1
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
ركس)؟)

2
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
سمعت أنه لديك هدية لي

3
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
. لقد أخبرتك أن تبقي صديقتك بعيدا عنه

4
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
. الأفضل أن تتضرع ألا تقوم بايذائه

5
00:00:14,500 --> 00:00:15,400
أين (ستيفين) بحق الجحيم ؟

6
00:00:16,600 --> 00:00:18,199
كاتر) يعلم بشأن المؤامرة)

7
00:00:18,199 --> 00:00:19,600
لاستر) هو الخائن)

8
00:00:20,100 --> 00:00:21,500
كاتر) لايمكنه رؤية ذلك)

9
00:00:22,100 --> 00:00:23,199
تعال معي

10
00:00:23,199 --> 00:00:24,500
هل لازالت مغرما بها؟

11
00:00:24,699 --> 00:00:26,300
لقد قلت من أرسلك؟

12
00:00:26,300 --> 00:00:27,199
(ليك)

13
00:00:27,500 --> 00:00:28,399
(لقد كان (ليك

14
00:00:30,600 --> 00:00:32,000
لماذا يحاول (ليك)  التخلص مني؟

15
00:00:32,600 --> 00:00:34,600
لقد تم , غرست الفيروس

16
00:00:35,399 --> 00:00:38,000
.لن يعلم (ليك) أي شيئ عنه حتي يعمل ويصيبه

17
00:00:40,299 --> 00:00:42,200
..كنت أتسائل عمن سيأتي و

18
00:00:42,700 --> 00:00:44,399
وكنت أأمل أن تكون أنت

19
00:00:47,600 --> 00:00:49,799
لماذا أنت شديد الاهتمام بهذه الأشياء؟

20
00:00:58,600 --> 00:01:06,799
البدائية
الموسم الثاني , الحلقة السابعة والأخيرة

21
00:01:07,600 --> 00:01:12,799
Wintar_Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

22
00:01:39,099 --> 00:01:40,799
..كل هذه المخلوفات

23
00:01:41,099 --> 00:01:42,599
لماذا هم هنا؟

24
00:01:43,200 --> 00:01:44,400
ما الذي سيقومون بفعله بنا؟

25
00:01:44,700 --> 00:01:46,299
حسنا , يمكنني التخمين

26
00:01:46,599 --> 00:01:47,700
لكن ما  الأمر؟

27
00:01:47,900 --> 00:01:50,599
.سيكون الأمر بخير , (هيلين) ليست مهتمة بكي 

28
00:01:50,900 --> 00:01:53,700
انها زوجتك , يحب أن تبقي تحت طاعتك

29
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
تعلم ما أعنيه

30
00:01:56,799 --> 00:02:00,099
! أتمني أن يعلم صديقك أنك فتاة موضة قديمة

31
00:02:01,799 --> 00:02:04,599
لعلمك , لم يعد لدي خطيب

32
00:02:05,799 --> 00:02:07,099
لماذا؟ ما الذي حدث؟

33
00:02:08,699 --> 00:02:09,900
هذا العمل

34
00:02:11,400 --> 00:02:12,400
حقا

35
00:02:12,699 --> 00:02:14,699
أعتقد أنني أقابل شخصا ما أخر

36
00:02:15,500 --> 00:02:18,300
لم أستطيع أن أوضح له  جيدا  أنه ليس رجل أخر

37
00:02:18,699 --> 00:02:19,699
..كثيرا مثل

38
00:02:21,400 --> 00:02:22,599
.شيئا خاصا

39
00:02:23,500 --> 00:02:26,300
علي أي حال , حقيقية المسالة التي كنت أشعر بها

40
00:02:28,500 --> 00:02:29,900
مختلفة حاليا

41
00:02:31,699 --> 00:02:33,099
هل يمكننا مناقشة هذا  بوقت أخر؟

42
00:02:33,400 --> 00:02:34,300
لم أبدا بها

43
00:02:34,300 --> 00:02:36,500
لدينا اشياء أخري لنقلق حيالها

44
00:02:36,800 --> 00:02:38,000
كالموت الوشيك

45
00:02:38,900 --> 00:02:40,699
لا باس, لن نلقي حتفنا

46
00:02:41,000 --> 00:02:43,099
هيلين) تفعل الكثير من الأشياء , لكنها ليست قاتلة)

47
00:02:43,099 --> 00:02:45,300
هل تعتقد حقا أنها المسؤلة هنا؟

48
00:02:45,699 --> 00:02:48,199
نعم, (ليك) ليس لديه الذكاء لفعل هذا لوحده

49
00:02:49,400 --> 00:02:52,400
لقد رأي ما أستطيع فعله .. لازال يقلل من شأني

50
00:02:52,599 --> 00:02:53,599
(لقد كانت خطئك الوحيد , (اوليفر

51
00:02:53,900 --> 00:02:55,900
أنك ماهر جدا لتكون غير مناسب

52
00:02:56,900 --> 00:02:58,800
ألم تنسي اتفاقنا؟

53
00:02:59,599 --> 00:03:01,000
(لا شيئ يحدث الي (نيك

54
00:03:04,500 --> 00:03:08,199
أود الذهاب الي المنزل الآن, لم أرغب بالتورط في أي شيئ من هذا

55
00:03:19,699 --> 00:03:20,400
(كارولين)

56
00:03:23,099 --> 00:03:25,099
يجب أن تعيدها , ليس لها علاقة بالأمر

57
00:03:26,400 --> 00:03:27,099
ماذا؟

58
00:03:28,300 --> 00:03:31,699
كونك شخص شديد الذكاء, قد يجعلك شديد الغباء أحيانا

59
00:03:36,800 --> 00:03:41,800
فتاة مثل (كارولين) لاتود الخوض في مراهقة متأخرة مثلك

