1
00:00:03,680 --> 00:00:10,233
.بدا بعد موازي في الظهور , مدخل الي عوالم لانستطيع تخيلها ابدا

2
00:00:10,360 --> 00:00:14,069
... بعد اخر يؤدي الي  مدخل الماضي  البعيد

3
00:00:14,440 --> 00:00:18,433
.بعد زمني للسفر حقيقي وجامد كما عرفناه

4
00:00:18,560 --> 00:00:21,199
.عملنا ان نستنج ونباشر العمل فيهم

5
00:00:24,840 --> 00:00:29,595
. تحت الظروف الحالية فانني اعطك الحق لمواجهة الامر

6
00:00:29,720 --> 00:00:31,438
. كان هنا احد ما قبلنا

7
00:00:31,560 --> 00:00:33,391
. مهما ان كان, فلم يمكث طويلا

8
00:00:33,520 --> 00:00:35,636
. اتش -سي , انها تعني هيلين كاتر

9
00:00:35,760 --> 00:00:39,070
. لقد اكتشفت ان زوجتي الميتة مازالت حية

10
00:00:41,720 --> 00:00:43,392
من انت؟ -
.هيلين كاتر -

11
00:00:43,520 --> 00:00:46,239
هيلين, ما الذي تفعله هنا؟

12
00:00:47,320 --> 00:00:48,878
. يجب ان تثقي في

13
00:00:52,800 --> 00:00:54,279
..هيلين انقذتني

14
00:00:55,920 --> 00:00:59,071
انتي ميالة اليه , اليس كذلك؟ -
.انني اثق فيه , اذا كان هذا ماتعنيه -

15
00:01:04,560 --> 00:01:39,629
البدائية.. الترجمة السماعية  للحلقة السادسة والاخيرة من الموسم الاول
Wintar_Sonata...www.dvd4arab.com
Mohamedawad265@hotmail.com

16
00:01:42,560 --> 00:01:43,629
. هقد صوبت

17
00:01:45,440 --> 00:01:47,431
.كلوديا براون -
!هل لديك وقت للتسلي؟ -

18
00:01:47,560 --> 00:01:49,790
نعم , اتودي الجلوس؟

19
00:01:54,920 --> 00:01:57,718
.(كنت افكر بخصوص (هيلين -
. حسنا -

20
00:01:58,320 --> 00:01:59,958
. لقد انقذذت حياتي

21
00:02:00,480 --> 00:02:03,199
. لقد كان الامر صعب عندما كانت مشكوك فيها

22
00:02:03,320 --> 00:02:05,709
... نعم .لم اكن اتوقع التغير في سلوكها

23
00:02:05,840 --> 00:02:08,877
. عندما تخلت عن زواجنا واستقرت في الماضي

24
00:02:09,000 --> 00:02:12,436
. ربما ارادت تقديم المساعدة -
. ليس الامر بهذه البساطة -

25
00:02:12,560 --> 00:02:15,677
نيك كاتر  يتكتم مشاعره ؟
. لا اعتقد ذلك حقا

26
00:02:15,800 --> 00:02:19,839
ماذا؟
. اسالني اي شي, اي سؤال واي شي تحبه

27
00:02:20,120 --> 00:02:22,839
هل لازلت تحبها؟ -
. اسالي سؤال اخر -

28
00:02:23,360 --> 00:02:24,509
. جبان

29
00:02:27,360 --> 00:02:30,193
هناك شي يجب ان اساله.. ماهو غرض زيارتك ؟

30
00:02:30,320 --> 00:02:33,392
!او  ان هذه اول زيارة عاطفية في حياتي؟

31
00:02:33,520 --> 00:02:35,636
.. اذا نظمنا مجهودنا معا

32
00:02:35,760 --> 00:02:37,591
. يجب ان نفعل شي ما  غير قاصر علي امر المقاومة

33
00:02:37,720 --> 00:02:40,029
.. يجب ان نكتشف كيف تظهر هذه الهالات

34
00:02:40,160 --> 00:02:41,912
. والاماكن المحتملة لايجادها

35
00:02:42,040 --> 00:02:45,077
. حسنا, ربما هناك بعض الاحتمالات

36
00:02:47,720 --> 00:02:52,077
واعلم اي واحدة؟ -
...لدي بعض الافكار, ولكن بدون اي دليل -

37
00:02:52,200 --> 00:02:55,670
انني احتاج الي المزيد من الوقت
حسنا, مارايك عن صباح يوم الجمعة, مناسب لك؟

38
00:02:56,200 --> 00:02:58,077
لقد اربكتني الان

39
00:03:01,240 --> 00:03:04,152
هل انتي بخير؟ -
. لم انم جيدا -

40
00:03:05,360 --> 00:03:06,679
. كوابيس سيئة

41
00:03:10,480 --> 00:03:15,554
وبالمناسبة, عندما كان هذا الشي يهاجمنا.. قمت بتقبيلي

