1
00:00:15,560 --> 00:00:17,760
- انظر إلى هذا  إنها جميله -

2
00:00:17,880 --> 00:00:19,360
- أنثى -

3
00:00:19,920 --> 00:00:20,880
- ملكة-

4
00:00:21,000 --> 00:00:23,560
- أظن ذلك انظر إلى التركيب الخارجي -

5
00:00:25,480 --> 00:00:29,240
- اس جي 1 1"المسح الأثري في بي3اكس 888
في الحفرة الرابعة -

6
00:00:29,360 --> 00:00:30,920
- الخامسة
الخامسة -

7
00:00:31,040 --> 00:00:36,400
- الموضوع:الملكة بريموديال من الجواؤلد-
انظر إلى البيكتورلز المكبر والمظهر الخارجي

8
00:00:36,480 --> 00:00:39,760
- هذه الجواؤلد تشبه كيلوباترا -

9
00:00:39,840 --> 00:00:42,200
- أنا وجدتها أنا اسميها -

10
00:00:42,280 --> 00:00:44,720
- لا كلييو -

11
00:00:45,880 --> 00:00:49,240
- كلييو, كما هي سميت من روبرت روثمان -

12
00:00:49,320 --> 00:00:52,360
- إظهار انه سيصبح مفترسا يثبت نظريتي -

13
00:00:52,480 --> 00:00:57,000
- هذا الجواؤلد تطور لملاين السنين قبل اخذ مضيفين -

14
00:00:57,080 --> 00:01:00,120
- خذ التسلسل الزمني الرسوبي قبل أن تسبق النتائج -

15
00:01:00,200 --> 00:01:02,240
- اختبر مستوى الناكوداه -

16
00:01:05,640 --> 00:01:08,520
- واو لاشيء ولا اثر لأي كمية -

17
00:01:08,600 --> 00:01:10,720
- نحن لَمْ نَجده في بروتوس أَو جوليوس  -

18
00:01:10,840 --> 00:01:14,440
- هي يجب أن تصبح جزء من جواؤلد 
 متأخرة في تطورها -

19
00:01:14,520 --> 00:01:16,560
- كيف ذلك
ليس لدي فكره -

20
00:01:16,880 --> 00:01:18,600
- دعنا نَشْحنُ هذا -

21
00:01:18,680 --> 00:01:19,880
- لودر -

22
00:01:27,160 --> 00:01:28,120
- تملك بعضها
لا -

23
00:01:28,240 --> 00:01:30,600
- استمر. هوبكنز يستطيع أن يجعل الماء يجري-

24
00:01:31,360 --> 00:01:34,160
- أحب أن اطلب هؤلاء
الأنواع العسكرية حولنا -

25
00:01:34,560 --> 00:01:36,520
- هوبكنز -

26
00:01:39,080 --> 00:01:41,920
- أم... علم هذه كلييو و -

27
00:01:42,360 --> 00:01:44,320
- لا تسال -

28
00:02:25,080 --> 00:02:26,640
- دانيال -

29
00:03:27,320 --> 00:03:30,160
- تنشيط مجهول من خارج العالم -

30
00:03:32,120 --> 00:03:34,560
- أنهم اس جي 11 سيدي
افتح الدرع-

31
00:03:38,840 --> 00:03:42,960
- دانيال معهم أليس كذلك
من المفروض أن يرجعوا بعد يومين -

32
00:03:51,360 --> 00:03:53,720
- د.روثمان ما هذا؟ ماذا حصل؟  -

33
00:03:54,600 --> 00:03:56,560
- أين بقية فريقك؟ -

34
00:03:58,880 --> 00:04:01,080
- لودر مات -

35
00:04:01,160 --> 00:04:03,360
- نوع من أشكال الحياة الأصلية -

36
00:04:03,480 --> 00:04:06,600
- لقد قتلت لودر
وبقية الفريق ذهب ورائه -

37
00:04:06,680 --> 00:04:08,880
- دانيال؟
لا ,لا,لا لقد أخذ دانيال -

38
00:04:08,960 --> 00:04:12,320
- هذا الطريق الذي ذهب الآخرون فيه ورائه
منذ متى؟ -

39
00:04:12,400 --> 00:04:14,360
- لا اعرف ربما قبل ثلاث ساعات -

40
00:04:15,840 --> 00:04:19,040
- دانيال مازال حيا
الشيء  سحبه بالقوة -

41
00:04:19,160 --> 00:04:20,720
- أنت رايته
لثانية -

42
00:04:20,840 --> 00:04:25,600
- اطلب إذنا لعملية إنقاذ
إذا كان لي أن احذر فانه كان أوناس -

43
00:04:27,320 --> 00:04:28,440
- ماذا-

44
00:04:28,560 --> 00:04:33,240
- انه مثل ذلك الشيء الذي وصفته
في تقريرك من مهمة سيميريا -