60
00:03:42,500 --> 00:03:43,800
لا , لا أعتقد ذلك

61
00:03:44,300 --> 00:03:46,000
لقد دفعت لها لخداعك

62
00:03:46,300 --> 00:03:47,800
.. كما تري

63
00:03:48,500 --> 00:03:50,800
.. الرجال مثلي ومثلك

64
00:03:51,500 --> 00:03:53,599
(لانحصل علي الفتيات الجميلات يا (كونر

65
00:03:55,099 --> 00:03:56,400
.. أننا غير جديرون

66
00:03:57,500 --> 00:03:58,699
...الخاسرون

67
00:03:59,300 --> 00:04:00,300
الباردون

68
00:04:01,699 --> 00:04:03,000
تحدث عن نفسك

69
00:04:03,500 --> 00:04:04,699
لقد فعلت كل المناسب مع النساء

70
00:04:05,300 --> 00:04:06,900
..ماذا؟ لقد فعلت , انني فقط

71
00:04:07,699 --> 00:04:08,699
صعب الرضاء

72
00:04:08,699 --> 00:04:09,599
أين (ركس)؟

73
00:04:10,099 --> 00:04:11,199
من يهتم؟

74
00:04:12,599 --> 00:04:14,599
أنني أهتم , أخبريني الآن

75
00:04:17,300 --> 00:04:18,800
(سأستمتع بهذا يا(كارولين

76
00:04:19,699 --> 00:04:20,899
(لا أود إيذائك يا (اببي

77
00:04:21,500 --> 00:04:22,500
لاتغتري بنفسك

78
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
يجب أن توقف هذا

79
00:04:37,600 --> 00:04:39,800
! لماذا؟ أعتقد انه شيق جدا

80
00:04:40,699 --> 00:04:42,100
أنك رجل صغير وكئيب يا (ليك) , ألست كذلك؟

81
00:04:42,100 --> 00:04:43,399
حسنا , سأوقفه

82
00:04:44,600 --> 00:04:45,699
.. يافتيات , هل يمكننا فقط

83
00:05:00,600 --> 00:05:02,500
ذلك كافيا , توقفوا

84
00:05:03,699 --> 00:05:04,399
توقفوا

85
00:05:05,899 --> 00:05:06,899
(شكرا يا (كونر

86
00:05:07,500 --> 00:05:08,800
لم أفعلها لأجلك

87
00:05:13,800 --> 00:05:16,000
لورين) , هل أنتي متاكدة أنه لايوجد رسائل؟)

88
00:05:16,100 --> 00:05:17,199
لا سيدي

89
00:05:17,199 --> 00:05:18,899
ولا يوجد اي إنذار عن الهالات؟

90
00:05:21,300 --> 00:05:22,399
أين الجميع؟

91
00:05:22,699 --> 00:05:24,899
لا أحد منهم يرد  علي هواتفهم

92
00:05:25,800 --> 00:05:28,699
! ليك) يخطط لأمرا ما ويجب أن أعلم ماذا يكون)

93
00:05:46,000 --> 00:05:46,800
أنني بالموقع

94
00:06:46,100 --> 00:06:48,699
مهما أن كان سيفعله (ليك) مع هذه المخلوقات

95
00:06:49,399 --> 00:06:51,199
فأن (هيلين) لديها خطتها الخاصة

96
00:06:51,600 --> 00:06:52,800
دائما لديها

97
00:06:54,800 --> 00:06:56,300
لاستر) قال أنها مجنونة)

98
00:06:56,300 --> 00:06:57,000
لا

99
00:06:57,000 --> 00:06:58,300
أنها أستثنائية

100
00:06:58,500 --> 00:07:00,800
! أستثنائية؟ لقد حاولت قتلي

101
00:07:00,899 --> 00:07:02,300
(لا لا , لقد كان (ليك

102
00:07:03,300 --> 00:07:05,199
(القنابل ليست أسلوب (هيلين

103
00:07:05,399 --> 00:07:07,000
! لكن  الأحتجاز هو أسلوبها

104
00:07:08,000 --> 00:07:09,500
حسنا , لابد  أنها لديها أسبابها

105
00:07:10,100 --> 00:07:11,100
يا للهول

106
00:07:12,199 --> 00:07:14,399
! أي شخص يعتقد أنك ربما.. لازالت مغرما بهذه المرأة

107
00:07:16,600 --> 00:07:17,500
نعم

108
00:07:18,399 --> 00:07:19,300
ربما نعم

109
00:07:21,699 --> 00:07:24,800
ليس الأمر مجرد حب أو كره , أنه أعمق من ذلك

110
00:07:25,600 --> 00:07:28,300
لقد تشاركنا في شيئا ما فريد

111
00:07:30,699 --> 00:07:31,899
لقد أرتبطنا

112
00:07:34,100 --> 00:07:35,699
ولم يكن يوجد شيئا ما أستطيع فعله به

113
00:07:42,300 --> 00:07:43,000
حسنا , اذن

114
00:07:44,000 --> 00:07:44,800
دعوني أخرج من هتا

115
00:07:54,300 --> 00:07:55,600
هل تمانع ياصاح

116
00:07:56,300 --> 00:07:57,600
هل تود أغلاق هذه الموسيقي؟

117
00:08:00,600 --> 00:08:01,199
ياصاح

118
00:08:15,899 --> 00:08:20,800
هل ستقوم بأغلاقها أو سأحضر لهناك واغلقها لك؟

119
00:09:04,700 --> 00:09:05,600
ما الذي تريده؟

120
00:09:05,700 --> 00:09:07,899
اسمع يا (ستيفين) , لايوجد أي وقت للتهكم. الناس يموتون

121
00:09:08,000 --> 00:09:09,700
الأن حالا والعديد سيلقون حتفهم

122
00:09:09,700 --> 00:09:11,500
حتي تقوم بفعل شيئا ما

123
00:09:13,600 --> 00:09:14,600
.. أنظر

124
00:09:15,000 --> 00:09:15,899
انظر , اننا بحاجة اليك

125
00:09:16,899 --> 00:09:20,000
(يوجد هجوم علي الشاطي ,. نعتقد أنه عقرب (السيلوريان

126
00:09:20,700 --> 00:09:22,100
(لايمكنني الأتصال بـ(كاتر

127
00:09:22,200 --> 00:09:23,299
كيف يمنحني هذا الثقة بك ؟

128
00:09:23,500 --> 00:09:24,500
لماذا لاتثق بي؟

129
00:09:24,799 --> 00:09:26,600
أنظر , لايوجد لدينا وقت لهذا

130
00:09:29,200 --> 00:09:30,399
حسنا, أخبرني بما يجري

131
00:09:30,600 --> 00:09:32,000
إذا ساعدتك , فسأفعلها لوحدي

132
00:09:32,100 --> 00:09:33,500
ستحتاج الي دعم -
لا -

133
00:09:33,899 --> 00:09:36,899
إذا رأيت أي أحد من رجالك , فأنا خارج الأمر

134
00:09:53,000 --> 00:09:54,399
حان وقت تحدثنا

135
00:09:56,500 --> 00:09:57,500
عن ماذا؟

136
00:10:02,000 --> 00:10:03,100
رائع
مدهش
137
00:10:03,500 --> 00:10:06,399
مثل (كوليديا) في كل شيئ

