1
00:01:24,200 --> 00:01:28,540
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :17

2
00:01:28,540 --> 00:01:28,580
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :17

3
00:01:32,420 --> 00:01:36,630
على ما يبدو كان سبب جلوسي في هذه المدينة  بسبب تلك الرائحة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

4
00:01:39,010 --> 00:01:41,100
على الرغم من أنني لم اشمها من قبل ابداً ... اردت ان الحقها

5
00:01:42,010 --> 00:01:43,310
رائحة زهرة القمر

6
00:01:49,310 --> 00:01:52,820
لكن بشكل حقيقي  .. انا لم اشكو في هذا العالم عن طريقتي في الحياة

7
00:01:53,400 --> 00:01:56,150
لا احتاج الرفاهية طالما احصل على شيء اكله

8
00:01:56,530 --> 00:01:57,650
ومكان اهرب اليه من البرودة

9
00:01:58,910 --> 00:02:02,450
أجل : بالرغم أن ليس هناك أي فتاه .. لكن بأستطاعتي أن أتمتع بالحياه

10
00:02:03,830 --> 00:02:05,120
لكن .. في يوماً ما

11
00:02:05,660 --> 00:02:06,960
على مايبدو شعرت بدعوة

12
00:02:08,250 --> 00:02:12,960
كانت خطيرة ، لكن انا تبعت تلك الرائحة بسبب انها تبدو شيقة

13
00:02:56,880 --> 00:02:58,420
يبدو  وانك اقحمت نفسك في المشاكل

14
00:03:01,220 --> 00:03:02,510
هذه اول مره

15
00:03:02,510 --> 00:03:04,350
ارى فيها شخص ما مثلك

16
00:03:05,560 --> 00:03:07,770
استطيع الهروب من هنا بسهولة

17
00:03:08,220 --> 00:03:10,060
حسناً .. لماذا تزال محبوس

18
00:03:10,600 --> 00:03:11,980
فقط انا اخذ بعض الراحة

19
00:03:12,810 --> 00:03:13,560
استعيد بها قواي

20
00:03:15,770 --> 00:03:17,190
اسمي هيجي

21
00:03:17,820 --> 00:03:19,990
لماذا انت في مكان كهذا ؟

22
00:03:20,780 --> 00:03:22,360
لأننا نقاتل

23
00:03:22,700 --> 00:03:23,870
اولائك الملاعين ليس اكثر

24
00:03:24,570 --> 00:03:26,030
لو أنك تحولت لشكل انسان

25
00:03:26,370 --> 00:03:27,990
ما كنت محبوساً هنا

26
00:03:28,910 --> 00:03:30,040
هل انكر نفسي ؟

27
00:03:30,410 --> 00:03:33,420
وأموت في هذه المدينة بعد ان اخدع نفسي<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

28
00:03:34,000 --> 00:03:35,920
انا افعل ذلك لكي احافظ على حياتي

29
00:03:36,460 --> 00:03:38,880
لكن لو ستظل بهذا الشكل  ستقع دائما في المشاكل ويقبضوا عليك

30
00:03:39,510 --> 00:03:40,720
إنك تخاطر بنفسك كثيراً

31
00:03:41,470 --> 00:03:43,130
هل فقدت كبريائك كذئب ؟

32
00:03:45,970 --> 00:03:47,470
انك حقاً قوي

33
00:03:48,180 --> 00:03:50,680
لكنك لوأستمريت بهذه الطريقة
كبريائك لن يفعك بشيء

34
00:03:55,150 --> 00:03:56,560
كيبا فتي غريب

35
00:03:57,150 --> 00:03:58,570
لقد تبادلنا وجهات النظر الخاصة بنا لكن وجهة نظره كانت غريبة جداً

36
00:03:58,570 --> 00:03:59,230
لقد تبادلنا وجهات النظر الخاصة بنا لكن وجهة نظره كانت غريبة جداً

37
00:03:59,230 --> 00:04:00,030
لقد تبادلنا وجهات النظر الخاصة بنا لكن وجهة نظره كانت غريبة جداً

38
00:04:00,490 --> 00:04:02,700
إنه يقودنا إلى الحالات الخطرة جداً والجميلة بنفس الوقت

39
00:04:03,490 --> 00:04:06,620
اعتقدت ان الجلوس مع بعض الشباب يجعلني فقط سيء ... لكن