42
00:03:17,960 --> 00:03:20,633
. علي الشفاة -
. لقد فعلت ذلك -

43
00:03:19,914 --> 00:03:22,584
.. اتدري ان المضايقة الجنسية

44
00:03:22,595 --> 00:03:25,520
.!قد تتعرض الي عقاب  بسببها من  الادارة المدنية

45
00:03:34,750 --> 00:03:36,495
موقع الهالة الاصلي

46
00:03:36,500 --> 00:03:38,100
غابة دين

47
00:04:00,304 --> 00:04:03,330
.هنا شارلي 1, حدثت فجوة في المنطقة 51

48
00:04:13,250 --> 00:04:15,861
. لا اثار اقدام او هجوم, لاشي

49
00:04:17,615 --> 00:04:19,185
هل انت متاكد انه لم يفلت منك اي  شي؟

50
00:04:19,673 --> 00:04:21,850
. اذا كان هنا اي شي  نجده

51
00:04:22,430 --> 00:04:23,620
. لابد ان يعود

52
00:05:02,660 --> 00:05:04,040
. انني فتاة في بار

53
00:05:04,965 --> 00:05:06,240
. قل لي انني جميلة

54
00:05:10,225 --> 00:05:11,221
. انت جميلة جدا

55
00:05:12,565 --> 00:05:14,250
.اود سماع ذلك بطريقة لطيفة

56
00:05:15,500 --> 00:05:17,497
. المديح, شي مهم جدا

57
00:05:17,507 --> 00:05:19,122
..لديك ساق فاتنة حقا سو

58
00:05:19,653 --> 00:05:21,072
.. رائعة

59
00:05:21,710 --> 00:05:23,180
. ليس مجدي هذا

60
00:05:23,465 --> 00:05:27,220
.حوار صغير بطريقة جاذبة , ولكن ليس طويل

61
00:05:27,555 --> 00:05:28,384
هل فهمت هذا ؟

62
00:05:29,175 --> 00:05:31,230
لقد رايتك من قبل, اليس كذلك ؟ -
.هذا جيد -

63
00:05:31,250 --> 00:05:33,285
كاسك قد نفذ , هل يمكن ان اشتري لك واحد؟

64
00:05:33,900 --> 00:05:37,465
.كوب (مجيتو) لي -
! كوبين شراب -

65
00:05:38,262 --> 00:05:39,200
!وهذا هو الناذل

66
00:05:44,878 --> 00:05:45,960
.. هذا رائع

67
00:05:46,189 --> 00:05:49,070
من تعتقدي انه سيفوز في المعركة بين (الرجل العنكبوت) و (ولرين)؟

68
00:05:49,081 --> 00:05:51,904
. لقد قلت غزل وليس شي كئيب -
. هذا ماقراته في دليل المبتدئين للحب -

69
00:05:51,910 --> 00:05:53,640
. انها  طريقة نافعة وجيدة

70
00:05:53,661 --> 00:05:56,265
..ولكن الفتيات لا تفضل هذه الاشياء

71
00:05:56,375 --> 00:05:59,368
.. اذا اردت ان تسعد اي فتاة , يجب ان تكون منتبها

72
00:05:59,378 --> 00:06:01,070
. لتكتشف ما الذي تفضله

73
00:06:01,266 --> 00:06:02,740
. هذه الاشياء غير مناسبة لي

74
00:06:03,100 --> 00:06:04,545
. انها ادعائات كاذبة

75
00:06:04,980 --> 00:06:07,288
, انني اتفهم ذلك, ولكني يا اببي

76
00:06:07,298 --> 00:06:08,800
. بامكاني محادثة النساء

77
00:06:09,255 --> 00:06:10,455
. انني اتحدث جيد معك

78
00:06:10,500 --> 00:06:11,620
. كاصدقاء فقط

79
00:06:12,468 --> 00:06:13,480
. اعلم ذلك

80
00:06:14,105 --> 00:06:15,080
... هل يمكنك

81
00:06:15,700 --> 00:06:16,600
. تعال هنا

82
00:06:16,820 --> 00:06:20,345
هل يمكنك ان تطبخي لشخص ما وتدعنيه بالصديق, اليس كذلك؟

83
00:06:21,300 --> 00:06:24,446
.. في كلتا الحالاتين لايعتبروا امر واحد

84
00:06:29,387 --> 00:06:31,591
. انها الحديقة. شي ما قد حدث , ويجب ان اذهب الي هناك حالا

85
00:06:32,635 --> 00:06:35,245
. لقد كنت مخطئة في حق هيلين, ويجب ان اعترف بذلك

86
00:06:35,255 --> 00:06:37,186
. كنت تحت ظغط كبير

87
00:06:37,655 --> 00:06:41,705
لقد توقعت ظهور الحيوانات , واماكن ظهور الهالات

88
00:06:41,723 --> 00:06:42,916
. ليس لهذا علاقة بالحظ

89
00:06:45,939 --> 00:06:47,943
. اعتقد انها قد حاولت مساعدتنا واخراجنا من هذا الامر -
كم يقرب هذا من الحل؟ -

90
00:06:47,953 --> 00:06:49,620
. لا اعلم بعد , ليس لدي شي لقوله

91
00:06:51,085 --> 00:06:52,971
يوما ما ستظهر هذه الهالات

92
00:06:52,978 --> 00:06:56,350
ومئات من المخلوقات وربما الملايين ستعبر منها

93
00:06:57,472 --> 00:07:00,300
. لنامل ان نفعل مافي وسعنا لمنع هذا

94
00:07:29,880 --> 00:07:33,111
.في عصور ماقبل التاريخ اعتبر ميتة الان

95
00:07:33,240 --> 00:07:34,355
. هيلين

96
00:07:36,485 --> 00:07:37,870
ما الذي تفعليه هنا؟

97
00:07:39,280 --> 00:07:42,829
. كل هذه الحضارة المريحة التي صنعها الانسان جعلته كسول مثل الحيوانات

98
00:07:42,960 --> 00:07:46,873
ولايوجد احساس باي شي نافع او جميل

99
00:07:47,000 --> 00:07:51,198
,نعم لم يصبح الرجل وحش بعد
. لم يكن لدينا اي واحد منهم , ماعدا الاخر

100
00:07:51,320 --> 00:07:55,996
لقد كانت الهالة ولكن تغير الوضع ياستيفين, اليس كذلك؟

101
00:07:56,120 --> 00:07:57,712
ما الذي تريده ؟

102
00:07:59,200 --> 00:08:01,191
. تناول بيرة في مكان هادي

103
00:08:04,280 --> 00:08:08,717
. في الاول اعتقدنا بان الاسود قد تعاركت  ,ولكن لم يصب اي احد منهم

104
00:08:08,840 --> 00:08:10,478
. ثم ادركنا ان احدهم مفقود

105
00:08:10,600 --> 00:08:15,071
لابد انك قد تركته في مكان ما,يحدث هذا دائما!!