45
00:04:33,320 --> 00:04:36,000
- أساسا هو جواؤلد
بأسنان ومخالب سيدي -

46
00:04:36,080 --> 00:04:37,960
- ليس بالضرورة
ماذا تعني؟-

47
00:04:38,080 --> 00:04:42,040
- دانيال كان مؤمنا بان الكوكب 888 كان
أصل كل سمبيوت الجواؤلد -

48
00:04:42,280 --> 00:04:44,880
- بعض الأوناس هناك لم يؤخذوا أبدا كمضيفين -

49
00:04:44,960 --> 00:04:49,080
- نحن مازلنا نتحدث عن الكبير
الوحش البشع. هذا لا يحدث فرقا -

50
00:04:49,200 --> 00:04:52,240
- في الحقيقة هو يعمل
هؤلاء الأوناس ممكن أن يكونوا أكثر بدائية-

51
00:04:52,320 --> 00:04:54,920
من أي أوناس
واجهناه سابقا

52
00:04:55,000 --> 00:04:58,520
ماذا يريد أوناس بدائي
من دانيال؟

53
00:04:58,640 --> 00:05:00,920
أوصي بالوحدة واحد و اثنان P-90s

54
00:05:01,000 --> 00:05:03,280
أوصي أيضا بأننا
يجب أن نأخذها الآن

55
00:05:03,520 --> 00:05:05,480
يجب أن تذهب
شكرا لك

56
00:05:41,040 --> 00:05:44,400
جررررر

57
00:05:55,160 --> 00:05:57,520
-اسمعوني نحن نحتاج للوقت

58
00:05:57,640 --> 00:06:00,520
لذا الذهاب للخدمة الآن
سيكون كلقاء التوصيات للمهمة

59
00:06:00,800 --> 00:06:05,240
-دانيال جاكسون خطف من قبل
مخلوق يدعى أوناس

60
00:06:05,320 --> 00:06:08,520
هذه عملية بحث و إنقاذ
أي أسئلة؟

61
00:06:08,760 --> 00:06:09,720
أوه

62
00:06:09,840 --> 00:06:13,200
نعم لدي سؤال
متى ستخبرنا أن نغادر؟

63
00:06:14,480 --> 00:06:16,440
لقد فعلت

64
00:06:17,480 --> 00:06:19,040
أو

65
00:06:19,160 --> 00:06:20,280
تحركوا

66
00:06:34,160 --> 00:06:36,120
ستارجيت آمنُ، سيدي

67
00:06:37,520 --> 00:06:41,040
تأكد من بقاء هذا الطريق سار جنت
نعم سيدي

68
00:06:41,960 --> 00:06:46,880
سيرا غلولف واحد واحد تسعة
هنا سيرا غولف واحد تسعة أجب

69
00:06:47,760 --> 00:06:49,960
قائد سيرا غولف هل تتلقاني؟

70
00:06:50,080 --> 00:06:54,520
سيدي الزننانة تحولت للوضع الآلي
 وتجوب الأجواء للبحث ولا شيء بعد

71
00:06:57,080 --> 00:07:00,040
دانيال جاكسون سيتلقى إرسالنا 
الآن إذا كان يستطيع

72
00:07:00,400 --> 00:07:03,360
ماذا عن إس جي -11؟
 يُمْكِنُ أَنْ يَكُونوا خارج المدى.

73
00:07:03,480 --> 00:07:06,360
أوناس يستطيع قطع مسافات
كبيرة في وقت قصير

74
00:07:06,680 --> 00:07:08,800
حَسناً، نَعْرفُ بأنّهم لَيسوا هنا.

75
00:07:08,920 --> 00:07:11,120
تيلك لديك نقطة

76
00:07:11,240 --> 00:07:14,000
بيرس أذهب للسادس 
نعم سيدي

77
00:07:14,880 --> 00:07:17,160
روثمان أنت معي

78
00:07:34,400 --> 00:07:39,400
- حسنا أنا اعرف انه من غير المحتمل 
أبدا أن تفهم كلمة مما أقول ولكن -

79
00:07:40,400 --> 00:07:44,320
- هذا أقصى ما يمكنني -
بهذه السرعة الاستثنائية

80
00:07:44,400 --> 00:07:47,840
- بعد إذنك
سأسقط أرضا الآن -

81
00:07:48,920 --> 00:07:53,360
- استرح. هذا الشيء الذي يجب أن تصبح متآلف معه -

82
00:07:54,280 --> 00:07:58,400
- استرح تعني اممم استرح -

83
00:07:58,560 --> 00:08:00,520
جرررر-

84
00:08:01,640 --> 00:08:04,160
- أنها قريبة حاول مجددا-

85
00:08:05,760 --> 00:08:06,720
- جريست -

86
00:08:10,400 --> 00:08:12,120
- هذا -

87
00:08:12,240 --> 00:08:16,520
- هذا   اهه ذلك لاشيء -

88
00:08:16,880 --> 00:08:19,240
- هذا راديو -

89
00:08:20,360 --> 00:08:22,000
- انه اهه-

90
00:08:22,080 --> 00:08:25,840
- إذ صديقي يستطيع أن يجدني-

91
00:08:28,760 --> 00:08:30,040
- آه -

92
00:08:30,120 --> 00:08:32,720
- هذا دانيال جاكسون
إذا كان هناك من يستطيع سماعي -