40
00:04:07,160 --> 00:04:08,450
مهما كان السبب نحن مجتمعين مع بعض

41
00:04:08,450 --> 00:04:09,120
مهما كان السبب نحن مجتمعين مع بعض

42
00:04:09,120 --> 00:04:09,740
مهما كان السبب نحن مجتمعين مع بعض

43
00:04:11,120 --> 00:04:13,040
حول بنت زهرة القمر

44
00:04:13,040 --> 00:04:13,790
شيزا

45
00:04:20,090 --> 00:04:20,510
لا تملكي شيء لتقلقي عليه

46
00:04:20,510 --> 00:04:20,800
لا تملكي شيء لتقلقي عليه

47
00:04:20,800 --> 00:04:21,130
لا تملكي شيء لتقلقي عليه

48
00:04:21,130 --> 00:04:21,760
لا تملكي شيء لتقلقي عليه

49
00:04:22,720 --> 00:04:24,840
انتي مستيقظة

50
00:04:33,690 --> 00:04:36,100
اخيراً انتي ستذهبي من الان وصاعداً<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

51
00:04:44,400 --> 00:04:45,070
من هنا

52
00:04:51,700 --> 00:04:52,660
الذئاب ؟

53
00:04:54,290 --> 00:04:57,880
انا اقدم لكم الشكر والاحترام لمساعدتها وجعلها تستيقظ

54
00:04:58,420 --> 00:04:59,750
من انت ؟

55
00:05:00,550 --> 00:05:02,710
الشخص الذي يتحدث مع بنت الزهرة

56
00:05:03,550 --> 00:05:05,930
بنت الزهرة ؟ انها شيزا

57
00:05:17,400 --> 00:05:21,480
لنتقابل مرة اخرة في النعيم لو بأستطاعتكم الوصول الى النعيم

58
00:05:33,620 --> 00:05:35,200
رائحة الزهرة اختفت

59
00:05:35,830 --> 00:05:38,420
نحن سنبدأ رحلتنا متقدمين نحو النعيم

60
00:05:39,380 --> 00:05:43,250
معاً ... مع هيجي  ، توبوي ، وكذلك تسومي

61
00:05:43,250 --> 00:05:43,340
معاً ... مع هيجي  ، توبوي ، وكذلك تسومي

62
00:05:44,550 --> 00:05:46,470
حسناً .. نحن سنملك كل التجارب الكاملة

63
00:05:46,920 --> 00:05:48,050
مهما حدث

64
00:05:51,600 --> 00:05:52,350
انا

65
00:05:53,140 --> 00:05:54,270
جائع

66
00:05:55,060 --> 00:05:56,180
اجل

67
00:05:56,180 --> 00:05:57,310
وانا أتضور جوعاً

68
00:05:58,060 --> 00:06:00,270
كم مضى علينا لم نحصل على اكل ؟

69
00:06:00,810 --> 00:06:02,190
أجل

70
00:06:02,190 --> 00:06:03,820
حوالي ثلاثة ايام

71
00:06:04,320 --> 00:06:06,320
توقفا عن التذمر انتم الاثنين

72
00:06:06,740 --> 00:06:08,150
انها ثلاثة ايام فقط

73
00:06:08,820 --> 00:06:12,080
لكن لو نحن ذهبنا للمدينة المجاورة سنحصل على شيء ناكله<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

