1
00:00:13,141 --> 00:00:20,469
كوكب الارض
"السهول العظيمة"
ترجمة : حسام دويكات
واعذروا الاخطاء حيثما وجدت

1
00:00:28,141 --> 00:00:31,469
السهول المفتوحة الواسعة.

2
00:00:32,099 --> 00:00:34,696
الفراغات الهائلة.

3
00:00:35,352 --> 00:00:37,558
الصمت المخيف

4
00:00:40,015 --> 00:00:43,504
لكن أيّ شعور بالفراغِ هو وهمُ.

5
00:00:46,940 --> 00:00:48,427
سهول كوكبِنا

6
00:00:48,524 --> 00:00:52,807
تدعمْ الحشودَ الأعظمَ
للحياة البريَّةِ على الأرضِ.

7
00:00:57,227 --> 00:00:59,496
في قلبِ كُلّ الذي يَحْدثُ هنا

8
00:00:59,613 --> 00:01:02,546
 شيء حيّ وحيد.

9
00:01:03,681 --> 00:01:05,109
العشب.

10
00:01:08,609 --> 00:01:14,848
هذه النباتِات الإعجوبيةِ
تَغطّي رُبع كُلّ أراضي الأرضِ.

11
00:01:28,930 --> 00:01:30,690
الأراضي المعشبة توجد

12
00:01:30,846 --> 00:01:35,990
حيثما وجد القليل من المطر.
لكن لَيسَ بما فيه الكفاية لايجاد الغاباتَ.

13
00:01:36,361 --> 00:01:38,453
بعضها ضخمه.

14
00:01:38,727 --> 00:01:40,683
السهل الآسيوي المركزي لوحده

15
00:01:40,820 --> 00:01:45,337
يمتد على ثُلث الارض 
حول كوكبِنا

16
00:01:50,266 --> 00:01:51,283
هو صيفيُ

17
00:01:51,380 --> 00:01:54,509
وتَنطلقُ نسورَ التيارات الدافئةَ بشكل سهل

18
00:01:54,627 --> 00:01:58,284
تمَسْح الأرضِ تبحث
عن فريسةِ.

19
00:02:00,513 --> 00:02:03,095
في المتناولاتِ البعيدةِ لمنغوليا خارجية

20
00:02:03,290 --> 00:02:07,651
تجري أحد هجراتِ الكوكبِ العظيمةِ

21
00:02:13,284 --> 00:02:18,115
يَرى قلة من الناسُ هذا الحدث الإستثنائيِ
 السنوي.

22
00:02:25,587 --> 00:02:27,640
الغزال المنغولي.

23
00:02:27,953 --> 00:02:33,233
 يُعْتَقَد بأنَّه يَعِيشُ هنا مليونا
لكن لا أحد يَعْرفُ حقاً.

24
00:02:35,130 --> 00:02:38,982
لمُعظم الوقتِ
هم متفرّقون خلال هذا المنظر الطبيعي الواسعِ

25
00:02:39,100 --> 00:02:43,070
لكن مرة كل سَنَة يَجيئونَ سوية
لولادة صغارهم.

26
00:02:44,321 --> 00:02:49,171
تقريباً الكُلّ سَيَلِدُ
ضمن الأيام العشَر التالية.

27
00:02:53,357 --> 00:02:58,149
الظهور على المكشوف،والوِلادَة العمومية
هي الطريقُ الأكثر أماناً للولادة.

28
00:02:58,403 --> 00:03:00,593
العديد من أزواجِ العيونِ تَستمرُّ بالمُرَاقَبَة

29
00:03:00,671 --> 00:03:04,465
إنه من شبه المستحيل للمفترسين
التسلل هنا.

30
00:03:10,313 --> 00:03:15,143
ليس هناك غابات، لا أشجارَ،
هناك شيء وحيد واحد للإختِفاء وراء،

31
00:03:15,730 --> 00:03:17,744
العشب

32
00:03:19,097 --> 00:03:21,913
وهو لَيسَ فعّالَ جداً.

33
00:03:28,993 --> 00:03:33,882
يُواجهُ المفترسونُ صعوبة أيضاً
في رَفْع صغارهم على الأرض المعشبةِ المفتوحةِ.