106
00:08:17,560 --> 00:08:19,755
. يبدو ان احدهم قد نزف

107
00:08:23,920 --> 00:08:27,071
هل يمكن  ان يكون فد هوجم من قبل مخلوق؟ -
.. لا اعلم بعد , ربما-

108
00:08:30,880 --> 00:08:35,351
لم يكن هذا عراك بين الاسود, اليس كذلك؟
اعني لقد اختفت الاسود

109
00:08:36,220 --> 00:08:37,094
ربما ارادو الذهاب فقط للسرك!!

110
00:08:37,220 --> 00:08:38,094
..لايوجد اي دليل علي ذلك

111
00:08:43,160 --> 00:08:45,196
الن تخبرني بما تريده ؟

112
00:08:45,320 --> 00:08:49,472
. مقابلة مع (نيك ) و (ليستر ) غدا هنا في الحادية عشر صباحا

113
00:08:52,480 --> 00:08:55,756
. بدون وجود اي رجال مسلحين او مختفين
. لابد ان يسمعوا ما ساقوله

114
00:08:55,880 --> 00:09:00,158
. انهم لايثقون فيك -
نفس الشعور المتبادل وانا لا اثق فيهم ايضا , ولكن هذا امر مهم -

115
00:09:01,040 --> 00:09:05,795
ثلاث اشخاص اختفوا خلال الثمانية واربعة ساعة الاخيرة, انني اعلم ما الذي حدث لهم

116
00:09:07,680 --> 00:09:08,908
. بواسطة مخلوق

117
00:09:10,560 --> 00:09:11,788
من اي نوع؟

118
00:09:14,000 --> 00:09:18,676
. انني سعيدة لماقبلتك ياستيفين , لقد كنت واحد من الطلاب الممتازين

119
00:09:18,550 --> 00:09:20,920
.. ربما  لم تكن المتالق دوما, ولكنك كنت

120
00:09:21,363 --> 00:09:23,589
. طالب مثالي وكامل

121
00:09:29,500 --> 00:09:30,545
. سافتقد ذلك

122
00:09:32,042 --> 00:09:33,995
. شكرا , انني ممتن

123
00:09:39,340 --> 00:09:40,258
.. مرحبا

124
00:11:22,000 --> 00:11:23,830
مرحبا, شكرا لك لاتصالك

125
00:11:24,945 --> 00:11:28,615
. لا, لايوجد اي اثر للاسد ولكننا مازلنا نبحث عنه

126
00:11:43,700 --> 00:11:45,960
. ستيفين اصبح غريبا منذ الصباح

127
00:11:46,698 --> 00:11:48,407
. لابد ان شيئا ما قد حدث واثار القلق

128
00:11:50,180 --> 00:11:51,225
وهل يدهشك هذا؟

129
00:11:52,224 --> 00:11:55,135
. لقد وصل تحليل  عينة الدم من المختبر

130
00:11:55,145 --> 00:11:58,108
. معظمه دم اسد ولكن ايضا يوجد بعض دم  خفاش
*Bat= خفاش او وطواط. المترجم *

131
00:11:59,284 --> 00:12:00,603
. اعشاشهم في كل مكان

132
00:12:01,666 --> 00:12:04,473
. حقا, ولكن هذا  الحامض  النووي مختلف حقا
* DNA=المسؤول عن حمل المادة الوراثية في دم الانسان . المترجم*

133
00:12:05,130 --> 00:12:07,365
. لم تري مثل هذه المادة من قبل

134
00:12:08,344 --> 00:12:09,765
ماهو رايك؟

135
00:12:10,622 --> 00:12:11,701
. لا اعلم

136
00:12:12,550 --> 00:12:13,520
. حتي هذه اللحظة

137
00:12:16,254 --> 00:12:17,600
بمن تتصلي؟

138
00:12:17,915 --> 00:12:18,855
.برئيسي

139
00:12:20,255 --> 00:12:23,985
.لم يظهررئيسي من الامس ولكنه فجاة اختفي

140
00:12:25,565 --> 00:12:26,946
. لقد اختفي

141
00:12:28,750 --> 00:12:29,790
هكذا فجاة

142
00:12:29,800 --> 00:12:31,100
. ربما من الافضل ان ارجع الي الحديقة

143
00:12:32,166 --> 00:12:33,961
الا تعلم لماذا ارادات مساعدتنا؟

144
00:12:33,971 --> 00:12:35,003
ما الذي يعنيه هذا؟

145
00:12:35,010 --> 00:12:37,035
. هذه زوجتك
.مالم تكن تعلم

146
00:12:37,041 --> 00:12:40,220
. هيلين انقذت حياتي, لابد ان نعطيها بعض الامتنان لهذا

147
00:12:40,840 --> 00:12:43,068
.. اذا كانت تعرف شيئا ما عن الاختفاء

148
00:12:43,078 --> 00:12:46,100
. ستهتم الشرطة بهذا, لانه لا يوجد اي دلالة علي المخلوق

149
00:12:46,113 --> 00:12:47,010
. بعد

150
00:12:51,120 --> 00:12:55,655
, حسنا انا اوافق, ولكن اذا كانت هذه احد الاعبها

151
00:12:55,666 --> 00:12:59,099
.. ستصبح علي قائمة الاشخاص المطلوبين

152
00:13:11,589 --> 00:13:14,120
..لدينا مشكلة هامة حقا بخصوص  هذا الموضوع

153
00:13:14,175 --> 00:13:16,097
. حيوان مفترس متطور الي حد كبير

154
00:13:16,107 --> 00:13:19,172
. ذكي , وقادر علي التكيف وعديم الرحمة

155
00:13:19,183 --> 00:13:21,600
. كان مخلوق في الطبيعة, ولقد لاحظت هذا بنفسي

156
00:13:21,608 --> 00:13:23,969
. علي الاقل هناك ثلاثة اشخاص اختفوا في الايام الماضية

157
00:13:24,440 --> 00:13:26,009
.انهم مختفون -
.مقتولين -

158
00:13:26,545 --> 00:13:29,477
المخلوق لديه بعض الاماكن في هذه المنطقة, لقد التهمهم

159
00:13:29,488 --> 00:13:32,330
وما الذي جعلكي متاكدة لقول هذا ؟ -
.لانه كان قريب مني ايضا  -

