1
00:01:36,890 --> 00:01:40,990
سيد جالارد قد صدر حكمه من الاله الاعلى<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

2
00:01:41,830 --> 00:01:45,360
وقد صعد الى الجنة من دون ان يحاكم من قبل الجحيم

3
00:01:46,700 --> 00:01:48,770
الموت ظاهرة مرحب بها في الجنة<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

4
00:01:48,770 --> 00:01:50,000
الموت هو المغفرة

5
00:01:50,740 --> 00:01:52,800
والموت هو الاحياء من جديد

6
00:01:53,740 --> 00:01:57,980
الاله الاعلى سيمنح المغفرة لسيد جالارد

7
00:01:55,580 --> 00:01:57,980
هل انت حزينة,شيري؟

8
00:01:58,610 --> 00:02:05,050
بالرغم من ان هذا هو الوداع من الارض,لنودعه بصلاتنا وافكارنا الحارة

9
00:01:58,610 --> 00:01:59,610
لا

10
00:02:00,320 --> 00:02:06,450
عم سيد لم يكن ليتكلم اي شخص  عليه بشكل سئ,لهذا لا يجب ان يتكلم اي شخص بشكل سئ على شخص ميت

11
00:02:05,720 --> 00:02:11,550
لنصلي انه سيموت في سلام وانه لن يعاني الكثير

12
00:02:08,120 --> 00:02:10,530
انت بالتاكيد فتاة قوية

13
00:02:15,430 --> 00:02:16,690
الا يجب ان تكون هناك؟

14
00:02:16,930 --> 00:02:22,530
لقد ودعته بالفعل.انا واثق انه راض بانه مات وهو ليس خائناً

15
00:02:23,670 --> 00:02:25,610
بالمناسبة,براندون
...انت

16
00:02:27,380 --> 00:02:29,710
لا ترغم نفسك بان تقوم بالمزيد من الاعمال القذرة

17
00:02:35,520 --> 00:02:36,810
ادي

18
00:02:41,890 --> 00:02:45,620
يمكنك ان ترتاح قليلا
يمكنك ان تكون حرا قليلا

19
00:02:46,660 --> 00:02:48,960
لا افهم ما معنى بان تكون حرا

20
00:02:51,630 --> 00:02:59,670
انت غبي جدا.انت مثل الاب الكبير.رئيسنا

21
00:03:03,010 --> 00:03:09,540
هاري قال:لنصعد الى القمة ولننشر الرمز الحديدي

22
00:03:10,550 --> 00:03:12,280
لقد اومأت بدون ان انبس بكلمة

23
00:03:13,390 --> 00:03:20,690
...المنظمة هي
الميلينيون هي حياتي بالكامل الان

24
00:03:39,180 --> 00:03:41,440
من الجميل ان اراك,ايها القوي<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

25
00:03:41,850 --> 00:03:46,120
لقد قتل 327 شخصا ولقد خرج من السجن بعد ان مكث فيه فقط 8 سنين؟

26
00:03:46,520 --> 00:03:49,420
انت,انت لا تعرف كيف تستمع

27
00:03:49,420 --> 00:03:52,990
اذا لم تكن تريد بان تكن الشخص ال328 الذي يموت,ابق صامتا

28
00:03:58,470 --> 00:04:01,830
لا استطيع ان اتحمل اكثر,اسرع واجلب ذاك الشئ لي

29
00:04:02,400 --> 00:04:03,370
حسنا,ايها القوي

30
00:04:11,750 --> 00:04:13,840
اه,هذا مريح جدا

31
00:04:14,550 --> 00:04:16,920
لقد مرت 8 سنين,اليس كذلك يا زميلي؟

32
00:04:18,690 --> 00:04:19,680
حسنا كيف هو الرئيس؟

33
00:04:20,020 --> 00:04:21,620
بصحة جيدة,بلا مشاكل

34
00:04:21,620 --> 00:04:25,290
شكرا لك,نحن لم نمر باية مشاكل خلال الثمان السنين التي خلت