138
00:10:06,700 --> 00:10:08,000
العيون , الشعر

139
00:10:08,000 --> 00:10:12,500
بكل الطرق الظاهرية فهي نفس المراة رغم أنها مختلفة جدا

140
00:10:12,600 --> 00:10:13,200
.تراجعي

141
00:10:16,000 --> 00:10:18,100
عدوانية قليلا عن الأصلية

142
00:10:18,799 --> 00:10:22,200
كوليديا بروان)  (جيني لويس), شخص جديد بهوية جديدة)

143
00:10:23,100 --> 00:10:24,000
ذلك مثير

144
00:10:25,200 --> 00:10:28,600
أعتقدت أن الطبيعة تسمح بالكثير من الأختلاف

145
00:10:28,700 --> 00:10:31,299
أسمعي , لازال بأمكانك انقاذ نفسك

146
00:10:32,100 --> 00:10:34,600
. ساعدينا , سأتاكد أن (لاستر) سيبقي بعيدا عنكي

147
00:10:37,100 --> 00:10:39,200
أعتقد أنكي ستكوني مرتاحة مع أصدقائك

148
00:10:44,000 --> 00:10:45,100
نيك) , تعال معي)

149
00:10:49,299 --> 00:10:50,399
الي اين أخذوا (جيني)؟

150
00:10:50,399 --> 00:10:51,600
حسنا , أنها بأمان كامل

151
00:10:51,899 --> 00:10:52,899
كذلك اللأخرون -
حقا؟ -

152
00:10:53,399 --> 00:10:54,899
لذا عن ماذا يكون هذا ؟

153
00:10:55,200 --> 00:10:56,200
(بداية جديدة يا (نيك

154
00:10:57,100 --> 00:10:58,399
مستقبل جديد و أفضل

155
00:11:00,799 --> 00:11:01,700
(اببي) , (كونر)

156
00:11:02,500 --> 00:11:03,700
كيف حالكم؟ هل أنتم بخير؟ -
نعم -

157
00:11:04,000 --> 00:11:05,200
أنني بخير , أين (كاتر)؟

158
00:11:05,200 --> 00:11:06,299
أنه بخير

159
00:11:06,799 --> 00:11:07,700
وكيف حالك أنتي؟

160
00:11:07,799 --> 00:11:08,200
أنني بخير

161
00:11:08,600 --> 00:11:10,100
نعم , نعم.. نعم

162
00:11:10,399 --> 00:11:12,000
! هذا كله مؤثر

163
00:11:12,600 --> 00:11:13,799
... الأن إذا لم تمانعوا

164
00:11:22,299 --> 00:11:23,600
لقد أردتم اجابات

165
00:11:27,200 --> 00:11:27,899
ياللهول

166
00:11:43,899 --> 00:11:46,100
العالم تغير في أتجاه جديد من قبل

167
00:11:46,799 --> 00:11:51,700
. صديقتك (جيني) أثبتت أنه إذا أمكننا السيطرة علي الهالات
فيمكننا فعلها ثانية

168
00:11:53,399 --> 00:11:55,000
ألآ يشدك ذلك؟ -
لا -

169
00:11:55,600 --> 00:12:00,200
لآ أود تغيير العالم يا (هيلين), بدأت بالتفكير أنه من الأفضل أن يبقي كما هو

170
00:12:01,000 --> 00:12:02,799
هل تعلمين ماذا حدث عندما تدخلنا؟

171
00:12:02,799 --> 00:12:04,299
.. الضرر الذي قمنا بأحداثه

172
00:12:04,600 --> 00:12:06,000
(لايمكننا تسبب ضرر للمستقبل يا (نيك

173
00:12:06,000 --> 00:12:07,200
يمكننا فقط تغييره

174
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
لايمكنه أن يأذيك

175
00:12:17,399 --> 00:12:19,200
مالم يأمره (ليك) بذلك

176
00:12:19,899 --> 00:12:22,299
الواصل العصبي يتحكم بغرائزه

177
00:12:23,200 --> 00:12:25,200
أنتي أعطيتي هذه التكنولوجيا الي (ليك)؟

178
00:12:27,500 --> 00:12:29,000
وأنتي وجدتها في المستقبل

179
00:12:30,000 --> 00:12:31,500
لقد أكتشف الكثير من الأشياء

180
00:12:32,600 --> 00:12:33,899
يمكنك ذلك أيضا إذا أردت

181
00:12:36,399 --> 00:12:37,799
(هيا , سأصطحبك الي (ليك

182
00:12:41,299 --> 00:12:43,899
دعني أذهب , أرجوك .. لن أتفوه بأي شيئ

183
00:12:45,799 --> 00:12:46,700
لاتعلمون؟

184
00:12:49,899 --> 00:12:51,500
أنكم حالا بوقت الغذاء

185
00:13:08,600 --> 00:13:11,100
بالطبع سيفضلون الصيد لطعامهم الخاص

186
00:13:11,899 --> 00:13:14,000
لكن مدهش كيف يتم تدريبهم بسرعة

187
00:13:20,799 --> 00:13:21,500
!(ركس)

188
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
, إذا كنت أنا من تود التحدث له حقا

189
00:13:30,000 --> 00:13:31,700
فلماذا لاتتركي الأخرون يذهبون؟

190
00:13:32,700 --> 00:13:35,100
المرة السابقة عندما تغير العالم , كانت حادثة

191
00:13:35,299 --> 00:13:39,700
لكن يمكننا اعادة الحادثة كتجربة تحت ظروف محكمة

192
00:13:39,700 --> 00:13:45,299
لذا ماتودين القيام به أن تغييري الحاضر فقط لتري ما سيحدث في المستقبل؟

193
00:13:46,299 --> 00:13:47,500
أدركت أنك ستتفهم

194
00:13:47,500 --> 00:13:51,100
ماذا يحدث إذا دمرتي الجنس البشري خلال هذه التجربة؟