93
00:08:34,040 --> 00:08:36,000
آه

94
00:08:36,520 --> 00:08:39,800
- جيد لقد فهمت لا راديو بعد الآن الراديو سيئ -

95
00:08:42,240 --> 00:08:45,120
- ألا تستطيع أن تتكلم أي نوع من اللغات على الإطلاق -

96
00:08:45,200 --> 00:08:49,320
- أنا اعني أنت يجب أن تكون ذكيا
 أنت صنعت هذه القلادة-

97
00:08:50,560 --> 00:08:54,160
- وهذه الملابس -

98
00:08:56,840 --> 00:09:00,840
- هذا منعش أشكرك
أنا جيد لعشر أميال أخرى -

99
00:09:05,760 --> 00:09:07,240
- سيدي
نعم-

100
00:09:07,320 --> 00:09:11,400
- إشارة ار دي اف قوية . إنها تذهب الآن
ليست طويلة كفاية للتتبع -

101
00:09:11,480 --> 00:09:15,600
- إذا ماذا يعني هذا
دانيال ربما يحاول استخدام الراديو خاصته-

102
00:09:15,720 --> 00:09:18,320
- ممكن أن يكون اس جي 11
الطائرة التقطت شيء

103
00:09:18,400 --> 00:09:20,360
- أنا استطيع أن اشرح لماذا هي لا تخرج -

104
00:09:21,400 --> 00:09:23,760
- حسنا دعنا نحاول التقاطه -

105
00:09:46,240 --> 00:09:47,280
- نعم -

106
00:09:47,360 --> 00:09:49,320
استرح هذا -

107
00:09:49,400 --> 00:09:52,040
- هذا جيد هذا.. استرح -

108
00:10:11,680 --> 00:10:14,120
- هذا نوع من التأملِ أَو... ؟ -

109
00:10:40,920 --> 00:10:42,880
- هذا د.دانيال جاكسون -

110
00:10:44,360 --> 00:10:46,320
- في حالة وجد اي شخص هذا-

111
00:10:48,240 --> 00:10:50,200
- أنا قابلت صديق جديد رائع -

112
00:10:50,320 --> 00:10:53,840
- و هو يأخذني في رحلات طويلة لرؤية كوكبه-

113
00:10:55,000 --> 00:10:56,960
- أنا فقط اعمل ملاحظات-

114
00:11:02,000 --> 00:11:05,280
- في الوقت الحاضر قلقي الرئيسي
بأنّ صديقِي الجديدِ-

115
00:11:06,680 --> 00:11:09,720
- من السكان الأصلين الأوناس 
وهم ليسو تحت ولاية الجواؤلد

116
00:11:09,840 --> 00:11:12,720
- . . وبِأَنِّي وجبةُ الطعام المسائيةُ. -

117
00:11:15,560 --> 00:11:17,520
- أنها آه-

118
00:11:18,920 --> 00:11:24,000
-  بالأحرى يظهر انه يملك الذقن المتخلف والقرون الوجيهة-

119
00:11:24,920 --> 00:11:29,280
- مما يعني انه من الممكن أن يكون التصنيف المحتمل
الحدوث-

