1
00:00:16,307 --> 00:00:17,225
بلو<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

2
00:00:17,559 --> 00:00:19,227
لا تذهبي بعيداً

3
00:00:24,691 --> 00:00:27,318
أجدادي سمعوا عن ذلك منذ وقت طويل

4
00:00:28,153 --> 00:00:32,907
نهاية هذا العالم .. في مكان ما على هذه الارض سيظهر النعيم

5
00:00:33,366 --> 00:00:37,579
لكن .. لقد قالوا أن الذئاب فقط هي من ستعرف أين سيكون هذا المكان

6
00:00:38,371 --> 00:00:41,624
ربما حان الوقت الان لنهاية العالم

7
00:00:42,751 --> 00:00:44,627
الذئاب ستجلب الموت

8
00:00:44,753 --> 00:00:47,213
لا تستمع لإشاعات كهذه

9
00:00:48,423 --> 00:00:51,676
لقد انقرضت منذ 200 عاماً مضت

10
00:00:52,010 --> 00:00:53,845
إنها فقط قصة حواري قديمة

11
00:00:54,429 --> 00:00:54,846
قصة حواري.. لقد قالوا غالباً ما تحتوي على بعض الحقيقة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

12
00:00:54,846 --> 00:00:56,639
قصة حواري.. لقد قالوا غالباً ما تحتوي على بعض الحقيقة

13
00:00:56,639 --> 00:00:58,641
قصة حواري.. لقد قالوا غالباً ما تحتوي على بعض الحقيقة

14
00:00:58,641 --> 00:00:59,517
قصة حواري.. لقد قالوا غالباً ما تحتوي على بعض الحقيقة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

15
00:02:22,225 --> 00:02:24,853
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :18

16
00:02:24,853 --> 00:02:29,023
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :18

17
00:02:29,065 --> 00:02:29,107
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :18

18
00:02:35,196 --> 00:02:37,490
اسمي هوبو ليوبسكي<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

19
00:02:38,032 --> 00:02:39,534
انا ضابط شرطة من مدينة الجليد

20
00:02:40,118 --> 00:02:43,788
لا .. يجب علي أن اقول  كنت ضابط شرطه

21
00:02:43,913 --> 00:02:47,000
نعم ... منذ أن قابلت هذا الرجل

22
00:02:47,500 --> 00:02:49,961
حياتي بدأت تتغير

23
00:02:51,963 --> 00:02:53,715
كوينت يادين

24
00:02:54,424 --> 00:02:58,011
ماذا يعمل مدير شرطة قرية كيريوس في مثل هذا المكان ؟

25
00:02:58,928 --> 00:03:01,181
وجدنا معاك مجموعة من الاسلحة الخطيرة

26
00:03:01,764 --> 00:03:04,726
أنت لا تقصد بكلامك أنك هنا فقط من أجل الصيد

27
00:03:05,602 --> 00:03:07,103
ماذا حدث له ؟

28
00:03:07,353 --> 00:03:10,106
الوحش الذي أطلقت عليه النار

29
00:03:10,523 --> 00:03:11,482
يبدو أنه مات

30
00:03:12,692 --> 00:03:14,402
سنعتني بالجثة

31
00:03:14,652 --> 00:03:16,279
لا يمكن ذلك

32
00:03:16,654 --> 00:03:18,990
إنه لا يموت بهذه السهولة

33
00:03:19,240 --> 00:03:20,992
إنه ذئب

34
00:03:21,284 --> 00:03:22,160
ذئب ؟

35
00:03:22,410 --> 00:03:25,413
هو ليس كلباً .. انه ذئب

36
00:03:27,040 --> 00:03:29,959
ليس علينا أن نجلس هنا كسالى ونتركهم يرحلون

37
00:03:35,131 --> 00:03:36,591
هل تعتقدي أنه  ذئب ؟

38
00:03:37,091 --> 00:03:38,217
لا أعلم

39
00:03:38,468 --> 00:03:40,637
انا لم أرى ذئب حقيقي من قبل

40
00:03:41,220 --> 00:03:45,683
لكن ، بما انك ذكرت ذلك الان ، أتسائل لو له علاقة بشيزا

41
00:03:46,100 --> 00:03:47,226
شيزا ؟

42
00:03:47,518 --> 00:03:48,519
لا أحب سماع هذا الموضوع<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