195
00:13:51,799 --> 00:13:53,200
اذن فسنعيدها مرة أخري

196
00:13:57,399 --> 00:13:59,700
سأستيقظ حالا , أعلم ذلك

197
00:14:00,399 --> 00:14:01,899
هذا مجرد حلم

198
00:14:01,899 --> 00:14:03,600
.توقفي عن التباكي رجاء

199
00:14:03,600 --> 00:14:04,700
هيا , كوني لطيفة

200
00:14:05,799 --> 00:14:07,799
كنت أعلم أنه يوجد شيئا مريب عنها

201
00:14:09,600 --> 00:14:12,399
الطريقة التي كانت  تبدو بها متحابة جدا , ولم تدعك أبدا تقبلها

202
00:14:14,399 --> 00:14:16,299
لقد فعلت حقا

203
00:14:17,600 --> 00:14:19,100
.فقط عندما لم تكوني موجودة

204
00:14:21,899 --> 00:14:24,100
حسنا . ألم تستطيعي أخباري أنها كانت خادعة؟

205
00:14:29,200 --> 00:14:30,399
لاتلق بالا

206
00:14:32,600 --> 00:14:34,700
لقد كرهت نفسي لما فعلته لك

207
00:14:37,100 --> 00:14:38,899
لقد كنت جشعة وغبية

208
00:14:39,600 --> 00:14:40,399
أنني أسفة

209
00:14:44,600 --> 00:14:47,500
(تعلم أنني أعتقد لماذا ظهرت الهالات أولا يا (نيك

210
00:14:47,500 --> 00:14:49,700
! لكي نستطيع المساعدة بتخليق المستقبل

211
00:14:49,700 --> 00:14:54,399
لا ,. كل شيئ في الطبيعة نتيجة للأختيار العشوائي

212
00:14:54,399 --> 00:14:57,100
الآن إذا شرعنا بعرقلة التوازن الكامل

213
00:14:57,100 --> 00:14:59,399
اذن فستبد الحياة بالأنحلال

214
00:14:59,399 --> 00:15:00,399
أنني أعارض

215
00:15:01,799 --> 00:15:03,000
لنري من هو المحق

216
00:15:07,600 --> 00:15:08,600
ما الذي يفعله هنا؟

217
00:15:09,100 --> 00:15:10,100
لقد دعوته

218
00:15:10,100 --> 00:15:11,000
حسنا , لاتلقي بالا

219
00:15:12,100 --> 00:15:13,600
أردته أن يري هذا علي أي حال

220
00:15:18,600 --> 00:15:21,100
! قم بتحديد مكاننا وسيلقي اصدقائك مصرعهم

221
00:15:25,500 --> 00:15:26,399
هل هذا (كاتر)؟

222
00:15:27,100 --> 00:15:28,200
..أخشي لا

223
00:15:28,799 --> 00:15:30,200
لكن (كاتر) هنا معي

224
00:15:30,399 --> 00:15:31,200
وكذلك الأخرون

225
00:15:31,700 --> 00:15:32,500
... أنهم بخير

226
00:15:33,100 --> 00:15:35,299
حتي الآن -
(أنها فقط مسألة وقت حتي نتعقبك يا (ليك -

227
00:15:36,200 --> 00:15:37,399
.. إذا لم تفعل

228
00:15:37,399 --> 00:15:38,500
أصغي ليً

229
00:15:39,100 --> 00:15:44,399
منذ ساعة أطلقت عقرب عصر (السيلوريان) قي منتجع أجازة مزدحم

230
00:15:45,000 --> 00:15:47,600
يمكنني أن أري من وجهك أنهم قد قاموا بأثر بالفعل

231
00:15:48,200 --> 00:15:51,100
لقد وضعت عدة مخلوقات أخري يأماكن متشابهة

232
00:15:53,100 --> 00:15:53,799
أستمر

233
00:15:53,799 --> 00:15:56,600
اقطع البحث أو سأقوم بتركهم واحد تلو الأخر

234
00:15:56,899 --> 00:15:58,700
ما الذي تريده حقا يا (ليك)؟

235
00:15:59,200 --> 00:16:00,000
هل هو  المال؟

236
00:16:00,000 --> 00:16:00,899
سأكون علي أتصال

237
00:16:01,200 --> 00:16:02,299
ماذا عن العقرب؟

238
00:16:06,700 --> 00:16:07,799
هذه مشكلتك

239
00:16:09,700 --> 00:16:12,700
أريد كل شخص مستعد بالخارج للبحث عن هذه المخلوقات

240
00:16:13,200 --> 00:16:14,799
... إذا طلب (ستيفين) دعم

241
00:16:15,100 --> 00:16:16,899
تأكدي أن يناله فورا

242
00:18:59,799 --> 00:19:00,700
لقد تم

243
00:19:07,000 --> 00:19:08,299
تعال وخذه وقتما تحب

244
00:19:13,500 --> 00:19:15,500
المال؟

245
00:19:15,799 --> 00:19:16,799
هل هذا عما يدور الأمر كله؟

246
00:19:16,799 --> 00:19:18,599
الهالات لايمكن ايقافها الآن

247
00:19:18,599 --> 00:19:21,400
وفي المستقبل لن يجدي المال كثيرا

248
00:19:21,400 --> 00:19:25,900
لكن المعرفة والقوة ستجدي ,  وأنا مصرًٍ أن أكون قوي جدا

249
00:19:26,000 --> 00:19:28,299
تعلمين كل هذا ولازالتي تساعدينه

250
00:19:28,700 --> 00:19:30,799
أريد البيئة المناسة لادير أبحاثي

251
00:19:33,299 --> 00:19:34,500
ماذا؟ ما الذي يجري؟

252
00:19:36,299 --> 00:19:37,200
ما الذي يحدث؟

253
00:19:39,099 --> 00:19:39,900
ما الذي يحدث؟

254
00:19:42,799 --> 00:19:43,700
شيئاً غير جيد

255
00:19:45,099 --> 00:19:46,299
(لقد قللت من قيمتك يا (اوليفر

256
00:19:46,799 --> 00:19:49,599
أنك..أنك أكثر ذكائا مما كنت أقدر

257
00:19:51,599 --> 00:19:52,599
أعلم

258
00:19:54,000 --> 00:19:57,099
كيف أدركت أننا كنا سنأمن كاشف الهالة؟

259
00:19:57,500 --> 00:20:00,500
لم يكن من الصعب ادراك أنكم أكتشفتم أختراقي

260
00:20:00,500 --> 00:20:04,099
بعد ذلك أحتاجت الي رفع تعديل بعيد من حاسوبي الخاص