160
00:13:33,985 --> 00:13:35,076
ماهو هذا الحيوان؟

161
00:13:36,500 --> 00:13:38,843
. ليس لديه اي اسم بعد -
اذا  من اين قد اتي؟ -

162
00:13:44,455 --> 00:13:46,146
. انه ليس من الماضي

163
00:13:47,105 --> 00:13:49,141
وايضا ليس من هذا  العصر

164
00:13:49,151 --> 00:13:51,361
. وعلي الاقل ليس من هذا العصر -
معذرة انني لا افهم -

165
00:13:51,371 --> 00:13:53,110
كنت تعرف ان هذا سيحدث يوما ما

166
00:13:53,300 --> 00:13:55,955
انت تعرف كم كنت في الماضي

167
00:13:57,620 --> 00:13:59,385
من المستقبل؟

168
00:14:02,620 --> 00:14:05,385
هل تقولي اننا قد هوجمنا من مخلوق من  المستقبل؟

169
00:14:25,435 --> 00:14:28,050
لقد رايت عدد من المخلوقات غير معقولة, ولكن ليس  مثل هذا المخلوق

170
00:14:28,580 --> 00:14:33,080
لديه ذكاء انساني وقدرات غير طبعية في تعقيب الفريسة

171
00:14:33,817 --> 00:14:35,971
. ربما يكون الان يراقبنا ولانلاحظ ذلك

172
00:14:38,338 --> 00:14:40,892
اذا كان ذكي مثلما تقولي, فاين رايته ؟

173
00:14:40,940 --> 00:14:43,512
.لقد وجدته في الماضي, في نهاية البحث

174
00:14:45,211 --> 00:14:47,113
.كان يتغذي علي فريسته

175
00:14:47,124 --> 00:14:48,320
وكيف يبدو؟

176
00:14:48,465 --> 00:14:51,087
. مثل قرد كبير,ولكنه  اكبر طبعا

177
00:14:53,301 --> 00:14:56,305
..كيف انتي متاكدة انه هذا قد يكون نوعا ما

178
00:14:56,315 --> 00:14:59,293
ظهر فجاة؟

179
00:14:59,304 --> 00:15:02,874
. انه ليس مخلوق قد عاش خلال فترة ماقبل التاريخ

180
00:15:03,488 --> 00:15:06,810
..الاحتمال المرجح انه قد انتقل الي الماضي

181
00:15:06,815 --> 00:15:09,260
. من خلال هالة من المستقبل, قبل ان ياتي الي هنا

182
00:15:11,246 --> 00:15:15,328
..لقد بدات حقا في الندم انني قد  تركت مكتبي

183
00:15:15,800 --> 00:15:17,480
. والان ياتي هذا من المستقبل

184
00:15:17,810 --> 00:15:20,371
. ولا لدينا اي فكرة عما نواجهه

185
00:15:20,484 --> 00:15:21,860
كيف وصل الي  هنا؟

186
00:15:22,621 --> 00:15:23,920
. ليس لدي اي فكرة

187
00:15:25,320 --> 00:15:30,994
عندما اكتشفت وجود هذا المخلوق, اول مابدر الي ذهني هو تقديم المساعدة

188
00:15:31,120 --> 00:15:33,156
.يا لها من روح طيبة  لك

189
00:15:35,160 --> 00:15:37,469
اين يمكن ان نتصل بك؟

190
00:15:38,280 --> 00:15:41,238
. في بيتي, بالطبع

191
00:15:47,400 --> 00:15:50,392
.لابد ان قد عوضت  -
. احب ذلك -

192
00:15:55,080 --> 00:15:58,197
علي الرغم من ذلك, لم كذبتي؟

193
00:15:59,400 --> 00:16:01,789
. لا ادري عما تتحدث

194
00:16:03,080 --> 00:16:06,117
... الاخرون صدقوا قصة انك اردتي المساعدة

195
00:16:06,240 --> 00:16:09,198
. ولكني اعرف انك قد بالغتي عليهم

196
00:16:12,440 --> 00:16:15,398
. كل شي قلته عن الماضي كان حقيقي

197
00:16:15,520 --> 00:16:18,751
. لقد وجدت المخلوق وقمت بمراقبته

198
00:16:19,560 --> 00:16:22,597
. ولكني كنت قريبة منه

199
00:16:24,600 --> 00:16:27,956
. لقد لاحظ  وجودي-
. وهكذا كنتي ستصبحي الفريسة -

200
00:16:28,080 --> 00:16:30,116
. نعم , لذا اظطررت الي الهروب

201
00:16:35,960 --> 00:16:39,714
. المشكلة كانت ان هروبي قادني الي هنا
فقام بتتبعك الي هنا؟

202
00:16:39,840 --> 00:16:42,912
اهذا كله بسببك؟ -
. كان يجب علي ان اهرب -

203
00:16:43,640 --> 00:16:45,870
. ولكني لم اعني فعل ذلك, لقد اردت المساعدة

204
00:16:48,800 --> 00:16:52,349
انني مازالت انسانة يانيك, ومهتمة بهذا الامر

205
00:16:55,400 --> 00:16:58,039
. وصدق هذا ام لا,ولكني مهتمة بامرك

206
00:17:00,880 --> 00:17:03,348
اكان هذا كل ماقلته فقط؟ -
. نعم -

207
00:17:03,480 --> 00:17:06,074
ماذا. الا يوجد اي  معلومات؟

208
00:17:07,080 --> 00:17:08,718
لماذا؟

209
00:17:11,000 --> 00:17:13,673
. لقد وجدت بعض الدم لخفاش  امس  في الحديقة

210
00:17:13,800 --> 00:17:17,713
ثم؟ -
الحامض النووي له كان غريب جدا , ومختلف -

211
00:17:18,440 --> 00:17:22,752
... ولكن ما اعنيه انهم قد فقدوا اسد في الامس

212
00:17:22,880 --> 00:17:26,077
. والان رئيس اببي قد اختفي

213
00:17:26,200 --> 00:17:29,272
اين اببي؟ -
. قالت انها ستتاخر في العمل اليوم -