74
00:06:12,580 --> 00:06:15,120
لو نحن اضطررنا ، سنأكل بعضنا البعض

75
00:06:16,040 --> 00:06:18,790
اولاً سيكون اضعف واحد  .. هيجي

76
00:06:19,080 --> 00:06:21,290
او ربما يكون اسمن واحد ؟

77
00:06:22,210 --> 00:06:24,340
لماذا لم تذكر كيبا ؟

78
00:06:25,090 --> 00:06:27,090
لان ذلك الشاب طعمه سيء

79
00:06:36,310 --> 00:06:38,640
هل تتذكري القلعة ؟

80
00:06:40,270 --> 00:06:41,850
ذلك المكان الذي ولدتي فيه

81
00:06:45,070 --> 00:06:47,150
بعد ذلك مباشرة قابلنا شيزا

82
00:06:47,940 --> 00:06:49,900
لقد سافرنا مدة طويلة بدون ان نراها

83
00:06:53,160 --> 00:06:54,030
انها هنا

84
00:06:56,080 --> 00:06:57,120
انتظر

85
00:06:57,120 --> 00:06:58,620
هذه ليست مشكلتنا

86
00:06:59,620 --> 00:07:00,580
استطيع ان اشعر بها

87
00:07:01,370 --> 00:07:02,130
تشعر بماذا ؟

88
00:07:02,960 --> 00:07:04,630
لا افهم

89
00:07:04,630 --> 00:07:05,960
لكن اعرف انها هنا

90
00:07:07,670 --> 00:07:09,420
انتم الا تشعروا بشيء ما ؟

91
00:07:11,930 --> 00:07:12,470
كيبا

92
00:07:12,470 --> 00:07:13,510
هل فهمت ؟

93
00:07:13,510 --> 00:07:14,800
انه يائس

94
00:07:22,650 --> 00:07:23,560
الرائحة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

95
00:07:52,930 --> 00:07:54,090
انها هنا

96
00:07:54,090 --> 00:07:54,970
حقا انها هنا

97
00:07:55,300 --> 00:07:56,970
تبدو رائعة جداً

98
00:07:57,310 --> 00:07:58,180
من تكون ؟

99
00:08:05,020 --> 00:08:06,650
من هنا        من هنا

100
00:08:07,060 --> 00:08:09,610
بنت الزهرة .. بالتأكيد هي شيزا

101
00:08:10,400 --> 00:08:12,950
بنت الزهرة ... أليست غريبة ؟

102
00:08:13,740 --> 00:08:19,410
حسناً .. انهم يقولوا انها خلقت بمعمل بواسطة النبلاء من زهرة القمر

103
00:08:20,540 --> 00:08:23,710
لا يهم ... إنها ليست نوعي المفضل

104
00:08:24,120 --> 00:08:24,960
كم هذا مخجل

105
00:08:39,100 --> 00:08:40,350
لقد انتظرت فترة طويلة

106
00:08:42,140 --> 00:08:46,400
لقد ولدت هنا.. بهذا المكان

107
00:08:57,070 --> 00:08:59,030
كل شخص .. هذا بيتي

108
00:09:05,160 --> 00:09:06,540
فهمت

109
00:09:06,540 --> 00:09:07,710
لا يوجد احد هنا

110
00:09:10,800 --> 00:09:12,420
كل شخص .. قد ذبل

111
00:09:19,800 --> 00:09:22,010
هذا كل ماتركوه

112
00:09:30,270 --> 00:09:31,730
لماذا ... انتي ؟

113
00:09:32,360 --> 00:09:33,690
زهرة الناس

114
00:09:34,150 --> 00:09:36,360
هذا ما يسموني به

115
00:09:37,820 --> 00:09:39,410
لقد عرفت رائحتك<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

116
00:09:40,070 --> 00:09:41,330
لكن انتي تختلفي عني

117
00:09:41,740 --> 00:09:42,740
انت

118
00:09:43,080 --> 00:09:45,580
انتي حقاً نادرة

119
00:09:46,370 --> 00:09:48,790
انتي تختلفي عنا

120
00:09:49,790 --> 00:09:52,250
الذئاب تبحث عن هذه الزهرة

121
00:09:52,250 --> 00:09:54,380
والزهرة تبحث عن الذئاب

122
00:09:55,260 --> 00:09:56,470
لكن

123
00:09:56,470 --> 00:10:00,340
يجب عليك ان لا تذهبي مع هؤلاء

124
00:10:00,800 --> 00:10:01,510
لماذا لا اذهب ؟

125
00:10:01,930 --> 00:10:04,770
لانهم فقط سيسببوا الدمار

126
00:10:06,680 --> 00:10:07,480
كيبا

127
00:10:07,890 --> 00:10:08,940
هل من الجيد ان نكون مع بعض ؟

128
00:10:11,230 --> 00:10:13,400
هل من الجيد ان اكون معكم ؟

129
00:10:16,240 --> 00:10:17,860
اذا لم تأتي معي هذا سيء

130
00:10:20,110 --> 00:10:20,870
هيجي ؟

131
00:10:23,620 --> 00:10:24,620
هذا جيد .. اليس كذلك ؟

132
00:10:25,200 --> 00:10:27,000
سيكون أكثر مرحاً ... اليس كذلك ؟

133
00:10:28,290 --> 00:10:29,080
ماذا عنك توبوي ؟

134
00:10:33,420 --> 00:10:34,090
وانت تسومي ؟

135
00:10:39,630 --> 00:10:41,090
تعالي

136
00:10:41,090 --> 00:10:43,600
لو ذلك الطريق الذي سنذهبه .. تسطتيعين المساعدة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

137
00:10:49,730 --> 00:10:51,940
عندما تكون شيزا معنا نحن الذئاب

138
00:10:51,940 --> 00:10:53,650
تبدو وانها حقاً سعيدة

139
00:10:54,520 --> 00:10:56,360
لان كل شخص حقاً يحب شيزا

140
00:10:57,030 --> 00:10:58,860
وشيزا حقاً تحبنا

141
00:11:01,360 --> 00:11:02,870
هي .. انتي جائعة .. اليس كذلك ؟

142
00:11:04,950 --> 00:11:06,240
انها لا تأكل هذا النوع من الاكل

143
00:11:06,950 --> 00:11:08,410
حسناً .. لديك فكرة جيدة

144
00:11:10,500 --> 00:11:11,120
ماذا ؟

145
00:11:17,340 --> 00:11:18,760
لقد شبعت الان

146
00:11:19,260 --> 00:11:19,760
حقاً

147
00:11:20,970 --> 00:11:21,510
أجل

148
00:11:29,850 --> 00:11:32,270
هي .. تسومي يجب عليك ان تجرب هذا

149
00:11:32,690 --> 00:11:34,020
انه شعور جيد

150
00:11:35,270 --> 00:11:37,690
انها رائحة جيدة

151
00:11:49,040 --> 00:11:49,700
كيبا

152
00:11:51,000 --> 00:11:51,870
كل شخص

153
00:11:52,420 --> 00:11:53,290
سنذهب

154
00:11:54,210 --> 00:11:55,130
معاً

155
00:12:01,760 --> 00:12:04,180
ساساعدكم ايضاً

156
00:12:11,770 --> 00:12:12,270
شيزا

157
00:12:23,200 --> 00:12:25,870
من بيننا جميعاً .. كيبا كان الافضل حقاً

158
00:12:27,200 --> 00:12:30,700
حسناً ... من الصعب ان توصف العلاقة بين كيبا وشيزا

159
00:12:31,370 --> 00:12:33,120
انها تختلف عن الناس الاخرين

160
00:12:33,290 --> 00:12:35,710
نحن كلنا نفهم انهم يملكوا روابط خاصة بالنظر اليهم<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

161
00:12:36,630 --> 00:12:41,510
ايضاً تستطيع ان ترى عندما تكون شيزا معنا .. انها حقاً سعيدة

162
00:12:46,590 --> 00:12:47,640
اخيراً فعلناها

163
00:12:50,560 --> 00:12:52,810
منذ وقت طويل .. من مقابلتنا لشيزا هذه كانت اول ليلة فيها البدر مكتمل

164
00:12:53,730 --> 00:12:55,350
كلنا كنا متحمسين جداً

165
00:12:56,230 --> 00:12:57,310
اخيراً لقد حان الوقت

166
00:12:57,940 --> 00:13:00,820
أجل .. الان اشعر وكأني استطيع عمل اي شيء

167
00:13:01,530 --> 00:13:03,320
بالرغم فقط ان الاختلاف هو ان شيزا معنا

168
00:13:03,610 --> 00:13:05,820
انه الاختلاف الكامل عادة من إكتمال القمر

169
00:13:07,990 --> 00:13:10,120
اشعر وكأني احب ان اعوي بكل قوتي

170
00:13:11,660 --> 00:13:12,750
شيء ما سيحدث

171
00:14:12,140 --> 00:14:13,640
تلك هي الطريق الى النعيم

172
00:14:14,640 --> 00:14:16,520
اذاً هذه هي ؟

173
00:14:16,930 --> 00:14:19,350
مدهش ... هذا مدهش

174
00:14:59,350 --> 00:15:00,140
الذئاب

175
00:15:00,810 --> 00:15:01,900
مضى وقت طويل لم اراكم

176
00:15:02,610 --> 00:15:04,440
هل هذه الرائحة ... رائحة النبلاء ؟

177
00:15:04,940 --> 00:15:05,770
ما الذي جاء بك الى هنا ؟

178
00:15:07,320 --> 00:15:08,690
هل تملك حلم جميل ؟

179
00:15:09,780 --> 00:15:11,200
حلم الذهاب الى النعيم ؟

180
00:15:11,950 --> 00:15:12,570
ماذا ؟

181
00:15:13,660 --> 00:15:15,490
الان ليس هناك وقت لحدوث هذا<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