261
00:20:05,900 --> 00:20:06,900
ببساطة حقا

262
00:20:07,900 --> 00:20:09,200
.حسنا , لم أتوقع هذا أبدا

263
00:20:09,799 --> 00:20:10,900
.بالطبع لم تكن لتتوقع

264
00:20:11,400 --> 00:20:13,299
... لكن إذا كنت تعتقد أن منحي بالثناء

265
00:20:13,299 --> 00:20:15,099
...سيمنح أصدقائك وقت أكثر

266
00:20:16,200 --> 00:20:17,500
فأخشي أنك مخطي

267
00:20:22,200 --> 00:20:22,900
ما الذي يجري؟

268
00:20:23,700 --> 00:20:26,000
أعتقد أن الأمريكان يدعونه  بمسرح الغذاء

269
00:20:48,000 --> 00:20:49,500
يجب أن أخرج

270
00:20:51,000 --> 00:20:51,799
!دعيني أخرج

271
00:20:53,200 --> 00:20:54,099
يجب أن نقترب معا

272
00:20:55,000 --> 00:20:56,700
.أنه يلتقط أي شيئ منفرد أولا

273
00:20:57,099 --> 00:20:57,900
أبقوا معا

274
00:20:58,799 --> 00:21:01,200
لاتقلقوا يارفاق , سيخرجنا (كاتر) من هذا

275
00:21:01,799 --> 00:21:03,200
حسنا , الأفضل أن يفعل قريبا

276
00:21:03,799 --> 00:21:04,900
! وقف هذا

277
00:21:05,400 --> 00:21:06,200
حسنا

278
00:21:06,500 --> 00:21:08,500
لديك مزحتك المزعجة قليلا

279
00:21:09,500 --> 00:21:11,299
من قال أي شيئ عن المزاح؟

280
00:21:11,299 --> 00:21:12,799
وقف هذا الآن

281
00:21:12,799 --> 00:21:15,299
! لاتعطيني أوامر

282
00:21:15,900 --> 00:21:16,799
لا أحد يفعل

283
00:21:26,700 --> 00:21:27,500
(اببي)

284
00:21:31,200 --> 00:21:32,700
ما الذي تفعليه؟

285
00:21:33,299 --> 00:21:34,500
أعرف هذا الكائن

286
00:21:36,700 --> 00:21:38,200
(أنه من قتل (فاليريا

287
00:21:39,200 --> 00:21:41,299
أعتقد أن (ليك) قال أنه قد مات

288
00:21:43,299 --> 00:21:44,599
حسنا, أنه ينظر كثيرا لي

289
00:21:45,400 --> 00:21:47,900
يجب أن يقرر إذا كنت خطرة

290
00:21:49,400 --> 00:21:50,400
بعدها ماذا؟

291
00:21:52,500 --> 00:21:53,700
! بعدها يقوم بالتهامي

292
00:22:11,900 --> 00:22:13,000
لقد تم

293
00:22:13,799 --> 00:22:15,599
كلا الجزئين؟ -
كلا الجزئين -

294
00:22:16,700 --> 00:22:19,700
ليك) لن يعلم أي شيئ عن هذا حتي يعمل ويصيبهم)

295
00:22:28,900 --> 00:22:30,299
كاتر) , ذلك مشجي)

296
00:22:30,599 --> 00:22:33,799
لقد ربطت جهازي المحمول بالحاسوب الرئيسي

297
00:22:34,099 --> 00:22:36,200
... ولازال لدي السيطرة الكاملة علي

298
00:22:36,200 --> 00:22:37,400
تحذير , تحذير

299
00:22:37,599 --> 00:22:39,200
النظام أخترق

300
00:22:39,799 --> 00:22:42,700
لا تنزعج , (كونر) زرع فيروس في الكاشف

301
00:22:43,299 --> 00:22:46,000
لقد قمت بتحميله علي حاسوبك الخاص عندما أخترقته

302
00:22:46,099 --> 00:22:48,900
خلال عدة دقائق, فأن النظام بأكمله سيتم تعطيله

303
00:22:48,900 --> 00:22:50,599
تعطيل أمني وشيك

304
00:22:51,200 --> 00:22:53,299
النظام الأمني عطلً

305
00:22:54,099 --> 00:22:55,099
!(اببي)

306
00:22:59,500 --> 00:23:00,500
أخرجوا من هنا

307
00:23:02,200 --> 00:23:03,400
لا , ماذا عن (كونر)؟

308
00:23:03,400 --> 00:23:04,299
لقد أرادنا أن نخرج

309
00:23:04,799 --> 00:23:06,299
يجب أن نهبط للطابق الأرضي

310
00:23:07,000 --> 00:23:10,099
"تحذير : حجز الحيوانات عطًل"

311
00:23:18,400 --> 00:23:22,799
"تحذير : حجز الحيوانات عطًل"

312
00:23:25,299 --> 00:23:26,500
أرايت يا (نيك)؟

313
00:23:26,799 --> 00:23:28,200
لازالنا فريق جيد

314
00:23:31,599 --> 00:23:32,599
لسنا فريق

315
00:23:35,900 --> 00:23:37,700
(ساقوم بتسليمك الي (لاستر

316
00:23:39,599 --> 00:23:40,700
لا , لن تفعل

317
00:23:43,500 --> 00:23:47,400
لقد سمعت ما قلته بالزنزانة , أعلم أنك لازالت تحبني

318
00:23:48,200 --> 00:23:49,700
لا تغتري بنفسك

319
00:23:50,799 --> 00:23:52,700
لقد قلت بالظبط ما أردتي سماعه

320
00:23:55,799 --> 00:23:57,500
تعلم أن الزنزانة كانت مراقبة

321
00:23:57,500 --> 00:23:59,099
(أعتقد أنه ربما يكون اسلوب (ليك

322
00:23:59,099 --> 00:24:02,200
..لذا فقد قمت بأداء صغير , فقط  في حالة

323
00:24:03,500 --> 00:24:05,299
أسف عزيزتي , لم أقصد ذلك

324
00:24:07,599 --> 00:24:09,099
لا أصدقك

325
00:24:09,400 --> 00:24:10,299
لا أهتم

326
00:24:13,599 --> 00:24:15,799
الان أذهبي أمامي قبل أن أطلق النار  عليك

327
00:24:31,700 --> 00:24:33,299
(لا أعتقد أنك ستفعل ذلك يا (نيك

328
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
(هيلين)