43
00:03:48,853 --> 00:03:50,229
لماذا ؟

44
00:03:50,897 --> 00:03:53,107
لقد كانت من مزقنا أرباً أرباً

45
00:03:54,901 --> 00:03:56,110
شيزا

46
00:03:56,402 --> 00:03:57,820
بنت الزهرة الأسطورية

47
00:03:58,071 --> 00:03:59,822
مخلوقة الكيمياء

48
00:04:00,657 --> 00:04:02,200
زوجتي السابقة شيرو

49
00:04:02,575 --> 00:04:05,870
لقد كانت المسئولة الأولى عن المشروع بأكمله

50
00:04:07,246 --> 00:04:09,374
بنت الزهرة والذئاب

51
00:04:10,249 --> 00:04:12,710
شكل الحياة والمعاني المخفية خلفهم

52
00:04:13,086 --> 00:04:17,423
حقاً ذلك الوحش كان ذئب

53
00:04:20,218 --> 00:04:21,552
لقد اختفى

54
00:04:22,095 --> 00:04:24,097
هل سرقه شخص ما ؟

55
00:04:24,347 --> 00:04:27,225
يمكن .. أو أنه هرب بمحظ أرادته

56
00:04:30,478 --> 00:04:32,981
الذئاب بدأت العويل

57
00:04:35,400 --> 00:04:38,695
ربما أنت حقاً لا تريد معرفة شيء عن الذئاب ... اليس كذلك ؟

58
00:04:39,153 --> 00:04:40,697
ذلك الكلب هرب

59
00:04:40,947 --> 00:04:42,448
أعتقد ذلك

60
00:04:43,199 --> 00:04:45,618
إذا لقد تحول إلى هيئة البشر وخدعنا وهرب ؟

61
00:04:45,994 --> 00:04:47,161
هذا صحيح

62
00:04:47,453 --> 00:04:49,831
على ما يبدو أنهم ما زالوا هنا

63
00:04:50,581 --> 00:04:53,334
الرجل الغريب الذي قابلته في المدينة

64
00:04:53,543 --> 00:04:57,880
او الشخص الذي جلس بجوارك في المقهى ، جميعهم ربما يكونوا ذئاب<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

65
00:04:59,048 --> 00:05:02,593
دعني أخبرك عن القمر الأحمر

66
00:05:03,344 --> 00:05:06,681
يقولون أن الأله وضع الذئاب هنا ليعيشوا بجواره

67
00:05:08,599 --> 00:05:11,352
وتلك الذئاب وضعت البشر هنا تباعاً

68
00:05:11,728 --> 00:05:14,272
أو كما قال مؤلف كتاب القمر الأحمر

69
00:05:14,981 --> 00:05:16,274
كتاب القمر

70
00:05:16,691 --> 00:05:18,651
حتى الآن ... أنهم هنا بشكل واضح

71
00:05:19,027 --> 00:05:22,989
من الأفضل لك متابعة البشر بدلاً من الذئاب

72
00:05:44,260 --> 00:05:48,264
لا بأس .. التجهيز الكهربائي الرئيسي لم يتحطم

73
00:05:48,723 --> 00:05:50,558
هل فهمت ؟

74
00:05:51,601 --> 00:05:55,646
شيزا ليست الشيء الذي تريديه

75
00:05:56,189 --> 00:05:57,315
اليس هذا صحيحاً ؟

76
00:05:58,900 --> 00:06:00,234
من انت ؟

77
00:06:02,320 --> 00:06:05,031
يبدو أنك منهكة جداً

78
00:06:07,992 --> 00:06:11,746
ربما ستكوني أفضل لو ارتحتي قليلاً

79
00:06:23,132 --> 00:06:25,009
شيرو اختفت

80
00:06:26,469 --> 00:06:28,096
لقت تركت مفتاح غرفتها عندي

81
00:06:28,096 --> 00:06:29,097
لقت تركت مفتاح غرفتها عندي

82
00:06:32,433 --> 00:06:36,646
في مكان ما في غرفتها .. وجدت هذا الشيء

83
00:06:37,814 --> 00:06:39,107
كتاب القمر

84
00:06:39,649 --> 00:06:41,317
انه مفقود منذ 200 سنه مضت

85
00:06:41,442 --> 00:06:45,822
اختراق علمي مدهش ترك منذ الجيل الاول لعائلة دارشيا