214
00:17:29,400 --> 00:17:32,710
يجب ان نذهب الي الحديقة بمقدار استطاعتنا واحضر معك دعم

215
00:17:48,960 --> 00:17:52,236
! لاتتسلل خلفي هكذا -
.لم اكن اتسلل -

216
00:17:54,960 --> 00:17:56,837
. كنت اتمشي

217
00:17:59,160 --> 00:18:01,594
هل كله بخير؟ -
لم يجب ان اقلق؟ -

218
00:18:03,360 --> 00:18:09,151
. ربما يوجد مخلوق هنا , نحن نعتقد انه قد قتل الاسد وربما رئيسك

219
00:18:11,200 --> 00:18:13,191
. والاخرون قادمون الان

220
00:18:14,920 --> 00:18:17,070
وانت هنا فقط, لانك قلق عني؟

221
00:18:17,200 --> 00:18:19,668
. نعم, من اجلك ومن اجل الحيوانات

222
00:18:20,640 --> 00:18:23,200
. ساكره اذا حدث لهم اي شي

223
00:18:26,200 --> 00:18:27,838
!ماذا تفعل؟

224
00:18:34,160 --> 00:18:36,958
.هناك شيئا ما هناك

225
00:19:12,960 --> 00:19:15,235
. يجب ان نوقفه

226
00:19:16,280 --> 00:19:17,633
.. لايمكن ان نسمح بفقدان

227
00:19:17,760 --> 00:19:21,548
.اذا اردتي ان تجدي عرينه, استخدمي  الكلاب

228
00:19:23,320 --> 00:19:24,594
. معذرة

229
00:19:27,160 --> 00:19:29,549
.لقد انقدتي حياتي, شكرا

230
00:19:30,840 --> 00:19:34,230
علي الرغم من اني كنت افكر, اعتقد انك قد تاخرتي

231
00:19:34,360 --> 00:19:36,590
ولكن اتعملي ماذا؟
. لقد حللت الامور جديا بدوني

232
00:19:36,720 --> 00:19:38,836
. وكان يجب ان افكر في نيك عندما حضرت

233
00:19:38,960 --> 00:19:41,758
. لم تهربي, وقد ارادتي المساعدة

234
00:19:42,480 --> 00:19:46,029
. لقد فعلت كل مافي وسعك لحمايتي -
وهو ميال اليك , اليس كذلك؟ -

235
00:19:46,160 --> 00:19:48,594
. ليس لدي فكرة عما تتحدثي به -
. انه هذا يسعدك, ذلك واضح -

236
00:19:48,720 --> 00:19:50,312
. ليس هذا ليس من شانك

237
00:19:50,440 --> 00:19:53,955
. وهو زوجي -
لقد تخليتي عنه, اتتذكري ذلك ؟ -

238
00:19:55,520 --> 00:19:59,559
. والان افهم لم انتي مهتمة به
. انتي من نوعه المفضل ياكوليديا

239
00:20:00,080 --> 00:20:04,710
. انتي قوية وذكية وواثقة من نفسك

240
00:20:06,960 --> 00:20:11,431
ما الذي تريدي الاشارة له؟ -
اذا ماذا ستقولي لنا عن المخلوق؟ -

241
00:20:12,440 --> 00:20:15,318
.!! انه سريع, سريع جدا

242
00:20:15,440 --> 00:20:18,318
.وقادر علي تكيف نفسه في  مختلف البيئات

243
00:20:18,440 --> 00:20:23,434
لكي يعيش في الماضي, فلابد ان يكيف نفسه , وهذه هي الاخبار السيئة

244
00:20:24,000 --> 00:20:27,117
.. ربما الرجل قد لقي حتفه لانه

245
00:20:27,240 --> 00:20:30,835
. اصبح نوعه الطعام الاساسي

246
00:20:33,760 --> 00:20:37,196
. لذا  فعرينه قريب جدا من هنا

247
00:20:41,535 --> 00:20:43,422
ماذا نفعل اذا واجهناه ؟

248
00:20:44,740 --> 00:20:45,881
. اقتله

249
00:20:46,075 --> 00:20:48,170
. اعتقد انه لايقتل الا بعد الدفاع عن نفسه

250
00:20:48,280 --> 00:20:53,718
. هذ مخلوق خطر جدا . واذا قتلنه فلن يؤثر ذلك علي الماضي او الحاضر

251
00:20:54,600 --> 00:20:59,515
. اقتله وسيتغير الوضع
.!!لقد اصبحت اعتقد انني قد اصبحت مثل  موظف اجتماعي

252
00:21:27,640 --> 00:21:29,198
! لايوجد شي

253
00:21:32,680 --> 00:21:35,035
. انتظر حتي تري هدفك

254
00:21:45,000 --> 00:21:46,228
!لاعلي

255
00:22:04,640 --> 00:22:07,632
اين هو بحق الجحيم ؟ -
. نحن بحاجة الي طلقات اقوي -

256
00:22:11,365 --> 00:22:15,579
انه يتوقع كل بوادرنا ويعلم ما الذي سنفعله

257
00:22:15,589 --> 00:22:19,021
. انه ذكي جدا, يجب ان اقول هذا لكم -
. يجب ان نفعل مافي وسعنا لامساكه -

258
00:22:19,672 --> 00:22:22,480
ان هذا مايريده, امتلاك المبادرة

259
00:22:22,880 --> 00:22:27,038
لابد انه لديه عيب في دفاعته, وماعدا ذلك سيزيلنا الواحد تلو الاخر

260
00:22:27,160 --> 00:22:31,836
. الكلاب, قد اصبحت عصبية قبل بدا الامر
هل سيؤثر هذا علي طريقتهم ؟

261
00:22:31,960 --> 00:22:36,238
ليس الامر رائحته, كانوا سيعقبونه رغم ذلك

262
00:22:36,400 --> 00:22:38,197
. السماع -
. الاصوات-

263
00:22:38,320 --> 00:22:39,878
. لابد انه قد سمع شيئا ما -
. انه يعتمد علي الصوت -