120
00:11:35,680 --> 00:11:37,640
- جررررر -

121
00:11:39,840 --> 00:11:41,560
- اخرس جرر -

122
00:11:42,400 --> 00:11:44,520
- أنا افهم ذلك -

123
00:11:48,720 --> 00:11:50,520
نحن نتواصل

124
00:11:51,560 --> 00:11:53,280
- شا -

125
00:11:53,360 --> 00:11:53,840
- كان -

126
00:11:53,960 --> 00:11:55,240
- شا -

127
00:11:55,320 --> 00:11:55,880
- كان -

128
00:11:55,960 --> 00:11:57,480
- شا -

129
00:11:57,560 --> 00:11:58,120
- كان -

130
00:11:58,240 --> 00:11:59,680
- شا -

131
00:11:59,760 --> 00:12:00,480
- كان -

132
00:12:00,600 --> 00:12:02,560
- شا كان -

133
00:12:04,960 --> 00:12:06,760
- شاكا-

134
00:12:08,120 --> 00:12:11,000
هكذا تدعو نفسك؟
شاكا؟-

135
00:12:12,480 --> 00:12:15,160
- دانيال
أنا دانيال -

136
00:12:16,640 --> 00:12:19,400
- شاكا شيء آخر -

137
00:12:23,280 --> 00:12:25,560
- الشاكا هي الأقمار -

138
00:12:27,160 --> 00:12:29,960
- هذا نوع من أنشودة القمر؟ -

139
00:12:31,200 --> 00:12:33,240
- الأقمار تقترب من الاصطفاف -

140
00:12:33,480 --> 00:12:35,440
- جرر-

141
00:12:38,240 --> 00:12:40,360
- أنشودة القمر بماذا كنت أفكر؟ -

142
00:12:45,040 --> 00:12:47,160
-شيش شيش-

143
00:12:47,800 --> 00:12:51,000
- شيش ماذا يعني هذا
شاكا كان كان -

144
00:12:52,000 --> 00:12:53,880
- شيش-

145
00:12:54,040 --> 00:12:56,000
- شاكا كان كان
يو اي في -

146
00:12:56,120 --> 00:12:58,080
- ابحث -

147
00:12:58,680 --> 00:13:02,360
- يو اي في
هذا يعني أن صديقا يبحث عنا -

148
00:13:02,480 --> 00:13:04,440
- شيش -

149
00:13:04,960 --> 00:13:07,320
- شاكا كان كان -

150
00:13:08,760 --> 00:13:10,800
- هل أنت خائف؟ -

151
00:13:10,920 --> 00:13:13,960
- لا باس انه لن تؤذيك -

152
00:13:14,800 --> 00:13:17,000
- انه لن يؤذيك-

153
00:13:31,520 --> 00:13:35,400
- سيرا غولف ون ون ناينر
هذا سيرا غولف ون ناينر -

154
00:13:35,480 --> 00:13:37,440
أجب

155
00:13:39,160 --> 00:13:41,840
- نحن في مكان ما في السادس
ننضم إلى البحث -

156
00:13:41,920 --> 00:13:43,960
- هَلْ تتلقى؟ -

157
00:13:44,080 --> 00:13:47,280
بحق الجحيم أين هاوكنز؟
يو أي في تستنفذ وقودها الآن

158
00:13:47,400 --> 00:13:49,360
- ربما الأوناس أخذوه -

159
00:13:58,880 --> 00:14:00,440
هي

160
00:14:03,920 --> 00:14:05,880
- ماء-

161
00:14:08,520 --> 00:14:10,480
أحتاج ماء

162
00:14:24,680 --> 00:14:26,640
- جرررر-

163
00:16:27,120 --> 00:16:28,320
- كان كان -

164
00:16:32,200 --> 00:16:33,560
- كان كان -

165
00:16:34,200 --> 00:16:35,920
- كان كان -

166
00:16:36,600 --> 00:16:38,560
- كان كان -

167
00:16:40,200 --> 00:16:42,000
حسنا

168
00:16:42,120 --> 00:16:44,720
- الموت كان كان تعني الموت-

169
00:16:45,560 --> 00:16:47,520
- خطر -

170
00:16:50,840 --> 00:16:52,640
- كاكا -

171
00:16:53,600 --> 00:16:55,640
- جيد كان تعني نو -

172
00:17:01,040 --> 00:17:03,160
- حسنا أنا لن افعل ذلك مرة أخرى -

173
00:17:07,320 --> 00:17:09,760
- لودر قتل أكثر من ثلاثة -

174
00:17:23,080 --> 00:17:27,120
- يظهر بأنه قد قتل -
قبل أن يكون قوة عظيمة

175
00:17:28,320 --> 00:17:30,280
- ماذا فعل لودر -

176
00:17:30,400 --> 00:17:33,760
يجهز الجواؤلد
لنقلهم للأرض

177
00:17:34,760 --> 00:17:38,040
ألم تفعل أي شيء
لتثير غضبة ويهاجم؟

178
00:17:38,120 --> 00:17:40,080
لا أعلم

179
00:17:40,840 --> 00:17:44,440
- روثمان، أَنا مسرورُ جداً لأنك جِئتَ.
- حسناً، ثمّ. لا، أَشْكُّ فيه كثيراً.

180
00:17:44,520 --> 00:17:48,800
نحن كنا هنا لمدة ثلاثة أسابيع نعمل فقط
ماذا كان يفعل لودر لثلاثة أسابيع

181
00:17:51,880 --> 00:17:55,400
أنظر إلى هذا
إنها المظاريف الفارغة للطلقات

182
00:17:55,840 --> 00:17:57,720
نظريتنا تَبْدو صحيحةَ.

183
00:17:57,800 --> 00:18:01,400
شكل هذه الآثارِ
متّسق مع أوناس.

184
00:18:01,480 --> 00:18:03,600
هَلّ بالإمكان أَنْ تَتعقّبُه؟
بالتأكيد.

185
00:18:03,840 --> 00:18:05,400
كولونيل أونيل

186
00:18:06,000 --> 00:18:08,840
وَجدتُه فقط يَقِفُ هناك،
يحْدق في الفضاء.

187
00:18:08,920 --> 00:18:10,880
كولونيل

188
00:18:19,720 --> 00:18:21,680
أين بقيّة رجالِكَ؟

189
00:18:21,800 --> 00:18:25,080
نحن هجومنا.
سانشيز ميتُ بالتأكيد.

190
00:18:26,440 --> 00:18:30,200
أنا لا أعرف ماذا حدث
بعد هذا. نحن انفصلنا.