35
00:04:25,690 --> 00:04:28,720
جيد,جيد
لكني بدات اشعر بالملل

36
00:04:29,930 --> 00:04:30,700
ايها القوي

37
00:04:30,700 --> 00:04:31,720
هه؟

38
00:04:59,660 --> 00:05:01,360
لم تضيع الوقت في رؤيتي

39
00:05:01,900 --> 00:05:02,860
بالطبع

40
00:05:03,200 --> 00:05:07,260
اريد ان ارد لك ما تركته معي

41
00:05:07,700 --> 00:05:10,760
لديك حس قوي للمسؤولية,اليس كذلك؟

42
00:05:17,150 --> 00:05:21,550
كانون فولكان.انت مازلت تتمتع بسمعتك.انت سريع مثل الرصاصة

43
00:05:22,550 --> 00:05:26,490
ايها الحرب الدموي.انت تحول اي مكان تذهب اليه الى ساحة حرب

44
00:05:29,660 --> 00:05:31,780
حسنا,هل تغير شئ في الثمان السنين التي خلت؟

45
00:05:32,230 --> 00:05:34,630
بعض الشئ.في الحقيقة,الكثير جدا

46
00:05:35,200 --> 00:05:39,500
البرق,المنظمة التي انتمي اليها قد ضعفت

47
00:05:40,100 --> 00:05:41,300
بسبب الميلينيون؟

48
00:05:41,440 --> 00:05:44,500
اجل.لقد بداو بالاستيلاء على الاراضي بسرعة عالية

49
00:05:44,840 --> 00:05:46,770
يمكن ان اقول بانها مؤسسة قوية

50
00:05:47,510 --> 00:05:49,840
لهذا تريدون المساعدة من فولكانو؟

51
00:05:50,680 --> 00:05:51,870
هذا صحيح<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

52
00:05:52,580 --> 00:05:56,110
لكن,بالرغم من اننا اخوة

53
00:05:56,920 --> 00:05:59,610
لا يمكنني ان ارغم رجالي على عمل شئ لا فائدة منه او ربح

54
00:06:00,390 --> 00:06:02,120
بالاضافة,الرئيس لن يوافق على هذا

55
00:06:04,290 --> 00:06:07,320
...لا يوجد اية ارباح او مميزات.لا يمكنني البوح بهذا الا الي

56
00:06:08,200 --> 00:06:09,720
هذا يبين لك كم انا جاد

57
00:06:21,910 --> 00:06:22,880
هل انتم مستعدون؟

58
00:06:23,440 --> 00:06:24,510
نحن مستعدون

59
00:06:24,510 --> 00:06:25,500
ابداوا

60
00:06:25,850 --> 00:06:26,780
هل انت واثق؟

61
00:06:26,780 --> 00:06:28,180
لقد قلت,ابداوا

62
00:06:33,120 --> 00:06:34,090
اجل,سيدي

63
00:06:48,400 --> 00:06:51,400
ماهذا بحق الجحيم؟هل تريد ان تفتح محل حيوانات اليفة او ماذا؟

64
00:06:52,410 --> 00:06:55,380
اجل.واحد بري بشكل استثنائي

65
00:06:55,910 --> 00:06:57,240
هل هو نائم؟

66
00:06:57,580 --> 00:06:58,700
انه ميت

67
00:07:00,150 --> 00:07:04,310
لا تبعد عينيك عنه
لا ترمش عينيك.حدق فيه

68
00:07:07,220 --> 00:07:11,450
هذا هو الحلم الذي استغرقت سبع سنين لكي احققه

69
00:07:12,030 --> 00:07:15,430
هذا هو حلمي الذي اخيرا جعلته حقي ولو على حساب اصدقائي

70
00:07:15,830 --> 00:07:18,960
اخواني,اموالي,حياتي,وكل شئ اخر

71
00:07:47,600 --> 00:07:50,160
انت انت,ما نوع هذا السحر؟

72
00:07:50,800 --> 00:07:54,730
هذا ليس سحر.هذه تقنية
افظع شئ يمكن تخيله

73
00:07:55,470 --> 00:07:57,440
هل تتخيل ماذا يمكن ان يحصل اذا طبقنا هذا التقنية على الانسان؟

74
00:07:58,210 --> 00:08:01,970
يمكنك ان تبني بسهولة الجيش الاقوى للابد

75
00:08:02,310 --> 00:08:06,680
انه اسهل من صنع الصواريخ.الجثث في كل مكان

76
00:08:07,620 --> 00:08:10,410
اذا اتقنا هذه التقنية,الميلينيون لن تساوي شئ بالنسبة لنا