264
00:22:40,000 --> 00:22:42,150
. انه اسرع كثيرا  مننا

265
00:22:42,280 --> 00:22:46,034
. لابد انه يعتمد علي اكتشاف الحركة قبل ان يتاكد بواسطة بصره

266
00:22:46,160 --> 00:22:49,789
. وهذه الكلاب قادرة علي سماع الذبذبات العالية, لذا فهم فقد استطاعوا التعرف عليه

267
00:22:49,920 --> 00:22:51,114
. مثل اجهزة تحديد المكان بالظبط

268
00:22:51,240 --> 00:22:53,276
. كالموجات العالية الي مستوي التذبذب العالي, كالسونار

269
00:22:53,400 --> 00:22:57,313
بعض الحيوانات تعتمد عليها من اجل تحديد مكان الفريسة -
. مثل الخفافيش -

270
00:22:57,440 --> 00:23:00,000
. لقد قلت انه كان يوجد بعض من دماء الخفاش في عرين الاسد

271
00:23:00,120 --> 00:23:05,114
. نعم, لابد ان هذا الشي .. مخلوق متطور جدا

272
00:23:05,480 --> 00:23:06,799
. انه علي حق

273
00:23:07,960 --> 00:23:10,394
ان المخلوق يجمع بين صفات ثلاث حيوانات من الثديات

274
00:23:10,520 --> 00:23:12,875
. ربما قاموا في المستقبل بتطوريره

275
00:23:13,600 --> 00:23:15,318
. يمكننا استخدام سلاحه هذا ضده

276
00:23:15,440 --> 00:23:18,398
. جهاز تحديد المكان -
. انه في السيارة, احضره -

277
00:23:23,160 --> 00:23:25,628
. انني اعلم انه هنا

278
00:23:31,080 --> 00:23:32,229
. حسنا

279
00:25:03,400 --> 00:25:05,118
. لقد تحرك بسرعة

280
00:25:10,360 --> 00:25:14,035
. لقد كنت علي وشك الموت -
. ولكنك لم تمت بعد -

281
00:25:14,160 --> 00:25:16,720
. وانا سعيد لذلك

282
00:25:20,360 --> 00:25:22,316
. ربما يجب ان تعود الي البيت

283
00:25:24,680 --> 00:25:30,073
لا  ,  لايمكنني الذهاب قبل ان ينتهي هذا الامر. اليس كذلك؟

284
00:25:35,680 --> 00:25:40,993
. لقد كنت دائما اراك طالب شقي, ولكنني اعرف قيمتك

285
00:25:48,680 --> 00:25:50,511
. مرحبا

286
00:25:52,680 --> 00:25:56,468
. لقد انقذتي حياتي -
. كان يجب ان افعل ذلك -

287
00:25:58,280 --> 00:26:00,919
.!!انت غير مدان  بالاعمال المنزلية هذا الشهر

288
00:26:02,360 --> 00:26:03,759
... اببي -
نعم؟ -

289
00:26:06,520 --> 00:26:07,794
. شكرا

290
00:26:18,200 --> 00:26:21,590
هل يمكن ان يكونوا بالداخل ؟ -
. مخزن طعام للحيوانات -

291
00:26:21,720 --> 00:26:23,915
. مكان كبير من اجل الماوي

292
00:26:29,480 --> 00:26:31,357
. اي شي

293
00:26:31,480 --> 00:26:34,040
. الكلاب اصبحت مجنونة -
. لنتقدم -

294
00:26:50,360 --> 00:26:52,237
. هنا شيئا ما

295
00:26:55,880 --> 00:26:58,110
. كاتر,. يجب ان تري هذا

296
00:27:09,720 --> 00:27:11,950
. يا الهي

297
00:27:17,240 --> 00:27:21,597
. يوجد ثلاث جثث هنا -
.!!لقد وضعهم هنا لتغذية الصغار -

298
00:27:25,560 --> 00:27:26,709
! لدينا صحبة

299
00:27:31,960 --> 00:27:33,712
!اين هو بحق الجحيم؟

300
00:27:38,120 --> 00:27:39,314
.. ستيفين

301
00:29:01,520 --> 00:29:04,398
. اذا قتلتهم الان ستترتكب خطا كبير

302
00:29:04,520 --> 00:29:07,910
.اذا تقترحي ماذا
!ان نبقي علي حياة  هذه العائلة ؟

303
00:29:08,040 --> 00:29:10,713
. يوجد هالة خطيرة من المستقبل قد فتحت في الماضي

304
00:29:10,840 --> 00:29:15,436
. الحيوانات المتوحشة ربما يكونوا قاديرين علي عبورها -
ولكن لم يجب ان نبقي علي حياة هذه الحيوانات؟ -

305
00:29:15,560 --> 00:29:18,313
. لكي نحدد بالظبط مكان الهالة

306
00:29:18,440 --> 00:29:21,512
. كل الخفافيش لديها احساس غزيري, سيتعرفون علي مكان بيئتهم تلقائيا

307
00:29:21,640 --> 00:29:23,790
. وسيقودنا اليها -
اذا ماذا سنفعل بعدها؟ -

308
00:29:23,920 --> 00:29:25,319
. سنقتلهم

309
00:29:27,960 --> 00:29:29,188
. سنقتلهم

310
00:29:29,320 --> 00:29:34,758
. اذا تركنا  احدهم في الماضي فقد يسب كارثة كبيرة

311
00:29:35,760 --> 00:29:40,470
. يستطيعوا القضاء علي انواع كاملة , يستطعوا ان يغيروا اشياء في الماضي قد لا نستطيع تحمل عواقبها

312
00:29:40,600 --> 00:29:42,830
وبصفة لاحقة سنقوم بحراسة هذه الهالة القادمة من المستقبل؟

313
00:29:42,960 --> 00:29:45,349
. لاي تهديد ونكون جادين وغير غافلين

314
00:29:45,480 --> 00:29:48,392
بما فيه الكفاية لتبرير التدخل الدائم في الماضي؟