191
00:18:31,160 --> 00:18:33,600
كان عندي أمل 
أن بعضهم قد رجع

192
00:18:33,960 --> 00:18:37,800
أوه يا إلهي
رائد لقد كنا نحاول الاتصال بك

193
00:18:44,000 --> 00:18:46,360
رجالي مَوتى، أليس كذلك؟

194
00:18:51,800 --> 00:18:54,160
هاو كنز أنظر

195
00:18:55,080 --> 00:18:59,920
نحن لا نستطيع إنقاذ أي شخص 
ونأخذه للبوابة يجب أن تلتصق بنا

196
00:19:00,000 --> 00:19:02,840
هَلّ بالإمكان أَنْ تَعمَلُ ذلك؟
- مهما تَقُولُ، سيدي

197
00:19:06,240 --> 00:19:08,200
لنتحرك

198
00:19:30,000 --> 00:19:32,200
سيدي. أعتقد يَجِبُ أَنْ نَرتاحَ.

199
00:19:34,640 --> 00:19:37,000
حسنا احتموا لا إطلاق نار

200
00:19:37,880 --> 00:19:39,840
سآخذ الساعة الأولى

201
00:20:10,920 --> 00:20:14,920
هل هذا كهفك؟ كهفك ؟-

202
00:20:20,840 --> 00:20:23,120
- انه ظريف -

203
00:20:36,920 --> 00:20:38,720
- نان-

204
00:20:44,640 --> 00:20:46,600
- "نان" -

205
00:20:50,760 --> 00:20:54,640
- "نان" هل هو جواؤلد؟ هل هو سمبيوت -

206
00:20:58,080 --> 00:21:00,360
- نان؟
جررر -

207
00:21:00,920 --> 00:21:02,880
- نان-

208
00:21:05,960 --> 00:21:08,320
- كل نان يعني كل -

209
00:21:09,080 --> 00:21:11,200
- بالتأكيد-

210
00:21:11,840 --> 00:21:17,280
- لا أنت تعلم انه إذا كنت أنا الوجبة الرئيسية
أنا أحب أن تمتلئ بالمقبلات-

211
00:21:17,360 --> 00:21:20,040
- إذا إذا-

212
00:21:20,240 --> 00:21:21,880
- كان -

213
00:21:23,760 --> 00:21:25,160
- نان -

214
00:21:29,400 --> 00:21:30,440
- كان -

215
00:21:32,760 --> 00:21:35,800
- نان
كان -

216
00:21:37,520 --> 00:21:41,120
- نان
كان -

217
00:21:43,120 --> 00:21:45,080
- نان! هيه-هيه-هيه -

218
00:21:46,560 --> 00:21:48,360
- حسنا نعم -

219
00:21:48,760 --> 00:21:52,200
- تخلص من رأس السمبيوت
ذلك سيكون شعبي جدا جدا -

220
00:21:52,320 --> 00:21:56,160
- مهم جدا جدا
نعم كل الصغار يفعلون ذلك -

221
00:21:56,240 --> 00:21:58,200
- آه أو انتبه -

222
00:21:59,000 --> 00:22:00,960
- في النار لكن-

223
00:22:07,320 --> 00:22:10,440
- نان
كان -

224
00:22:12,000 --> 00:22:14,040
- لا تقل "كان" اخبرك انك يجب أن تجربه -

225
00:22:26,600 --> 00:22:28,560
- نان -

226
00:22:38,840 --> 00:22:39,880
- امم -

227
00:23:13,040 --> 00:23:15,000
- امم -

228
00:23:19,480 --> 00:23:24,240
- انه مضحك
لقد قابلت أبي أنه في القانون انه مثل ذلك -

229
00:23:32,000 --> 00:23:33,960
- نعم مثل هذا -

230
00:23:46,080 --> 00:23:48,040
- روثمان
أمم؟-

231
00:23:51,800 --> 00:23:53,760
- ماذا؟-

232
00:23:54,840 --> 00:23:56,720
- كولونيل؟ -

233
00:23:56,840 --> 00:23:59,440
- هل لاحظت اي شيء غريب على هوبكنز-

234
00:24:00,440 --> 00:24:02,560
- غريب؟
مختلف؟-

235
00:24:03,440 --> 00:24:05,160
- مختلف؟
شاذ -

236
00:24:06,720 --> 00:24:08,520
- شاذ؟
روثمان-

237
00:24:08,600 --> 00:24:11,120
- مازلت غير صاح بعد كولونيل أنا آسف-

238
00:24:11,200 --> 00:24:13,000
- حسنا أنت تعمل معه -

239
00:24:13,240 --> 00:24:18,160
- فقط اخبرني إذا لاحظت اي شيء خارج عن العادة -

240
00:24:23,960 --> 00:24:28,240
هو يبدو مثل هوبكنز
هو كذلك

241
00:24:29,480 --> 00:24:33,320
- هل أنت متأكد؟
لا هذا ليس اعتقادي

242
00:24:34,360 --> 00:24:36,640
ماهو الذي لا يكون-
الناس

243
00:24:36,760 --> 00:24:40,040
- مع مليون سنة قديمة متحجرة 
انا اعرف ماذا كان عنده للفطور-

244
00:24:40,160 --> 00:24:42,600
- لكن أنا لست جيدا للناس -

245
00:24:44,000 --> 00:24:45,960
- هم متأخرين جدا-

246
00:25:03,040 --> 00:25:05,400
- أنا في كهف -

247
00:25:05,480 --> 00:25:08,240
-هناك رسوم غير متقنة
كتابات مصوره -

248
00:25:08,920 --> 00:25:12,360
- الأوناس يحاولون فهم تركيبة الجواؤلد سمبيوت الخاصة-

249
00:25:12,480 --> 00:25:14,680
- بالإضافة على القدرة علة المزج -

250
00:25:15,800 --> 00:25:20,480
أوناس الذي صور
 فهم كيف تعمل البوابة وغادر -

251
00:25:21,480 --> 00:25:23,440
- لماذا ليسوا كلهم؟-

252
00:25:26,080 --> 00:25:29,120
- هذه ملابس أوناس غريبة
قطعة رقبة عظمية -

253
00:25:29,240 --> 00:25:33,760
- في بادئ الأمر اعتقدت بأنّه كَانَ للزينة
لكن الآن اشك انه كان للوقاية -

254
00:25:33,840 --> 00:25:37,200
- لحماية الرقبة من اختراق السمبيوت -

255
00:25:44,040 --> 00:25:47,000
لا بد أن بعض الأوناس الأصلين أدركوا... أن

256
00:25:47,120 --> 00:25:49,560
- جنسهم قد بدا ينقرض -

257
00:25:49,640 --> 00:25:52,000
- ولذلك لجئوا إلى الكهوف-

258
00:26:04,760 --> 00:26:06,720
- هذه طريقة العبور -

259
00:26:08,560 --> 00:26:10,600
- هناك متوازيات في ثقافة الأرض-

260
00:26:10,720 --> 00:26:13,240
- على سبيل المثال -
محاربو المسيي الأفارقة

261
00:26:13,320 --> 00:26:16,920
- قتل الأسود لكي يصبحوا محاربين بالغين -

262
00:26:20,400 --> 00:26:23,160
- أظن أنني قد فهم
ماذا أنت فاعل -

263
00:26:25,240 --> 00:26:27,200
- وك تيش-

264
00:26:28,600 --> 00:26:29,560
- كان

265
00:26:34,960 --> 00:26:36,920
- كان كان -

266
00:27:01,400 --> 00:27:03,840
- أنا اعتقد أني فقط أشرت للموت -

267
00:27:10,760 --> 00:27:13,120
تيلك نحن سنغادر-

268
00:27:38,720 --> 00:27:41,080
- لا تقتربوا
ماذا هناك؟

269
00:27:41,760 --> 00:27:44,560
- اخفضوا أسلحتكم
ماذا؟ -

270
00:27:47,120 --> 00:27:51,960
واحد أو أكثر منكم قد أصبح 
مضيف للجواؤلد أثناء مراقبتكم-

271
00:27:54,760 --> 00:27:56,560
- هذا لا يجعل الأمور منطقية -

272
00:27:56,640 --> 00:27:59,280
أنت نفسك ربما تكوني أصبت

273
00:27:59,360 --> 00:28:01,560
- لماذا تعتقد انه يوجد جواؤلد هنا؟-

274
00:28:01,680 --> 00:28:06,920
- هذه المياه تمتلئ بهم
أي شخص اقترب من الحافة تعرض للخطر

275
00:28:07,000 --> 00:28:09,880
- لا نحن وجدنا الجاؤولد متحجرة منذ ملاين السنين -

276
00:28:10,000 --> 00:28:14,120
- أنا كنت موجودا على هذا الكوكب من أسابيع
ربما أنت تدعي ذلك لتبدو بشريا -

277
00:28:14,240 --> 00:28:17,000
- إنا اعتقد أنني كنت سأعرف 
لو كان هناك ثعبان في راسي -

278
00:28:18,800 --> 00:28:21,320
- كارتر؟
أنا لا استطيع التفسير سيدي-

279
00:28:21,400 --> 00:28:23,440
- أنا لا أحس حتى بواحد في الماء -

280
00:28:23,600 --> 00:28:26,800
- دانيال وأنا لم نجد أي اثر للنا كوداه في السمبيوت المتحجر -

281
00:28:26,920 --> 00:28:29,800
- ربما هذا الطريق
يكفي اتركوا أسلحتكم

282
00:28:29,920 --> 00:28:32,360
انتظر كيف تعرف
أنك لست واحدا منهم؟ -

283
00:28:32,640 --> 00:28:36,920
- السمبيوت لاستطيع أن يمتزج مع الجافا
نعم انظر إلى رقبتي هل ترى ندبة؟ -

284
00:28:37,040 --> 00:28:40,320
- الجواؤلد يمكن أن يدخل عن طريق الفم فلا يترك أثرا-