182
00:15:16,990 --> 00:15:18,000
ارجعي

183
00:15:18,950 --> 00:15:19,500
شيزا

184
00:15:21,460 --> 00:15:22,630
لا تتدخل

185
00:15:24,340 --> 00:15:25,130
لا فائدة

186
00:15:36,260 --> 00:15:37,140
توبوي

187
00:15:48,190 --> 00:15:49,400
دم الذئاب

188
00:15:50,320 --> 00:15:51,240
رائع جداً

189
00:16:13,180 --> 00:16:13,800
كيبا

190
00:16:51,760 --> 00:16:52,800
توقف  ارجوك

191
00:17:11,730 --> 00:17:12,530
لا تذهبي

192
00:17:18,820 --> 00:17:20,120
توقفي

193
00:17:21,030 --> 00:17:21,910
لا بأس

194
00:17:22,950 --> 00:17:23,870
لا تذهبي ... شيزا

195
00:17:24,870 --> 00:17:26,210
نحن الذئاب

196
00:17:27,000 --> 00:17:28,460
اليست حياتنا ثمينة بالنسبة لنا

197
00:17:29,540 --> 00:17:30,290
اعلم

198
00:17:31,380 --> 00:17:33,090
لكن هذا ما قررت

199
00:17:34,010 --> 00:17:34,760
ستكون بخير

200
00:17:36,180 --> 00:17:40,140
كيبا .. ساحميك لا تهتم بعد ذلك

201
00:17:40,890 --> 00:17:42,390
شي .. زا

202
00:17:46,940 --> 00:17:50,230
لاننا تربطنا رابطة واحدة .. كيبا سيصنع المستحيل من اجل شيزا

203
00:17:51,360 --> 00:17:54,690
اتسائل .. لماذا البشر يبحثوا عن النعيم ؟

204
00:17:55,740 --> 00:17:57,070
لا يوجد شيء نستطيع الاجابة عليه<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

205
00:17:58,160 --> 00:17:58,860
لكن

206
00:17:59,450 --> 00:18:01,120
لا يوجد هناك شيء نستطيع عمله

207
00:18:02,450 --> 00:18:04,870
بعد ذلك ... شيزا ذهبت بعيداً عنا

208
00:18:24,180 --> 00:18:25,680
بدأت تتحرك

209
00:18:30,020 --> 00:18:31,480
ما خبطكم ؟

210
00:18:31,480 --> 00:18:33,400
تحت هذه الظروف  ... ايضاً انتم مملين

211
00:18:34,070 --> 00:18:35,650
حسنا لم استطيع النوم

212
00:18:35,900 --> 00:18:37,190
وانا ايضاً ... لكن

213
00:18:37,530 --> 00:18:40,160
لقد  كنت تغط في النوم

214
00:18:40,450 --> 00:18:43,330
انا ما زلت منصدم .. لقد كان ازعاج قوي

215
00:18:43,580 --> 00:18:46,700
لكن على اي حال ... ماذا علينا ان نفعل الان ؟

216
00:18:47,200 --> 00:18:49,620
هل سنستسلم ونعيش في هذه المدينة

217
00:18:50,210 --> 00:18:51,540
تباً .... قل شيء ما

218
00:18:52,250 --> 00:18:52,960
كيبا

219
00:18:53,340 --> 00:18:55,590
انت لم تنطق ولا كلمة

220
00:18:56,090 --> 00:18:57,050
دعه وشأنه

221
00:18:57,050 --> 00:18:59,590
كيبا تأذى كثيرا

222
00:19:00,050 --> 00:19:01,050
ليس كذلك

223
00:19:02,340 --> 00:19:03,100
انه فقط

224
00:19:03,800 --> 00:19:04,810
انه فقط يزعجني

225
00:19:07,220 --> 00:19:08,430
لقد هربت من ذلك الاتجاه

226
00:19:09,850 --> 00:19:12,560
اللعنه .. انتظري .. انها هناك فوق

227
00:19:24,070 --> 00:19:25,330
ما اجمل هذه المرأة

228
00:19:25,990 --> 00:19:27,040
هل هؤلاء اصدقائك ؟

229
00:19:29,960 --> 00:19:31,040
ماذا لو كنا كذلك ؟

230
00:19:35,420 --> 00:19:37,800
ما الذي جعل اولائك الشباب غاضبين ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

