1
00:00:02,920 --> 00:00:05,980
فريق الاقلاع للترجمة

2
00:00:06,090 --> 00:00:09,290
يقدم

3
00:00:09,660 --> 00:00:13,260
#    رجـــــل الـــعائلـــــــــــــــة    #

4
00:00:13,370 --> 00:00:15,730
الموسم الثاني

5
00:00:16,340 --> 00:00:19,170
الحلقة السابعة

6
00:00:19,610 --> 00:00:22,740
DEXTER    ترجمة

7
00:00:22,840 --> 00:00:24,470
Westren Art TV  منتديات ساحة الاقلاع منتدى
 http://vb.eqla3.com/forumdisplay.php?f=189

8
00:00:26,280 --> 00:00:30,650
*    مشاهدة ممتعة    *

9
00:00:34,220 --> 00:00:36,380
...لقد كان مشهدا مثيرا عندما

10
00:00:36,490 --> 00:00:39,980
قام ستة من رجال اطفاء باوتكات  
بمحاولة يائسة

11
00:00:40,090 --> 00:00:42,760
لانقاذ سمكة احتجرت تحت الثلج

12
00:00:42,860 --> 00:00:45,230
ولكن لسوء الحظ فقد ماتت السمكة

13
00:00:45,330 --> 00:00:47,560
بعدما اخرجها الرجال

14
00:00:48,500 --> 00:00:49,470
ديان ؟

15
00:00:49,570 --> 00:00:51,970
توم ، قصة اخرى حزينة حدثت اليوم

16
00:00:52,070 --> 00:00:55,840
روبرت كيمبل ، مؤسس مجموعة المسرح المحلي
 والمعروفة باسم ممثلي كوهاج

17
00:00:55,940 --> 00:00:57,410
توفي هذا المساء

18
00:00:57,510 --> 00:00:58,340
يا الهي

19
00:00:59,510 --> 00:01:02,910
...كيمبل كان مخرجا يمثل في بعض اعماله

20
00:01:03,020 --> 00:01:04,750
ويلعب دور السيدة سايقون

21
00:01:04,850 --> 00:01:07,340
سيدة سايقون

22
00:01:07,460 --> 00:01:10,080
سيدة سايقون

23
00:01:10,590 --> 00:01:13,250
نعم ، لقد علمت للتو ، انني حزينة

24
00:01:13,960 --> 00:01:14,950
حقا ؟

25
00:01:15,230 --> 00:01:18,430
!يريدون مني ان اكون الرئيس الجديد للمسرحية

26
00:01:18,530 --> 00:01:20,500
هل ستقبلين ؟-

27
00:01:18,530 --> 00:01:20,500
هذا جيد ، امي-

28
00:01:20,600 --> 00:01:23,660
لا اعلم ، انها مسؤولية كبيرة

29
00:01:23,770 --> 00:01:25,300
اريد التفكير قليلا

30
00:01:29,580 --> 00:01:31,200
حسنا ، لقد قبلت

31
00:01:31,310 --> 00:01:35,940
وردنا الخبر التالي ، لويس جريفن هي الرئيس الجديد
 لمجموعة ممثلي كوهاج

32
00:01:36,050 --> 00:01:38,880
...كل هذه السنوات محاولة ان اكون رئيسة موسيقية

33
00:01:38,990 --> 00:01:41,390
.وذلك العجوز اخيرا مات

34
00:01:41,690 --> 00:01:43,050
.لويس ، تهاني

35
00:01:43,160 --> 00:01:46,620
.مجموعة المسرح الخاصة بنا اخيرا ستقوم بواجبها

36
00:01:46,730 --> 00:01:48,190
وانت جميلة جدا

37
00:01:48,300 --> 00:01:50,990
برايان ستقوم بتجربة اداء مثل كل الناس

38
00:01:51,100 --> 00:01:52,400
...بالتاكيد

39
00:01:52,500 --> 00:01:54,990
...هل اعتقدت انني

40
00:01:55,100 --> 00:01:56,090
!لويس

41
00:01:56,200 --> 00:01:59,000
هل يمكنني المشاركة بالتمثيل ؟-

42
00:01:56,200 --> 00:01:59,000
استطيع ان ارسم خلفية مشهد-

43
00:01:59,110 --> 00:02:02,410
نعم يمكن ان تكوني المراهقة الغبية التي تجلس
 ...في الكواليس وتبكي

44
00:02:02,510 --> 00:02:04,540
بسبب انه لا احد يجدها جذابة

45
00:02:06,210 --> 00:02:08,880
...بيتر ، خمن ؟ سوف اصبح-

46
00:02:06,210 --> 00:02:08,880
..مرحبا-

47
00:02:08,980 --> 00:02:12,040
...انا اولاً ، السيد ويد قال ان من ياتي بافضل فكرة

48
00:02:12,150 --> 00:02:14,880
للعبة لهذا الكريسماس سيحصل على علاوة كبيرة

49
00:02:14,990 --> 00:02:17,320
ابي ، لماذا لا تبتكر الفريسبي ؟

50
00:02:17,430 --> 00:02:18,760
انها لعبة رائعة

51
00:02:18,860 --> 00:02:22,020
اذن كيف لم اسمع بها من قبل  ؟ -

52
00:02:18,860 --> 00:02:22,020
لقد سبق وان اخترعوها-

53
00:02:22,230 --> 00:02:25,430
هذه فرصتي لاثبت لهم كم انا مفيد

54
00:02:25,730 --> 00:02:27,390
آسف لويس ، ماذا قلتي ؟

55
00:02:27,500 --> 00:02:28,590
...حسنا انا

56
00:02:33,240 --> 00:02:35,640
...سيد ويد ، السادة الاعضاء

57
00:02:35,740 --> 00:02:38,210
اريد ان اقدم لكم افضل لعبة

58
00:02:38,310 --> 00:02:39,970
السيد راس الكوسة

59
00:02:40,310 --> 00:02:45,180
يملك مظهر هيب هوب مع قبعته الغبية

60
00:02:45,950 --> 00:02:47,820
.شكرا بيتر ، هذا كافي

61
00:02:47,920 --> 00:02:50,650
انتظر ، لم انتهي بعد ، انه يرقص

62
00:02:51,260 --> 00:02:53,160
لقد رايت كفايتي

63
00:02:53,260 --> 00:02:54,690
لم امارس الجنس منذ سنوات

64
00:02:54,800 --> 00:02:57,160
ايها السادة انني اعتذر عن اهدار وقتكم

65
00:02:57,260 --> 00:02:59,560
بيتر عامل تجميع فقط

66
00:02:59,670 --> 00:03:03,300
ونحن لاندفع له ليفكر

67
00:03:06,410 --> 00:03:07,670
سآخذ هذه

68
00:03:08,140 --> 00:03:09,110
لا اريد مكالمات

69
00:03:11,410 --> 00:03:14,610
هيا يا اطفال ، المخرج لا يستطيع التاخر على الممثلين

70
00:03:14,720 --> 00:03:16,770
ليتك سمعتيهم يضحكون علي

71
00:03:16,880 --> 00:03:20,080
عندي افكار رائعة ، لكن ينظرون الي ويرون فاشلا

72
00:03:20,190 --> 00:03:23,680
ماعدا ذلك الرجل يراني فاشلا وآلة وجبات خفيفة

73
00:03:23,790 --> 00:03:26,950
بيتر ، الكثير من المبدعين عملوا اعمالا غبية

74
00:03:27,060 --> 00:03:29,590
مايكل انجلو عمل في تقطيع الرخام

75
00:03:29,700 --> 00:03:32,220
هيرمان ميلفيل عمل وكيل عادات

76
00:03:32,600 --> 00:03:35,030
البرت اينشتاين عمل في مكتب براءات الاختراع

77
00:03:35,940 --> 00:03:38,200
وماذا تريد ان تسجل ؟

78
00:03:38,310 --> 00:03:40,670
اسميها النظرية النسبية لسميث

79
00:03:41,810 --> 00:03:43,300
انظر هناك ؟-
  ماذا؟-

80
00:03:47,310 --> 00:03:49,040
...اعتقد ان لويس تعني

81
00:03:49,150 --> 00:03:51,980
ان تبحث عن عمل تجد نفسك فيه مبدعا

82
00:03:52,090 --> 00:03:56,960
مثلا ، كريس يرسم ، ميق تقلد اصوات الطيور
 انا اغني بصوت جميل

83
00:03:57,460 --> 00:03:58,580
حسنا ، لقد فهمت

84
00:03:58,690 --> 00:04:00,420
ولويس تملك مجموعة المسرح

85
00:04:00,530 --> 00:04:04,020
نعم ، واول عمل لي
 لقد اخترت مسرحية الملك وانا

86
00:04:04,130 --> 00:04:07,100
...انها قصة رائعة تتكلم عن الحب ، والصبر عند المرأة

87
00:04:07,200 --> 00:04:11,400
والتي تنقل لنا الحضارة والتمدن

88
00:04:11,670 --> 00:04:14,200
بيتر ، لا تمسح انفك على الاريكة

89
00:04:14,980 --> 00:04:16,440
سوف اذهب

90
00:04:16,540 --> 00:04:19,880
جزء من كونك مبدعا هو ان تعرف في اي مجال تبدع

91
00:04:19,980 --> 00:04:22,640
اعلم انك تستطيع القيام بهذا
 اذا ركزت كل جهدك

92
00:04:22,750 --> 00:04:26,850
انت محقة ، الرجال مبدعون

93
00:04:59,650 --> 00:05:03,110
برايان غنا،ؤك جميل شكرا لك

94
00:05:03,220 --> 00:05:04,710
لا ، شكرا لك انتِ

95
00:05:04,890 --> 00:05:09,090
عن تلك الملاحظة التي اعطيتني 
 ....كنت افكر و

96
00:05:09,200 --> 00:05:12,720
 حسنا ، التالي

97
00:05:09,200 --> 00:05:12,720
....لديك حدس  و

98
00:05:14,030 --> 00:05:17,470
ستيوي هل تريد المشاركة في مسرحية امك ؟

99
00:05:26,050 --> 00:05:29,110
لم لا تغني اغنية انه عنكبوت ؟

100
00:05:29,720 --> 00:05:33,050
...كيف تجرؤين على التقليل من تنكري بشكل

101
00:05:33,150 --> 00:05:34,780
!الأم جوسريس

102
00:05:35,260 --> 00:05:37,020
او غني باء باء الشاة السوداء

103
00:05:37,120 --> 00:05:41,320
اتعلمين ، سيدة المسرح الامريكية 
  :هيلين هايس قالت

104
00:05:41,930 --> 00:05:43,790
سوف اقتلك

105
00:05:43,900 --> 00:05:46,560
هل يستطيع ان يساعدني احد بموهبتي ؟

106
00:05:46,670 --> 00:05:48,160
ييتر ، ماذا تفعل هنا ؟

107
00:05:48,270 --> 00:05:51,260
لويس ، حاولت ان اجد موهبتي مثلما قلتي

108
00:05:51,370 --> 00:05:52,770
اولا ، اخذت درسا في الفن

109
00:05:53,910 --> 00:05:56,540
هل من المفترض ان ارسم اعضاؤه ؟

110
00:05:57,080 --> 00:05:58,540
ثم جربت النحت

111
00:05:59,680 --> 00:06:02,580
هل من المفترض ان انحت اعضاؤه ؟

112
00:06:02,680 --> 00:06:03,880
ثم جربت الموسيقى

113
00:06:05,250 --> 00:06:08,150
هل من المفترض ان الوح باعضائي ؟

114
00:06:08,260 --> 00:06:10,750
بدات بالتفكير لا يوجد شيء ابدع فيه

115
00:06:10,860 --> 00:06:12,690
لكن علمت انه هذا هو

116
00:06:12,860 --> 00:06:15,920
لويس ، اعضائي تنتمي الى المسرح

117
00:06:16,030 --> 00:06:19,630
بيتر ، كلٌ سوف يؤدي رقص أو غناء

118
00:06:20,870 --> 00:06:21,860
اعلم

119
00:06:24,100 --> 00:06:25,230
مرحبا ، جميعا

120
00:06:25,340 --> 00:06:28,710
هذه شكليات فقط ، لاسيما وانني زوج المخرج

121
00:07:02,480 --> 00:07:04,080
قبل ان اعلن قائمة الممثلين

122
00:07:04,180 --> 00:07:07,810
مدير الرقص وانا نريد ان نشكر الجميع  على ادائهم

123
00:07:07,950 --> 00:07:10,250
اليس كذلك ؟-

124
00:07:07,950 --> 00:07:10,250
لقد كنتم رائعين-

125
00:07:10,420 --> 00:07:13,050
لقد تمنيت ان يكون اسم المسرحية
 الملك ونحن

126
00:07:13,150 --> 00:07:14,620
حتى استطيع توظيفكم كلكم

127
00:07:23,400 --> 00:07:26,630
انا نجمة

128
00:07:26,930 --> 00:07:29,800
رائع ، لم احضن مشهورا من قبل

129
00:07:30,270 --> 00:07:32,930
ماعدا بيرل بايلي في تسجيل الكتب

130
00:07:33,140 --> 00:07:36,270
لكن اكتشفت فيما بعد انها ليست هي

131
00:07:36,440 --> 00:07:40,280
الطفل السيامي ؟
 ستيوي جريفن لا يؤدي الادوار الثانوية

132
00:07:41,220 --> 00:07:43,980
لقد اردت دورا اكبر ؟ اليس كذلك؟

133
00:07:44,080 --> 00:07:45,210
الى الجحيم

134
00:07:45,520 --> 00:07:48,110
من الافضل ان اترك المسرح واتجه الى الافلام

135
00:07:50,820 --> 00:07:53,350
ماهذا الذي على اذنك ؟-

136
00:07:50,820 --> 00:07:53,350
مرحبا-

137
00:07:53,490 --> 00:07:55,620
هل هذا جل للشعر ؟

138
00:07:56,760 --> 00:07:58,660
رائع هل استطيع الحصول على البعض منه-

139
00:07:56,760 --> 00:07:58,660
نعم -

140
00:07:58,770 --> 00:08:00,860
لقد نفذ مني فقط-

141
00:07:58,770 --> 00:08:00,860
لا لاتفعل-

142
00:08:05,440 --> 00:08:08,200
الجوقة فقط ، اللعنة

143
00:08:08,310 --> 00:08:12,210
ملك سيام ؟ لماذا ، هذا الدور الرئيسي
 لم اتوقع ذلك

144
00:08:12,310 --> 00:08:13,680
اخرس

145
00:08:14,750 --> 00:08:17,480
ملك سيام ؟ لماذا ، هذا الدور الرئيسي

146
00:08:17,580 --> 00:08:20,820
لويس ، ربما ارتكبت خطأً ، انا لست الملك

147
00:08:20,990 --> 00:08:22,980
"وايضا لست "أنا

148
00:08:23,660 --> 00:08:26,590
...لا بيتر انا-

149
00:08:23,660 --> 00:08:26,590
ثم ماذا ؟ امارس الجنس معك ولا اجد شيئا؟-

150
00:08:26,690 --> 00:08:29,890
...اخراج هذا العرض هو فرصة كبيرة لي

151
00:08:30,000 --> 00:08:32,120
ولا اريد اي شيء يفسده...

152
00:08:32,230 --> 00:08:33,670
نعم-

153
00:08:32,230 --> 00:08:33,670
يفسده ؟-

154
00:08:33,800 --> 00:08:36,460
.بعدم استخدام قدراتك

155
00:08:36,770 --> 00:08:39,100
.لديك موهبة لا تكفي للمسرح

156
00:08:39,210 --> 00:08:41,000
...يجب عليك

157
00:08:43,240 --> 00:08:44,730
.يجب ان تكون منتجاً

158
00:08:44,850 --> 00:08:46,780
.منتج ؟ لا اعلم

159
00:08:48,920 --> 00:08:51,610
اخبار جيدة ، ادقار بروفمان الابن

160
00:08:51,750 --> 00:08:55,420
لقد عقدنا اتفاقا 
 نحن اغنى واكثر شهرة

161
00:08:55,860 --> 00:08:57,290
...انا ملك

162
00:09:00,490 --> 00:09:01,480
اللعنة

163
00:09:11,570 --> 00:09:13,800
احب المكسيكين ، سوف اقبل هذا العمل

164
00:09:19,110 --> 00:09:21,810
انتظر ، انتظر
 لقد اطلت الرقصة

165
00:09:21,920 --> 00:09:24,080
لقد افسدت كل شيء ، سوف اريكم

166
00:09:24,920 --> 00:09:27,180
هيا لنعملها

167
00:09:29,760 --> 00:09:32,590
مثل هذا فقط 
 وانظروا الى اقدامي

168
00:09:33,330 --> 00:09:36,850
بيتر ، كريس يقول انك امرته بان يعمل مجموعة
 للقطب الشمالي

169
00:09:37,060 --> 00:09:40,630
نعم وذلك عندما تتكلم آنا مع صديقها العزيز البطريق

170
00:09:40,800 --> 00:09:43,360
لا يوجد بطريق متكلم في المسرحية

171
00:09:43,470 --> 00:09:46,130
يوجد في 
 بيتر جريفن يقدم الملك وأنا

172
00:09:46,240 --> 00:09:47,210
ماذا؟

173
00:09:47,310 --> 00:09:49,900
والآن يجب ان نفكر في شيء مضحك ليقوله

174
00:09:50,010 --> 00:09:53,740
بيتر ، المخرج من يقرر اضافة شخصية

175
00:09:53,950 --> 00:09:55,680
انت المنتج ، اتتذكر ؟

176
00:09:55,780 --> 00:09:58,120
ماذا يجب علي عمله مع كل هذه الافكار ؟

177
00:09:58,220 --> 00:10:00,380
اضعهم في الحوض وانظف نفسي بهم ؟

178
00:10:00,490 --> 00:10:02,390
.هذا سبب وجود الصابون لويس

179
00:10:02,490 --> 00:10:06,050
المنتج الجيد يضع افكاره في خارج المسرح

180
00:10:06,160 --> 00:10:09,460
انها وظيفتك لتتاكد من بيع كل المقاعد

181
00:10:09,560 --> 00:10:11,860
اليس كذلك ؟-

182
00:10:09,560 --> 00:10:11,860
وهذا يسمى ابداع ؟-

183
00:10:11,970 --> 00:10:14,760
.انها افضل وظيفة لك

184
00:10:14,870 --> 00:10:17,170
لا تقلقي ، سافعل ما بوسعي

185
00:10:17,270 --> 00:10:19,670
ساخبر اثنين من اصدقائي 
 ....وهم سيخبرون اثنين

186
00:10:19,770 --> 00:10:21,900
.وهكذا يصبح عددهم عشرة اشخاص

187
00:10:26,710 --> 00:10:28,940
انني اعرفك من التلفزيون

188
00:10:29,050 --> 00:10:31,610
انت توم تاكر ، اراهن انك تفعل هذا

189
00:10:34,760 --> 00:10:37,590
المعذرة ؟
 يجب عليك ان تخرج

190
00:10:37,690 --> 00:10:40,460
اخرج ، اذهب

191
00:10:43,800 --> 00:10:47,290
انت لا تبدو مثل الاعلان-

192
00:10:43,800 --> 00:10:47,290
ديان سيمنز ؟-

193
00:10:48,840 --> 00:10:52,100
لا ، انا بيتر جريفن ، منتج-

194
00:10:48,840 --> 00:10:52,100
يجب ان تكون كبيرا-

195
00:10:52,210 --> 00:10:55,110
اعرض عليك 
 بيتر جريفن ينتج الملك وأنا

196
00:10:55,210 --> 00:10:58,610
من انتاج بيتر جريفن ، واعطيك القصة الحصرية

197
00:10:58,710 --> 00:11:01,740
اسمع ، مسرح للمجتمع لا يعتبر خبرا

198
00:11:01,850 --> 00:11:02,840
من النجم ؟

199
00:11:02,950 --> 00:11:06,180
ومن انت ؟
ولماذا اهتم ؟

200
00:11:06,690 --> 00:11:09,490
رائع ، ديان سيمنز تعمل معي مقابلة

201
00:11:10,690 --> 00:11:12,960
لويس ، لقد اخبرتني لانتج ، وهذا مافعلت

202
00:11:13,130 --> 00:11:15,390
لقد حصلت على القصة في اخبار الساعة 11

203
00:11:15,500 --> 00:11:17,290
بيتر-

204
00:11:15,500 --> 00:11:17,290
حقا ؟-

205
00:11:17,430 --> 00:11:20,370
...قصتنا لهذه الليلة ، سوف اؤدي دور آنا في

206
00:11:20,470 --> 00:11:23,200
مسرحية الملك و أنا في مسرج كوهاج

207
00:11:23,300 --> 00:11:24,500
توم؟-
 شكرا ، ديان-

208
00:11:24,610 --> 00:11:28,100
في انباء اخرى ، لن اشاهد المسرحية لانها ستكون سيئة

209
00:11:28,210 --> 00:11:31,300
لقد سمعت انك مثير للشفقة ، وغيور

210
00:11:31,410 --> 00:11:34,850
والآن ، نذهب الى كون ديان حقيرة ؟

211
00:11:35,820 --> 00:11:39,010
لكن لوريتا هي التي تؤدي دور آنا
 انها تمثل جيدا

212
00:11:39,120 --> 00:11:41,880
لوريتا لا شيء ، ديان نجمة

213
00:11:41,990 --> 00:11:44,010
اردتِ بيع التذاكر ، اليس كذلك ؟

214
00:11:44,160 --> 00:11:47,680
الاشخاص الذين لم يذهبوا الى المسرح
 سيذهبون ليشاهدوا ديان

215
00:11:47,790 --> 00:11:50,390
لا اعلم بيتر ، انها مذيعة اخبار فقط

216
00:11:50,500 --> 00:11:53,900
بعض من النجوم بدأو كمذيعي اخبار مثل شون بين

217
00:11:54,000 --> 00:11:58,600
...طقس اليوم يميل الى كونه منعشا ومشمسا

218
00:11:59,140 --> 00:12:01,040
ابعد هذه الكاميرا عن وجهي

219
00:12:04,650 --> 00:12:06,840
هذه نجمتنا

220
00:12:06,980 --> 00:12:08,210
هذا صعب جداً

221
00:12:08,320 --> 00:12:11,080
كلكم تعرفون اسمي ولكن لم اسمع عن اي واحد منكم

222
00:12:11,180 --> 00:12:14,680
هل مثلتي من قبل ؟- 
 لقد مثلت في المدرسة الثانوية-

223
00:12:44,080 --> 00:12:48,040
لنبدا مع مشهد عندما السيدة ثيانق تترجى آانا
 لتريح الملك

224
00:12:48,690 --> 00:12:52,750
انتي تمثلين السيدة ثيانق ؟- 
 كنت امثل آنا-

225
00:12:53,260 --> 00:12:56,990
لقد عملوا نسخة من 
 مرحبا دوللي ولقد كان ناجحا

226
00:12:57,100 --> 00:12:59,900
حسنا ، لنبدا مع المشهد السابع

227
00:13:00,130 --> 00:13:01,120
ابدأ

228
00:13:01,270 --> 00:13:05,330
سيدة آنا ، الملك يحتاجك ، يجب ان تذهبي اليه

229
00:13:05,740 --> 00:13:10,680
سيدة ثيانق ، اذا كان يحتاجني بشدة ساذهب اليه

230
00:13:10,780 --> 00:13:12,340
اقطع ، خطا ، ليس جيدا

231
00:13:12,450 --> 00:13:14,640
بيتر ، ماذا تفعل ؟ لقد كان رائعا

232
00:13:14,750 --> 00:13:15,610
هراء

233
00:13:15,720 --> 00:13:17,380
بجانب انني المخرج

234
00:13:17,480 --> 00:13:19,380
لا احس انه حقيقي

235
00:13:19,490 --> 00:13:21,950
آنا والسيدة شيء كلاهما تحبان الملك اليس كذلك ؟

236
00:13:22,060 --> 00:13:24,850
في برنامج سبرينقر ليلة البارحة
 تكلم عن لن اشارك زوجي مع أحد

237
00:13:24,960 --> 00:13:28,220
وكان هناك مرأتين يتضاربان ، والجمهور تحمس

238
00:13:28,330 --> 00:13:31,460
استطيع عمل ذلك-

239
00:13:28,330 --> 00:13:31,460
لوريتا ، لم لا تجربين صفع ديان ؟-

240
00:13:31,600 --> 00:13:34,190
انتظروا ، لا احد يصفع احدا

241
00:13:34,300 --> 00:13:37,430
هذا روجرز وهاميرستين وليس تفاهات التلفزيون

242
00:13:37,540 --> 00:13:39,630
اعتقد ان بيتر محق نوعا ما

243
00:13:39,770 --> 00:13:42,370
سبرينقر واحد من اعلى البرامج مشاهدة

244
00:13:42,510 --> 00:13:43,510
لا اعلم-

245
00:13:43,510 --> 00:13:45,440
اعتقدت انك تريدين عرضا جيدا؟-

246
00:13:45,550 --> 00:13:48,380
اذا اردت عرضا سيئا لم لا تذهبين الى رينت ؟

247
00:13:48,620 --> 00:13:50,810
ابدا-

248
00:13:48,620 --> 00:13:50,810
يمكن ان نجرب ذلك-

249
00:13:52,220 --> 00:13:56,020
هيا لويس ، هذه الملابس ذات الطوق تجعل ديان 
 تبدو غبية

250
00:13:56,120 --> 00:13:59,290
اعتقد انه يجب ان نلبسها ملابس داخلية لماعة

251
00:13:59,390 --> 00:14:02,360
لا يوجد ملابس لماعة في عام 1860

252
00:14:02,460 --> 00:14:04,260
يوجد عندهم الآن

253
00:14:04,360 --> 00:14:07,660
...انت اسوأ شيء مر على المسارح الموسيقية

254
00:14:07,770 --> 00:14:09,400
منذ اندرو لويد ويبر...

255
00:14:09,800 --> 00:14:13,030
وانت ، اعتقد اني لا احبك

256
00:14:17,010 --> 00:14:18,240
ماذا يحدث ؟

257
00:14:18,350 --> 00:14:21,540
نحن نتناقش في آخر تغييراتي على المسرحية

258
00:14:21,650 --> 00:14:22,910
اي تغييرات ؟

259
00:14:23,320 --> 00:14:26,550
الاطفال السياميين ، مارايك بهذا ؟
 انهم ليسوا أطفال

260
00:14:27,020 --> 00:14:28,650
انهم فضائيين

261
00:14:28,960 --> 00:14:31,150
هذا رائع

262
00:14:31,260 --> 00:14:32,730
اليس مبدعا؟

263
00:14:32,830 --> 00:14:36,760
لا انه ليس مبدعا ، روجرز وهاميرستين كانا مبدعين

264
00:14:36,860 --> 00:14:41,300
واريد عرض ما كتبا لن نعمل اي تغييرات

265
00:14:41,440 --> 00:14:42,490
لقد بعنا كل التذاكر

266
00:14:42,600 --> 00:14:45,370
نعم ، والمدينة كلها تتكلم عن عرضك

267
00:14:46,840 --> 00:14:49,140
عرضك ؟ بيتر ، هذا عرضي انا

268
00:14:49,240 --> 00:14:51,840
وما المشكلة ؟ لقد اردت بيع التذاكر وهذا ما فعلناه

269
00:14:51,950 --> 00:14:53,380
انا على وشك الطرد من عملي

270
00:14:53,480 --> 00:14:56,610
...لقد قبلت بهذه الوظيفة لانني اردت ان اخلق شيئا جميلا

271
00:14:56,720 --> 00:14:58,410
وانت دمرته كلياً...

272
00:14:58,520 --> 00:15:01,280
تريد ان تكون المخرج  ؟حسنا ، انني استقيل

273
00:15:02,360 --> 00:15:03,690
انا ، مخرج ؟

274
00:15:04,090 --> 00:15:07,080
لا اعلم ماا اقول ، ماعدا 
 ...انا ملك

275
00:15:10,500 --> 00:15:12,760
صباح الخير

276
00:15:12,870 --> 00:15:15,840
لقد عملت افطارك المفضل

277
00:15:16,970 --> 00:15:19,030
خبز فرنسي-

278
00:15:16,970 --> 00:15:19,030
ماهذا ؟-

279
00:15:19,140 --> 00:15:22,010
لقد عملت بعض التغييرات البسيطة في الوصفة

280
00:15:22,110 --> 00:15:23,910
اعتقد انها افضل بكثير الآن

281
00:15:24,110 --> 00:15:27,100
لويس ، هل هذه روحك الفكاهية 
 يجب عليك الكتابة لبرنامج لينو

282
00:15:27,850 --> 00:15:30,820
انه رائع جدا لاطلاق النار على جاي لينو

283
00:15:30,920 --> 00:15:35,150
اسمع ، حقيقة ان هذا الرجل في برنامج كل ليلة
.... مع المواد الجديدة

284
00:15:35,260 --> 00:15:36,520
وهو جذاب جدا...

285
00:15:36,620 --> 00:15:40,350
واجهي الحقيقة لويس ، انت غيورة لان الناس يحبون افكاري

286
00:15:40,460 --> 00:15:42,860
لا اهتم اذا احب العالم كله افكارك

287
00:15:42,960 --> 00:15:46,330
هذا لا يجعلها جيدة ، لقد كنت احاول صنع الفن

288
00:15:48,000 --> 00:15:50,200
...ضعي مجموعة من القردة مع آلة كاتبة

289
00:15:50,300 --> 00:15:51,630
وسينتجون لك شكسبير...

290
00:15:51,740 --> 00:15:54,800
لنرى ، شيء بواسطة أسم آخر

291
00:15:55,410 --> 00:15:58,430
كارناتون ، بيوني-
 لا لقد استخدموها في مارلاو الاسبوع الماضي-

292
00:15:58,550 --> 00:16:00,810
ماذا عن دايزي ؟-

293
00:16:00,910 --> 00:16:03,850
ايريز ، روز ، ماذا عن روز ؟-
 هل قلت روز -

294
00:16:03,950 --> 00:16:05,580
نعم ، روز -
 روز جيد-

295
00:16:05,690 --> 00:16:08,550
روز بواسطة اي اسم آخر ، انه جيد- 
 لقد احببت ذلك-

296
00:16:08,660 --> 00:16:10,560
لنكمل -
 ماذا عن تيوليب ؟-

297
00:16:10,660 --> 00:16:12,090
روز جيد ، لنكمل

298
00:16:12,190 --> 00:16:14,890
بيتر ، انت لم تفعل شيئا مبدعا في حياتك

299
00:16:15,000 --> 00:16:18,060
هذا كذب ، لقد كتبت مشعل الفانيتيين

300
00:16:18,170 --> 00:16:19,530
لا لم تفعل

301
00:16:21,170 --> 00:16:22,930
لقد ربحت هذه الجولة

302
00:16:23,040 --> 00:16:26,530
انت لست تبدع ، انك تدمر عرضا جيدا

303
00:16:26,640 --> 00:16:31,510
انا املك ابداعا في جسمي اكثر من الناس
 قبل الساعة التاسعة صباحا

304
00:16:31,610 --> 00:16:33,810
...الشيء الوحيد الذي ابدعت بعمله

305
00:16:33,910 --> 00:16:36,180
هو تدمير عرضي...

306
00:16:36,350 --> 00:16:38,540
اعتقد ان عملي يتكلم عن نفسه

307
00:16:45,460 --> 00:16:49,120
لقد فهمت النكتة ، انت مبدعة

308
00:16:49,430 --> 00:16:51,190
حسنا لنبدا هذا المشهد من جديد

309
00:16:51,300 --> 00:16:55,200
ديان ، انت تؤدين دور آنا 
 ...والتي تمثل فتاة مدينة في ليلة السبت

310
00:16:55,300 --> 00:16:57,240
للبحث عن قتال حياتها...

311
00:16:57,340 --> 00:16:59,930
في رأسي-

312
00:16:57,340 --> 00:16:59,930
لا يوجد هذا هنا ؟-

313
00:17:00,310 --> 00:17:02,640
حسنا ، الكل في اماكنهم ، ابدا

314
00:17:08,580 --> 00:17:12,380
توقف ، خطأ ، ارسلوا لي راقصين

315
00:17:12,550 --> 00:17:15,040
نحن نتدرب منذ ساعات ، انا متعبة

316
00:17:15,160 --> 00:17:17,590
...متأسف ، ولكن سيبدا العرض خلال ساعات

317
00:17:17,690 --> 00:17:19,090
ولا اعتقد اننا مستعدين ...

318
00:17:19,190 --> 00:17:21,490
لا لسنا كذلك ، انك تستمر بتغيير كل شيء

319
00:17:21,600 --> 00:17:23,830
بسبب ان العرض حي

320
00:17:23,930 --> 00:17:26,800
....انه يعرض مباشرة ، مخلوقات تتنفس لها احتياجات

321
00:17:26,900 --> 00:17:29,890
وانت لست كفوا لهذا...

322
00:17:30,040 --> 00:17:33,630
حسنا-

323
00:17:30,040 --> 00:17:33,630
لا استطيع الاستمرار ، انا استقيل -

324
00:17:33,740 --> 00:17:37,770
لا نستطيع تنفيذ الملك وأنا بدون آنا -
 نعم ، انها مشكلة كبيرة-

325
00:17:37,880 --> 00:17:41,470
لا نحتاج الى ديان ، يوجد لدينا شخص افضل بمراحل

326
00:17:41,620 --> 00:17:43,450
...شخص متألق

327
00:17:43,550 --> 00:17:45,750
...ويوجد لديه روح وشغف لا ياتي الا...

328
00:17:45,850 --> 00:17:48,220
من سنوات من اضطهاد الزنوج...

329
00:17:48,320 --> 00:17:50,650
شكرا بيتر ، سوف اؤدي الدور

330
00:17:50,760 --> 00:17:52,690
لقد كنت اتكلم عن نفسي

331
00:17:57,730 --> 00:17:59,760
دقيقتين ويبدا العرض

332
00:18:01,530 --> 00:18:02,590
يالهي ، المسرح ممتليء

333
00:18:04,370 --> 00:18:06,310
انظر لمن اتى زاحفا

334
00:18:06,740 --> 00:18:08,640
بيتر ، هل رايت كرسيي

335
00:18:08,780 --> 00:18:09,870
لا افهمك يا امي

336
00:18:09,980 --> 00:18:13,540
اذا كنتي غضبتي عن والدي بسبب تخريبه لعرضك
 لماذا جأتي لتشاهدي ليلة الافتتاح؟

337
00:18:13,650 --> 00:18:16,080
بسبب انني احب المسرح

338
00:18:16,180 --> 00:18:19,350
وجئت لاستمتع بمشاهدة والدكم 
 ...يتعرض للأهانة

339
00:18:19,450 --> 00:18:23,080
...عندما يسخر منه كل شخص في المدينة...

340
00:18:23,190 --> 00:18:25,180
اي شخص يستطيع ان يفعل هذا ؟...

341
00:18:25,830 --> 00:18:26,790
شخص جقير

342
00:18:28,160 --> 00:18:30,820
سيام ، عام 2015

343
00:18:31,330 --> 00:18:35,100
المدينة تعرضت للتدمير بعد الحرب العالمية التاسعة

344
00:18:35,470 --> 00:18:39,630
انه مستقبل يحوي الكثير من الانفجارات والتعري

345
00:18:39,840 --> 00:18:43,070
مستقبل حيث ملك جديد استولى على كل شيء بالقوة

346
00:18:43,180 --> 00:18:45,040
وشخص واحد فقط يستطيع ايقافه

347
00:18:45,150 --> 00:18:47,200
لا ، آلة واحدة

348
00:18:48,050 --> 00:18:51,420
أنا انسان آلي ، رجل آلي انساني

349
00:18:51,580 --> 00:18:53,780
يمكنكم تسميتي آنا

350
00:18:54,090 --> 00:18:56,450
...انا روبوت نينجا قادم من كوكب انجلترا

351
00:18:56,590 --> 00:18:59,850
والذي جاء الى هنا ليدمر ويحرر الارض من ظلمك...

352
00:19:00,030 --> 00:19:04,330
لقد توقعت ذلك، دعيني اعرفك على الاطفال السياميين

353
00:19:07,470 --> 00:19:11,060
...لن تستطيع اغرائي والتشويش على برنامجي

354
00:19:11,170 --> 00:19:13,610
بوجود كل هذه الفتيات...

355
00:19:14,240 --> 00:19:16,730
ليكن كذلك-

356
00:19:14,240 --> 00:19:16,730
يجب علينا انا نتقاتل-

357
00:19:23,050 --> 00:19:25,140
لقد دمرت الامبراطور الشرير

358
00:19:25,250 --> 00:19:29,590
اعيد تسمية سيام الى الولايات
 المتحدة الأمريكية

359
00:20:07,990 --> 00:20:10,390
يا الهي لقد اعجبهم العرض ؟

360
00:20:14,030 --> 00:20:17,940
اوقفوا التصفيق حالا
 ما خطبكم ؟

361
00:20:18,040 --> 00:20:21,010
هؤلاء الناس لا يجب تشجيعهم يجب معاقبتهم

362
00:20:21,110 --> 00:20:23,630
....هذا الرجل ارتكب جريمة هذه الليلة

363
00:20:23,740 --> 00:20:25,710
والضحية هو المسرح...

364
00:20:25,810 --> 00:20:28,010
...هذا نوع من تخدير العقل

365
00:20:28,110 --> 00:20:30,840
هذا يحول مجتمعنا الى مجتمع سخيف...

366
00:20:30,950 --> 00:20:33,780
هذا ليس فنا وليس ممتعا

367
00:20:33,890 --> 00:20:35,910
هذا سخف

368
00:21:03,580 --> 00:21:06,520
اترون ؟ هذا ما كنت اتكلم عنه

369
00:21:09,260 --> 00:21:11,780
نحن نجوم-

370
00:21:09,260 --> 00:21:11,780
كيف كانت حفلة الممثلين ؟-

371
00:21:12,390 --> 00:21:15,490
يالها من ليلة ، يجب ان اخرج افكاري الى العالم

372
00:21:15,600 --> 00:21:17,620
انه اعظم شعور في العالم

373
00:21:17,730 --> 00:21:20,760
والشكر لك انت-

374
00:21:17,730 --> 00:21:20,760
اراهن على ذلك-

375
00:21:21,070 --> 00:21:23,260
...لم اكتشف انني من الممكن ان اكون مبدعا

376
00:21:23,370 --> 00:21:24,730
اذا لم تعتقدي في كوني كذلك...

377
00:21:24,840 --> 00:21:28,300
لم اعتقد ذلك ، في البداية

378
00:21:28,440 --> 00:21:32,970
...لكن من كان سيحول الملك وانا الى هذا

379
00:21:33,510 --> 00:21:35,780
حسنا ، انه ابداع

380
00:21:36,780 --> 00:21:40,010
...متأسف انني اخذت عرضك

381
00:21:40,120 --> 00:21:43,920
لكن سافعل اي شيء لاجعلك تحظين بالفرصة السنة القادمة...

382
00:21:44,020 --> 00:21:47,650
ستكون ييتر جريفن يقدم من انتاج لويس جريفن

383
00:21:48,090 --> 00:21:49,930
اتفقنا -

384
00:21:48,090 --> 00:21:49,930
حسنا ، عزيزتي ؟-

385
00:21:54,070 --> 00:21:55,690
هل كنت موجودة عندما اطلقت الريح ؟

386
00:21:57,690 --> 00:21:59,690
اتمنى ان تكون الترجمة حازت على رضاكم

387
00:21:59,690 --> 00:22:01,690
مع تحيات

388
00:22:01,690 --> 00:22:03,690
DEXTER

389
00:22:03,690 --> 00:22:05,690
Westren Art TV منتديات ساحة الاقلاع - منتدى
 http://vb.eqla3.com/forumdisplay.php?f=189