77
00:08:15,660 --> 00:08:18,590
يبدو ان ثمان سنين من الملل ستتلاشى للابد<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

78
00:08:19,060 --> 00:08:22,760
مذهل,كانون!لقد اشعلت غريزة نار الحرب في داخلي

79
00:08:23,200 --> 00:08:25,320
اجل!الان انها نار الحرب

80
00:08:46,620 --> 00:08:50,890
لقد سمعت ما حصل لسيد.متاسف للازعاج

81
00:08:51,260 --> 00:08:52,230
لا,لا عليك

82
00:08:52,930 --> 00:08:57,300
يبدو انه لا يوجد شئ مثل الانسجام في هذا العالم

83
00:08:59,730 --> 00:09:02,730
نحن سنعملها
انا وهاري

84
00:09:04,770 --> 00:09:05,740
هل ستفعل ذلك؟

85
00:09:08,780 --> 00:09:10,800
لقد سمعت انك لم ترى ماريا مؤخرا

86
00:09:11,350 --> 00:09:12,310
اجل

87
00:09:12,510 --> 00:09:13,670
لماذا ؟

88
00:09:16,320 --> 00:09:19,080
انت شخص غبي جدا

89
00:09:19,620 --> 00:09:23,580
شخص اخبرني اني كنت مثلك بالضبط

90
00:09:25,490 --> 00:09:30,020
اه,هل هذا صحيح؟
انت وانا؟

91
00:09:37,940 --> 00:09:39,100
جميل

92
00:09:39,510 --> 00:09:40,600
جيد

93
00:09:42,880 --> 00:09:44,640
لقد احرزت تقدما

94
00:09:45,610 --> 00:09:49,340
دموي
اه!الحرب الدموي

95
00:09:49,780 --> 00:09:50,750
الرئيس

96
00:09:51,090 --> 00:09:52,720
انت تبدو بصحة جيدة

97
00:09:52,720 --> 00:09:56,750
اجل.شكرا لك,كان بامكاني ان اعود الى الحياة الطبيعية

98
00:09:57,090 --> 00:10:00,960
اه,لا تكن مؤدبا ورسميا اكثر
اه,لا اريد ان العب المزيد من الغولف

99
00:10:01,330 --> 00:10:02,100
اجل,سيدي

100
00:10:02,100 --> 00:10:05,760
شراب,نساء,ساجلب لك ماتريد

101
00:10:06,570 --> 00:10:07,760
اي شئ تريده<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

102
00:10:11,370 --> 00:10:16,710
عندها , هناك شئ واحد فقط.ارجوك
اطردني ورجالي

103
00:10:16,980 --> 00:10:18,070
ماذا قتل؟

104
00:10:19,880 --> 00:10:21,070
لقد وجدته

105
00:10:21,480 --> 00:10:23,970
لقد وجدت ساحة قتالي

106
00:10:25,650 --> 00:10:27,620
الانضمام الى البرق؟

107
00:10:27,990 --> 00:10:29,820
هل انت جاد؟

108
00:10:29,820 --> 00:10:35,290
اجل.اخي في المنظمة بدا يقوم باعمال مذهلة هناك

109
00:10:35,960 --> 00:10:39,300
اشياء عقولكم لن تستطيع ان تستوعبها

110
00:10:39,300 --> 00:10:40,670
هذا يبدوا رائعا

111
00:10:41,000 --> 00:10:45,210
رئيس,لقد قضيت الثمان السنين الماضية من دون ان اعمل اي شئ نافعا

112
00:10:45,210 --> 00:10:46,870
سارافقك طول الوقت

113
00:10:47,140 --> 00:10:51,850
انا,ايضا.مُنذُ أن تَعهّدتُ بولائِي
إليك، حياتي كَانتْ في أيديكِ.