231
00:19:38,510 --> 00:19:40,130
اعتقدوا انه يجب عليا ان اعمل معاهم

232
00:19:40,840 --> 00:19:43,260
عمل ؟ انا ابداً لا افكر في ذلك

233
00:19:43,930 --> 00:19:45,760
أجل .. طبيعي انك لا تريد ؟

234
00:19:46,390 --> 00:19:49,060
لكن ماهو سبب بقائي حية حتى الآن

235
00:19:49,600 --> 00:19:52,520
لأني وحتى الان  كنت مع ذلك الرجل

236
00:19:53,060 --> 00:19:56,570
اعتقدت ان هناك شيء نافع استطيع عمله له كل هذه الفترة

237
00:19:58,110 --> 00:20:02,030
من وجة نظر اصدقائك ربما ذلك يكون غباءاً

238
00:20:03,410 --> 00:20:06,200
لكن انا سعيدة

239
00:20:13,790 --> 00:20:18,000
لو لم يحدث ذلك الشيء كنت ساكون سعيدة الى الابد

240
00:20:20,420 --> 00:20:21,800
لا اعرف ما الذي حدث ؟

241
00:20:22,840 --> 00:20:25,220
سواءً كانت الذئاب أم لم تكن هي من قتلت كل شخص

242
00:20:25,930 --> 00:20:26,930
انا لا اعرف

243
00:20:27,680 --> 00:20:29,970
لكن الرجل العجوز يعتقد ان الذئاب فعلت ذلك

244
00:20:30,810 --> 00:20:33,690
هذا هو السبب الذي جعله يكره كل الذئاب

245
00:20:34,900 --> 00:20:36,610
لو أنني لم أعرف أيّ شئ


246
00:20:37,860 --> 00:20:40,030
كنت سأظل مع الرجل العجوز الى الابد

247
00:20:41,490 --> 00:20:42,860
لو أنني لم أقابل تلك الفتاة

248
00:20:43,900 --> 00:20:46,280
ماكنت لأتغير اطلاقاً

249
00:20:47,780 --> 00:20:50,330
لو أنني لم أعلم بأن هناك صلة بيني وبين الذئاب<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

250
00:20:51,450 --> 00:20:52,910
هل تريدي ان ترجعي ؟

251
00:20:52,910 --> 00:20:53,910
لذلك الرجل العجوز ؟

252
00:20:54,830 --> 00:20:55,920
لا استطيع

253
00:20:56,460 --> 00:20:59,250
لو انا رجعت .. ساطاردكم مرة اخرى

254
00:20:59,960 --> 00:21:03,170
ذلك جيد .. اريد ان تطاردني امرأة

255
00:21:04,380 --> 00:21:07,050
فهمت .. انا دائماً اطاردهم

256
00:21:07,680 --> 00:21:10,140
لكنهم دائماً يهربوا مني

257
00:21:10,140 --> 00:21:14,390
عندما تتحسن الامور ساعود الى تلك الحالة التي كنت عليها

258
00:21:15,100 --> 00:21:17,060
تباً .. لو عندك شيء تقوله فقط قوله وحسب

259
00:21:17,690 --> 00:21:20,320
لا ... يبدو وكأنك ربما تريدي الابتعاد


260
00:21:23,780 --> 00:21:25,860
انت شاب جيد ... الست كذلك ؟

261
00:21:26,740 --> 00:21:28,370
اخبرتك ذلك كثيراً

262
00:21:29,740 --> 00:21:31,990
أنت.. هل تريد انت تأتي معي ؟

263
00:21:32,450 --> 00:21:33,040
الى اين ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

264
00:21:35,250 --> 00:21:36,920
لا يهم الى اين ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

265
00:21:37,920 --> 00:21:39,040
ذلك جيد<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

266
00:21:40,130 --> 00:22:32,870
<font color="#80FF">...مع تحياتنا 
**SBO-SOFT**
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
 النـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــهاية
