1
00:00:12,594 --> 00:00:16,969
اتمنى لك مشاهدة ممتعة

2
00:00:34,621 --> 00:00:36,874
الدرس الأول

3
00:00:42,693 --> 00:00:44,510
أدخل

4
00:00:48,265 --> 00:00:50,987
اعصرينى رجاءا ايتها السيدة

5
00:00:51,810 --> 00:00:53,435
نعم...مالامر؟

6
00:00:53,809 --> 00:00:55,861
انا اتيت هنا لأجل تعلم اللغة الأنجليزية

7
00:00:55,862 --> 00:00:57,014
أنت اتيت مبكراّ

8
00:00:57,015 --> 00:00:58,988
اوة لا ...أنا  علي

9
00:01:01,234 --> 00:01:03,039
أسمى هو علي
علي نديم

10
00:01:03,040 --> 00:01:05,441
انا اتيت هنا لكى اتعلم اللغة الانجليزية

11
00:01:05,442 --> 00:01:09,435
نعم نعم ..تريد ان تنظم الى فصل اللغة الانجليزية
كـالغة أجنبية

12
00:01:09,436 --> 00:01:10,315
نعم من فضلك

13
00:01:10,316 --> 00:01:12,416
و أمل ان لا اكون على الطريق

14
00:01:14,273 --> 00:01:15,765
تأمل ان لا تكون على الطريق؟

15
00:01:16,762 --> 00:01:18,035
كما هو  مكتوب على مبيعاتكم

16
00:01:20,268 --> 00:01:22,853
انت تقصد
تأمل ان تكون على الطريق

17
00:01:22,854 --> 00:01:24,059
نعم هذا ماقلتة

18
00:01:24,060 --> 00:01:26,737
أمل ان لا اكون على الطريق

19
00:01:26,738 --> 00:01:29,062
نعم ..لكن أنا خائفة ان لا تكون على الطريق

20
00:01:29,063 --> 00:01:30,454
على الطريق

21
00:01:30,455 --> 00:01:32,237
حتى ان يأتى مدرس اللغة الانجليزية

22
00:01:32,238 --> 00:01:33,238
يجب ان اكون هنا لدقائق

23
00:01:34,204 --> 00:01:36,779
فى الوقت الحالى يفترض ان تنتظر فى الصف

24
00:01:40,508 --> 00:01:41,838
انتظر فى الغرفة رقم خمسة

25
00:01:42,183 --> 00:01:44,321
هل فهمت ؟
لا

26
00:01:46,489 --> 00:01:47,632
دعنا نبداء من جديد

27
00:01:47,633 --> 00:01:48,633
اذهب الى الاسفل

28
00:01:51,297 --> 00:01:51,974
جبد

29
00:01:51,974 --> 00:01:53,959
توجهة الى اليسار
اتوجة الى اليسار

30
00:01:53,959 --> 00:01:54,522
صحيح

31
00:01:55,297 --> 00:01:59,382
لاكنكى تربكيننى
يمين او يسار؟

32
00:01:59,383 --> 00:02:00,899
يسار

33
00:02:00,900 --> 00:02:07,134
اسمع ..فقط اذهب الى الاسفل
و توجة يسار و انتظر فى الغرفة خمسة

34
00:02:07,134 --> 00:02:09,269
غرفة رقم خمسة

35
00:02:09,269 --> 00:02:11,579
اة..الان بداءت افهمك
غرفة رقم خمسة

36
00:02:12,001 --> 00:02:14,943
نعم
جيد جداّ..شكرأ

37
00:02:17,591 --> 00:02:20,787
اوة عزيزى
انا لا اذهب حثيما انظر

38
00:02:21,086 --> 00:02:23,258
لا
لم أكن انظر حيثما اذهب

39
00:02:23,822 --> 00:02:27,478
انة حدث لكلينا
اعذرنى انا اسف

40
00:02:29,268 --> 00:02:30,805
ادخل

41
00:02:31,169 --> 00:02:32,308
السيدة كوتنى ؟

42
00:02:32,297 --> 00:02:33,764
انسة
اوة اسف

43
00:02:34,410 --> 00:02:36,263
أنا الاستاذ الجديد السيد جيرمانى براون

44
00:02:37,207 --> 00:02:39,034
انت رجل ؟
نعم

45
00:02:39,571 --> 00:02:41,844
حسناّ انة وضع غير مرضى اطلاقاّ

46
00:02:41,845 --> 00:02:43,853
سأريكى ملف توضيفى

47
00:02:44,153 --> 00:02:45,703
اكاديميا محتمل

48
00:02:45,704 --> 00:02:47,400
انا اتكلم عن الجنس

49
00:02:51,539 --> 00:02:54,128
انا اقصد الواقع بانك رجل

50
00:02:54,572 --> 00:02:57,601
كما هو مطلوب من اللجنة المحلية بأن يرسلوا لي معلمة

51
00:02:58,176 --> 00:03:01,093
خصوصا ماحدث مع السيد روبرتن

52
00:03:01,093 --> 00:03:02,948
السيد روبرتن ؟
نعم

53
00:03:02,949 --> 00:03:05,343
كان يدرس الغة الانجليزية للطلاب الاجانب فى الفصل الماضى

54
00:03:07,029 --> 00:03:09,428
ثم قد توفى

55
00:03:09,821 --> 00:03:10,624
مات ؟

56
00:03:11,068 --> 00:03:12,573
اصبح مجنوناّ

57
00:03:13,910 --> 00:03:15,743
نعم..القوة كانت كثيرة علية

58
00:03:23,351 --> 00:03:24,531
كان  حقاّ مقرفاّ

59
00:03:24,832 --> 00:03:26,405
حقاّ؟ ماذا كان يفعل ؟

60
00:03:27,021 --> 00:03:32,565
يبقى بعد انتهاء الفصل و يخلع جميع ملابسة
و يبقى عارياّ و يغنى

61
00:03:35,321 --> 00:03:36,433
مقرف جداّ

62
00:03:36,870 --> 00:03:40,655
حسناّ لا حاجة بأن تقلقى على
اقصد لا احب ان افعل مثلة

63
00:03:40,946 --> 00:03:42,090
اعلم انك لن تفعل

64
00:03:42,538 --> 00:03:43,301
شكراّ لثقتك

65
00:03:43,610 --> 00:03:45,384
هذا ليس لة علاقة بالثقة

66
00:03:51,249 --> 00:03:53,558
حسناّ انا اقدر فرصة العمل سيدة كوتنى
انسة

67
00:03:54,534 --> 00:03:57,339
انا حقاّ بحاجة الى هذا العمل

68
00:03:58,022 --> 00:03:59,638
حسناّ لا حاجة لتشرح

69
00:04:00,348 --> 00:04:01,918
بأمكانك ان تبدء حالاّ
شكراّ

70
00:04:02,107 --> 00:04:03,546
لشهر تحت التجربة
شكراّ

71
00:04:03,989 --> 00:04:04,915
اذا فقدت هذة المدة

72
00:04:06,414 --> 00:04:07,623
سافعل افضل ما لدى

73
00:04:07,879 --> 00:04:10,933
اين يمكننى ان اجد طلابى ؟
الصف الخامس فى الاسفل و انعطف يساراّ

74
00:04:11,462 --> 00:04:15,688
حسناّ
انا ارغب ان اقابلهم وانا متأكد اننا سانستمر لفترة طويلة

75
00:04:23,378 --> 00:04:25,331
مساء الخير

76
00:04:29,055 --> 00:04:30,493
هدوء رجاءاّ

77
00:04:32,105 --> 00:04:33,449
اصمتوا

78
00:04:36,684 --> 00:04:39,133
اهلا..انا سعيد لمقابلتكم جميعاّ

79
00:04:39,666 --> 00:04:41,620
و نحن ايضاّ سعيدون لمقابلتك

80
00:04:41,707 --> 00:04:42,575
جيد

81
00:04:42,576 --> 00:04:45,568
انا هو براون

82
00:04:46,033 --> 00:04:47,793
اوة لا ..

83
00:04:49,944 --> 00:04:53,002
ان ترتكب خطاء
خطاء؟

84
00:04:53,269 --> 00:04:54,465
نعم رجاءاّ

85
00:04:54,852 --> 00:04:58,478
انت لست بنى الون..نحن بنين الون
انت ابيض الون

86
00:04:59,360 --> 00:05:02,401
اسمى هو براون
انا هو معلمكم

87
00:05:02,784 --> 00:05:05,113
انت هو بروفسورى
نعم

88
00:05:07,823 --> 00:05:09,357
هدوء رجاءاّ

89
00:05:14,034 --> 00:05:15,170
شكراّ

90
00:05:15,171 --> 00:05:17,682
حسناّ هلا جلستم ؟

91
00:05:18,086 --> 00:05:19,618
ان تجلسوا

92
00:05:26,201 --> 00:05:30,892
حسناّ انا فقط اريد ان اأخذ جميع اسمائكم .جنسياتكم
و وضائفكم

93
00:05:35,931 --> 00:05:37,319
معذرة سيدى

94
00:05:38,925 --> 00:05:39,724
نعم

95
00:05:45,295 --> 00:05:48,936
حسناّ انا لا اعلم ماتقول لكنى متأكد انك لا تحاول
انت تجد الكلمة المناسبة

96
00:05:49,450 --> 00:05:50,622
معذرةاّ
لا يهم

97
00:05:51,491 --> 00:05:53,825
تفضل بالجلوس
معذرةاّ

98
00:05:55,164 --> 00:05:56,469
اجلس

99
00:06:02,202 --> 00:06:05,944
ليس هنا...عفواّ
هناك

100
00:06:09,253 --> 00:06:12,075
حسناّ انا سأدور على الفصل و أخذ اسمائكم

101
00:06:13,297 --> 00:06:19,263
نعم...ماهو اسمك ؟
ماكسمليون اندريا ارشيميدس با بان قرايون

102
00:06:21,311 --> 00:06:23,089
سأضعة بأسم ماكس

103
00:06:23,913 --> 00:06:26,557
الست من اليونان؟
نعم هو محق ..انا من اثينا

104
00:06:27,829 --> 00:06:31,476
ماهو عملك ؟
انا اعمل مع الاغنام

105
00:06:33,471 --> 00:06:35,327
تعمل مع الاغنام ؟

106
00:06:35,920 --> 00:06:38,510
هل انت مزارع ؟
لا لا انا لست مزارع

107
00:06:39,044 --> 00:06:40,886
انت قلت لتو انك تعمل مع الاغنام
لا لا لا

108
00:06:41,213 --> 00:06:44,088
السفن
السفن الكبيرة

109
00:06:47,631 --> 00:06:50,101
السفن
نعم الاغنام

110
00:06:57,050 --> 00:06:58,618
انا اعمل فى مكتب

111
00:07:00,589 --> 00:07:03,045
وانتى اسمك ؟
انا شمث  . المانيا .

112
00:07:05,025 --> 00:07:08,286
عادتا الالمانين كفوئين
الالمنين هم دائماّ كفوئين

113
00:07:08,544 --> 00:07:12,026
لا يا سيدى

114
00:07:13,850 --> 00:07:18,418
اليبانين اكثر كفائة
لا الامانين هم الافضل

115
00:07:18,419 --> 00:07:24,471
اليبانين يصنعون افضل التلفزيونات و الكاميرات

116
00:07:26,165 --> 00:07:31,157
لا رجاءاّ دعنا لا نضع فروقات
فى  هذا الصف الجميع هم متساون

