1
00:00:00,000 --> 00:00:16,180
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
www.msoms-anime.com

2
00:01:45,010 --> 00:01:50,000
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
www.msoms-anime.com

3
00:01:52,570 --> 00:01:54,190
في مملكة الآوسيس

4
00:01:54,400 --> 00:01:57,740
مضت ثلاثة أعوام و لم يسقط المطر على البلاد

5
00:01:58,450 --> 00:02:01,830
فأشتعل غضب الشعب و بدأو بحمل السلاح

6
00:02:02,660 --> 00:02:07,660
و بأسف شديد ، أصبحت هذه البلاد تتلاطم بأمواجٍ هائلة من الأضطراب و التشتت

7
00:02:10,420 --> 00:02:13,000
..... و بعدما وصل لوفي و طاقمه إلى أربـاســتـــا

8
00:02:13,000 --> 00:02:14,920
! فآجأهم أحد قواد المارينز " ســمـــوكــــر " هناك

9
00:02:17,720 --> 00:02:19,180
..... لكن نجى لوفي في آخـــر لحظه

10
00:02:19,930 --> 00:02:22,430
"و منقذ لوفي هو شخص يُلقب بــ  الشعله النارية "آيــس

11
00:02:23,260 --> 00:02:26,060
!! و هذا الشخص يكون أخاً لـلـوفـــي

12
00:02:29,230 --> 00:02:35,940
! آيـــس و لــوفي
ذكريات ساخنة و روابط الأخوة

13
00:02:37,220 --> 00:02:46,400
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
mr.motlc@hotmail.com

14
00:02:49,710 --> 00:02:50,640
أبتعد عن طريقي

15
00:02:51,000 --> 00:02:52,880
!! لا أظـــن ذلـــك

16
00:03:00,510 --> 00:03:01,840
.... "الشعله النارية "آيس

17
00:03:03,800 --> 00:03:06,810
من كان يتخيل بأن شخصاً مثلك يكون في الحقيقة
....  أخاً لصاحب القبعة القشية

18
00:03:29,040 --> 00:03:30,580
م..اذا ، ما الذي يحدث هناك ؟

19
00:03:30,960 --> 00:03:31,410
حـــريق ؟

20
00:03:31,580 --> 00:03:33,630
! لا ، ذلك ليس حريقاً عادياً

21
00:03:35,340 --> 00:03:36,960
ما الذي يحدث هناك يا ترى ؟

22
00:03:37,170 --> 00:03:39,300
معركةً بين الدخان و النــــار ؟

23
00:03:39,710 --> 00:03:44,140
" يقول بأنه قد أكل فاكهة  " الميرا ميرا

24
00:03:44,470 --> 00:03:46,350
هل ما قيل حقيقةً ؟

25
00:03:46,470 --> 00:03:48,430
بأن ذلك الشخص هو أخاك فعلاً ؟

26
00:03:48,680 --> 00:03:49,350
! بالطبـــع

27
00:03:49,390 --> 00:03:50,390
! إنه آيــــس

28
00:03:51,430 --> 00:03:53,850
...... أنا لست متفاجاً بأنه لديك أخ

29
00:03:54,230 --> 00:03:55,940
لكن ما الذي يفعله هنا فـي " الجرين لانــد " ؟

30
00:03:56,400 --> 00:03:57,690
إن آيـــس  قـــرصـــان

31
00:03:58,020 --> 00:04:01,650
" لقد غادر القرية قبلي بـثلاث أعوام بهدف البحث عن كنز "ون بيس

32
00:04:07,620 --> 00:04:10,040
حسناً ، لنسـرع إلى الـسـفـيـنـة

33
00:04:10,290 --> 00:04:11,870
يجب أن نغادر من هنا قبل أن تأتي القوات البحرية مرةً أخرى

34
00:04:12,120 --> 00:04:12,910
! حسناً ، آنسة نــامــي

35
00:04:19,170 --> 00:04:22,670
لكنني لم أعتقد أبداً بأنني قد أقابل آيــس فى مكانٍ مثل هذا

36
00:04:25,970 --> 00:04:27,430
! إن الطريق يتفرع إلى فرعين

37
00:04:27,600 --> 00:04:28,680
! يـاسوب لنذهب إلى اليــسار

38
00:04:28,810 --> 00:04:29,600
هل الجميع موافقون ؟

39
00:04:29,600 --> 00:04:31,850
! نعم ! أنا معكِ في أي خيار تختاريه آنسـه نـامي

40
00:04:31,850 --> 00:04:32,890
! كفاك حماقةً ، أيها الطباخ المنحرف

41
00:04:34,060 --> 00:04:35,270
! مـــذهـــــل

42
00:04:35,270 --> 00:04:37,400
!! الدخــان يزداد مرةً بعد مره

43
00:04:39,020 --> 00:04:42,190
! إذاً فالمعركة بين الدخان و النار عديمة الجدوى

44
00:04:43,740 --> 00:04:45,160
.و أنت تعلم هذا مسبقاً ، أليس كذلك ؟

45
00:04:47,120 --> 00:04:48,870
إلى أين ذهب قراصنة قبعة القش ؟

46
00:04:48,990 --> 00:04:49,870
! لقد ذهبوا

47
00:04:50,200 --> 00:04:50,950
!! و آيــس  أيضاً أختفى

48
00:04:51,200 --> 00:04:52,120
! لقد أضعناهم

49
00:04:53,080 --> 00:04:56,420
هذه أول محاولة لي للقبض عليهم منذ أن دخلنا إلى جرين لاند