86
00:06:46,948 --> 00:06:52,120
كل شيء مدون في هذا الكتاب ، لكن لماذا هو هنا مع شيرو ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

87
00:06:59,043 --> 00:07:01,295
هناك أشارات عرض طفيفة

88
00:07:01,546 --> 00:07:04,298
مع ذلك ، هي داخل هيكل تلك الطائرة

89
00:07:04,715 --> 00:07:06,300
هل أنتي متأكدة ؟

90
00:07:06,717 --> 00:07:10,513
شيزا استيقظت ، وهي الان سترد على ذلك الشيء

91
00:07:10,513 --> 00:07:12,348
شيزا استيقظت ، وهي الان سترد على ذلك الشيء

92
00:07:32,535 --> 00:07:33,953
توقفي

93
00:07:47,008 --> 00:07:49,093
لا يمكن

94
00:08:13,993 --> 00:08:17,455
هل تعتقد بأنهم هربوا عندما أنجرح عشرة من رجالنا

95
00:08:18,372 --> 00:08:22,460
لكن ، من المستحيل أن يكونوا قد خرجوا من هذه المدينة

96
00:08:22,668 --> 00:08:23,336
اولئك الشباب

97
00:08:23,544 --> 00:08:25,087
ماذا تعتقد ... من أي نوع من الناس يكونوا

98
00:08:25,755 --> 00:08:28,549
انهم من انصار دارشيا السياسيون ، لا شك في ذلك

99
00:08:29,425 --> 00:08:31,260
أتعجب اذا تلك حقاً الحقيقه

100
00:08:31,719 --> 00:08:32,803
شيزا

101
00:08:33,137 --> 00:08:37,016
بنت الزهره ، لقد كانت مبتهجه بينما هي مع اولئك الشباب

102
00:08:37,725 --> 00:08:39,060
لقد كانت مبتسمه

103
00:08:39,769 --> 00:08:42,688
لقد كانت ابتسامة تدل على السعادة

104
00:08:50,571 --> 00:08:51,614
الذئاب

105
00:08:51,739 --> 00:08:53,699
القصة تحكي كيف هم ما زالوا احياء الى اليوم

106
00:08:53,908 --> 00:08:55,201
هل سمعت ذلك ؟

107
00:08:55,535 --> 00:08:57,161
لم اسمع بذلك ابداً

108
00:08:57,370 --> 00:08:59,121
اولئك الشباب نحن رايناهم

109
00:08:59,372 --> 00:09:01,707
ربما هم ليسوا بشراً عاديين

110
00:09:03,125 --> 00:09:06,879
 ربما أنهم يعيشوا مثل البشر لكنهم بالتأكيد ذئاب<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

111
00:09:19,308 --> 00:09:21,352
أعطني أقوى شراب لديك

112
00:09:21,477 --> 00:09:21,894
حاضر

113
00:09:22,061 --> 00:09:23,479
الشيري المبرد من فضلك

114
00:09:23,646 --> 00:09:24,480
حاضر

115
00:09:29,527 --> 00:09:30,861
كأس اخر                                                                كأس اخر

116
00:09:31,821 --> 00:09:35,366
اذا انا استمريت في البحث عن شيرو بهذه الطريقة ، كم سأظل مقيماً هنا

117
00:09:35,992 --> 00:09:38,578
لن أذهب معها الى المعمل بعد الآن .. انه مغلق

118
00:09:38,911 --> 00:09:41,205
كذلك جميع الباحثين  تركوا المعمل

119
00:09:43,457 --> 00:09:46,377
لقد حملت بعض المعلومات الخطيرة الى بنت النبلاء

120
00:09:46,669 --> 00:09:48,963
لقد كانت خطيرة واكثر قليلا  نسبة لطبيعة عملى

121
00:09:49,714 --> 00:09:52,800
وبعد ذلك لقد حصلت على الفكره التي احتاجها

122
00:09:56,554 --> 00:09:59,849
شخص ما قد سرق شيزا

123
00:10:02,518 --> 00:10:03,561
وماذا عن شيرو ؟

124
00:10:03,894 --> 00:10:07,189
لقد ذهبت بصحبة وحدة التحقيق

125
00:10:08,024 --> 00:10:11,902
أعتقد بأنك قد ذهبت بعيداً بما فيه الكفايه ، اليس كذلك أيها المحقق ليبوسكي ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

126
00:10:13,779 --> 00:10:17,199
النبلاء أصدروا أمراً بالقبض عليك

127
00:10:17,491 --> 00:10:19,160
فضلاً تعال معنا

128
00:10:40,473 --> 00:10:42,058
احتلال ، ماذا ؟

129
00:10:42,391 --> 00:10:43,851
اللورد أوكيم كان ..؟

130
00:10:46,562 --> 00:10:47,229
هوبو سان

131
00:10:47,438 --> 00:10:49,190
هل أنت بخير ؟

132
00:10:49,523 --> 00:10:51,150
لا يبدو وكأنه خطأك

133
00:10:51,400 --> 00:10:53,152
لكن لماذا جئت الى مكان كهذا ؟

134
00:10:53,861 --> 00:10:55,529
لقد خدعنا

135
00:10:55,821 --> 00:10:57,239
الذئاب خدعتنا

136
00:10:58,366 --> 00:10:59,992
ما الذي يحدث بهذا العالم ؟

137
00:11:02,912 --> 00:11:04,080
انا آسف

138
00:11:07,416 --> 00:11:08,793
كتاب القمر

139
00:11:10,002 --> 00:11:14,090
ذلك كان البداية لكل شيء بالنسبة لعائلتنا

140
00:11:15,424 --> 00:11:17,968
اسلافنا يبحثون عن الذي مدون في ذلك الكتاب

141
00:11:19,053 --> 00:11:23,015
بالرغم أنه ، يحتوي على كل شيء بخصوص النعيم

142
00:11:24,517 --> 00:11:30,523
وكل شيء يحتويه كان ضروري للبحث عن النعيم

143
00:11:31,607 --> 00:11:33,359
أسلافنا اختفوا

144
00:11:34,026 --> 00:11:35,611
الى النعيم

145
00:11:36,487 --> 00:11:39,490
النعيم ، ماذا يكون ؟

146
00:11:40,783 --> 00:11:43,411
عالم فيه الذئاب تحكم كل شيء

147
00:11:45,538 --> 00:11:50,167
اللعنة واللعنة لمحبوبتي

148
00:11:50,960 --> 00:11:53,045
النعيم تركها من أجلنا

149
00:11:56,340 --> 00:12:01,178
محبوبتي هامونا عندها مرض يسمى بمرض النعيم

150
00:12:02,513 --> 00:12:06,475
إنها تعيش بقلب سرقته منها النعيم

151
00:12:09,019 --> 00:12:12,815
لقد فقدت دفء الجلد وماعاد مثل دفء جلدك<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

152
00:12:15,025 --> 00:12:16,360
دارشيا ساما

153
00:12:16,652 --> 00:12:19,280
لقد سقطت قلعة اوكيم

154
00:12:20,239 --> 00:12:21,407
مثل ما توقعت

155
00:12:21,574 --> 00:12:23,409
قوات جاجار بدأت تتحرك

156
00:12:23,826 --> 00:12:25,578
لقد حان الوقت

157
00:12:30,583 --> 00:12:33,294
مدينة دارشيا العائمة ؟

158
00:12:38,591 --> 00:12:39,467
الذئاب

159
00:12:40,509 --> 00:12:41,761
بنت الزهرة

160
00:12:42,595 --> 00:12:44,889
وبعد ذلك ، القمر الأحمر

161
00:12:46,515 --> 00:12:50,811
كل هذه الأشياء مدونة في كتاب القمر ، كلها ستبدو حقيقة واحدة تلو الآخرى

162
00:12:52,021 --> 00:12:54,440
هل ستكون بداية النهاية بالنسبة لنا ؟

163
00:13:22,092 --> 00:13:23,302
دارشيا ساما

164
00:13:25,721 --> 00:13:26,972
قوات اللورد جاجارا تتقدم نحونا

165
00:13:26,972 --> 00:13:28,182
قوات اللورد جاجارا تتقدم نحونا

166
00:13:29,266 --> 00:13:30,184
جاجارا

167
00:13:30,810 --> 00:13:32,311
سامحني أرجوك

168
00:13:32,770 --> 00:13:35,898
لم أكن قادرة على حمايتها

169
00:13:42,780 --> 00:13:46,575
تأتي كل هذه المسافة لتبحث عنها ، يبدو وأنها فعلت شيء كبير