329
00:24:39,900 --> 00:24:43,599
تحذير

330
00:24:44,099 --> 00:24:47,200
الحاسوب الرئيسي يتصل بشبكة خارجية

331
00:24:47,599 --> 00:24:49,500
بدء تحويل كل البيانات

332
00:24:57,599 --> 00:24:58,599
ما الذي يجري؟

333
00:24:59,099 --> 00:25:01,599
الكاشف متصل بحاسوب خارجي

334
00:25:01,799 --> 00:25:02,599
! حسنا , أمنعيه

335
00:25:03,299 --> 00:25:04,400
! لا استطيع

336
00:25:04,599 --> 00:25:05,700
هل يتم أختراقنا؟

337
00:25:05,700 --> 00:25:06,900
لا أعتقد ذلك

338
00:25:07,400 --> 00:25:09,099
أنه يبعث معلومات لنا

339
00:25:28,500 --> 00:25:29,599
هيا , من هذا الطريق

340
00:25:32,700 --> 00:25:34,200
(لابأس , أنه (اسكيوسوراس

341
00:25:40,400 --> 00:25:41,599
! يجب أن نضربه -
ماذا؟ -

342
00:25:41,599 --> 00:25:42,099
! أضربه

343
00:25:44,299 --> 00:25:45,400
أنتظر

344
00:26:00,000 --> 00:26:00,900
سأخذ ذلك , شكرا لك

345
00:26:01,700 --> 00:26:02,299
.. حسنا , هيا

346
00:27:56,400 --> 00:27:57,599
لقد مللت من هذا

347
00:28:41,799 --> 00:28:42,700
أين كنت؟

348
00:28:42,900 --> 00:28:44,400
اسمع يا (ستيفين) , لايوجد وقت كثير

349
00:28:45,299 --> 00:28:46,500
لاستر) قام باختطافي)

350
00:28:46,900 --> 00:28:48,799
لقد هربت , ولكني أريدك أن تحضر وتاخذني

351
00:28:49,099 --> 00:28:50,000
أختطاف؟

352
00:28:53,700 --> 00:28:55,000
نيك) والأخرون لقوا حتفهم)

353
00:28:59,400 --> 00:29:00,900
لاستر) قام بقتلهم)

354
00:29:03,200 --> 00:29:03,900
(ستيفين)

355
00:29:05,799 --> 00:29:06,599
أسمع

356
00:29:07,299 --> 00:29:08,200
(أصغي يا (ستيفين

357
00:29:09,000 --> 00:29:11,099
لاستر) سيتصل بك و مها أن قال فهي مكيدة)

358
00:29:11,599 --> 00:29:14,500
سأقوم بأخبارك بمكاني وبعدها تلقي هاتفك بعيدا

359
00:29:15,000 --> 00:29:16,000
يمكنهم تعقيبك منه

360
00:29:38,900 --> 00:29:39,900
أي أتجاه الآن؟

361
00:29:41,299 --> 00:29:42,299
أي  أفكار؟

362
00:29:45,599 --> 00:29:46,500
حسنا

363
00:29:47,000 --> 00:29:48,000
هذا الطريق أذن

364
00:30:02,500 --> 00:30:03,900
...انتظروا

365
00:30:06,400 --> 00:30:07,000
!(أنه (ركس

366
00:30:07,599 --> 00:30:08,500
!(أنه (ركس

367
00:30:09,799 --> 00:30:10,700
!(ركس)

368
00:30:13,099 --> 00:30:14,000
!(ركس)

369
00:30:17,400 --> 00:30:18,400
! ركس) , عدً)

370
00:30:20,200 --> 00:30:21,099
يمكنني أن أشعر بتيار هواء

371
00:30:21,099 --> 00:30:22,900
ليست مشلكتنا الملحة الآن

372
00:30:23,000 --> 00:30:24,299
! ليس لدينا وقت لهذا

373
00:30:26,700 --> 00:30:27,400
هواء نقي

374
00:30:29,299 --> 00:30:30,000
!(كونر)

375
00:30:32,500 --> 00:30:35,099
.أنه (ركس) , لقد وجد منفذ الي السطح

376
00:30:36,400 --> 00:30:37,200
هيا

377
00:30:37,799 --> 00:30:38,400
(أنتي أولا يا (اببي

378
00:30:48,200 --> 00:30:49,500
أين تعلمتي أطلاق النار هكذا ؟

379
00:30:51,000 --> 00:30:52,700
(معظم اصدقائي احبوا نادي (بوني

380
00:30:53,200 --> 00:30:54,700
فضلت رمي الأقراص

381
00:30:55,900 --> 00:30:56,599
رائع

382
00:30:58,099 --> 00:30:58,799
رائع

383
00:31:06,900 --> 00:31:07,400
أنتظر

384
00:31:08,599 --> 00:31:09,900
ياللهول , انه (ركس) .. لقد أصيب

385
00:31:11,299 --> 00:31:12,000
!(ركس)

386
00:31:13,500 --> 00:31:14,099
هل هو بخير؟

387
00:31:14,900 --> 00:31:15,599
أعتقد ذلك

388
00:31:16,299 --> 00:31:17,099
هيا

389
00:31:18,700 --> 00:31:20,000
... لقد أحضرته لهنا

390
00:31:20,299 --> 00:31:21,599
أقل ما يمكنني فعله أن اخرجه

391
00:31:25,000 --> 00:31:26,000
هل سيكون بخير؟

392
00:31:26,500 --> 00:31:27,200
سيكون بخير

393
00:31:28,000 --> 00:31:28,700
شكرا لكي

394
00:31:28,700 --> 00:31:30,500
(يارفاق , يجب أن نعثر علي (لاستر

395
00:33:12,400 --> 00:33:14,299
من الواضح عيب في تصميم

396
00:33:14,799 --> 00:33:17,500
سأصحح ذلك الخطأ بالاخرون

397
00:33:17,500 --> 00:33:18,299
أي أخرون؟

398
00:33:42,299 --> 00:33:43,799
لا اهتم بمحاولة الهرب

399
00:33:44,099 --> 00:33:46,099
سيقومون بتمزيقك الي عدة اشلاء قبل أن تفكر حتي

400
00:33:46,799 --> 00:33:48,700
(حراسي الشخصيون (البريتوريون

401
00:33:49,500 --> 00:33:51,200
انهم سيجعلونني محصن

402
00:33:51,500 --> 00:33:53,599
هل تعتقد حقا أنه بالامكان  اِبقاء السيطرة عليهم طويلا؟