114
00:10:51,850 --> 00:10:55,810
لكن البرق واقعة تحت سيطرة الميلينيون

115
00:10:56,480 --> 00:11:00,110
اذا قرروا بان يكونوا اكثر حزما حتى تسعة ارواح لن تكفي لكي نهزمهم

116
00:11:08,930 --> 00:11:09,900
النار

117
00:11:10,770 --> 00:11:12,170
ماذا...؟ايها القوي؟

118
00:11:12,170 --> 00:11:16,340
اذا كان لديك مشكلة في هذا,اجلب مسدسك واطلق علي النار

119
00:11:16,340 --> 00:11:18,310
...رئيس,لقد كنت فقط

120
00:11:18,740 --> 00:11:21,900
رئيس,زوجته قد وضعت طفلا

121
00:11:22,440 --> 00:11:23,470
ا-انت

122
00:11:24,380 --> 00:11:25,440
فهمت<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

123
00:11:27,920 --> 00:11:29,470
يبدوا انه يوجد لديك كرات صغيرة الان

124
00:11:41,960 --> 00:11:44,330
يمكننا ان نخاطر بحياتنا من اجل الرئيس

125
00:11:44,570 --> 00:11:46,930
ايها الرئيس,اخبرني ماذا تريدني ان افعل

126
00:11:47,300 --> 00:11:48,960
يبدوا انه اصابني الملل

127
00:11:49,500 --> 00:11:52,530
لماذا تظن بان رئيسنا سيجعلنا نشعر بالملل؟

128
00:11:56,810 --> 00:11:57,640
استعد

129
00:11:57,710 --> 00:11:58,680
اجل,سيدي

130
00:12:11,130 --> 00:12:14,820
يمكنني ان اشم رائحة ساحة القتال في الشرق

131
00:12:31,410 --> 00:12:34,940
حسنا,ماذا تظن,براندون؟
هل ترى اي شخص ماهر كفاية لكي نستخدمه؟

132
00:12:35,280 --> 00:12:36,950
هناك ثلاثة,اذا دربناهم كفاية

133
00:12:36,950 --> 00:12:41,820
جيد.اجعلهم تحت امرتك.ساجعلها مسؤوليتك ان تدربهم

134
00:12:42,320 --> 00:12:43,290
اجل,سيدي

135
00:12:43,290 --> 00:12:47,090
فرقتي عمليات القتل و فرقتك القبر الحقيقي

136
00:12:47,460 --> 00:12:50,520
هاتان الفرقتان ستصبحان السلاح الجديد للمنظمة

137
00:12:53,630 --> 00:12:57,090
سيد والكين,انت مستدعى لحضور اجتماع للاعضاء التنفيذيين

138
00:12:57,610 --> 00:12:58,570
حسنا

139
00:13:00,880 --> 00:13:04,040
انا اسف جدا لاني جعلتك تحضر كل هذه المسافة

140
00:13:04,280 --> 00:13:09,270
لقد استلمت تقريرا عن بعض النشاطات المريبة في منظمة البرق

141
00:13:09,650 --> 00:13:16,280
البرق؟اعتقد اننا قضينا على مقاومتهم منذ اربع سنين

142
00:13:16,520 --> 00:13:21,520
اجل.انهم بالكاد يعيشون في ارض صغيرة ولا يحتاجون اهتمامنا

143
00:13:21,930 --> 00:13:24,200
هذه ستكون قضية تافهة

144
00:13:24,200 --> 00:13:29,470
لكن اذا كان هؤلاء الذين في جانب الجبل متورطين ايضا

145
00:13:30,070 --> 00:13:32,130
هل تعني...فولكانو؟

146
00:13:33,040 --> 00:13:36,670
لكن فولكانو قد عهد معاهدة سلام مع الاب الكبير

147
00:13:37,380 --> 00:13:39,780
كنت اعتقد انه لا توجد لدينا مشاكل معاهم

148
00:13:40,180 --> 00:13:41,510
هذا صحيح<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

149
00:13:41,750 --> 00:13:47,020
مع ذلك,هناك شخص قد خرج من عائلة الفولكانو منذ قرابة الشهر

150
00:13:47,720 --> 00:13:49,750
...متاكد انكم قد سمعتم بهذا الاسم

151
00:13:50,690 --> 00:13:53,020
الحرب الدموي

152
00:13:53,490 --> 00:13:54,790
...الحرب الدموي

153
00:13:56,030 --> 00:13:57,520
هل تعني دماء ساحة الحرب

154
00:13:58,130 --> 00:14:02,300
هذا الشخص قد غادر المنظمة لكي ينضم الى البرق؟

155
00:14:02,870 --> 00:14:04,030
ماذا ينوي ان يفعل؟

156
00:14:04,340 --> 00:14:06,240
لا توجد لدي معلومات بعد

157
00:14:07,210 --> 00:14:13,770
هل تمانع بان تدع هذه المشكلة لبراندون ولي,هاري مكدويل؟

158
00:14:13,910 --> 00:14:14,750
ماذا؟

159
00:14:14,750 --> 00:14:16,620
لا تتسرع في الحصول على الثناء

160
00:14:16,620 --> 00:14:17,420
انتما الاثنان بالكاد اصبحتم اعضاء في العائلة

161
00:14:17,420 --> 00:14:18,780
دعهم يقومون بهذا.لقد اصبحتم انتم الاثنان اعضاء في العائلة

162
00:14:18,990 --> 00:14:20,390
بير والكين؟

163
00:14:20,820 --> 00:14:26,120
اعتقد انه يمكننا ان ندعهم يتولون الامر.هل يمكن ان تقوم بهذا؟

164
00:14:26,660 --> 00:14:27,630
اجل,سيدي

165
00:14:28,600 --> 00:14:31,390
لكن دعني اخبرك شيئا واحدا فقط

166
00:14:33,200 --> 00:14:35,460
...لا تسئ تقدير ذلك الشخص

167
00:14:37,340 --> 00:14:39,430
...ذلك الشخص الذي يدعى الحرب الدموي

168
00:14:43,140 --> 00:14:48,840
فهمت.حسنا,انت تقول بان فولكانو لا دخل لديه في هذا الامر

169
00:14:49,320 --> 00:14:52,750
ليس من شاني بان اعرف اين ذهب اعضائي المطرودين

170
00:14:53,890 --> 00:14:55,720
انا ابحث عن الانسجام<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

171
00:14:56,320 --> 00:14:57,350
انا,ايضا

172
00:14:57,660 --> 00:14:58,820
لماذا لا توقفهم؟

173
00:14:59,660 --> 00:15:03,460
هناك اشخاص في هذا العالم لا يلائمون اي التزامات

174
00:15:04,100 --> 00:15:10,630
على اية حال,ساتخذ الاجرائات بصفتي الاب الكبير للميلينيون.هل انت راض ؟

175
00:15:11,010 --> 00:15:12,200
...اذا كنت استطيع فقط

176
00:15:13,310 --> 00:15:16,170
...لا ,لا مانع

177
00:15:17,080 --> 00:15:20,310
اني اشفق عليك
لكني

178
00:15:20,310 --> 00:15:21,300
اعرف

179
00:15:38,030 --> 00:15:40,970
الحرب الدموي ورجاله الثلاثة والعشرين

180
00:15:41,470 --> 00:15:43,230
قد انضموا مع كانون فولكانو

181
00:15:43,970 --> 00:15:47,510
لا يوجد الكثير منهم,لكني اخترت كل واحد منهم

182
00:15:47,510 --> 00:15:49,030
استعملهم بالطريقة التي تراها مناسبة

183
00:15:49,880 --> 00:15:54,210
شكرا.ساعمل قدر المستطاع من اجل ضيوفي

184
00:15:54,950 --> 00:15:59,220
شكرا لك,لان الكثير منهم لديه مزاج عكر

185
00:15:59,790 --> 00:16:01,050
مثل رئيسهم بالضبط

186
00:16:01,420 --> 00:16:05,150
توقف عن هذا الكلام.بالمناسبة
ما هي احوال رئيسك؟

187
00:16:06,490 --> 00:16:10,900
لقد اقمنا جنازته منذ اسبوعين
انا اتولى المنظمة الان

188
00:16:14,170 --> 00:16:15,190
حسنا,لقد قتلته

189
00:16:17,910 --> 00:16:23,430
حسنا,لا توجد بيننا حواجز الان.اذن
اخبرني ماذا تريد ان افعله الان؟

190
00:16:24,450 --> 00:16:25,710
لا يمكنني ان اقول لك ذلك الان<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

191
00:16:25,980 --> 00:16:26,950
لماذا؟

192
00:16:28,080 --> 00:16:29,310
شكرا لانتظارك

193
00:16:29,880 --> 00:16:32,040
هه؟لم نطلب هذا الشئ

194
00:16:32,420 --> 00:16:34,680
بالحقيقة,الضيف هناك فعل هذا

195
00:16:35,390 --> 00:16:37,290
هل يمكنني ان اقاطع؟

196
00:16:37,660 --> 00:16:39,260
من انت بحق الجحيم؟

197
00:16:39,260 --> 00:16:41,350
بالطبع,انت مرحب بك هنا

198
00:16:41,700 --> 00:16:44,290
ماهذه المفاجاة السارة بان اراك هنا

199
00:16:44,970 --> 00:16:46,900
هاري مكدويل من الميلينيون...

200
00:16:47,740 --> 00:16:48,700
ميلينيون؟

201
00:16:50,670 --> 00:16:53,900
اتشرف جدا بانك تذكرت اسمي

202
00:16:55,640 --> 00:16:57,970
هذه الكوكتيلات من اجل احتفالك

203
00:16:58,910 --> 00:17:02,540
من اجل حصول كونان فولكان على رئاسة البرق

204
00:17:03,120 --> 00:17:07,350
ومن اجل الحرب الدموي لخروجه من السجن بعد ثمان سنوات

205
00:17:08,020 --> 00:17:08,990
كم هذا جميل منك

206
00:17:09,390 --> 00:17:10,650
...هل تظن بانك ذكي

207
00:17:12,660 --> 00:17:13,820
ماهذا بحق الجحيم؟

208
00:17:14,160 --> 00:17:18,790
طعمها مثل خنزير كبير غمس في ماء المنظمة الراكد

209
00:17:20,930 --> 00:17:22,830
لقد طلبت منهم بان يجعلوه مركزا اكثر

210
00:17:23,170 --> 00:17:25,330
مازالت تفتقد للتحفيز

211
00:17:25,770 --> 00:17:29,770
بالمناسبة,ما سبب مجئ عضو في الميلينيون الى مكان كهذا؟

212
00:17:30,980 --> 00:17:34,440
الن يزعجك اذا مرت ذبابة من امام وجهك؟

213
00:17:34,750 --> 00:17:36,080
هل تقول باننا الذباب؟<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

214
00:17:36,680 --> 00:17:37,550
اجل

215
00:17:37,550 --> 00:17:40,950
وهل المنظمة تهتم بذباب تافه مثلنا؟

216
00:17:41,460 --> 00:17:44,120
هذا بالتاكيد سخيف جدا

217
00:17:44,730 --> 00:17:46,890
لكننا نهتم بالمكان الذي يذهب اليه الذباب

218
00:17:47,390 --> 00:17:50,660
لا يهم عدد المرات التي نستطلع فيه الامر,لا شئ يمكن ان نجده هناك

219
00:17:50,660 --> 00:17:52,030
هذا يستدعي الانتباه

220
00:17:52,700 --> 00:17:54,260
لن تجد اي شئ

221
00:17:54,740 --> 00:17:56,840
هذا صعب التصديق

222
00:17:56,840 --> 00:17:59,500
اذا كان كذلك,لم يكن من الداع ان تقتل رئيسك السابق

223
00:18:00,040 --> 00:18:01,510
هل تقول بانني قتلته؟

224
00:18:02,110 --> 00:18:03,100
اليس هذا صحيح؟

225
00:18:03,640 --> 00:18:07,140
ايها الوغد!انت تختلق الامور من دون ان يكون عندك برهان واضح

226
00:18:08,520 --> 00:18:09,480
ما المشكلة؟

227
00:18:14,720 --> 00:18:17,880
انت,الشخص الذي يحمل الشراب هناك
اليس هو صديقك؟

228
00:18:18,390 --> 00:18:20,880
اجل.اسمه براندون هيت

229
00:18:21,630 --> 00:18:24,120
...انه واحد من قتلتنا
انه ماهر جدا

230
00:18:32,440 --> 00:18:35,970
اذا تبادلنا اطلاق النار,كان يمكن ان يقتل احدانا الاخر

231
00:18:39,110 --> 00:18:41,310
انت لديك شخص مخيف الى جانبك

232
00:18:41,850 --> 00:18:43,480
انه شخص يعتمد عليه

233
00:18:44,320 --> 00:18:47,010
حسنا,هل تمانع بان تشرح لي الامر الان؟

234
00:18:47,720 --> 00:18:51,850
ماذا تريد منظمة البرق ان تعمل عبر توظيف الغرباء للمساعدة؟

235
00:18:52,360 --> 00:18:55,350
لقد طلبت فقط مساعدتهم لكي نتجاوز هذه الاوقات العصيبة

236
00:18:57,870 --> 00:18:58,920
فهمت

237
00:18:59,770 --> 00:19:00,760
...اصدقك<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

238
00:19:02,340 --> 00:19:05,000
لان العلاقات تبدا بالثقة

239
00:19:06,040 --> 00:19:12,380
مع ذلك...مازال الشك يراودني
لهذا لا يوجد لدي اصدقاء كثر

240
00:19:28,460 --> 00:19:34,400
لا يمكنني ان اصدق باننا استرعينا انتباه هاري مكدويل.هذا يبدو كفخ

241
00:19:34,770 --> 00:19:39,260
انت مخطئ,كانون.الشخص المريب هو ذلك الذي يحمل شرابا هناك

242
00:19:39,840 --> 00:19:41,430
انه يدعى براندون هيت,اليس كذلك؟

243
00:19:42,210 --> 00:19:46,980
ذلك الشخص...لم انتبه له الا في اخر لحظة

244
00:19:47,950 --> 00:19:50,880
انت لديك شخص مريب ضدك

245
00:19:51,320 --> 00:19:53,250
لهذا انا ارسلت بطلبك

246
00:19:55,060 --> 00:19:56,020
بالتاكيد

247
00:19:58,060 --> 00:20:01,080
يبدوا انها ستكونا ساحة حرب رائعة

248
00:20:03,200 --> 00:20:05,360
...كانون فالكون والحرب الدموي

249
00:20:06,030 --> 00:20:07,760
هذا سيكون عمل خطير

250
00:20:08,200 --> 00:20:10,690
لكننا لا يمكننا ان نتحمل الخطا

251
00:20:11,610 --> 00:20:14,300
هذه فقط البداية
هذه هي بدايتنا

252
00:20:19,150 --> 00:20:22,580
بالطبع لقد سمعت شائعات عن الحرب الدموي

253
00:20:23,680 --> 00:20:27,180
انه الجهة الحربية لفولكانو التي تدير جانب الجبل

254
00:20:27,790 --> 00:20:30,260
ولقد قتل اكثر من 200 شخص...

255
00:20:30,760 --> 00:20:33,490
اخي,اذا قاتلته

256
00:20:33,490 --> 00:20:37,490
يمكنني ان اخبرك بان العشرات
لا المئات من الناس سيقتلون
وستكون هناك بحيرة كبيرة من الدماء

257
00:20:38,130 --> 00:20:40,500
يجب ان تكون مستعد له

258
00:20:41,970 --> 00:20:42,990
...فهمت<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

259
00:20:44,370 --> 00:20:45,300
مابك؟

260
00:20:45,670 --> 00:20:46,640
لا شئ

261
00:20:49,810 --> 00:20:52,470
هاري...لاتمت

262
00:20:54,780 --> 00:20:55,940
وكذلك انت

263
00:21:05,660 --> 00:21:09,150
هل يمكنني ان اسالك سؤالا
من هو رئيسك؟

264
00:21:09,600 --> 00:21:10,890
الحرب الدموي

265
00:21:11,200 --> 00:21:14,000
هل تؤمن بالحرب الدموي؟

266
00:21:14,270 --> 00:21:15,200
اجل

267
00:21:15,200 --> 00:21:18,730
هل تضحي بكل شئ من اجل الحرب الدموي؟

268
00:21:18,970 --> 00:21:20,030
اجل

269
00:21:26,580 --> 00:21:32,350
انا,الحرب الدموي,ساكون المسؤول عن قلبكم وروحكم

270
00:22:04,990 --> 00:22:07,020
ستبدا الحرب الان

271
00:22:07,020 --> 00:22:12,520
انتظرينا ايتها الميلينيون
انتظرني,براندون هيت

272
00:22:16,300 --> 00:22:18,630
انا سانضم الى فرقة الحرب الدموي

273
00:22:19,400 --> 00:22:24,230
اذا كنت تفهم معنى اختيارك هذا,لا يوجد لديك الى طريق واحد

274
00:22:26,670 --> 00:22:27,870
اليس هذا صحيح؟

275
00:22:28,610 --> 00:22:30,300
بالادبيرد لي..

276
00:22:31,880 --> 00:22:33,970
...كانون فولكان<font color="#FF8000">
**SBO-SOFT**

277
00:22:33,970 --> 00:23:34,768
<font color="#FF8000">...مع تحياتنا 
**SBO-SOFT**
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
 النــــــــــــــــــــــــــــــهاية