170
00:13:46,825 --> 00:13:50,246
أجل ، تملك وجهاً جميلاً بالرغم أنها محتالة تماماً

171
00:13:50,746 --> 00:13:54,250
تلك المرأة ، هل تذكرها ؟
حسناً تلك من أعطيتها المشروب الكحولي

172
00:13:54,458 --> 00:13:55,709
ماذا ؟ هل جاءت الى هنا ؟

173
00:13:56,043 --> 00:13:58,546
لو أذكر بشكل صحيح ، أعتقد أنها تناولت الشراب مع ذلك الشاب<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

174
00:14:01,799 --> 00:14:02,675
أنت

175
00:14:04,176 --> 00:14:06,470
هل وجدت الذئاب؟

176
00:14:06,845 --> 00:14:08,430
من الواضح أن كلبك ليس هنا برفقتك

177
00:14:09,682 --> 00:14:12,393
لقد رحل الى مكان ما

178
00:14:15,104 --> 00:14:16,897
لا أعلم عن ماذا أبحث بعد الآن ؟

179
00:14:17,147 --> 00:14:21,068
منذ أن رحل مني ابني بينما كانت بلو جرو

180
00:14:21,694 --> 00:14:24,405
إنها تملك من صفات الذئاب ودم الذئاب يسري في عروقها

181
00:14:24,780 --> 00:14:27,950
ذلك يفسر كيف أستطاعت ان تجد الذئاب

182
00:14:30,911 --> 00:14:33,038
هل ستحاول البحث في المدينة المجاورة ؟

183
00:14:33,330 --> 00:14:34,290
المدينة المجاورة ؟

184
00:14:34,456 --> 00:14:37,710
اذا هي في هذه المنطقة سوف نجدها

185
00:14:38,168 --> 00:14:43,257
إذا لم نجدها ، يمكن أنها رحلت الى مكان آخر أو انها عادت الى البيت

186
00:14:44,925 --> 00:14:46,510
لن تعود الى البيت بكل تأكيد

187
00:14:46,969 --> 00:14:48,512
ليس تحت هذه الظروف

188
00:14:48,971 --> 00:14:50,931
إذا ، لقد قررت

189
00:15:59,375 --> 00:16:00,167
هوبو

190
00:16:00,334 --> 00:16:01,710
شيرو

191
00:16:07,257 --> 00:16:08,592
لماذا

192
00:16:09,134 --> 00:16:10,344
انت هنا ؟

193
00:16:10,636 --> 00:16:12,096
هل أنا احلم ؟

194
00:16:12,930 --> 00:16:16,141
لقد حلمت فيك أحلام كثيرة

195
00:16:23,232 --> 00:16:24,483
لقد قابلته

196
00:16:24,983 --> 00:16:26,235
دارشيا

197
00:16:27,486 --> 00:16:28,779
أنا آسفة ، هوبو

198
00:16:29,113 --> 00:16:30,322
لقد كنت سعيدة

199
00:16:30,781 --> 00:16:33,450
لقد جئت كل هذه المسافة لتبحث عني<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