50
00:04:56,790 --> 00:04:58,710
(بورتغاس دي آيـــس)

51
00:04:59,170 --> 00:05:01,170
لقد أصبحت مصدراً للإزعـــاج

52
00:05:02,920 --> 00:05:04,260
أحزم و جهز الأمتعة جيداً

53
00:05:04,550 --> 00:05:05,590
! سوف نغادر الآن

54
00:05:05,590 --> 00:05:06,510
! أســــرع

55
00:05:07,470 --> 00:05:08,350
! أنزلوا الأشــــرعه

56
00:05:11,140 --> 00:05:13,770
و أخيراً سوف نصل إلى جزيرتك

57
00:05:13,850 --> 00:05:15,600
أيجب أن نغادر بهذه السرعه ، فنحن لم نصل سوى منذ قليل ؟

58
00:05:15,810 --> 00:05:20,230
نعم ، فنحن توقفنا هنا للتزود بما  يلزمنا خلال رحلتنا الـقـادمــة

59
00:05:20,690 --> 00:05:24,360
سوف نبحر بأتجاه معاكس للنهر و من هناك سوف نتجه مباشرة إلى أربـاســتــــا

60
00:05:25,400 --> 00:05:28,160
" المدينة التالية التى سوف نمر بها هى المدينة الخضراء "إيـرومـالو

61
00:05:28,870 --> 00:05:29,660
إيـرومـالو ؟

62
00:05:29,910 --> 00:05:30,160
! فـلتـســـرع

63
00:05:30,830 --> 00:05:31,740
! حــســـناً

64
00:05:31,740 --> 00:05:32,410
! لا تبطـئ

65
00:05:32,660 --> 00:05:33,450
! كل شيء على ما يــرام

66
00:05:33,580 --> 00:05:36,120
! لنــبـــحـــــر

67
00:05:40,000 --> 00:05:40,880
..... لـكــن

68
00:05:41,840 --> 00:05:42,500
هــاه ؟

69
00:05:44,840 --> 00:05:47,680
أشـعـر و كـأنـنـا نـفـتـقـد لشـخـصٍ مــا !!؟

70
00:05:48,220 --> 00:05:49,510
! و أنــا أشــعـر بذلــك أيــضــاً

71
00:05:49,800 --> 00:05:52,180
! و الشخص الذي نفتقده .... هو أهم شخصٍ فى المجموعة

72
00:05:53,390 --> 00:05:55,310
!! إنـــه ذلــك ....... الأحــمــــق

73
00:06:00,060 --> 00:06:01,940
.... هـذا غــريـــب

74
00:06:03,230 --> 00:06:04,940
لما أنا لـوحدي فى هذا المــكـان ؟

75
00:06:08,530 --> 00:06:10,570
إلى أين ذهب الجميع ؟

76
00:06:11,450 --> 00:06:14,620
يا آلهي , يفترض بك أن تكون هارب من القوات البحريــة

77
00:06:17,580 --> 00:06:18,540
!! آيــــــس

78
00:06:20,580 --> 00:06:22,130
لقد مر زمنٌ طـويـــل يا لوفي

79
00:06:22,670 --> 00:06:23,630
و أنت أيضاً يا آيـــــس

80
00:06:28,800 --> 00:06:30,260
كم عاماً قد مضى ؟

81
00:06:30,890 --> 00:06:31,510
لا أعلم

82
00:06:31,550 --> 00:06:34,180
لكن يا لوفى ، ألا زلت تحافظ على تلك السرعة التى كنت تتباهى بها في صِغَرِك ؟

83
00:06:34,220 --> 00:06:36,180
أنت لم تتغير أبداً ، فمازلت كما أنت منذ صغرك

84
00:06:36,850 --> 00:06:37,850
و أنت أيضاً

85
00:06:38,140 --> 00:06:41,650
لقد تفآجأت عندما سمعت بأنك أكلت فاكهة الشيطان
لكن هذ لم يغير فى الأمـر شيئاً

86
00:06:41,810 --> 00:06:44,820
كما حدث فى المرةِ الماضيه ، عندما علقت فى
.......  حقل مزرعة مليئة بالطبيخ

87
00:06:45,110 --> 00:06:47,820
!! و قمت ببصق البذور كالمدفع ، و لذت بالفرار

88
00:06:47,820 --> 00:06:48,780
! لست أنا من قام بذلك

89
00:06:49,070 --> 00:06:49,990
! بل أنت من فعل ذلك

90
00:06:50,490 --> 00:06:53,070
! و أيضاً قام بضربك بشدة على رأسك

91
00:06:53,160 --> 00:06:54,120
! لا ، لست أنا من ضُرِب ، بل أنت

92
00:06:54,410 --> 00:06:55,540
و كنت أضحك عليك طوال الوقت

93
00:07:04,000 --> 00:07:05,250
! أذاً ، كـلانـا لم يتغير

94
00:07:05,800 --> 00:07:06,300
نعم

95
00:07:07,590 --> 00:07:09,300
! هذا يعيد إلى ذكرياتي

96
00:07:09,800 --> 00:07:10,550
.... لكن

97
00:07:11,090 --> 00:07:13,090
أليس طاقمك قلقون على غيابك الآن ؟

98
00:07:13,300 --> 00:07:13,720
نعم

99
00:07:14,470 --> 00:07:15,220
.... لكن ، آيـــس

100
00:07:15,310 --> 00:07:16,850
ما الذي تفعله فى هذه البلدة ؟

101
00:07:16,890 --> 00:07:17,350
هـاه ؟

102
00:07:17,390 --> 00:07:21,390
ألم تتلقى رسالتي في بلدة "دروم" ؟

103
00:07:21,900 --> 00:07:22,690
فـي بلدة " دروم " ؟

104
00:07:23,400 --> 00:07:25,190
حسناً ، لا يـهــم

105
00:07:25,320 --> 00:07:27,320
لم تكن شيئاً ذا أهميه

106
00:07:27,900 --> 00:07:30,860
لدي بعض الأمــور يجب علي أن أنجزها في هذه الجهه من المحيـط

107
00:07:31,320 --> 00:07:33,240
فأردت أن ألتقى بـك بما أنني قريبٌ من جهتك

108
00:07:33,990 --> 00:07:34,620
أعمال بسيطه ؟

109
00:07:37,330 --> 00:07:39,120
"  أنا الآن عضو في طاقم قراصنة " اللحية البيضاء

110
00:07:40,540 --> 00:07:42,000
قراصنة " اللحية البيضاء " ؟

111
00:07:42,580 --> 00:07:44,710
و هــذا شــعـــارهـــم

112
00:07:44,960 --> 00:07:45,920
و هذا هــو فخـري و أعتزازي

113
00:07:49,260 --> 00:07:49,840
لـــوفـــي

114
00:07:50,050 --> 00:07:52,260
ما رأيك بالأنضمام لقراصنة ذا اللحية البيضاء ؟

115
00:07:52,380 --> 00:07:53,930
أنت و طاقمك بالطبع

116
00:07:55,100 --> 00:07:55,640
لا

117
00:07:58,930 --> 00:08:00,520
ههه، هذا ما أعتقده أيضاً

118
00:08:01,270 --> 00:08:04,480
ذا اللحية البيضاء أعظم قرصان قابلته على الأطلاق

119
00:08:06,440 --> 00:08:09,400
"و قد قررت أن أجعل  هذا القرصان "ملك القراصنة

120
00:08:10,530 --> 00:08:12,150
ليس أنت يا لوفي

121
00:08:12,990 --> 00:08:15,120
و ماذا في ذلك ؟ فهزيمته مؤكدة على يدي إذا نافسني على حلمي ؟

122
00:08:18,280 --> 00:08:20,290
"فأنا من سيكون "ملك القراصنة

123
00:08:22,370 --> 00:08:24,210
! هاه ، لاتشربه كله يا لوفــي

124
00:08:32,670 --> 00:08:34,800
هل حدث شيء في المدينة ؟

125
00:08:35,140 --> 00:08:38,850
..... فجميع القوات البحرية قد نزلت على اليابسة

126
00:08:40,220 --> 00:08:44,690
حسناً، هذا يجعل من هروبي أمراً ســهـــلاً

127
00:08:46,020 --> 00:08:47,230
سيد 11

128
00:08:49,020 --> 00:08:52,780
" بما أنك تعرف أسمي الرمزي فأنت أحد أعضاء " الباروك ووركس

129
00:08:53,150 --> 00:08:54,200
الملينيوز ؟

130
00:08:54,570 --> 00:08:55,910
أسرعوا و فكوا وثاقي ؟

131
00:08:56,570 --> 00:08:59,160
.... بالطبع نحن أعضاء فى "الباروك ووركس " ، لكن

132
00:08:59,330 --> 00:09:00,870
"لكننا نحن " البليونز

133
00:09:01,040 --> 00:09:03,290
بمعني ، أننا نحن مرشحون لنصبح أعضاء رمزيين مثلك

134
00:09:03,620 --> 00:09:04,620
سيد 11

135
00:09:05,000 --> 00:09:09,750
بما أنك لا تستطيع الدفاع عن نفسك
فأنت لست بأفضل منا كي تكون عميلاً خاصاً

136
00:09:09,790 --> 00:09:11,800
آهـااا ، لقد فمهت الأمر

137
00:09:12,170 --> 00:09:13,550
"أقدم لكم أعتذاري يا " البليونز

138
00:09:13,970 --> 00:09:16,260
على كل حال ، هل لكم أن تفكوا وثاقي قبل أن تعود القوات البحرية؟

139
00:09:17,430 --> 00:09:18,680
لا تكن مغفلاً

140
00:09:20,890 --> 00:09:26,390
ستسدي لنا معروفاً كبيراً بموتك ، فبإمكان أحدنا أن يصبح عميلاً خاصاً بدلاً عنك

141
00:09:28,690 --> 00:09:31,360
و الآن سوف يكون هناك مقعداً شاغراً لعميل خاص

142
00:09:31,900 --> 00:09:33,740
! لا أرجــــــوك

143
00:09:41,030 --> 00:09:42,450
! يـــارجـــــال

144
00:09:45,410 --> 00:09:47,670
! الشعلة النارية آيــــس موجود في البلدة الآن

145
00:09:47,830 --> 00:09:48,210
مــــاذا ؟

146
00:09:48,920 --> 00:09:49,920
أتقول الشعلة النارية آيــــس ؟

147
00:09:50,210 --> 00:09:52,960
القائد الثاني في قراصنة ذا اللحية البيضاء ؟

148
00:09:53,670 --> 00:09:55,220
إن أستطعنا القبض على آيس حياً أو ميتاً

149
00:09:55,380 --> 00:09:58,130
! سوف نصبح بالتأكيد عملاء خاصين

150
00:09:59,510 --> 00:10:01,600
على أي حال ، لنبحث الآن عن أفراد طاقمك

151
00:10:02,220 --> 00:10:04,390
إن أستطاعت القوات البحرية القبض عليهم سوف تكون هذه مشكلة كبيـرة

152
00:10:05,430 --> 00:10:08,060
ربما أستطاعوا الهرب إلى السفينة

153
00:10:09,230 --> 00:10:10,810
في أي ميناء قد رست سفينتكم ؟

154
00:10:11,520 --> 00:10:13,780
آآآآه ، ليس لدي أي فكرة عن مكانها

155
00:10:14,650 --> 00:10:15,400
... مـــاذا

156
00:10:16,110 --> 00:10:17,400
بما أنك أنت القائد لقراصنتك

157
00:10:18,070 --> 00:10:20,910
فمعرفتك لمكان رسوّ سفينتك هو شيء عــادي ليس بصعب

158
00:10:23,280 --> 00:10:24,490
لا يــهـــم ، لا تشغل بالك بذلك

159
00:10:25,080 --> 00:10:26,250
! لــم تـتـغـيـر

160
00:10:27,580 --> 00:10:28,960
.... بالمناسبة  ، بخصوص أفــراد طــاقــمـــك

161
00:10:29,710 --> 00:10:30,920
من أي أنواع الناس هـم ؟

162
00:10:32,210 --> 00:10:34,300
. الأول هـو : سيّـاف ، يريد أن يصبح أعظم سياف في العالم

163
00:10:35,050 --> 00:10:36,380
دائماً وهو مرتدي الحزام في خـاصرته

164
00:10:36,970 --> 00:10:40,140
و ملاحتنا تحب الخرائط ، و المـــال أيضاً

165
00:10:40,550 --> 00:10:43,680
و لدينا طباخ أيضاً ، و هو يعدُ أفضل و ألذ أنواع الأطعمه

166
00:10:44,010 --> 00:10:45,850
آآه  كدتُ أنسى ، و لدي أيضاً شخصٌ كذّاب

167
00:10:46,310 --> 00:10:47,890
! و لدينا أيضاً حيوان الــرنّه

168
00:10:49,810 --> 00:10:53,150
لديك طاقم ذو تشكيلة رائــعه بحق

169
00:10:54,020 --> 00:10:56,570
و الآن ، لدينا أميرة  و بطة صفراء كأحد أفراد طاقمنا الجدد

170
00:10:57,490 --> 00:10:59,700
! و جميعهم مسليـن جداً

171
00:11:00,030 --> 00:11:03,450
حقيقةً أنا أعتبرك أنت الأكثــر تسلية بينهم على الأطلاق

172
00:11:04,080 --> 00:11:04,700
على أي حال

173
00:11:05,580 --> 00:11:08,500
أليس طاقمك صغيرٌ جداً  ؟

174
00:11:09,120 --> 00:11:11,040
! ما نحتاجه الآن فقط هو موسيقي

175
00:11:12,080 --> 00:11:13,920
توقف مكانك ، أيها الشعلة النارية آيـــــس

176
00:11:17,550 --> 00:11:19,760
كما ترى ، فليس هناك مكاناً تهرب إليه

177
00:11:20,760 --> 00:11:23,850
أيها الشعلة النارية آيـــس رأسك سوف يكون من نصيبي

178
00:11:24,510 --> 00:11:25,510
! أستعد للموت

179
00:11:26,890 --> 00:11:30,770
تـــرجمــة و توقيت : زيــــــاد

180
00:11:33,980 --> 00:11:38,280
تـــرجمــة و توقيت : زيــــــاد

181
00:11:46,990 --> 00:11:50,120
أأنت متأكدة من ذلك ؟ أنبحر من دون لــوفي ؟

182
00:11:50,750 --> 00:11:53,120
المرفأ سوف يعج بالقوات البحرية بعد لحظات

183
00:11:53,380 --> 00:11:55,460
يجب أن نخفى السفينة فى مكان ما

184
00:11:55,880 --> 00:11:58,460
يوجد أمامنا خليج صغير ، سنتوقف فيه و نختفى عن الأنظار لبرهة