403
00:33:54,799 --> 00:33:56,400
ربما بقايا

404
00:33:56,500 --> 00:33:58,699
أنهم ليسوا أكثر خطورة من سيارة أو طائرة

405
00:33:59,000 --> 00:34:01,099
ألة صممت للأستخدام البشري

406
00:34:01,400 --> 00:34:03,199
(لا , ليس  هكذا يسير الأمر يا (ليك

407
00:34:04,000 --> 00:34:08,699
لأنهم يوما ما سيهربون , وعندما يفعلون ذلك سيقومون بقتلنا كلنا

408
00:34:09,199 --> 00:34:11,000
أنك تنظر الي نهاية الجنس البشري

409
00:34:13,400 --> 00:34:16,800
أود أن أقف هنا وأناقش رؤيتك الخيالية طوال اليوم يابروفيسور

410
00:34:16,900 --> 00:34:19,199
لكن لسؤء الحظ

411
00:34:19,500 --> 00:34:20,699
لدي عمل لفعله

412
00:34:21,099 --> 00:34:24,199
الآن في عدة دقائق  سيزيل الحاسوب الرئيسي الفيرس

413
00:34:24,800 --> 00:34:28,199
لسؤء الحظ هرب اصدقائك

414
00:34:29,199 --> 00:34:31,199
لاستر) سيعلم قريبا أين أنا)

415
00:34:31,699 --> 00:34:32,500
..لكني

416
00:34:32,800 --> 00:34:34,199
! أنني أحتجزك

417
00:34:34,400 --> 00:34:36,099
ولا أعتقد أنه سيقوم بمهاجمتي

418
00:34:36,699 --> 00:34:37,800
لن أراهن علي ذلك

419
00:35:09,800 --> 00:35:10,900
ماهذا المكان؟

420
00:35:11,599 --> 00:35:12,900
أنني لا أعلم

421
00:35:13,199 --> 00:35:14,800
رجال (لاستر) أحضروني هنا

422
00:35:15,000 --> 00:35:16,599
ما الذي حدث الي (كاتر)؟

423
00:35:18,099 --> 00:35:19,800
(يوجد كائنات هنا يا (ستيفين

424
00:35:21,500 --> 00:35:22,699
لقد قتل

425
00:35:23,800 --> 00:35:24,599
هل شاهدتيه؟

426
00:35:33,300 --> 00:35:34,400
أين (لاستر)؟

427
00:35:35,599 --> 00:35:37,300
(أنه أكثر قوة يا (ستيفين

428
00:35:38,300 --> 00:35:39,099
لايمكننا البقاء هنا

429
00:35:40,099 --> 00:35:41,000
..كنت أفكر

430
00:35:41,500 --> 00:35:42,800
يجب أن نجد هالة أخري

431
00:35:44,199 --> 00:35:46,300
وننتظر علي الجانب الأخر حتي تصبح ألأمور أمنة

432
00:35:47,900 --> 00:35:49,099
يجب أن نواجهه

433
00:35:49,599 --> 00:35:50,800
ستيفين) , يجب أن نذهب)

434
00:35:52,199 --> 00:35:53,199
لقد قتل أصدقائي

435
00:35:54,800 --> 00:35:57,099
(لديك فرصتك لاستسلام يا (ليك

436
00:35:57,800 --> 00:35:59,500
لازال لدي أثني عشر كائن هناك

437
00:36:00,199 --> 00:36:02,400
بأشارة واحدة مني ... ستوجد فوضي مطلقة

438
00:36:03,099 --> 00:36:04,300
ألم يخبرك (كاتر)؟

439
00:36:04,300 --> 00:36:08,000
ذلك الفيروس الصغير الذكي أرسل الينا محتويات قرصك الصلب

440
00:36:08,800 --> 00:36:12,099
لقد وجدنا الأسامي والمواقع , كل الأشياء المفيدة

441
00:36:12,699 --> 00:36:14,900
.سنقوم بالتخلص من أخر حيوانتك توا

442
00:36:15,500 --> 00:36:16,800
و(جيني) أتصلت حالا

443
00:36:17,099 --> 00:36:18,300
..لديك

444
00:36:18,599 --> 00:36:20,300
عدة دقائق قبل أن نصل بك

445
00:36:21,099 --> 00:36:23,500
, الآن إِذا لم تكن تمانع
أعتقد أنه يوجد شخص علي القناة الاخري

446
00:36:24,300 --> 00:36:25,599
... هل رايت أبدا

447
00:36:25,599 --> 00:36:27,699
رجل تم تمزيقه في منتصف بث ثليفزيوني مباشر يا(لاستر)؟

448
00:36:30,900 --> 00:36:32,699
أأمر بوقف رجالك

449
00:36:33,000 --> 00:36:36,199
..(أو أأمر هذه الكائنات بالتخلص من البروفيسور (كارتر

450
00:36:36,599 --> 00:36:38,500
قطعة قطعة

451
00:36:39,800 --> 00:36:42,599
الحكومة لاتتفاوض مع مختطفي الرهائن

452
00:36:42,599 --> 00:36:45,500
ثلاثون ثانية وبعدها سيقومون بقتله , أنه خيارك

453
00:36:45,800 --> 00:36:47,699
جيميس) , لاتفعل ذلك . أنه غير مجدي)

454
00:36:48,400 --> 00:36:50,000
..عشرة

455
00:36:50,800 --> 00:36:52,800
(لسؤء الحظ أنني أتفق مع بروفيسور (كارتر

456
00:36:53,099 --> 00:36:57,000
..8,7,6,5

457
00:36:57,099 --> 00:37:00,599
لا حياة واحدة أكثر أهمية من حماية العديد

458
00:37:01,300 --> 00:37:05,699
..4, 3,2,1

459
00:37:19,800 --> 00:37:20,900
ما الذي فعلته؟

460
00:37:29,900 --> 00:37:31,599
! سيقومون بقتلنا كلنا

461
00:37:32,199 --> 00:37:33,300
!لا

462
00:37:42,000 --> 00:37:43,099
أغلقي هذا الشيئ

463
00:37:51,000 --> 00:37:52,000
لايوجد أي وقت

464
00:37:52,300 --> 00:37:53,900
أنسي أمر (لاستر) , لقد تاخرنا كثيرا

465
00:37:53,900 --> 00:37:55,599
(أتهي هذا الآن يا (هيلين

466
00:38:10,699 --> 00:38:11,800
لقد قلتي أنه قد لقي حتفه

467
00:38:15,400 --> 00:38:16,599
ما الذي فعلته؟

468
00:38:17,000 --> 00:38:18,199
ليس أنت أيضا؟

469
00:38:19,099 --> 00:38:20,599
لاتخبرني أنك تعلم عن هذا

470
00:38:20,599 --> 00:38:23,400
لم أري هذا المكان أبدا من  قبل في حياتي

471
00:38:23,699 --> 00:38:24,699
! لقد أخبرتك بالحقيقة

472
00:38:25,599 --> 00:38:27,000
لاستر) قام بأحضاري هنا)

473
00:38:27,199 --> 00:38:30,300
أسألها .. أسألها عما أرادت فعله

474
00:38:30,300 --> 00:38:33,699
هيا أسالها عن (ليك) , أسألها عن عدد من كان سيلقي حتفه

475
00:38:34,199 --> 00:38:35,500
أنه يحاول خداعك

476
00:38:36,000 --> 00:38:38,300
لقد اردت بشدة أن أصدقك

477
00:38:40,099 --> 00:38:42,199
! لكن ذلك لايمنحك الحق

478
00:38:42,199 --> 00:38:45,199
ستيفين) , يوجد جيش كامل من المفترسات هنا)

479
00:38:45,500 --> 00:38:48,500
إذا أنتقل أي منهم الي السطح , لن يترك أي شخص

480
00:38:48,500 --> 00:38:51,800
الآن إذا أردت مساعدة الناس يجب أن نفعل هذا

481
00:38:51,800 --> 00:38:53,500
(أنهم أقوياء جدا يا (نيك

482
00:38:55,000 --> 00:38:56,000
لا شيئ تستطيع فعله

483
00:38:56,000 --> 00:38:58,099
حسنا , يجب أن تفكرين في شيئا ما

484
00:38:58,099 --> 00:38:59,800
او سنلقي حتفنا

485
00:39:00,099 --> 00:39:02,500
أنتي قومتي بأحضارهم  هنا , انتي تعرفيهم

486
00:39:10,599 --> 00:39:11,699
صفارة النداء

487
00:39:14,500 --> 00:39:17,199
الكائنات قاموا بتمييز ذلك الصوت كميعاد الطعام

488
00:39:18,199 --> 00:39:20,099
سيحضرون الي غرفة الحجز أينما كانوا

489
00:39:20,800 --> 00:39:23,699
إذا أستطعنا حجزهم مع المترفسات , فيمكنهم التخلص من بعضهم البعض

490
00:39:25,800 --> 00:39:26,599
هيا أذن

491
00:39:48,300 --> 00:39:49,199
ذلك يجدي

492
00:39:49,900 --> 00:39:50,800
لنخرج من هنا

493
00:39:51,099 --> 00:39:51,900
سأغلق الباب

494
00:39:52,199 --> 00:39:53,099
لن يخرج شيئا

495
00:40:08,400 --> 00:40:09,400
! ستيفن) , أطلق النار عليه)

496
00:40:21,300 --> 00:40:22,400
! الكائنات تقريبا هنا

497
00:40:25,500 --> 00:40:26,400
(هيا يا (نيك

498
00:40:26,400 --> 00:40:27,599
!لايمكننا أغلاق الباب

499
00:40:30,500 --> 00:40:32,500
والآ سيقومون بالعودة للخارج

500
00:40:33,199 --> 00:40:35,000
. يمكننا فقط فعل ذلك من هناك الآن

501
00:40:35,699 --> 00:40:38,300
.التحكم علي الجانب الأخر, اينما كان فيجب أن يغلق

502
00:40:44,000 --> 00:40:45,500
أحدنا يجب أن يعود

503
00:40:55,099 --> 00:40:55,900
سافعل هذا

504
00:41:00,699 --> 00:41:01,900
لن تفعلها أبدا

505
00:41:02,199 --> 00:41:03,099
اخرج من هنا

506
00:41:09,699 --> 00:41:11,599
فقط تذكر , (لاستر) ليس العدو

507
00:41:12,099 --> 00:41:13,099
نيك) , رجاء)

508
00:41:19,000 --> 00:41:19,699
!(ستيفين)

509
00:41:21,000 --> 00:41:22,599
معذرة يارفيق , سأقوم أنا بهذا

510
00:41:23,400 --> 00:41:24,400
!لا , أفتح الباب

511
00:41:24,900 --> 00:41:25,599
!افتحه

512
00:41:25,900 --> 00:41:27,000
(لايمكنك فعلها يا (نيك

513
00:41:28,699 --> 00:41:30,300
لايمكنك تولي هذه المخاطرة

514
00:41:31,800 --> 00:41:33,000
! ستيفين) , أفتح الباب)

515
00:41:33,900 --> 00:41:35,500
..(أخبر (اببي) و (كونر

516
00:41:36,900 --> 00:41:38,699
أن يبقوا بعيدا عن المشاكل

517
00:43:05,900 --> 00:43:06,599
..(كونر)

518
00:43:12,400 --> 00:43:13,900
فقط أردت أن اقول.. أسفة

519
00:43:16,000 --> 00:43:18,599
... كنت أفكر في

520
00:43:19,699 --> 00:43:22,099
حسنا , لديك رقمي

521
00:43:40,000 --> 00:43:40,800
تود الشراب؟

522
00:43:43,800 --> 00:43:45,000
وقتاً أخر

523
00:43:51,000 --> 00:43:51,699
نعم

524
00:43:52,199 --> 00:43:53,300
حسنا , سيكون ذلك  رائعا

525
00:43:55,400 --> 00:43:56,300
!(كاتر)

526
00:43:57,800 --> 00:43:59,599
مكاملة من مبني (الأرك) , هالة جديدة

527
00:44:00,099 --> 00:44:01,099
الأفضل أن تذهب

528
00:44:02,300 --> 00:44:02,900
معذرة

529
00:44:03,400 --> 00:44:04,300
وقتا سيئاً

530
00:44:21,699 --> 00:44:22,599
!(كاتر)

531
00:44:24,199 --> 00:44:25,099
هل أنت قادم؟

532
00:44:30,300 --> 00:44:31,000
بالتاكيد

533
00:45:09,599 --> 00:45:10,599
(كن صبورا يا (ستيفين

534
00:45:11,699 --> 00:45:12,699
الأشياء يمكن أن تتغير

535
00:45:14,000 --> 00:45:15,500
أكثر مما يمكنك معرفته

536
00:45:30,000 --> 00:45:42,500
الي اللقاء مع الموسم القادم
مع تحياتي : Winter Sonata