117
00:07:32,287 --> 00:07:37,138
اسمك ؟
جيوفانى كيو بيلو  . ايطالى

118
00:07:38,128 --> 00:07:41,274
و اين تعمل ؟
اعمل فى مطعم   الدي بو بو لى

119
00:07:41,767 --> 00:07:44,186
نادل؟
لا ليس نادلاّ

120
00:07:56,850 --> 00:07:59,314
طباخ
حسناّ

121
00:08:03,029 --> 00:08:04,003
اسمكى؟

122
00:08:05,453 --> 00:08:07,584
ما هو اسمكى ؟

123
00:08:09,253 --> 00:08:12,949
انا جيرمي براون وانتى...؟؟

124
00:08:17,481 --> 00:08:24,777
ماكس...انا شميت...جيوفانى كو بيلو...وانتى؟

125
00:08:35,594 --> 00:08:37,712
الى انتى ذاهبة ؟

126
00:08:40,739 --> 00:08:44,322
نعم اكتبى اسمكى ..جيد

127
00:09:00,116 --> 00:09:03,006
ليس جيداّ
احتاج اسمكى بالغة الانجليزية

128
00:09:03,511 --> 00:09:05,960
ليس بالأوردو؟
ليس بالأوردو

129
00:09:21,693 --> 00:09:23,325
الوثية التعريفية

130
00:09:23,923 --> 00:09:27,083
جميلة رانجد ... ربة منزل
شكراّ

131
00:09:27,521 --> 00:09:28,481
جيد

132
00:09:31,288 --> 00:09:32,538
و اسمك ؟

133
00:09:33,262 --> 00:09:34,682
أنا علي نديم

134
00:09:36,922 --> 00:09:40,516
انا  حالياّ لا اعمل اطلاقاّ

135
00:09:45,797 --> 00:09:47,971
انت بلا عمل  ؟
نعم رجاءاّ

136
00:09:48,894 --> 00:09:50,702
فقط اعمل فى يوم واحد من الاسبوع

137
00:09:51,374 --> 00:09:52,438
اذأ ما تعمل ؟

138
00:09:53,194 --> 00:09:57,397
اذهب الى الصراف لكى اجمع نقودى

139
00:09:58,354 --> 00:09:59,193
اعذرنى

140
00:10:00,210 --> 00:10:04,738
انا احصل على مال كثير عندما لا اعمل
اكثر من عندما اعمل

141
00:10:04,739 --> 00:10:09,290
لكن قبل ما تكشف سر هذا الثراء
ماذا كنت تعمل ؟

142
00:10:10,098 --> 00:10:12,963
اعذرنى ... كنت اعمل فى تاج محل

143
00:10:13,633 --> 00:10:14,612
فى دلهى ؟

144
00:10:14,613 --> 00:10:15,831
اوة لا .. فى باتلي

145
00:10:15,832 --> 00:10:17,850
فى مطعم بلدة تاج محل

146
00:10:17,851 --> 00:10:19,864
تشباتى جيدة جدا و ببتمز

147
00:10:22,594 --> 00:10:24,764
الاف الأعنذارات لتأخرى

148
00:10:29,134 --> 00:10:31,087
انى متأكد انة يوجد تفسيراّ منطقياّ

149
00:10:31,768 --> 00:10:33,144
انة الحقيقة قطعياّ

150
00:10:33,922 --> 00:10:40,483
لقد اخبرونى ان رقمى هو 27
ثم وجهونى لكنى ذهبت بالاتجاة الاخر

151
00:10:41,743 --> 00:10:45,888
اعتقد انك تقصد بأنك ذهبت بالطريق الاخر
هذا ماكنت اقصد ان اقول  

152
00:10:46,195 --> 00:10:47,765
الاف الاعتذارات
لا عليك  

153
00:10:48,007 --> 00:10:49,322
ربما تريد ان تجلس بالقرب من علي

154
00:10:50,311 --> 00:10:51,435
لا استطيع الجلوس بقربة 

155
00:10:51,683 --> 00:10:52,376
هذا مستحيل 

156
00:10:53,155 --> 00:10:53,971
لما تقول مستحيل ؟

157
00:10:54,166 --> 00:10:55,249
انة يقرفنى 

158
00:10:59,033 --> 00:11:01,340
من الافضل ان تعود عندما تكون افضل 

159
00:11:02,112 --> 00:11:05,809
ان لا اقصد انى  مريض
لكن قلت بأنك مريض  

160
00:11:06,079 --> 00:11:11,330
لا لا لا 
انا لا اقصد انى مريض جسدياّ

161
00:11:11,855 --> 00:11:13,477
ديانتى تمنعنى

162
00:11:14,115 --> 00:11:15,439
و هو مـسلم 

163
00:11:15,996 --> 00:11:17,898
الاسلام هو الديانة الحقيقية الوحيدة 

164
00:11:18,136 --> 00:11:23,832
و انا لا اوافق المسلمين
كيف تجرؤ بان تقول ذلك ايها الاحمق  

165
00:11:24,448 --> 00:11:26,288
انت هو الكافر مع ديانتك  

166
00:11:26,778 --> 00:11:34,492
هل ترى هكذا هم المسلمون 
و انت لو لم تكن كافر يكون لى الشرف ان اقتلك

167
00:11:36,523 --> 00:11:38,556
انا لن افرق بين اى ديانة 

168
00:11:39,092 --> 00:11:41,156
و الان ضع تلك السكين بعيداّ
لكنة دعانى بالكافر 

169
00:11:41,369 --> 00:11:43,988
حسناّ هو لم يكن يقصد ذلك 
هل كنت تقصد ؟ بالتأكيد 

170
00:11:45,089 --> 00:11:51,065
اقسم لك بألهتى بأنى سوف اقطعك قطع
من هنا الى هناك  

171
00:11:51,899 --> 00:11:53,202
لا .. من الاذن الى الاذن 

172
00:11:53,868 --> 00:11:56,673
هنا الى هناك  او هناك الى هنا 

173
00:11:57,202 --> 00:11:59,391
لن يكون هنالك تقطيع فى فصلى 

174
00:11:59,830 --> 00:12:02,757
اذا كنت تريد ان تفعل ذلك بأمكانك الانضمام 
الى المختصين بذلك فى وقت الراحة 

175
00:12:03,643 --> 00:12:05,301
ابعد سكينتك واجلس  

176
00:12:06,285 --> 00:12:07,769
و ماهو رائيك بالكاثوليكين  الرومان؟ 

177
00:12:08,593 --> 00:12:10,613
اعاملهم كأخوتى 
جـيد

178
00:12:10,977 --> 00:12:12,583
حسناّ يمكنك الجلوس بالقرب من جيوفانى

179
00:12:12,584 --> 00:12:14,985
كافر 
ايها السادة  رجاءّ

180
00:12:15,340 --> 00:12:17,641
انتم هنا لتعم الغة الانجليزية 
و ليس للبدء الحرب المقدسة

181
00:12:18,734 --> 00:12:21,725
الان ماهو اسمك ؟
رانجيد سين

182
00:12:21,726 --> 00:12:24,753
مين اين انت ؟
من بنجاب 

183
00:12:25,429 --> 00:12:31,129
و ماهو عملك ؟
انا من اهم الاعضاء فى بريطانيا تحت الارض  

184
00:12:31,777 --> 00:12:33,490
تحت الارض ماذا ؟

185
00:12:34,536 --> 00:12:37,295
فقط تحت الارض  

186
00:12:40,173 --> 00:12:42,186
اوة .. الان فهمت 

187
00:12:43,878 --> 00:12:48,425
 و اسمك ؟
ترو ناقاسو 

188
00:12:52,476 --> 00:12:55,622
اسمى كادو  
يابانى 

189
00:12:56,137 --> 00:13:01,094
امثل شركة بوشيتا لـلألكترونيات 
جيد جدا ّ

190
00:13:03,617 --> 00:13:07,243
و اخيرأ .. اسمك 
معذرة   

191
00:13:06,369 --> 00:13:09,170
اسمك  .. ماهو اسمك ؟
معذرة

192
00:13:12,971 --> 00:13:16,614
خوان سيرفانتيس بارا سيلفيلا 

193
00:13:16,825 --> 00:13:19,162
و من اين جنسية انت ؟
معذرة 

194
00:13:20,427 --> 00:13:22,756
اسبانى
معذرة  

195
00:13:23,117 --> 00:13:26,494
ماهو عملك ؟
معذرة 

196
00:13:30,810 --> 00:13:33,406
ثلاث اغطية
قطاع شجر ؟  

197
00:13:33,406 --> 00:13:35,789
انت تقطع الشجر ؟ 

198
00:13:41,779 --> 00:13:43,251
مقدم مشروبات ؟
نعم 

199
00:13:43,487 --> 00:13:45,589
انت تعمل فى حانة ؟
نعم 

200
00:13:45,854 --> 00:13:47,359
اذا  ايها السيد بروان 
نعم 

201
00:13:47,360 --> 00:13:48,515
شكراّ   

202
00:13:52,476 --> 00:13:58,012
لقد قدمت لكى أخذ وثيقة تسجيل الطلاب
و هى خمسة باوندات  

203
00:13:58,394 --> 00:14:01,531
و سأكون ممتنة اذا جمعتها انت من الطلاب
و جلبتها الى مكتبى عند انتهاء الفصل  

204
00:14:01,531 --> 00:14:03,066
حسناّ  سأفعل ذلك 

205
00:14:03,401 --> 00:14:07,947
حسنا يوجد شىء واحد اكون بية ممتنة لك
الجنس سيكون هو  

206
00:14:09,824 --> 00:14:13,262
بنائاّ على تجربتى انة هو  الذى يسبب المتاعب  

207
00:14:13,746 --> 00:14:16,137
عادتنا بسبب جمال هؤلاء الاجانب 

208
00:14:16,761 --> 00:14:18,467
العبقرية و الانجذاب لهم وتلك الاشياء  

209
00:14:19,902 --> 00:14:23,373
بالنظر الى فصلى ليس فية مثل تلك الاشياء 

210
00:14:34,412 --> 00:14:38,617
اتيت لكى اتعلم الغة الانجليزية 
هل اتيت الى المكان الصحيح ؟

211
00:14:39,609 --> 00:14:40,420
ادخل

212
00:14:40,889 --> 00:14:42,895
السيدة كورنتى 
الانسة 

213
00:14:43,559 --> 00:14:45,870
لقد احضرت وثيقة التسجيل للطلاب
جيد  

214
00:14:46,232 --> 00:14:48,062
كم عدد الطلاب لديك ؟
9

215
00:14:48,299 --> 00:14:52,476
اذا من المفترض ان يكون المجموع 45 باوند
و هذا يعود الى مسؤل الصرف 

216
00:14:52,954 --> 00:14:54,767
كم واحد منهم يملك عملة بالباوند 

217
00:14:54,767 --> 00:14:58,647
لا احد منهم يملك 45 بالعملة الانجليزية
لذلك اجبرت ان اجمع منهم  

218
00:14:58,648 --> 00:14:59,309
20 باوند
و 50 بالاسترلينى 

219
00:14:59,310 --> 00:15:02,035
و الباقى 2000 ين 
و 3000 ليرة 

220
00:15:03,531 --> 00:15:05,748
و 200 و نصف بسيتى سنت
و 50 فرانك 

221
00:15:05,748 --> 00:15:07,616
و 12 دويتش بوكس 

222
00:15:07,840 --> 00:15:11,806
و بالنسبة لموزع الاوراق هذا الصباح
قد يتيح لنا الفرصة بفوز 142 ونص بى 

223
00:15:12,820 --> 00:15:17,243
اقترح ان تأخذهم الى البنك فى الصباح 
و تحولهم الى عملة انجليزية 

224
00:15:17,243 --> 00:15:21,070
حسناّ سأفعل ذلك 
و بالمناسبة كيف كانت تلك الطالبة ؟ 

225
00:15:21,357 --> 00:15:27,136
نعم دانيل 
انها فى هذة اللحظة فى المقهى لتكوين العلاقات  

226
00:15:27,137 --> 00:15:31,054
كل ما أمل بان لا تسبب اى متاعب 
اوة لا انا متأكد انها لن تفعل 

227
00:15:31,706 --> 00:15:35,177
اسمع انا سوف اجلس هنا 
لا هو انا من سوف يجلس هنا 

228
00:15:35,178 --> 00:15:39,509
و لكن من قبل كنت تجلس هناك 
و انت كنت تجلس هناك من قبل 

229
00:15:42,604 --> 00:15:44,720
اذهب و اجلس حيثما كنت تجلس من قبل 
لا ان سأجلس هنا 

230
00:15:44,721 --> 00:15:47,506
انت لن تجلس هنا 
ها من سيجلس هنا اذا ؟

231
00:15:47,641 --> 00:15:48,722
انا 

232
00:15:50,429 --> 00:15:55,437
هل تعتقد بأنك قوى ؟
تعال فى الخارج  

233
00:15:55,438 --> 00:15:57,823
اوكية 

234
00:15:59,288 --> 00:16:01,954
الى اين انتم ذاهبون ؟
سنذهب الى الخارج لكى نتقاتل 

235
00:16:02,238 --> 00:16:07,214
تقصد تتعارك ؟
انا سوف كيف نقول ذلك الكمة لكمة قوية 

236
00:16:07,215 --> 00:16:10,773
سنرى من صاحب الكمة القوية 

237
00:16:10,774 --> 00:16:13,607
اهداؤ فقط للحظة 
ما الموضوع ؟

238
00:16:13,608 --> 00:16:16,672
انا سأخبرك السيد ابيض 
براون 

239
00:16:16,673 --> 00:16:20,937
الموضوع هو فى اماكن الجلوس 
و مالخطب فى المكان الذى كنت تجلس بة من قبل ؟

240
00:16:20,938 --> 00:16:26,007
انها عيونى
يجب ان اجلس بلقرب من الامام  

241
00:16:26,008 --> 00:16:28,185
هنا 

242
00:16:28,186 --> 00:16:32,592
فهمت  
و افترض انة ليس بسبب ان دانيل تجلس هنا ايضاّ  

243
00:16:32,593 --> 00:16:35,903
هى تجلس هنا ؟

244
00:16:37,843 --> 00:16:40,735
انا لم الاحظ ذلك اطلاقاّ 

245
00:16:40,736 --> 00:16:43,769
هل ترى 
انها عيونى انا اعانى من قصر فى النظر 

246
00:16:44,436 --> 00:16:46,368
و ايضاّ كاذب عظيم 

247
00:16:46,738 --> 00:16:49,700
انة ليس صيحيح ايها السيد اخضر
الاسم هو براون 

248
00:16:49,861 --> 00:16:53,420
هل ترى 
انا مصاب بعمى الالون 

249
00:16:55,454 --> 00:17:00,210
و انت افترض انك تعانى من مشاكل فى عيونك 
لا لا لا  عيونى بخير 

250
00:17:00,687 --> 00:17:03,508
انها اذانى 
انا لا استطيع السماع جيداّ

251
00:17:04,316 --> 00:17:07,768
و هذة قصة ليست بالجيدة
ماذا قلت ؟

252
00:17:08,587 --> 00:17:11,555
قلت انتما كليكما اذهبا و اجلسا
حيثما كنتم تجلسون من قبل الان 

253
00:17:18,093 --> 00:17:23,633
أمل انك لا تعتقد انى  كيف نقول ذلك
جالبة المتاعب 

254
00:17:24,508 --> 00:17:27,712
لا لا  انا متأكد انكِ لستى الملامة

255
00:17:30,064 --> 00:17:32,359
يا استاذى رجاءاّ

256
00:17:33,904 --> 00:17:35,888
انت السيد براون ؟
نعم 

257
00:17:36,858 --> 00:17:40,499
ارجوك سامحنى على التأخر انا اعتذر
لكنى ظليت طريقى

258
00:17:40,500 --> 00:17:44,193
لا تقلقى .. ماهو اسمكٍ؟
تشوم سولى 

259
00:17:45,545 --> 00:17:48,987
و من اين انتٍ ؟
الديمقراطية الصينية

260
00:17:50,189 --> 00:17:53,962
و ماهو عملك ِ؟
سكرتيرا 

261
00:17:54,738 --> 00:17:56,410
لطيف جدا

262
00:17:56,846 --> 00:18:02,047
حسنا ّ اين يجب ان تجلسى ؟
تارو  كيف هى العلاقة بين اليابان والصين ؟

263
00:18:06,949 --> 00:18:10,801
تعتمد على الفكرة الاساسية

264
00:18:12,228 --> 00:18:20,819
اليابان هم الجناح اليمين  
و الصين هم الجناح اليسار 

265
00:18:21,999 --> 00:18:24,389
ارى ذلك 
هل انتٍ جناج يمين او جناح يسار؟

266
00:18:25,914 --> 00:18:27,929
انا اتبع تعليمات تشيرمن ماو

267
00:18:28,161 --> 00:18:31,595
اذا  لما لا تجلسى بالقرب من جميلة 
السيدة الهندية 

268
00:18:32,609 --> 00:18:36,524
حسناّ الان سوف نبداء بالتعلم القليل من الافعال 
الاساسية الانجليزية 

269
00:18:37,139 --> 00:18:40,341
و اولهم سوف نأخذ الافعال تو بى 

270
00:18:41,681 --> 00:18:43,308
تو بى 

271
00:18:44,457 --> 00:18:49,079
انا انجليزى 
انتِ صينية 

272
00:18:49,539 --> 00:18:53,898
هو ايطالى 
هى فرنسية 

273
00:18:57,247 --> 00:19:03,798
انت تبحث عن ركلة ايها البنى الون 
عد مكانك  

274
00:19:02,045 --> 00:19:08,683
 انا هو  .. انا هو 
انت هو .. انت هو 

275
00:19:09,240 --> 00:19:12,655
هو هى او هو 

276
00:19:16,036 --> 00:19:18,113
نحن 
نحن

277
00:19:18,423 --> 00:19:20,259
انتم 
انتم 

278
00:19:20,972 --> 00:19:23,459
هم 
هم 

279
00:19:24,771 --> 00:19:31,924
الان سوف ادور على الفصل و سأسل كلا منكم 
ان يعطينى جملة تحتوى على الفعل تو بى 

280
00:19:32,773 --> 00:19:37,187
تارو  انا هو 

281
00:19:40,652 --> 00:19:49,897
انا سعيد جداّ بأن اتعلم الانجليزية

282
00:19:50,439 --> 00:19:51,665
جيد جداّ

283
00:19:53,047 --> 00:19:56,018
جيوفانى هو 

284
00:19:56,510 --> 00:19:58,961
هو الاحمق 

285
00:19:59,321 --> 00:20:02,999
جيد لكن اذدا
هو الاحمق 

286
00:20:03,517 --> 00:20:05,438
نعم هو الاحمق 

287
00:20:06,352 --> 00:20:09,362
ماكس هى 

288
00:20:12,042 --> 00:20:22,361
هى جميلة هى رائعة 
هى .. نعم شكرا يا ماكس  

289
00:20:23,341 --> 00:20:25,254
خوان هو 

290
00:20:25,947 --> 00:20:27,352
معذرة 

291
00:20:29,738 --> 00:20:32,185
هو 

292
00:20:32,736 --> 00:20:34,418
معذرة

293
00:20:35,064 --> 00:20:37,886
انها تمطر 

294
00:20:37,887 --> 00:20:40,273
انها تمطر 

295
00:20:43,178 --> 00:20:45,026
انها تمطر 
لا 

296
00:20:49,380 --> 00:20:52,138
اهدؤ للحظة 
معذرة 

297
00:20:52,605 --> 00:20:56,149
لا يهم  اجلس 

298
00:20:57,028 --> 00:20:59,620
سولى انة 

299
00:21:00,410 --> 00:21:08,290
انة يدعم كل مراءة
كما قال تشيرمن ماو 

300
00:21:08,632 --> 00:21:11,213
اذا هذا هو رائية 
جيد 

301
00:21:11,646 --> 00:21:14,238
دانيل نحن 

302
00:21:14,893 --> 00:21:19,561
نحن محظوظين 

303
00:21:20,008 --> 00:21:24,545
بأن نمتلك استاذا جميلاّ و وسيماّ

304
00:21:24,993 --> 00:21:26,151
هدوء رجاءاّ

305
00:21:26,588 --> 00:21:28,818
من المؤكد اقصد شكراّ 

306
00:21:29,636 --> 00:21:32,106
علي 

307
00:21:32,942 --> 00:21:34,239
انت هو 

308
00:21:36,454 --> 00:21:38,986
انت هو 

309
00:21:39,772 --> 00:21:44,521
انت تنتظرنى بأن اقول الجواب
رائع  

310
00:21:45,490 --> 00:21:49,375
انا 
و لسوء الحظ انى لم افهم السؤال 

311
00:21:52,073 --> 00:21:56,797
اريدك ان تعطينى جملة تبأستخدام  على انت هو 
انا هو 

312
00:21:57,328 --> 00:21:59,341
لا لست انا هو 
انت هو 

313
00:21:59,601 --> 00:22:03,248
على سبيل المثال انت من باكستان 
انا من الباكستان

314
00:22:03,635 --> 00:22:08,321
جيد الان استخد انت هو 
لكن لا استطيع ان اقول انت من باكستان 

315
00:22:08,322 --> 00:22:10,195
لنك لست من باكستان 

316
00:22:10,802 --> 00:22:16,508
اعد بعدى  انت انجليزى 
لا لا انا من باكستان 

317
00:22:16,781 --> 00:22:20,433
من انا  ؟
انت تربكنى 

318
00:22:20,936 --> 00:22:23,239
انت مغفل 

319
00:22:23,764 --> 00:22:25,393
لا تدعونى بذلك 

320
00:22:31,932 --> 00:22:35,480
اجلسوا 

321
00:22:41,385 --> 00:22:48,757
انة حقاّ لا يوجد المزيد لاقولة
الى ان تحصلوا على الكتب و ثم سأخبركم بما تفعلون  

322
00:22:49,265 --> 00:22:54,480
اريدكم ان تكتبوا لى مقالاّ او قصة قصير
بموضوع حياتكم هنا فى انقلند 

323
00:22:54,741 --> 00:22:57,085
الاشياء التى تعملونها و الاشياء التى تحبونها 

324
00:22:57,704 --> 00:23:00,848
اراكم جميعا فى يوم الاربعاء 

325
00:23:04,138 --> 00:23:07,234
اوة السيدة كورنتى 
الانسة 

326
00:23:07,905 --> 00:23:13,281
لقد تركت الصف  لانة اول يوم 
تبدوا و كأنك مرهق 

327
00:23:13,628 --> 00:23:17,842
هل بدائت تصاب بالدوار ؟
لا لا انا بخير لم اشعر افضل من ذلك

328
00:23:18,097 --> 00:23:19,414
لكن يوجد هنالك شىء 
نعم 

329
00:23:19,632 --> 00:23:23,223
تلك النافذة التى رأيت فيها السيد وبر
ماذا بشئنها ؟  

330
00:23:23,224 --> 00:23:26,018
اعتقد انى سأكون بها لكى اكون فى الجانب الأمن 