185
00:11:58,920 --> 00:12:02,380
إذاً سوف ننتظر إلى أن تهدأ الأوضاع ثم نذهب للبحث عن لوفي

186
00:12:02,760 --> 00:12:06,350
تباً ، دائماً ما يسبب لنا المشاكـــل

187
00:12:08,680 --> 00:12:10,930
... ياله من قــائـــد يعتمد عليــه

188
00:12:20,070 --> 00:12:21,530
الشعله النارية آيــــس

189
00:12:21,740 --> 00:12:23,740
حظك الشيطاني سيتوقف على أيدينا

190
00:12:25,870 --> 00:12:27,950
أيمكن أن تكـون ......؟

191
00:12:28,410 --> 00:12:30,830
هل هذا الشخص هـو .... صاحب القبعة القشية لــوفـــي ؟

192
00:12:32,210 --> 00:12:33,290
.... أتقصد الذي علي رأسه مكآفأة

193
00:12:33,460 --> 00:12:36,130
!!! ثلاثون مليون بيلي

194
00:12:37,170 --> 00:12:38,550
! يبدوا بأن الحظ إلى جانبنا هذه المــره

195
00:12:38,590 --> 00:12:40,550
! الشعلة النارية آيــس و صاحب القبعة القشية لوفي

196
00:12:41,010 --> 00:12:44,970
! بعد أن نقطع رأسيكما سوف نحصل على ثلاث ترقيات دفعه واحده

197
00:12:45,430 --> 00:12:46,850
على كل حال ، لنذهب و نعثر على سفينتك

198
00:12:47,260 --> 00:12:48,050
هل يجب أن نذهب إلى الشاطئ ؟

199
00:12:48,260 --> 00:12:48,640
بالطبع

200
00:12:49,390 --> 00:12:51,220
! هيه أنتما

201
00:12:52,020 --> 00:12:53,180
! توقفا

202
00:12:55,480 --> 00:12:57,020
!.... أتجعلون مني أضحوكة

203
00:12:57,150 --> 00:12:58,730
! أقــتـــلـــوهــــم

204
00:12:58,900 --> 00:13:00,230
! هيـــا

205
00:13:01,400 --> 00:13:04,320
! أوغــــاد

206
00:13:06,990 --> 00:13:07,700
! هذا يكفى

207
00:13:07,700 --> 00:13:08,580
! أسحقوهم

208
00:13:08,580 --> 00:13:08,990
! لتحاولوا فقط

209
00:13:08,990 --> 00:13:10,740
! هاجموهم من جميع الجهات

210
00:13:16,120 --> 00:13:17,250
مــــاذا ؟

211
00:13:17,250 --> 00:13:18,420
! لقد تمددت ذراعه

212
00:13:19,000 --> 00:13:20,590
هل يمكن أن يكون هو أيضاً قد أكل ثمرة الشيطان ؟

213
00:13:23,800 --> 00:13:26,040
! لا تخيفوني هكذا يـا حثــالـــة

214
00:13:45,570 --> 00:13:46,330
!! يــدي

215
00:14:06,420 --> 00:14:07,800
!! لا تـتـرددوا

216
00:14:08,050 --> 00:14:10,850
!! أصبح حلمنا في أن نصبح عملاء خاصين قريبٌ جداً

217
00:14:11,640 --> 00:14:12,560
!! أتبعـــوهـــم

218
00:14:13,850 --> 00:14:14,600
! آآآه ، لقد وصلنا إلى الشاطئ

219
00:14:15,140 --> 00:14:16,060
هل ترى سفينتك ؟

220
00:14:18,100 --> 00:14:19,400
لن تهرب ، صحيح ؟

221
00:14:20,560 --> 00:14:22,150
!! تباً لكم ، ألا تـمـلون و تستسلموا

222
00:14:22,270 --> 00:14:24,280
! إنها هناك

223
00:14:26,360 --> 00:14:28,240
!! يا رفاق ، أنا هنــا

224
00:14:28,240 --> 00:14:29,530
! يا رفاق

225
00:14:29,990 --> 00:14:31,410
..... أسمع يا لوفي ، أذهب الآن و

226
00:14:31,700 --> 00:14:32,580
!!! ألا يستمع إلي

227
00:14:35,370 --> 00:14:36,370
! لقد وجدته

228
00:14:36,710 --> 00:14:39,670
!! لقد وجدت لوفي

229
00:14:40,000 --> 00:14:41,210
لا شك في أنه هو فعلاً

230
00:14:41,290 --> 00:14:42,540
... بهذا الوجه الغبي لا أحد يستطيع الأنكار بأنه ليس لوفي

231
00:14:47,880 --> 00:14:49,300
!!! لقد عـــدت

232
00:14:50,470 --> 00:14:52,760
!! ســانجي !! تشـوبـر

233
00:14:54,680 --> 00:14:57,640
... أيها الأحمـق

234
00:14:59,600 --> 00:15:01,400
أعتذر عن ذلك ، سانجى ، تشوبر

235
00:15:01,770 --> 00:15:02,770
!! أحمــــق

236
00:15:03,230 --> 00:15:04,900
ألا يوجد حـد لطـاقتك ، ألا تتعب ؟

237
00:15:05,030 --> 00:15:06,360
! أتمني أن ألقي بك من فوق السفينة

238
00:15:06,780 --> 00:15:09,490
سانجي على حق ! ألا تعلم بأنك تسبب لنا الكثير من المتاعب ؟

239
00:15:09,780 --> 00:15:11,870
فلتتصرف على الأقل كقائد سفينة

240
00:15:12,780 --> 00:15:13,490
آآآآســـف

241
00:15:14,280 --> 00:15:15,410
!! لقد تذكرت ، آيــــــس

242
00:15:15,950 --> 00:15:16,450
آيـــــس ؟

243
00:15:16,790 --> 00:15:18,040
أكان أخاك بصحبتك ؟

244
00:15:18,620 --> 00:15:21,080
هل نتركه و نغادر ؟

245
00:15:22,250 --> 00:15:23,340
لا عليكم ، سوف يكون على مايرام

246
00:15:23,710 --> 00:15:25,090
إن آيــس قوي جداً

247
00:15:25,380 --> 00:15:26,800
هل هو قوي فعلاً ؟

248
00:15:27,340 --> 00:15:30,760
حتى قبل أن يأكل ثمرة الشيطان

249
00:15:31,130 --> 00:15:34,350
!! فأنا لم أستطع هزيمته و لو مـره واحــد

250
00:15:34,680 --> 00:15:36,720
آيـــس قوي جداً

251
00:15:37,020 --> 00:15:39,680
ألم تستطيع هزيمته و لو مره ؟ حتى عندما كان طبيعياً بدون قوة فاكهه الشيطان ؟

252
00:15:39,810 --> 00:15:42,310
إذاً ، الأخ الأكبـر لشخص متوحش مثل (لوفي)، يظهر لنا
بأنه أكثر وحشيه (آيس) ! ماهذه العائلة الغريبه ؟

253
00:15:42,650 --> 00:15:45,360
نعم ، فلقد عانيت وقتاً عصيباً

254
00:15:46,690 --> 00:15:49,070
! لكنني لو قاتلته الآن  كنت سأربح

255
00:15:49,320 --> 00:15:52,070
! ما هذه التوقعات الخاطئه

256
00:15:53,910 --> 00:15:54,820
..... ومـــن هــذا

257
00:15:57,200 --> 00:15:58,410
الذي يستطيع هزيمتي ؟

258
00:16:00,210 --> 00:16:01,000
!! أووه ، آيــــس

259
00:16:01,290 --> 00:16:03,040
هؤلاء هم أفراد طاقمي الذين حدثتك عنهم

260
00:16:03,540 --> 00:16:05,210
أوووه ، أسعدتم صبــاحــاً

261
00:16:05,460 --> 00:16:07,380
أنا أضع أخـي الأصـغــر تحت رعايتكم

262
00:16:08,340 --> 00:16:09,630
نعم ، بالطبع

263
00:16:09,920 --> 00:16:14,510
أعلم بأنه مثيـر للمتاعــب ، لذا فأرجو منكم الصبـر عليه

264
00:16:15,100 --> 00:16:16,220
نعم ، بالطبع

265
00:16:16,640 --> 00:16:18,180
أضع كامل ثقتي بكم

266
00:16:19,060 --> 00:16:21,270
يبدوا بأن لديك الكثير لتحدثنا به

267
00:16:21,480 --> 00:16:22,390
تفضل بالجلوس ؟

268
00:16:22,850 --> 00:16:23,690
و سوف أجهز الشاي

269
00:16:23,940 --> 00:16:30,360
شكراً لك ، أُقدر لك حسن ضيافتك

270
00:16:30,530 --> 00:16:33,360
هذا غيــر متوقع كلياً

271
00:16:33,570 --> 00:16:34,360
.... هذا مــؤكــد

272
00:16:35,370 --> 00:16:38,510
.... لقد تصورت بأن أخاه الذي وصفه لنا بأنه أحمــق مثله ، و متغطرس بقوته

273
00:16:38,510 --> 00:16:39,420
هــراء

274
00:16:39,590 --> 00:16:42,750
!! كيف لشخص بهذا الأدب أن يكون أخاً للـوفـي

275
00:16:42,940 --> 00:16:44,860
!! يا له من شخص رائع مقارنة بأخـاه لوفـي

276
00:16:45,210 --> 00:16:47,250
!! ما أجمل رابطة الأخّــوه

277
00:16:47,340 --> 00:16:48,670
! هذا غير منطقي

278
00:16:48,840 --> 00:16:50,080
! لقد رأيت العجائب فى هذا المحيط

279
00:16:50,180 --> 00:16:52,150
!.. كفاكم هذا يا رفــاق

280
00:16:52,300 --> 00:16:54,770
أرأيت ؟ هل أعجبوك ؟

281
00:16:58,830 --> 00:16:59,660
! " منظمة " الباروك ووركـس

282
00:16:59,890 --> 00:17:01,180
!! هذه أعــلام البليـون

283
00:17:01,470 --> 00:17:04,190
!! الشعله النارية آيـــس و صاحب القبعة القشية

284
00:17:04,310 --> 00:17:06,270
!! أتعتقدون أنكم سوف تستطيعون الهرب مـنــا

285
00:17:06,400 --> 00:17:10,070
!! ((سوف نريكم قوة فرقة  "البليون"  التابعة لمنظمة ((الباروك ووركس

286
00:17:10,530 --> 00:17:11,940
ليس مجدداً !!؟

287
00:17:12,150 --> 00:17:12,490
لــوفــي

288
00:17:13,740 --> 00:17:14,610
سوف أُنظفُ الطريـقَ لـكـم

289
00:17:17,620 --> 00:17:18,530
ما الذي يخطط لـه ؟

290
00:17:19,240 --> 00:17:20,790
... بهذا المركب الصغيـر

291
00:17:23,120 --> 00:17:24,870
.... لنجلس و نشاهد ماذا سوف يفعل

292
00:17:25,210 --> 00:17:28,590
لنرى قوة القائد الثاني لقراصنة "ذو اللحية البيضاء"

293
00:17:29,460 --> 00:17:32,340
! أرى بأنك قــد جــئــت بنفسك

294
00:17:32,840 --> 00:17:35,840
أتعتقد بأنك سوف تستطيع أن تجتازَ  سفننا العملاقة ؟

295
00:17:39,510 --> 00:17:40,060
!! لقد قـفـز

296
00:17:41,140 --> 00:17:42,100
!! نـــــار

297
00:17:42,220 --> 00:17:44,190
!! فلتسقطوه إلى البـحـــر

298
00:18:19,300 --> 00:18:21,220
!! مــدهـــــش

299
00:18:32,860 --> 00:18:33,880
!! " أيها القائد " سموكـر

300
00:18:34,980 --> 00:18:38,610
لم نستطع تحديد مكان وجود صاحب القبعة القشية و طاقمه

301
00:18:39,490 --> 00:18:41,270
ما رأيك يـا تاشيقي ؟

302
00:18:42,450 --> 00:18:44,330
إن فيفي بصحبة هؤلاء القراصنة

303
00:18:44,790 --> 00:18:45,250
فيفي ؟

304
00:18:45,830 --> 00:18:49,250
الأميــرة فـيـفـي بصحبة هؤلاء القراصنة ؟

305
00:18:49,750 --> 00:18:50,960
هل هي رهينتهم ؟

306
00:18:51,330 --> 00:18:54,800
أيمكن أن يكونوا قد خطفوها لدوافع إجراميـة  ، كأن يطلبوا فدية ؟

307
00:18:55,510 --> 00:18:59,340
لا ، فيفي كانت تركض معهم بإرادتها ، و كأنها أحد أفراد طاقمهم

308
00:18:59,930 --> 00:19:00,840
الأميــــرة ....... ؟

309
00:19:01,430 --> 00:19:02,850
من ضمن طاقمهم .... ؟

310
00:19:03,760 --> 00:19:07,230
كما توقعت ، هناك شيء ما يحدث في هذه البلاد

311
00:19:07,890 --> 00:19:09,270
!! أيها القائــــد

312
00:19:09,850 --> 00:19:13,230
.... نأسف لإزعاجك أيها القائد ، بخصوص السجين "السيد 11 " المتواجد بسفينتنا

313
00:19:13,440 --> 00:19:15,360
قد قتل رمياً بالرصاص من شخص مجهول لم نستطع الأمساك به

314
00:19:15,530 --> 00:19:17,900
.... و بما أننا لم نجد قراصنة القبعة القشية بعد

315
00:19:18,150 --> 00:19:19,450
لا داعي للــذعــــر

316
00:19:19,610 --> 00:19:21,780
أستطيع التنبأ بـوجـهة قراصنة القبعة القشية التالية

317
00:19:22,740 --> 00:19:24,910
" إنه يسعونَ إلى " كروكودايـل

318
00:19:25,410 --> 00:19:26,370
"كـروكـودايــل"

319
00:19:27,250 --> 00:19:28,870
..... القرصان الموالـي للحكومــة

320
00:19:29,500 --> 00:19:30,750
إنه أحـد " الشيشيوكي " أليس كذلك ؟

321
00:19:31,420 --> 00:19:33,920
أنت تعلمين بأنني أكره "الشيشيوكي" ، أليس كذلك ؟

322
00:19:34,590 --> 00:19:36,340
" و خـاصةً ذلك الحـقـيـر " كروكودايـل

323
00:19:36,460 --> 00:19:41,130
لكن ، بغض النظر عن ذلك ، إنه أحد الموالي و المعتمدين من قِبل الحكومة و قوات البحرية

324
00:19:41,510 --> 00:19:44,350
لقد كـان مـن أخبث و أدهى القــراصــنــة

325
00:19:45,060 --> 00:19:47,640
!! فهو ليس من النوع الذي يحب أن يتلقى أي أومـر أو تعليمات مـن أي حكومـةٍ كـــانـــت

326
00:19:47,970 --> 00:19:48,640
!! أبــداً

327
00:19:48,980 --> 00:19:51,310
: تاشيقي ، تذكري ذلك

328
00:19:51,730 --> 00:19:54,610
!! الـــقــــرصــــان يـــظــــل قــــرصـــــان

329
00:19:57,030 --> 00:20:00,450
صاحب القبعة القشية سوف يظهر في المكان الذي يتواجد فيه كروكودايـل

330
00:20:01,070 --> 00:20:03,700
إن تعقبناهم سوف نعلم ما الذي يحدث و ستتضح لنا الأمــور

331
00:20:03,950 --> 00:20:06,620
! و إلى ذلك الوقت ، لن أدعك تفلت من قبضتي يـا صاحب القبعة القشية

332
00:20:08,290 --> 00:20:11,410
! هذا رائع ! آيـس سوف يصبح أحد أفراد طاقمنا

333
00:20:11,960 --> 00:20:12,830
!! نخب أنضمام آيــس

334
00:20:12,830 --> 00:20:14,790
من الذي قال أنني أنضممت لكم ؟

335
00:20:17,630 --> 00:20:18,920
... إنه شرابُ لذيذ

336
00:20:19,260 --> 00:20:20,760
! نخب الشراب اللذيذ

337
00:20:20,760 --> 00:20:21,170
... دعك منهم

338
00:20:21,220 --> 00:20:21,510
... نخب الطعام اللذيذ

339
00:20:21,510 --> 00:20:25,070
فهم يبحثون عن أي مناسبة لشُرب نخبها -

340
00:20:25,070 --> 00:20:25,720
... ما رأيكم بـارمـل

341
00:20:25,720 --> 00:20:27,390
!! ليـس لذيذ

342
00:20:30,810 --> 00:20:33,730
آيـــس ، أصحيح أنك سوف تنضم لطاقمي ؟

343
00:20:34,560 --> 00:20:36,480
أنني الآن أُطــاردُ رجلاً

344
00:20:38,900 --> 00:20:40,240
" يعرف بـ "صاحب اللحية السوداء

345
00:20:40,530 --> 00:20:41,490
" صاحب اللحية السوداء"

346
00:20:41,780 --> 00:20:44,070
أليس هو ذلك القرصان الذي طُردَ من مملكة  "دروم " ؟

347
00:20:45,320 --> 00:20:48,620
" لقد كان القائد الثاني في قراصنة " ذو اللحية البيضاء

348
00:20:48,830 --> 00:20:50,040
إنه أحد أتباعي

349
00:20:50,870 --> 00:20:53,080
إلى أن أرتكب أعظم جريمة قد ترتكب في سفينة قرصان

350
00:20:53,540 --> 00:20:55,710
... فقد قتل رفــاقـــه و أختفي من السفينة

351
00:20:56,670 --> 00:21:00,210
و بصفتي القائد ، علي أن أجده و أقـــتـــلـــه

352
00:21:00,880 --> 00:21:03,130
لذلك أنت تبحث عنه

353
00:21:03,880 --> 00:21:09,350
" سبب تواجدي هنا ، هو أنه وردت معلومات بأنه قد شوهد فـي  " يــوبـــا

354
00:21:11,640 --> 00:21:15,020
إذاً أنت متوجه إلى نفس المكان الذي نحن ذاهبون إليـه

355
00:21:15,600 --> 00:21:17,900
لقد عبرنا للتو نهـر ساندورا

356
00:21:18,360 --> 00:21:20,190
" بدايةً ، سوف نتوقف في " إيرومالو

357
00:21:20,650 --> 00:21:23,570
" و بعد ذلك سوف نقطع "أرباستا" مشياً إلى "يوبا

358
00:21:24,610 --> 00:21:26,820
في "يوبا" يقطن قـائـد الثّوار

359
00:21:27,240 --> 00:21:28,120
لقد فهمت

360
00:21:28,200 --> 00:21:29,700
لذلك أنت متوجهه إلى "يوبا " أيضاً

361
00:21:29,910 --> 00:21:33,080
! أنا معكم أينما تريدون

362
00:21:33,080 --> 00:21:33,410
أخــرس ، أيها الطباخ المنحرف
! أنا معكم أينما تريدون

363
00:21:33,410 --> 00:21:34,540
أخــرس ، أيها الطباخ المنحرف

364
00:21:34,870 --> 00:21:36,120
!... ماذا تقول ، أيها الوغــد

365
00:21:36,120 --> 00:21:36,790
. علي أي حـــال
!... ماذا تقول ، أيها الوغــد

366
00:21:36,790 --> 00:21:37,210
. علي أي حـــال

367
00:21:37,420 --> 00:21:39,290
إذاً ، سوف تكون معنا لفترةٍ طويلة يا آيــــس

368
00:21:40,380 --> 00:21:42,630
! و بأنضمامك لنا سوف نزداد قـوة

369
00:21:44,470 --> 00:21:46,510
! لنجعلها رحلة ممتعة يا آيـــــس

370
00:21:48,650 --> 00:21:57,770
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
www.msoms-anime.com
mr.motlc@hotmail.com