315
00:29:48,520 --> 00:29:50,988
. تحت الظروف الحالية, نعم

316
00:29:55,520 --> 00:29:58,990
. في حالة اي تدخل استثنائي, اعتقد ذلك

317
00:29:59,960 --> 00:30:03,111
. حسنا لنقوم  بذلك, ولكن امل ان تكون علي حق

318
00:31:02,720 --> 00:31:03,710
. لاتقلق عن المكان الذي سانام فيه

319
00:31:03,720 --> 00:31:05,530
. ساقضيه في غرفة  الاستقبال

320
00:31:07,640 --> 00:31:08,632
. لست مظطر لهذا, مازلنا متزوجون

321
00:31:17,720 --> 00:31:19,119
. معذرة

322
00:31:42,400 --> 00:31:46,871
.بحذر معهم
. انهم املنا الوحيد في ان  نجد هالة المستقبل

323
00:31:49,000 --> 00:31:50,991
..ربما قد لا اعود

324
00:31:52,160 --> 00:31:54,196
..لقد دفعت (ليستر) الي عبور اسوا الهالات التي يمكن ان نجدها

325
00:31:54,320 --> 00:31:55,753
. والامنة

326
00:32:00,640 --> 00:32:03,598
ماذا يحدث اذا اغلقت هذه الهالة بينما انتم علي الجانب الاخر؟

327
00:32:03,720 --> 00:32:05,915
!!سننتظر حتي تفتح ثانية

328
00:32:10,520 --> 00:32:12,715
. اعتقد انه يجب ان نذهب

329
00:32:15,000 --> 00:32:20,757
. لا تذهب وابقي
. اعتقد ان هذا امر  خاطي, لدي شعور سي تجاه هذا الشي

330
00:32:22,280 --> 00:32:24,077
. سنكون بخير

331
00:32:26,080 --> 00:32:27,718
. سنعود بانفسنا  لاحقا

332
00:32:41,480 --> 00:32:45,075
هل تعتقدي انه يحب ان القي عليهم خطاب؟
!!*خطوة صغيرة للرجل*

333
00:32:45,200 --> 00:32:46,872
. ربما في وقت اخر

334
00:33:18,360 --> 00:33:22,114
. ليس هذا شي احترافي -
. لست احترافي -

335
00:33:44,960 --> 00:33:47,679
. كان  وداعا مؤثر

336
00:33:48,160 --> 00:33:49,878
.حقا
.لقد كان لاجلي

337
00:33:51,240 --> 00:33:54,789
اعتقد انه قد تم لكي تعاقبني بطريقة ما؟

338
00:33:54,920 --> 00:33:57,480
. في الحقيقة , لم يكن الامر خاص بك

339
00:34:00,960 --> 00:34:03,793
. حسنا

340
00:34:05,280 --> 00:34:07,077
هل انت متاكد؟ -
..كونر -

341
00:34:08,520 --> 00:34:12,308
هل انت متاكد انه لم يحدث اي خطا؟ -
. كونر, اعطني التليفون -

342
00:34:12,440 --> 00:34:14,192
. حسنا, شكرا

343
00:34:14,320 --> 00:34:15,799
هل كان المعمل؟ -
..نعم -

344
00:34:17,040 --> 00:34:21,670
. عند تشريح جثة المخلوق.. اتضح انها لذكر

345
00:34:23,640 --> 00:34:27,679
. لابد انه توجد انثي لكي ترعي الصغار -
. ربما يكون هذا نوعه -

346
00:34:27,800 --> 00:34:29,995
..ربما كان هذا, لانه اذا لم يكن

347
00:34:31,720 --> 00:34:34,359
. يعني ان الام موجودة هنا في مكان ما بالخارج

348
00:34:50,600 --> 00:34:53,068
ما الذي حدث؟ -
.لست متاكد -

349
00:34:53,200 --> 00:34:55,475
هل رايت شيئا ما؟ -
. لا  شي -

350
00:34:57,560 --> 00:35:00,552
هل بدات الهالة في الاضعاف؟ -
. لا, لايوجد اي تغير -

351
00:35:22,840 --> 00:35:24,956
.نيك, تعال هنا

352
00:35:28,880 --> 00:35:32,077
. امسك , خذ لي بعض الصور للذكري

353
00:35:41,680 --> 00:35:42,908
.قفي

354
00:36:08,240 --> 00:36:09,309
ماذا ؟

355
00:36:10,600 --> 00:36:13,910
...المعسكر, المعسكر الذي وجدنه في المرة السابقة

356
00:36:14,640 --> 00:36:15,959
. كنا نحن من اقامنه

357
00:36:18,960 --> 00:36:21,110
. وكنا نحن السابقون

358
00:36:23,080 --> 00:36:25,355
. المعسكر الذي وجدناه كان قديما

359
00:36:26,400 --> 00:36:28,197
. كان هناك جثة

360
00:36:28,960 --> 00:36:33,476
الم تفهم بعد؟
. لقد عدنا الي السنوات السابقة التي حضرنا اليها

361
00:36:34,400 --> 00:36:36,436
!لقد صنعنا ماضينا بنفسنا

362
00:36:41,960 --> 00:36:44,155
.يجب ان نكون قريبون من الهالة

363
00:36:47,240 --> 00:36:51,836
.لقد وجدناه يانيك, لقد وجدناه
!لقد وجدنا المستقبل

364
00:36:54,600 --> 00:36:57,160
. هذا هو كل مايهمك

365
00:36:57,280 --> 00:37:00,397
. لقد اردتي ان تجدي المستقبل لنفسك

366
00:37:14,000 --> 00:37:15,115
!تراجع

367
00:39:23,360 --> 00:39:26,989
.. اول مرة اتينا فيها الي هنا , هذه الجثة التي وجدناها

368
00:39:28,120 --> 00:39:31,635
.كنا ذلك انا, كنت انظر الي نفسي.. اليس كذلك؟

369
00:39:43,560 --> 00:39:47,599
وماذا اذا نجي اي احد منهم ؟ -
. يبدو انهم كلهم قد لقوا حتفهم -

370
00:39:49,840 --> 00:39:53,435
. يجب ان ننهي هذا, يجب ان ندفينه

371
00:40:06,640 --> 00:40:08,870
. لايجب ان نعود يانيك

372
00:40:09,920 --> 00:40:14,311
. هالة المستقبل مازالت هنا, لابد ان نجدها

373
00:40:14,440 --> 00:40:15,759
. المستقبل

374
00:40:17,920 --> 00:40:20,354
. اخر الاكتشافات الكبيرة لهلين كاتر

375
00:40:23,880 --> 00:40:27,953
. لا, اذا اردتي ان تبقي لوحدك... فلكي هذا

376
00:40:29,000 --> 00:40:32,959
. ولكن يجب ان تفعلي هذا لوحدك لانني ساعود

377
00:40:33,080 --> 00:40:36,629
الي اي شي تود ان تعود؟ من اجل هذه المراءة؟

378
00:40:41,200 --> 00:40:44,158
لاتقول  لي انه يهمك امرها

379
00:40:45,520 --> 00:40:47,670
. ربما

380
00:40:47,800 --> 00:40:51,759
.. ليس  هذا هو المقصد -
اذا  ماهو الامر يابروفيسور؟ -

381
00:40:51,880 --> 00:40:54,348
. الامر هو انني اعرف المكان الذي انتمي اليه

382
00:41:32,880 --> 00:41:35,599
ما الذي حدث؟
هل وجدت مكان الهالة؟

383
00:41:37,120 --> 00:41:40,556
. كابتين رايان لم ينجو, وقد لقي كل الرجال حتفهم

384
00:41:41,600 --> 00:41:43,875
. اذا حدث اي شي لايجب ان نعود

385
00:41:44,000 --> 00:41:47,788
..معذرة علي مفجائتك بهذا الامر يانيك , ولكن

386
00:41:48,520 --> 00:41:50,078
. ولكنني لن ابقي

387
00:41:50,880 --> 00:41:55,158
اذا لم عودتي؟ -
..حضرت لابقي قليلا -

388
00:41:55,280 --> 00:41:56,998
.لانهاء امر ما

389
00:41:58,760 --> 00:42:01,035
..الاشياء التي تصلك دائما يانيك

390
00:42:01,160 --> 00:42:04,436
. كنت دائما وحيدة ولم تكن تهتم بامري

391
00:42:04,560 --> 00:42:08,599
..وكان ستفين لطيفا دائما

392
00:42:08,920 --> 00:42:11,354
. ورائع

393
00:42:11,480 --> 00:42:14,631
. اصمتي هيلين -
اتعني انك لم تخبره بعد؟ -

394
00:42:20,200 --> 00:42:21,872
.يا الهي

395
00:42:25,640 --> 00:42:30,509
. ولكن هذه لحظة صادقة وصريحة -
.. كما تري, لم اكن اريد الذهاب لوحدي -

396
00:42:36,880 --> 00:42:42,113
. اتتذكر هذا الوقت الذي قلت فيه انك ستفعل اي شي لي, هقد حانت الفرصة

397
00:42:42,560 --> 00:42:44,118
. تعال معي
. لاتفعلي هذا

398
00:42:44,240 --> 00:42:47,869
..ربما كان واحد من تلاميذك ولم تكن فكرة جيدة ولكن

399
00:42:49,040 --> 00:42:52,191
احيانا قد تحدث اشياء مثل هذه

400
00:42:52,320 --> 00:42:55,278
كيف كنت قادر علي اخفاء هذا عني خلال كل هذه السنوات؟

401
00:42:55,400 --> 00:42:57,994
. ليس هناك اي شي لقوله

402
00:42:58,680 --> 00:43:01,433
..كان هذا لوقت طويل

403
00:43:01,560 --> 00:43:05,189
احيانا قد تحدث مثل هذه الامور, اليس كذلك؟

404
00:43:18,480 --> 00:43:20,755
اذا هل ستاتي؟

405
00:43:28,680 --> 00:43:32,912
اتعلمي ما الذي نسيت قوله  ياهيلين؟
.!!بعض الاحيان تكوني وغدة

406
00:43:50,160 --> 00:43:51,718
اين كلوديا؟

407
00:43:53,120 --> 00:43:55,475
كلوديا؟ -
اين كلوديا براون ؟ -

408
00:43:56,960 --> 00:43:59,315
. لا اعرف هذا الاسم

409
00:44:02,120 --> 00:44:04,680
لا, اين هي؟ -
..حقا نحن لا نعرف  -

410
00:44:04,800 --> 00:44:07,268
. ليس لدي اي فكرة عما تتحدث عنها -
. لم اسمع عنها ابد -

411
00:44:07,400 --> 00:44:10,073
...لقد كانت تعمل معك كل يوم لعدة شهور

412
00:44:10,200 --> 00:44:13,033
.!!وانت لاتتذكر اسمها حتي

413
00:44:13,640 --> 00:44:15,232
لايوجد لدينا اي فكرة, معذرة

414
00:44:18,120 --> 00:44:21,715
اين هي؟ -
.كاتر, نحن لانعلم -

415
00:44:21,840 --> 00:44:23,831
! لانعرفها اصلا

416
00:44:23,960 --> 00:44:26,076
. انتظروا, شيئا ما قد حدث

417
00:44:26,200 --> 00:44:30,193
. شيئا ما تغير , شيئا ما قد حدث  وتغير

418
00:44:30,320 --> 00:44:32,515
.. لقد فعلنا شيئا ما

419
00:44:34,600 --> 00:44:39,116
. غير الماضي ولم تعد موجودة  هنا

420
00:44:43,560 --> 00:44:44,754
. يا الهي

421
00:44:47,640 --> 00:44:48,914
. يا الهي

422
00:44:48,915 --> 00:45:25,416
الي القاء مع الموسم القادم في 2008 ان شاء الله
Winter Sonata ..www.dvd4arab.com
mohamedawad265@hotmail.com

