وفي حال موافقتك طبعاً

622
00:29:01,160 --> 00:29:05,740
لو نتشارك جميعاً هذه المشاعر

623
00:29:05,890 --> 00:29:07,800
التي تجمعنا معاً

624
00:29:08,830 --> 00:29:11,910
مع "بين" اعز اصدقائي

625
00:29:12,070 --> 00:29:13,120
وهو بالمناسبة يحتفظ بالأسرار

626
00:29:13,270 --> 00:29:19,140
كما أنه مليء بالحياة مثلي تماماً

627
00:29:21,030 --> 00:29:22,280
..يمكنني أن أدفع 

628
00:29:22,440 --> 00:29:23,590
تريدني ان اقبله؟

629
00:29:23,750 --> 00:29:27,630
في الواقع، أريدك أن ترغبي بتقبيله

630
00:29:27,790 --> 00:29:28,920
..لا أصدق هذا

631
00:29:29,070 --> 00:29:30,600
...ماذا؟ لا 

632
00:29:31,120 --> 00:29:33,490
..كنت بالفعل مهتمة بك 

633
00:29:33,660 --> 00:29:36,550
...نعم، ولكن 

634
00:29:38,810 --> 00:29:40,210
..لا تقلق، يكفي أن حاولت

635
00:29:40,360 --> 00:29:42,820
حسناً، لو كان الأمر يواسيك

636
00:29:42,980 --> 00:29:45,330
فربما سأموت بعد 3 أعوام 

637
00:29:54,150 --> 00:29:56,560
هذه مصادفة جميلة

638
00:29:56,710 --> 00:29:59,270
أريد ان أعرف ماهي الكذبة التي أخفيتها عني

639
00:29:59,980 --> 00:30:00,750
ماذا؟

640
00:30:00,920 --> 00:30:02,160
هناك أمر ما تخفيه عني

641
00:30:02,320 --> 00:30:05,630
كذبة ما، أمر يتعلق بمولدي

642
00:30:05,790 --> 00:30:06,820
وحول الإتفاق مع الشيطان

643
00:30:06,970 --> 00:30:08,720
من قال لك هذا الكلام؟

644
00:30:08,880 --> 00:30:11,210
!عرافة

645
00:30:11,690 --> 00:30:13,800
.. بربك يا "سام" انت أكبر من  

646
00:30:13,960 --> 00:30:16,190
تثق بأحد أولئك الأشخاص
..او تصدق اي شيء يقولونه

647
00:30:16,340 --> 00:30:19,330
كل ما قالته كان صحيحاً

648
00:30:19,480 --> 00:30:21,100
..والآن انت تخوض احاديث سرية مع أمي

649
00:30:21,250 --> 00:30:23,690
!داخل دائرة

650
00:30:23,850 --> 00:30:25,520
أبي، صدقني أنا اعرف ما يعنيه هذا

651
00:30:25,680 --> 00:30:29,190
لست أكذب بخصوص أي شيء

652
00:30:29,880 --> 00:30:32,620
حسنا، أريد أن اتحدث مع أمي

653
00:30:32,770 --> 00:30:34,270
 ولكنها ليست هنا

654
00:30:34,420 --> 00:30:35,890
سانتظرها

655
00:30:36,750 --> 00:30:38,940
لماذا جلبت هذا الموضوع على السطح؟

656
00:30:39,760 --> 00:30:41,080
لماذا تبحث في الماضي؟

657
00:30:41,230 --> 00:30:43,430
انه ليس من الماضي يا ابي
..هذه الأمور تجري الآن

658
00:30:43,570 --> 00:30:44,830
في الحقيقة، لا يمكننا فعل شيء

659
00:30:44,980 --> 00:30:48,160
سام"، لا يمكننا تغيير أي شيء"

660
00:30:49,900 --> 00:30:52,230
فكر، فالأمور ليست سيئة الآن

661
00:30:52,380 --> 00:30:53,910
حياتي مهددة في كل يوم

662
00:30:54,060 --> 00:30:57,020
بسبب الإتفاق الذي قطعته أنت وأمي

663
00:30:57,240 --> 00:30:58,960
وأعرف أنه لا يعجبك سماع أمور مثل هذه

664
00:30:59,120 --> 00:31:01,270
ولكنها الحقيقة

665
00:31:02,320 --> 00:31:04,760
ولكنني اريد الحقيقة

666
00:31:05,990 --> 00:31:08,240
اريد أن اعرف مالذي يجري

667
00:31:08,400 --> 00:31:10,180
"أنت على حق يا "سام

668
00:31:10,330 --> 00:31:11,990
!انت على حق

669
00:31:12,790 --> 00:31:15,840
.. هناك أمر ما اخفيته عنك

670
00:31:15,990 --> 00:31:19,320
أمر منعت أن أبوح لك به

671
00:31:19,460 --> 00:31:20,420
"أتمنى لو كنت قادراً على قوله يا "سام

672
00:31:20,570 --> 00:31:24,110
لن تصدق مدى معاناتي 
بسبب اخفاء هذا عنك

673
00:31:24,260 --> 00:31:26,150
..ولكن إن فعلت

674
00:31:27,000 --> 00:31:29,980
فسينتهي كل شيء

675
00:31:32,520 --> 00:31:35,140
آسف جداً

676
00:31:35,730 --> 00:31:37,870
انا أيضاً

677
00:31:45,390 --> 00:31:47,270
توني"، مرحباً"

678
00:31:47,420 --> 00:31:50,570
سام"، لما لا تزورني في الموقع"

679
00:31:50,730 --> 00:31:52,560
لدي أمر أريدك ان تراه

680
00:31:52,710 --> 00:31:53,330
حسناً، سآتي الآن

681
00:31:53,480 --> 00:31:55,490
لدي ما أقوله لك على أية حال

682
00:31:55,640 --> 00:31:58,480
جيد، اراك اذن

683
00:32:16,840 --> 00:32:20,790
مرحبا، "سام" شكراً على مجيئك

684
00:32:20,950 --> 00:32:22,270
نعم

685
00:32:22,710 --> 00:32:23,750
هل تعجبك؟

686
00:32:23,910 --> 00:32:25,470
!تبدو رائعة

687
00:32:25,630 --> 00:32:29,460
..يجب أن اخبرك بشيء

688
00:32:29,950 --> 00:32:30,940
تشاجرت مع والدي

689
00:32:31,100 --> 00:32:34,850
وهناك سر ما يخفيه عني

690
00:32:35,240 --> 00:32:39,010
!نعم، نعرف ذلك

691
00:32:39,670 --> 00:32:40,700
ماذا؟

692
00:32:43,770 --> 00:32:45,060
"توني"

693
00:32:45,430 --> 00:32:46,750
مالذي تفعله؟

694
00:32:46,910 --> 00:32:49,120
"لا تعتقد أنني استمتع بهذا يا"سام

695
00:32:49,460 --> 00:32:50,430
بالعكس تماماً

696
00:32:50,590 --> 00:32:52,200
اخرجوني من هنا

697
00:32:52,360 --> 00:32:54,550
لكن لابد أنك شككت بالأمر

698
00:32:54,710 --> 00:32:58,170
!بعد كل ما حدث ..لابد أنك تعرف

699
00:32:58,320 --> 00:32:59,250
أعرف ماذا؟

700
00:32:59,390 --> 00:33:02,420
"أنت إبن الشيطان يا "سام

701
00:33:03,580 --> 00:33:04,390
ماذا؟

702
00:33:04,550 --> 00:33:05,730
فكر بالأمر

703
00:33:05,880 --> 00:33:08,870
قواك، وعلاقتكما معاً

704
00:33:09,020 --> 00:33:11,090
والداك لم يجريا اتفاقاً يتعلق بروحك

705
00:33:11,240 --> 00:33:15,050
ولكنهما اتفقا على رعاية 
إبن ابليس

706
00:33:15,220 --> 00:33:16,300
لا

707
00:33:17,040 --> 00:33:19,500
لا، ليس صحيحاً

708
00:33:19,660 --> 00:33:21,730
..كل صفحة تشير للحقيقة

709
00:33:21,900 --> 00:33:25,520
.."ولهوية والدك في العقد يا "سام

710
00:33:25,680 --> 00:33:27,120
تمت إزالتها 

711
00:33:27,280 --> 00:33:30,050
كانا يحاولان إخفاء الحقيقة عنك

712
00:33:30,220 --> 00:33:33,080
"كلا، ارجوك يا "توني

713
00:33:33,740 --> 00:33:36,500
إنه ليس والدي

714
00:33:38,540 --> 00:33:40,520
.."بالعكس يا "سام

715
00:33:43,280 --> 00:33:44,290
ادفنوا الحفرة

716
00:33:44,440 --> 00:33:46,010
!توني"، لا"

717
00:33:59,180 --> 00:34:00,670
"سام"

718
00:34:01,320 --> 00:34:02,510
"سام"

719
00:34:02,660 --> 00:34:04,830
!ابي، أنا هنا

720
00:34:04,990 --> 00:34:07,060
سام"، كل شيء سيكون على ما يرام"

721
00:34:07,220 --> 00:34:07,680
!لا تقلق

722
00:34:07,840 --> 00:34:10,440
سأصحح كل شيء هنا

723
00:34:10,950 --> 00:34:11,900
!أبي، أنتظر

724
00:34:12,050 --> 00:34:13,740
..اسمعوني يا شباب

725
00:34:13,910 --> 00:34:15,370
..لدينا سوء تفاهم بسيط هنا 

726
00:34:15,520 --> 00:34:17,190
ولكن يمكنني أن أوضح لكم كل شيء

727
00:34:17,340 --> 00:34:22,120
موافقون؟ حسنا .. من المسؤول هنا؟

728
00:34:22,270 --> 00:34:22,710
من المسئول بينكم؟

729
00:34:22,860 --> 00:34:24,420
أحتاج فقط لخمسة دقائق من وقتكم

730
00:34:24,590 --> 00:34:25,700
بالكثير

731
00:34:32,250 --> 00:34:33,670
!أبي

732
00:34:34,190 --> 00:34:35,310
..توني"، يكفي"
!دعه يذهب

733
00:34:35,460 --> 00:34:36,960
ليس له علاقه فيما يجري هنا

734
00:34:37,110 --> 00:34:38,110
"الوداع يا "سام

735
00:34:38,280 --> 00:34:40,340
انتظر يا "توني"، أنت تعلم 
تماماً أنني لست شريراً

736
00:34:40,500 --> 00:34:42,300
"ولماذا يظهر لي "ستيف
..مالم أكن كذلك

737
00:34:42,450 --> 00:34:44,730
أظن انه يحاول أن يحميني

738
00:34:44,880 --> 00:34:47,160
لا ، لا .. لا تذكر اسمه

739
00:34:47,320 --> 00:34:49,060
لن انصت للسانك المخادع

740
00:34:49,210 --> 00:34:51,960
"انت السبب وراء موت "ستيف

741
00:34:52,120 --> 00:34:54,680
!أنا ألومك انت

742
00:34:56,110 --> 00:34:57,960
!ادفنوهم

743
00:35:00,080 --> 00:35:01,730
انتظر، أنتظر.. "توني" ماذا عن (كانكون)؟

744
00:35:01,890 --> 00:35:04,300
(كانكون)

745
00:35:05,150 --> 00:35:06,840
ماذا قلت؟

746
00:35:07,000 --> 00:35:09,370
(طلب مني "ستيف" أن اسألك عن (كانكون

747
00:35:09,520 --> 00:35:11,150
ماذا يعني هذا؟

748
00:35:12,960 --> 00:35:15,610
كانت وجهتنا في أول إجازة معاً

749
00:35:18,340 --> 00:35:20,270
...سمينا ذلك المكان 

750
00:35:23,030 --> 00:35:24,930
!الجنة

751
00:35:38,010 --> 00:35:39,950
ستيف"؟"

752
00:35:45,980 --> 00:35:48,610
هل فعلتها؟ هل دخلت الجنة؟

753
00:35:49,080 --> 00:35:51,870
(انها أفضل بكثير من (كانكون

754
00:35:55,890 --> 00:35:57,510
لا يمكننا أن نفعل هذا

755
00:35:57,950 --> 00:36:00,620
!لا بأس..لا بأس

756
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
حسناً

757
00:36:07,350 --> 00:36:08,340
!أبي

758
00:36:09,080 --> 00:36:10,670
توني"؟"

759
00:36:27,520 --> 00:36:31,510
!لم أعرف أنك ستأتي هذه الليلة

760
00:36:33,760 --> 00:36:35,390
سام"؟"

761
00:36:46,800 --> 00:36:48,700
هل اتصلت بالشرطة يا "سام"؟

762
00:36:48,850 --> 00:36:49,960
!لا، لم أفعل

763
00:36:50,130 --> 00:36:52,150
أردت أن اتحدث معك أولاً

764
00:36:52,300 --> 00:36:53,150
جيد

765
00:36:53,300 --> 00:36:55,820
سنترك الشرطة بعيداً عن الأمر الآن

766
00:36:56,210 --> 00:36:57,320
لماذا؟

767
00:36:57,480 --> 00:36:58,560
..كيف ستفسر وجود والدك

768
00:36:58,720 --> 00:37:02,540
مدفونا داخل قفص مليء بالرموز الشيطانية

769
00:37:02,700 --> 00:37:03,410
لا أعرف

770
00:37:03,570 --> 00:37:05,430
لإنه لا يوجد تفسير منطقي اساساً

771
00:37:05,580 --> 00:37:07,270
وستفتقد للمصداقية

772
00:37:07,420 --> 00:37:10,750
لا، والدك يبقى مدفوناً

773
00:37:13,660 --> 00:37:14,800
أمي؟

774
00:37:17,670 --> 00:37:20,460
هل هو والدي الحقيقي؟

775
00:37:20,810 --> 00:37:22,790
بالطبع

776
00:37:23,670 --> 00:37:25,190
آسف

777
00:37:25,550 --> 00:37:27,450
غداً ستأخذني إلى حيث دفن والدك

778
00:37:27,610 --> 00:37:30,370
يجب أن أضع اكليل من الزهور

779
00:37:43,210 --> 00:37:44,600
سام"؟"

780
00:37:47,840 --> 00:37:50,910
..أردت أن أقدم تعازي

781
00:37:52,450 --> 00:37:55,320
أرجو ان تقبل خالص التعازي

782
00:37:55,870 --> 00:37:57,840
لا أصدقك

783
00:37:59,710 --> 00:38:01,720
اريدك ان تأخذ فترة راحة

784
00:38:01,870 --> 00:38:05,390
أقضي بعض الوقت مع أصدقائك وحبيبتك

785
00:38:06,290 --> 00:38:09,090
وسنعرف حين تكون مهيأ للعمل من جديد

786
00:38:09,250 --> 00:38:10,700
حسناً

787
00:38:11,360 --> 00:38:14,430
انتبه لنفسك أيها الشاب

788
00:38:15,550 --> 00:38:17,510
انتظر

789
00:38:18,610 --> 00:38:19,690
اريد أن أطرح عليك سؤالاً

790
00:38:19,850 --> 00:38:21,920
واريد منك جواباً صادقاً ومباشراً

791
00:38:22,060 --> 00:38:26,290
اسمعني يا "سامي" احترمك لدرجة
يصعب علي فيها أن اكذب عليك 

792
00:38:26,440 --> 00:38:27,490
..لذلك سأخبرك مقدماً

793
00:38:27,640 --> 00:38:30,660
انه من المحتمل ان أكذب عليك

794
00:38:31,140 --> 00:38:34,520
"أنا الشيطان يا "سام

795
00:38:34,680 --> 00:38:37,710
الكذب شيء اساسي بي

796
00:38:37,970 --> 00:38:39,370
حسناً، اعتقدت هذا

797
00:38:39,530 --> 00:38:40,940
شاب ذكي

798
00:38:47,140 --> 00:38:48,330
ربما تعتقد أن لدي الكلمات المؤثرة 

799
00:38:48,480 --> 00:38:50,080
التي قد تجعلك تشعر بتحسن

800
00:38:50,210 --> 00:38:51,430
أعرف، اعرف

801
00:38:51,580 --> 00:38:53,610
وانا فعلاً آسفه

802
00:38:53,760 --> 00:38:55,300
لا بأس

803
00:38:56,580 --> 00:38:58,460
حسناً، لننتهي من كل هذا

804
00:38:58,620 --> 00:38:59,580
أسمعني

805
00:38:59,730 --> 00:39:00,760
..هذه أول وأخر مرة 

806
00:39:00,910 --> 00:39:03,160
ستسمعونني اقول هذه الكلمات

807
00:39:03,320 --> 00:39:05,340
ولكن لا يجب علينا أن نشرب شيئاً الليلة

808
00:39:05,500 --> 00:39:07,390
تعال معنا

809
00:39:07,550 --> 00:39:08,020
الآن

810
00:39:08,180 --> 00:39:09,360
"حسناً، "أندي

811
00:39:09,520 --> 00:39:11,900
هل تمانعين لو ذهبت معهم؟

812
00:39:12,060 --> 00:39:13,160
!لا ، بالطبع لا

813
00:39:13,320 --> 00:39:14,270
اتصل بي لاحقاً

814
00:39:14,430 --> 00:39:15,690
حسناً

815
00:39:16,900 --> 00:39:17,920
"الى اللقاء "آندي

816
00:39:18,070 --> 00:39:19,360
الى اللقاء

817
00:39:22,450 --> 00:39:24,020
ما رأيك؟

818
00:39:24,180 --> 00:39:25,440
انها رائعة

819
00:39:25,600 --> 00:39:28,700
وجدنا أن والدك لم يحصل على 
مراسم توديع ملائمه

820
00:39:28,860 --> 00:39:30,440
.."هل تعرف يا "سامي

821
00:39:30,740 --> 00:39:31,420
لا أعرف ماذا اقول

822
00:39:31,570 --> 00:39:34,470
لأجل أن أجعلك تشعر بتحسن
لا أعرف

823
00:39:34,740 --> 00:39:36,640
ولكنني أعرف كيف افجر الأشياء

824
00:39:36,790 --> 00:39:38,500
لذلك فكرت أن اهديك ما اتقن صنعه

825
00:39:38,660 --> 00:39:39,320
شكراً لك

826
00:39:39,480 --> 00:39:41,220
على الرحب والسعة

827
00:39:42,060 --> 00:39:44,270
أريد أن أخبركم شيئاً

828
00:39:46,060 --> 00:39:48,880
يبدو أن الشيطان هو والدي الحقيقي

829
00:39:53,180 --> 00:39:56,560
وعلى ما يبدو ستكون نهاية العالم على يدي

830
00:39:58,350 --> 00:40:00,850
لا يمكنني أن اسمح بهذا

831
00:40:01,380 --> 00:40:03,470
..ولكن هل تعرف

832
00:40:03,630 --> 00:40:06,940
لست جيداً أي شيء تقوم به

833
00:40:07,110 --> 00:40:10,830
لذلك أعتقد أنك ستفشل في هذا أيضاً

834
00:40:12,360 --> 00:40:13,500
شكراً

835
00:40:13,660 --> 00:40:17,200
ولو كنت ابن الشيطان حقاً
فلماذا أنقذك "توني"؟

836
00:40:17,360 --> 00:40:18,400
نعم

837
00:40:18,550 --> 00:40:21,180
..."قال أنه رأى "ستيف

838
00:40:21,340 --> 00:40:22,280
وعرف أنه لا يمكنه أن يقتلني

839
00:40:22,450 --> 00:40:24,020
وان الرب لديه خطط أخرى

840
00:40:24,180 --> 00:40:25,240
هذا جيد، أليس كذلك؟

841
00:40:25,410 --> 00:40:28,520
لا، فبقية الشياطين لن يتوقفوا

842
00:40:28,680 --> 00:40:30,700
ستستمر محاولاتهم إلى أن أموت

843
00:40:30,860 --> 00:40:31,990
انت هدف متحرك

844
00:40:32,150 --> 00:40:33,590
ولذلك أتفهم الأمر

845
00:40:33,740 --> 00:40:36,160
ولن يغضبني لو قررتم عدم
الإقتراب مني مجدداً

846
00:40:36,320 --> 00:40:38,610
"انا آسف يا "سام

847
00:40:38,760 --> 00:40:40,900
ولكننا لسنا هنا لننصت لك

848
00:40:41,050 --> 00:40:42,170
وانت تعبر عن حزنك بخصوص
جيش الظلام

849
00:40:42,330 --> 00:40:43,680
وكيف يخطط لقتلك

850
00:40:43,820 --> 00:40:47,070
ولكننا هنا لنشهد تكريم رجل

851
00:40:47,210 --> 00:40:51,540
قد يكون او لا يكون والدك الحقيقي

852
00:40:51,680 --> 00:40:52,560
"احسنت التعبير يا "سوك

853
00:40:52,720 --> 00:40:54,320
شكراً لك

854
00:40:57,710 --> 00:40:59,420
أقترح عليك اشعال القدم اليمنى

855
00:40:59,570 --> 00:41:01,650
ومن ثم الهرب كالمجنون

856
00:41:03,030 --> 00:41:04,310
!اللعنـــة

857
00:41:47,580 --> 00:42:03,540


858
00:42:04,640 --> 00:42:06,820
لماذا تأخرتي؟

THE END