200
00:16:34,618 --> 00:16:35,828
لكن ، علي أن ارحل

201
00:16:36,120 --> 00:16:37,121
لماذا ؟

202
00:16:37,371 --> 00:16:38,872
أريد أن أذهب لأكتشف

203
00:16:39,289 --> 00:16:41,625
لماذا شيزا حقاً موجودة

204
00:16:42,126 --> 00:16:45,462
لماذا انا بدأت انجذب الى

205
00:16:46,839 --> 00:16:48,507
سآتي أنا أيضاً

206
00:16:51,301 --> 00:16:54,430
إذا لما أردتيني أن أقرا هذا ؟

207
00:16:58,559 --> 00:16:59,935
سنرحل مع بعض ؟

208
00:17:22,249 --> 00:17:23,459
ماذا حدث ؟

209
00:17:23,959 --> 00:17:25,127
هي

210
00:17:25,419 --> 00:17:29,214
لقد أخذت كل شيء مني

211
00:17:30,174 --> 00:17:32,342
ماذا كان الذي أعطيتني ...... لقد كان كأس

212
00:17:32,843 --> 00:17:33,969
المعاناة

213
00:17:34,303 --> 00:17:35,637
الحزن

214
00:17:36,305 --> 00:17:37,264
و

215
00:17:38,098 --> 00:17:40,601
هذه العين أصبحت مثل عينيك

216
00:17:41,602 --> 00:17:44,480
كل النتائج وجدت ملعونة بلعنة النعيم

217
00:17:45,105 --> 00:17:46,190
كذلك

218
00:17:46,857 --> 00:17:50,736
اولئك الذين يحيطونني الآن بدون أمل

219
00:17:50,861 --> 00:17:52,071
توقف عن ذلك

220
00:17:52,362 --> 00:17:55,240
ماذا تريد من هذه الأرض<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

221
00:17:56,200 --> 00:17:58,452
هل وجدتها

222
00:17:58,786 --> 00:17:59,995
النعيم

223
00:18:00,412 --> 00:18:01,413
سنجدها

224
00:18:01,622 --> 00:18:02,748
بدون شك

225
00:18:03,624 --> 00:18:05,751
ماذا هناك في النعيم

226
00:18:06,919 --> 00:18:07,961
المستقبل

227
00:18:10,380 --> 00:18:11,381
المستقبل

228
00:18:12,091 --> 00:18:13,926
ليس هناك أمل أو يأس

229
00:18:14,718 --> 00:18:16,053
هناك فقط المستقبل

230
00:18:17,096 --> 00:18:18,055
هذا كل شيء

231
00:18:24,645 --> 00:18:26,438
هذا المستقبل لا ....... ؟

232
00:18:29,691 --> 00:18:31,026
نحتاجه

233
00:18:31,568 --> 00:18:32,444
اكثر

234
00:18:56,552 --> 00:18:58,220
ذئب ملعون

235
00:19:00,889 --> 00:19:03,016
ارجوك توقف

236
00:19:07,771 --> 00:19:09,106
بلو

237
00:19:18,782 --> 00:19:19,825
دارشيا ساما

238
00:19:25,080 --> 00:19:26,206
شيزا

239
00:19:28,041 --> 00:19:29,418
كيبا

240
00:19:32,379 --> 00:19:33,422
شيزا

241
00:19:33,630 --> 00:19:34,715
بلو

242
00:19:35,215 --> 00:19:36,466
لماذا

243
00:19:37,301 --> 00:19:38,760
بلو ، لماذا ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

244
00:19:39,761 --> 00:19:41,513
بلو

245
00:19:49,521 --> 00:19:50,439
جاجارا

246
00:19:54,401 --> 00:19:55,485
من هنا

247
00:19:55,903 --> 00:19:57,404
الذئاب تتكلم

248
00:20:10,000 --> 00:20:11,793
سأكون قادراً على رؤيتك في أي وقت

249
00:20:12,586 --> 00:20:14,338
سنكون مع بعض ، بالتأكيد

250
00:20:14,838 --> 00:20:17,257
أجل ، قريباً جداً

251
00:20:21,720 --> 00:20:23,096
دارشيا

252
00:20:24,223 --> 00:20:25,515
أنا احبك

253
00:20:54,670 --> 00:20:56,088
يقولوا ، النعيم

254
00:20:56,713 --> 00:20:58,632
على ما يبدو ليست موجودة في اي مكان

255
00:20:59,841 --> 00:21:01,426
طول الطريق حتى نهاية العالم

256
00:21:01,927 --> 00:21:03,136
ليس هناك شيء

257
00:21:05,430 --> 00:21:07,099
لا يهم اين تمشي ؟

258
00:21:07,683 --> 00:21:09,893
جميعكم يجب أن ترحلوا من نفس الطريق

259
00:21:11,144 --> 00:21:12,646
لكن ، حتى لو ذلك حقيقة

260
00:21:13,647 --> 00:21:16,400
لماذا يرغمني هذا الاندفاع<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

261
00:21:33,208 --> 00:21:35,210
شخص ما يناديني<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

262
00:21:36,420 --> 00:21:39,339
 إبحث عن النعيم<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

263
00:21:41,925 --> 00:21:44,886
<font color="#80FF">...مع تحياتنا 
**SBO-SOFT**
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
 النـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــهاية

