[Script Info] Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: ون بيس Video File: ..\[INP]One_Piece_357_SD[f6958E92].avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 33905 Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AGA Abasan Regular,35,&H0041A0D7,&H000000FF,&H00030304,&H00ADADBA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: خط ترجمة ون بيس,Hacen Beirut Heading,50,&H00F8F8F9,&H000000FF,&H0014145D,&H000A0B47,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: كلام جولد روجر,Arial Rounded MT Bold,45,&H00FFFFFF,&H0009090A,&H000B6BEC,&H005BB6E0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: عبارات سانجي النارية,AGA Battouta Regular,50,&H00F0F4F7,&H00EFF4F7,&H0057B7DB,&H000B609B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: خط نروتو 2,ACS Zomorrod Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: الحركات الهجومية,AGA Kaleelah Regular,45,&H005C0964,&H000000FF,&H00F9F4F4,&H000A0A0C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: العنوان,Hacen Casablanca Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,0 Style: هجوم يووسب,FS_Japan,50,&H003D070C,&H000000FF,&H00F0F1F8,&H00070740,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: شرح الكلمات,Hacen Freehand,40,&H00091A06,&H000000FF,&H00F5F5F9,&H00AAAAED,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,178 Style: بروك,AGA Kaleelah Regular,48,&H00080809,&H000000FF,&H00F5F5FA,&H00121289,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: لابون,AGA Battouta Regular,48,&H00684D44,&H000000FF,&H00F8F8FD,&H00F1F1F9,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: ضربت لوفي,AGA Battouta Regular,48,&H00383882,&H000000FF,&H00F1F1F8,&H007A7A83,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: العنوان الجديد,AGA Battouta Regular,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:27.29,0:02:29.75,خط نروتو 2,,0000,0000,0000,,ترجمة وإنتاج نروتو 2 Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:32.71,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,الثروة Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:33.96,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,الشهرة Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:35.96,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,القوة Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:38.72,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,,الرجل الذي ملك كل شيئ في العالم Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:41.89,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,.ملك القراصنة, جولد روجر Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:44.22,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,...الكلمات الأخيرة التي قالها قبل إعدامه Dialogue: 0,0:02:44.22,0:02:48.10,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,!أرسلوا البشر من جميع أنحاء العالم إلى البحر... Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:50.52,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,كنوزي؟ Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:52.31,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,!تريدونها, سأعطيها لكم Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:54.02,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,!أبحثوا عنها Dialogue: 0,0:02:54.02,0:02:57.23,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,!تركتها كلها في ذاك المكان Dialogue: 0,0:02:57.23,0:03:02.32,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,!الرجال في بحثهم عن أحلامهم, إندفعوا إلى الجراند لاين Dialogue: 0,0:03:02.32,0:03:04.32,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,...العالم الأن Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:06.33,كلام جولد روجر,,0000,0000,0000,,!في عصر القراصنة العظيم Dialogue: 0,0:03:10.91,0:03:12.42,الحركات الهجومية,,0000,0000,0000,,نيجتف هوولوو Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:30.98,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:32.94,0:03:37.15,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!إسمي هو...كابتن يووسب Dialogue: 0,0:03:37.15,0:03:40.69,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ لماذا لم تسقط على ركبك؟ Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:43.32,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!الشبح أصابك Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:46.12,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!ماهي الخدعة التي أستخدمتها؟ Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:48.62,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.ليست خدعة Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:53.79,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!أنا شخــصية ســلـــبيـــة Dialogue: 0,0:04:01.09,0:04:06.89,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,أوز في مزاج المغامرة Dialogue: 0,0:04:01.09,0:04:06.89,العنوان,,0000,0000,0000,,!!الموت المفاجئ للجنرال زومبي Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:47.01,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!قوة النيجتيف لدى الأشباح ليس لها تأثير عليه Dialogue: 0,0:04:47.01,0:04:49.55,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...يالهُ من رجل Dialogue: 0,0:04:49.55,0:04:51.93,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,..النيجتف هوولوو لم يعمل Dialogue: 0,0:04:51.93,0:04:53.39,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هذا غباء Dialogue: 0,0:04:53.39,0:04:55.94,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...غير معقول وجود رجل مثل هذا في العالم Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:03.65,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...ت-تباً Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:07.20,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,أنا قلت لهم أنني أستطيع هزيمة هؤولاء الزومبي, ألم أقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:10.83,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لماذا تركوني وغادروا مع أني قلت أنني أحتاجهم؟ Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:17.92,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!من الواضح أن الزومبي سينالون مني حتى لو هزمة تلك المرءة Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:19.42,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...تـــبــــاً Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:21.92,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,هل هذا...هو الـــمــــوت..؟ Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:23.96,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:28.13,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!مهما فكرت فيها, أجدهُ مستحيل Dialogue: 0,0:05:34.35,0:05:36.81,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...الأخيرة كانت محاولة فاشلة Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:41.15,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!بعد هذا الهجوم ستفقد كل أمل لك في الحياة Dialogue: 0,0:05:43.32,0:05:45.78,الحركات الهجومية,,0000,0000,0000,,يانبوا نو نيجيتف هوولوو Dialogue: 0,0:05:43.32,0:05:45.78,العنوان,,0000,0000,0000,,!أربعة أضعاف هجوم سلبي Dialogue: 0,0:05:46.15,0:05:48.07,الحركات الهجومية,,0000,0000,0000,,نيجيتف هوولوو Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:56.16,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!تلقى هجوم الأربعة Dialogue: 0,0:06:08.26,0:06:09.72,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!نـــــعـــــم Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:11.97,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,,منذُ إنشاء ثريلر بارك Dialogue: 0,0:06:11.97,0:06:15.77,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لم تستطع أي عزيمة قوية الصمود أمام الأشباح Dialogue: 0,0:06:19.27,0:06:23.94,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!!الأشباح السلبية ...أصبحت سلبية Dialogue: 0,0:06:23.94,0:06:26.78,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,..بيرسي... أنا أسفة على كل شيئ Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:29.32,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!حتى بيرونا-ساما أصبحت سلبية Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:34.08,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,هل هذا الرجل راهب؟ أو هو قديس؟ Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:36.87,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...أسمعوا أنتم Dialogue: 0,0:06:36.87,0:06:43.71,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!لا تفكروا أبداً أن يغلبني أحد ما هنا في السلبية Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:49.97,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!يالهُ من مصدر سيئ للثقة بالنفس Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:04.19,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,لماذا يبدو صغيرا مع أن لهُ ثقة كبيرة في نفسه..؟ Dialogue: 0,0:07:04.19,0:07:06.57,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,أووه...ألس هو يعود إلى الخلف؟ Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:08.99,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!تــــوقــــف Dialogue: 0,0:07:08.99,0:07:10.32,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!تـــبـــاً, كشفت خطتي Dialogue: 0,0:07:10.32,0:07:12.11,هجوم يووسب,,0000,0000,0000,,!مدروشاي سولت ستار Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:26.13,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!كيف تتجرء وتفعل ذلك بحيوناتي الزومبي اللطيفة؟ Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:29.26,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أياكي أن تقتربي مني Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:31.17,هجوم يووسب,,0000,0000,0000,,!سولت ستار Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:33.76,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!إنهُ ملح! إنتبهوا Dialogue: 0,0:07:40.43,0:07:43.48,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هذا غير عادل Dialogue: 0,0:07:43.48,0:07:45.23,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!كان علي أن لا أقول أي شيئ Dialogue: 0,0:07:45.23,0:07:47.11,هجوم يووسب,,0000,0000,0000,,!سولت ستار Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:55.91,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...لا أعتقد أن سلبية يووسب سيكون لها أي فائدة هنا Dialogue: 0,0:07:55.91,0:08:00.83,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لو لم يكن موجوداً هناك لكان تلك نهايتنا Dialogue: 0,0:08:00.83,0:08:03.58,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...تلك بالفعل قوة مرعبة Dialogue: 0,0:08:03.58,0:08:04.33,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:08:05.54,0:08:08.92,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.سأذهب من هنا لأنقذ نامي-سان Dialogue: 0,0:08:08.92,0:08:11.09,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!فهمتك! أبذل جهدك Dialogue: 0,0:08:11.09,0:08:14.47,عبارات سانجي النارية,,0000,0000,0000,,!بالطبع! سأجعلهم يندمون Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:20.22,عبارات سانجي النارية,,0000,0000,0000,,!نامي-سسساااااااااااااان Dialogue: 0,0:08:20.56,0:08:23.60,عبارات سانجي النارية,,0000,0000,0000,,!!!لن أدعكي تتزوجين Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:26.94,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!!لقد قفز... أليس عالياً جداً عليه؟ لن أدعكي تتزوجين Dialogue: 0,0:08:27.61,0:08:32.24,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.حسناً, عندما يرتفع معدل الأدرلين عن البشر, يحسون بالأم في وقت لاحق Dialogue: 0,0:08:32.49,0:08:34.95,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!على كل حال, نحنُ سنتجه إلى أعلى القصر Dialogue: 0,0:08:34.95,0:08:35.57,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:08:35.57,0:08:37.62,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هناك ينتظر الهيكل العظمي Dialogue: 0,0:09:33.76,0:09:36.80,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...إذن هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:09:37.88,0:09:40.97,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,لما لا تخفض دفاعاتك بشكل محترم؟ Dialogue: 0,0:09:56.40,0:10:02.37,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,يبدو أنك مثل طائر العنقاء... أو أنك زومبي؟ Dialogue: 0,0:09:56.40,0:10:02.37,شرح الكلمات,,0000,0000,0000,,(طائر خرافي يعتقدون أن يشعل نفسهُ بالنار وأنهُ يستطيع العودة إلى( الحياة بعد الممات من الرماد Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:06.25,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.من المفروض أنك لا تستطيع الوقوف بعد الأن Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:14.46,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!عندما لا أستطيع الحركة أقضي علي Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:18.26,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...إذن عند ذلك لن تعود إلى هنا وتحاول إستعادة ظلك Dialogue: 0,0:10:18.93,0:10:24.56,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,ماذا تريدني أن أقطع بسيفي ياهزاجيري؟ Dialogue: 0,0:10:18.93,0:10:24.56,شرح الكلمات,,0000,0000,0000,,(ياهزاجيري(ضربة شق السهم Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:27.81,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...أي شيئ Dialogue: 0,0:10:29.52,0:10:33.15,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...أنت لا تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:10:33.15,0:10:35.57,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لا تستخدم ذلك الأسم Dialogue: 0,0:10:43.70,0:10:52.33,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.كنت الأسرع في فرقة الهجوم في مملكتي حتى أنهُ كانت لي تقنيتي الخاصة في القطع تسمى ركيوم لا باندول Dialogue: 0,0:10:53.42,0:11:00.22,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...حتى أني حصلت على إطراء من رفاقي وصدقائي عليه Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:03.34,بروك,,0000,0000,0000,,هاناتا سانشو ياهجيري Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:03.34,شرح الكلمات,,0000,0000,0000,,هاناتا سانشو ياهجيري= أغنية الأزهار, ثلاثة بتلات من ضربة شق السهم Dialogue: 0,0:11:04.64,0:11:13.06,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,مع أنك تملك نفس شخصيتي وتقنيتي لكنني لن أسمح لأحد مثلك نسي ذكرياتي ومشاعري أن يستخدم أسمي Dialogue: 0,0:11:15.61,0:11:22.74,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,إذا كنت تصر على أنك الحقيقي لماذا لا تقضي علي؟ Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:26.58,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.هذهِ فرصة الأخيرة Dialogue: 0,0:12:26.34,0:12:28.22,بروك,,0000,0000,0000,,هاناتا سانشو Dialogue: 0,0:12:26.34,0:12:28.22,شرح الكلمات,,0000,0000,0000,,...أغنية الأزهار, ثلاث بتلات Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:35.69,بروك,,0000,0000,0000,,!!هاجيري Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:35.69,شرح الكلمات,,0000,0000,0000,,ضربة شق السهم... Dialogue: 0,0:12:52.37,0:12:58.67,لابون,,0000,0000,0000,,!يشبهان بعضهما, متقاربان تماماً! رأس بروك دائري تقريباً مثل رأس لابون Dialogue: 0,0:12:58.67,0:12:59.96,لابون,,0000,0000,0000,,أليس كذلك بروك؟ Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:05.72,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...لابون Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:15.73,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...أكثر من أي شيئ أخر, أريد الأعتذار لك Dialogue: 0,0:13:19.52,0:13:22.53,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...من نفسي التعيسة أعتذر Dialogue: 0,0:13:25.61,0:13:29.45,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...على هذا المحيط المظلم من أكثر من 50 سنة Dialogue: 0,0:13:29.45,0:13:33.04,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...كانت مدة طويلة Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:38.54,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...وبالظن أنهُ ليس هناك سبب للبقاء حي Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:46.13,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...يالها من وحدة Dialogue: 0,0:13:46.13,0:13:47.97,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...حياتي... Dialogue: 0,0:13:50.14,0:13:53.14,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...وحيد Dialogue: 0,0:14:01.94,0:14:05.82,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,إذن, أين أبدأ بالقطع؟ Dialogue: 0,0:14:12.24,0:14:16.62,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.أولا وبالتأكيد سنبدأ بالشعر المجعد Dialogue: 0,0:14:26.67,0:14:33.51,خط نروتو 2,,0000,0000,0000,,أتمنى للجميع الفائدة والمتعة ..سلمتوا دوم Dialogue: 0,0:14:33.76,0:14:40.94,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,مع تحيات نروتو 2 Dialogue: 0,0:14:45.98,0:14:49.99,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.أولاً وبالتأكيد سنبدأ بالشعر المجعد Dialogue: 0,0:15:08.17,0:15:09.51,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:11.68,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!القصر يهتز Dialogue: 0,0:15:13.34,0:15:15.72,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أنت! ماهذه الهزة؟ Dialogue: 0,0:15:15.72,0:15:18.56,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,مايهم. أليس ذلك العملاق؟ Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:22.98,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هل هذا المختبر؟ Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:27.32,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!وجدته! هيه, أيه الهيكل العظمي Dialogue: 0,0:15:29.94,0:15:34.37,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,أنت!! مع أنك ضربت بقوة لكنك لازلت في وعيك, صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:34.37,0:15:35.78,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أنت حي, صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:39.12,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا..؟ Dialogue: 0,0:15:46.09,0:15:47.63,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,..لن أجعلك Dialogue: 0,0:15:47.63,0:15:50.55,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!..تتفاعل مع المهزوم Dialogue: 0,0:15:52.05,0:15:53.63,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.ليس بهذه السرعة Dialogue: 0,0:15:54.68,0:16:00.31,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,هل أنت الساموراي الأسطوري القديم الذي إستطاع قتل التنين؟ Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:10.19,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.أردتُ مقابلتك Dialogue: 0,0:16:14.28,0:16:16.07,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:16.07,0:16:18.37,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أنهُ يهتز بقوة Dialogue: 0,0:16:19.16,0:16:24.04,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...ربما أن السفينة وقعت في تيار بحري قوي Dialogue: 0,0:16:24.04,0:16:27.54,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...وربما أنهُ أيضاً بسببك أنت Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:35.13,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,إذن, ماالمهم في ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.13,0:16:37.18,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:42.27,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.نعم... كيف تتجرء, وتأخذ ظلي بذلك المصباح قبل قليل Dialogue: 0,0:16:43.23,0:16:50.57,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,سأسترجع ظلي وأيضاً ظل زورو وسانجي وبروك وذلك الرجل العجوز أيضاً! كلها Dialogue: 0,0:16:51.53,0:16:54.11,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.أنت شخصٌ طماع Dialogue: 0,0:16:54.11,0:16:56.82,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,إذن وكيف ستفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:01.58,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!سأهزمك شر هزيمة Dialogue: 0,0:17:40.32,0:17:43.66,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هيا, ماهذه الهزة؟ Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:45.75,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لم أستطع أن أقوم بالقبلة التقليدية Dialogue: 0,0:17:45.75,0:17:47.00,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أبوسلموا-ساما Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:47.96,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:49.42,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,هل تعلم ؟ Dialogue: 0,0:17:49.42,0:17:54.34,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,السفينة الضخمة, ثريلر بارك, وقعت في تيار بحري قوي , وهي الأن تنجرف بعيداً Dialogue: 0,0:17:54.34,0:17:57.01,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!الجزيرة بالكامل تهتز Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:01.64,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,لماذا هذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:18:01.64,0:18:06.31,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!بسبب..أن الزومبي الخاص يدير الدفة بدون إذن Dialogue: 0,0:18:06.31,0:18:07.60,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:15.44,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!يتــــحرك! يتــــحرك Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:18.24,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...هـــــيــــــا Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:22.20,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هـــيــــا! هيا هيا هيا Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:30.58,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!جنرال زومبي, تحركوا Dialogue: 0,0:18:30.58,0:18:32.46,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!أوقفوا أوز Dialogue: 0,0:18:32.46,0:18:33.21,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!حاضر,سيدي Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:35.92,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هـــيا! هـــــيا! هـــــيا Dialogue: 0,0:18:41.34,0:18:42.72,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أوز Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:52.85,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!هذهِ هيا, الزومبي الخاص أوز Dialogue: 0,0:18:53.61,0:18:55.65,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!دمروه إبتداءً بقدمية Dialogue: 0,0:18:58.65,0:18:59.74,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أوز... Dialogue: 0,0:19:03.70,0:19:07.12,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!إختفى؟ أين هو أوز؟ Dialogue: 0,0:19:07.12,0:19:09.12,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...بهذا الحجم Dialogue: 0,0:19:09.12,0:19:11.46,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!يالها من خفة؟ Dialogue: 0,0:19:19.05,0:19:20.92,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!رأيتهُ, إنهُ فوقنا Dialogue: 0,0:19:22.63,0:19:24.51,ضربت لوفي,,0000,0000,0000,,جومو جومو نوو Dialogue: 0,0:19:24.76,0:19:26.64,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,(...هذهِ ليست جموو) Dialogue: 0,0:19:27.01,0:19:28.47,ضربت لوفي,,0000,0000,0000,,جـــــــاتولينـــــــج Dialogue: 0,0:20:18.36,0:20:22.90,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!أياكم أن تفسدوا مغامرتي Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:29.74,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!قــــضــــى عليهم؟ Dialogue: 0,0:20:29.74,0:20:32.37,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,الذين غادروا قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:20:32.37,0:20:33.71,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...ن-نــــعــــم Dialogue: 0,0:20:33.71,0:20:35.54,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.سحقهم جميعهم Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:39.42,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أولائك الزومبي كانوا أقوى فرقة جنرال زومبي في الجزيرة Dialogue: 0,0:20:39.42,0:20:41.05,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!الجنرال زومبي Dialogue: 0,0:20:41.05,0:20:43.05,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...نعم, في لحظة Dialogue: 0,0:20:43.55,0:20:45.47,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...لا يمكن ذلك Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:47.80,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,أليس أوز حليفاً لنا؟ Dialogue: 0,0:20:47.80,0:20:50.72,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لماذا إنقلب علينا؟ Dialogue: 0,0:20:50.72,0:20:53.52,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!مستحيل لا يمكن أن تكون الزومبي غير مطيعة لنا Dialogue: 0,0:20:53.52,0:21:00.02,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!إذا تركنهُ يفعل ما يحلو له, مالذي قد يحدث لثريلر بارك؟ Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:06.95,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!نامي-سسسسسسااااااااااااااااااااااااان Dialogue: 0,0:21:07.36,0:21:10.03,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!جئت لأعيدكي Dialogue: 0,0:21:11.99,0:21:14.79,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!وجدتها Dialogue: 0,0:21:14.79,0:21:17.08,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,هل هو واحد من قبعة القش؟ Dialogue: 0,0:21:48.70,0:21:50.49,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:21:50.49,0:21:53.41,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...إستطاع التصدي لهجومه Dialogue: 0,0:21:53.41,0:21:55.58,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,من هو هذا؟ Dialogue: 0,0:21:55.58,0:21:59.29,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.هو محارب سانتوري سياف Dialogue: 0,0:21:59.29,0:22:01.58,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.إنهُ قوي حقاً Dialogue: 0,0:22:01.58,0:22:07.47,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,إذا كان كبريائك يسمح أن تجعلهُ يعيد لك ظلك منهُ؟ Dialogue: 0,0:22:07.47,0:22:08.55,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,مالذي تقولهُ؟ Dialogue: 0,0:22:08.55,0:22:10.89,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,ظلي؟ حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:10.89,0:22:15.47,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...بطريقةٍ ما, أتوسل أليك أعد لي ظلي Dialogue: 0,0:22:15.47,0:22:17.48,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أغلق فمك Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:22.44,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!هيه!! أيهُ الهيكل العظمي Dialogue: 0,0:22:22.44,0:22:26.74,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.سيف الكتانا الذي معك فاخر جداً Dialogue: 0,0:22:28.65,0:22:30.53,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.لديك نظرة ثاقبة Dialogue: 0,0:22:30.53,0:22:35.08,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.هذا بالفعل واحد من الواحد والعشرين سيفاً العظيمة Dialogue: 0,0:22:35.08,0:22:37.87,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,Tلونهُ أسود وشكلهُ يشبهُ حرف Dialogue: 0,0:22:37.87,0:22:39.87,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!الميتو, شاوسوي Dialogue: 0,0:22:37.87,0:22:39.87,شرح الكلمات,,0000,0000,0000,,الميتو=أسم السيف-شاوسوي:فصل الخريف Dialogue: 0,0:22:40.75,0:22:44.71,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.هذا سيف لم يحضى الكثير بمشاهدته Dialogue: 0,0:22:44.71,0:22:47.05,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...إذن هو سيف عظيم Dialogue: 0,0:22:47.05,0:22:50.05,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.حظي جيد مررت بشيئ ممتاز Dialogue: 0,0:22:50.05,0:22:53.80,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.توقعت أن أجد لديك نصل قوي بما أنك تسمي نفسك ساموراي Dialogue: 0,0:22:55.81,0:22:57.56,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:22:57.56,0:23:01.39,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,.سأستخدم ذلك الكتان Dialogue: 0,0:23:01.39,0:23:03.27,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!أنت رائع جداً Dialogue: 0,0:23:10.24,0:23:11.86,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!نامي-سوان Dialogue: 0,0:23:11.86,0:23:14.41,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!لن أترككي مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:14.41,0:23:18.41,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!نعم كذلك.إلى الأبد.دائماً.طوال حياتي Dialogue: 0,0:23:15.03,0:23:20.41,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!!تباً لك, أنا الأن في وسط إحتفال مهم لي أ-أنت!! أستمع إلى ما أٌقول Dialogue: 0,0:23:20.41,0:23:23.92,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,هاه, لماذا علي أن أستمع لما تقول؟ Dialogue: 0,0:23:23.92,0:23:26.50,عبارات سانجي النارية,,0000,0000,0000,,.لقد فعلت شيئاً لا يمكن أن يغتفر لك Dialogue: 0,0:23:26.50,0:23:27.75,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:27.75,0:23:29.17,عبارات سانجي النارية,,0000,0000,0000,,!!ليلة اللهب, سانجي Dialogue: 0,0:23:29.17,0:23:31.17,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,دمر الأحتفال الزائف Dialogue: 0,0:23:31.17,0:23:33.13,خط ترجمة ون بيس,,0000,0000,0000,,!سأكون ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:30.72,0:23:35.13,العنوان,,0000,0000,0000,,!!ليلة اللهب, سانجي Dialogue: 0,0:23:30.72,0:23:37.13,العنوان الجديد,,0000,0000,0000,,دمر الأحتفال الزائف Dialogue: 0,0:23:37.13,0:23:39.13,العنوان الجديد,,0000,0000,0000,,