285
00:28:40,400 --> 00:28:43,600
- ومن المستحيل أن تحدد من اخذ ومن لا -

286
00:28:44,880 --> 00:28:49,800
- سيدي تييلك عل حق انه الوحيد
 الذي يمكن الثقة به بما فيهم أنا وأنت -

287
00:28:56,400 --> 00:28:58,360
- افعلوا كما يقول -

288
00:29:13,080 --> 00:29:16,120
- ماذا عن دانيال؟
لا احد منك موثوق به ليكمل -

289
00:29:16,240 --> 00:29:20,080
- هل تظن انك تستطيع إرجاعه لوحدك
نعم وسوف افعل-

290
00:29:23,200 --> 00:29:25,800
- ساريجنت كوبرن
كوبرن-

291
00:29:25,880 --> 00:29:29,560
- واحد أو أكثر من فريقك قد يكون أصبح جواؤلد -

292
00:29:29,920 --> 00:29:33,520
- كم عددهم؟
انه ربما من المستحيل التقدير هنا-

293
00:29:33,800 --> 00:29:36,760
- أنا انو اعتقالهم هنا
ماذا؟؟-

294
00:29:36,840 --> 00:29:40,960
- أنا ساترك هذا التردد مفتوحا لذا يمكنك 
تحديد مكانهم والعودة إلى اس جي سي-

295
00:29:41,080 --> 00:29:44,440
- خذ أقصى الحذر
نحن على طريقك كوربون خرج-

296
00:29:52,120 --> 00:29:57,560
- قيد أرجلهم وأيديهم معا
أنا سوف افعل ذلك معك أيضا أونيل -

297
00:30:36,160 --> 00:30:37,880
- جررر -

298
00:30:37,960 --> 00:30:39,760
- حسنا -

299
00:30:41,240 --> 00:30:42,640
- حسنا -

300
00:30:48,200 --> 00:30:50,080
- انظر-

301
00:30:51,080 --> 00:30:54,920
- أنا استطيع مساعدتك في ذلك إذا سمحت -

302
00:30:58,480 --> 00:31:00,440
- لكن يجب أن تثق في -

303
00:31:12,800 --> 00:31:16,000
- لقد أخبرتك انه قد يكون هوبكنز
ثق بي أونيل -

304
00:31:17,080 --> 00:31:20,200
- ماذا لو لم أكن أونيل؟
إذا لن أتكلم معك -

305
00:31:27,160 --> 00:31:29,440
- ماذا لو حضر الأوناس؟
ماذا ستفعل؟-

306
00:31:29,520 --> 00:31:32,800
- تلك لا يملك اي خيار آخر
نعم؟ -

307
00:31:45,240 --> 00:31:48,680
- أنا افترض انك لا تعرف قصة ادروكليس والأسد؟-

308
00:31:50,880 --> 00:31:52,920
- شاكا-

309
00:31:53,600 --> 00:31:56,040
- ما الشاكا-

310
00:32:02,680 --> 00:32:06,880
- انظر من الواضح انه نحن لا يجب
 أن نكون أعداء هنا أنا اقصد آه -

311
00:32:06,960 --> 00:32:09,080
- أنا أريد الذهاب للوطن -

312
00:32:09,200 --> 00:32:11,920
- لا تفهمني خطا
أنا اعني انه لم يكن استهزاء -

313
00:32:12,120 --> 00:32:15,880
- لكن آه أنا فقط كنت انتظر فرصة لقتلك لذا -

314
00:32:15,960 --> 00:32:17,000
- جررر -

315
00:32:20,760 --> 00:32:23,720
- من فضلك دعني اذهب -

316
00:32:49,640 --> 00:32:52,080
- هذا مضحك أنا لست جواؤلد -

317
00:32:52,320 --> 00:32:56,600
- إذا لماذا لم تقل هذا
كنا عدلنا هذا الشيء كاملا في الخارج -

318
00:32:59,680 --> 00:33:02,040
- إذا اي واحد منكم هو؟ -

319
00:33:03,400 --> 00:33:07,160
- حسنا اي واحد مع ثعبان في رأسه يرفع يده -

320
00:33:08,600 --> 00:33:10,560
اللعنة-

321
00:33:11,000 --> 00:33:13,960
- آه تيلك-

322
00:33:16,160 --> 00:33:18,040
- تيلك -

323
00:33:18,560 --> 00:33:20,520
- تيلك  -

324
00:33:21,800 --> 00:33:23,080
- تيلك -

325
00:33:37,120 --> 00:33:40,560
- هذا أخذ طويلا
أنت على الرحب والسعه أونيل-

326
00:33:43,840 --> 00:33:48,360
- أنا اعرف انه إذا كان جاؤولد بينكم
 سيكون قويا كفاية ليحرر نفسه -

327
00:33:52,440 --> 00:33:56,640
- أنت كان يجب أن تنتظر أكثر لتتأكد
أن هوبكنز لم يكن الوحيد

328
00:33:56,720 --> 00:33:58,000
- نعم -

329
00:34:01,440 --> 00:34:03,400
- أنت راضي الآن؟-

330
00:34:04,520 --> 00:34:06,480
- نعم -

331
00:34:06,880 --> 00:34:09,320
- أنا مسرور بان ذلك انتهى  -

332
00:34:33,240 --> 00:34:35,200
- أنت ستعيش؟ -

333
00:34:35,840 --> 00:34:37,880
نعم أعتقد ذلك

334
00:34:40,000 --> 00:34:42,840
- قابل كوبرن وأرجعه للبوابة -

335
00:34:43,080 --> 00:34:44,120
- نعم -

336
00:34:46,920 --> 00:34:49,200
- منذ متى تعتقد انه جواؤلد؟ -

337
00:34:49,320 --> 00:34:52,520
- من الممكن أن يكون طوال الوقت
نحن علمنا للتو -

338
00:34:54,040 --> 00:34:56,480
- إنهم يستحقون دفنا محترم سيدي -

339
00:34:58,520 --> 00:35:01,720
- نعم يستحقون ذلك
نحن سنهتم بذلك سيدي-

340
00:35:01,800 --> 00:35:04,000
- اذهب  لتجد د.جاكسون -

341
00:35:06,880 --> 00:35:08,080
- نعم -

342
00:35:34,960 --> 00:35:37,520
نحن قريبون منه-

343
00:35:53,040 --> 00:35:54,920
- هذا احمر-

344
00:35:55,000 --> 00:35:56,640
- ليس هناك الكثير منه-

345
00:35:57,040 --> 00:35:59,000
- هذا بعض منه -

346
00:36:02,240 --> 00:36:04,200
- من هذا الطريق -

347
00:36:12,320 --> 00:36:14,280
- أنت جيد-

348
00:36:20,920 --> 00:36:25,440
- أنا افهم أن هذه بداية علاقة صداقة جميلة
ولكن هل سيفهم قومك؟ -

349
00:36:37,760 --> 00:36:39,320
- جررر -

350
00:37:04,160 --> 00:37:06,280
- كان كان كان كان -

351
00:37:07,560 --> 00:37:09,280
- كان نان شاكا -

352
00:37:10,160 --> 00:37:12,520
- شاكا سكا نات -

353
00:37:12,640 --> 00:37:14,520
- شاكا -

354
00:37:15,760 --> 00:37:18,120
- لا تفعل لا تطلق -

355
00:37:38,000 --> 00:37:39,560
- شو اي شا-

356
00:37:43,640 --> 00:37:45,920
- هذا بدا خارج طريق العبور -

357
00:37:46,000 --> 00:37:49,040
- ربما الذكر الأول توقعني أن أكون معروضا في العيد -

358
00:37:49,160 --> 00:37:52,520
- شو شاكا كان نان -

359
00:37:52,640 --> 00:37:55,920
- لكن أنا اعتقد أن أصغرهم يحاول إحضاري لعشيرته-

360
00:37:56,360 --> 00:37:59,960
- لماذا؟
نحن تواصلنا نحن أصدقاء -

361
00:38:01,360 --> 00:38:03,080
- أصدقاء؟ -

362
00:38:04,640 --> 00:38:06,600
- كان
لا تفعل-

363
00:38:09,040 --> 00:38:13,880
- أنا اعتقد أن أصغرهم يخبر العشيرة انه وجد شيء جيدا لهم -

364
00:38:14,080 --> 00:38:16,880
- وهم يشترون ذلك؟
لا أنا لا اعتقد هذا-

365
00:38:16,960 --> 00:38:19,160
- كان كان كان -

366
00:38:26,440 --> 00:38:28,480
- دانيال
ماذا قلت للتو؟ -

367
00:38:28,880 --> 00:38:31,920
- أنا اعتقد أني قد طلبت منه عدم قتلي-

368
00:38:35,320 --> 00:38:37,200
- جررر-

369
00:39:40,920 --> 00:39:43,200
- هو فقط أصبح الذكر الأول -

370
00:40:02,320 --> 00:40:05,360
دان-يال

371
00:40:11,680 --> 00:40:13,640
- كان -

372
00:40:15,000 --> 00:40:17,280
- أنا يجب أن اذهب الآن شكرا لك -

373
00:40:24,360 --> 00:40:25,920
- شاكا-

374
00:40:26,680 --> 00:40:29,440
- اههه -

375
00:40:48,840 --> 00:40:51,400
- شاكا -

376
00:40:52,640 --> 00:40:54,760
- ماذا يعني هذا؟ -

377
00:40:54,840 --> 00:40:57,120
- ليس لدي اي فكرة -

378
00:41:01,480 --> 00:41:05,320
- لكن أنا اعتقد أنني مازلت
 مدعوا للرجوع ذات يوم واكتشاف ذلك -

379
00:41:05,360 --> 00:42:24,600
STARWARS2006
فريق SG1AT العربي
www.dvd4arab.com
starwars2006@hotmail.com