34
00:03:34,095 --> 00:03:38,917
بدون ِالأشجارِ النسور يَجِبُ أَنْ تُعشعشَ
مباشرة على الأرضِ.

35
00:03:41,440 --> 00:03:47,109
جميع سكان السهول الكبرى يتعرضون للعناصر 

36
00:04:03,741 --> 00:04:07,461
تُثيرُ النارُ رعباً في القطيعِ.

37
00:04:13,386 --> 00:04:18,618
الغزال ولد للرَكْض، وحتى
تَتجاوزُ العجولُ الصغيرةُ النيرانُ بسهولة

38
00:04:18,952 --> 00:04:21,594
إذا هم تمكنوا من أَنْ يَتفادوا أَنْ يُداسوا.

39
00:04:54,870 --> 00:05:01,077
بلا شيءِ يقْف في طريقهاُ
يأتي اللهيبُ على أيّ شئَ لا يَستطيعُ الهُرُوب.

40
00:05:01,641 --> 00:05:06,463
الكميات الضخمة للعشبِ،
الغذاء الثمين فُقِدَ

41
00:05:10,567 --> 00:05:14,287
ومَعه
كبار السن والضعفاء.

42
00:05:18,801 --> 00:05:25,213
يَنتقلُ الغزالُ إلى المراعي الجديدةِ
وتترك خلفها الخراب .

43
00:05:27,778 --> 00:05:31,292
مِنْ الرمادِ ترتفعُ العنقاءَ.

44
00:05:31,677 --> 00:05:35,934
العشّبْ المدهش الباقي على قيد الحياةَ .

45
00:05:37,807 --> 00:05:41,834
لأنه يَنْمو في  حَمى جزء
من قاعدةِ جذوعِها،

46
00:05:42,013 --> 00:05:45,784
العشب راسخُ تقريباً.

47
00:05:55,864 --> 00:05:58,993
قادر على تَصليح وإعادة إنتاج نفسه بسرعة

48
00:05:59,070 --> 00:06:02,507
يَغطّي أكثر مِنْ اجزاء الأرضَ
مِنْ أيّ نبات أخر

49
00:06:02,866 --> 00:06:06,586
وحياة أطعمةِ البريَّة الأكثرِ مِنْ أيّ أخرى.

50
00:06:26,131 --> 00:06:28,106
الاحمر واتير كيليا 

51
00:06:28,414 --> 00:06:32,364
مليار ونصف المليار من اسراب عبر السافانا فى افريقيا 

52
00:06:32,671 --> 00:06:37,647
هؤلاء هم الطيور الاكثر عددا على الارض .

53
00:06:40,828 --> 00:06:47,369
بعض قطعان هي من الاتساع بحيث انها يمكن ان تستغرق من خمس ساعات لتمر.

54
00:07:19,251 --> 00:07:23,868
العشب هو الوحيد الذي يُمْكِنُ أَنْ يَغذّي  هذه الاعداد.

55
00:07:24,048 --> 00:07:27,665
تَلتهمُ الحشودُ المفترسةُ البذورُ

56
00:07:28,178 --> 00:07:33,615
والأوراق والجذوع المَقْصُوصة
بالقطعانِ العظيمةِ مِنْ الظبي.

57
00:07:43,646 --> 00:07:49,981
السهول العشبية الأفريقية الشرقية لوحدها
تحمّلْ تقريباً مليونا من هذه الوحوش البرية .

58
00:08:01,473 --> 00:08:05,680
يُشذّبونَ العشبَ حتى  الجذورُ
تَارْكين القليل خلفهم

59
00:08:06,116 --> 00:08:13,580
لكن خلال أيام النبات سيَتعافى
ويُواصلُ تَحَمُّل القطعانِ الأكبرِ على الأرضِ.

60
00:08:24,097 --> 00:08:28,303
العشب لَمْ يُنحَصرْ في منطقة مداريةِ.

61
00:08:31,843 --> 00:08:36,870
يَستطيعُ النَمُو
حتى في الظروف الصعبة للقطب الشمالي.

62
00:08:44,308 --> 00:08:50,105
ما بعد حدودِ الشجرةِ الأخيرةِ
إنّ الكوكبَ قاحلُ وثلجُ مقَفلَ.

63
00:08:50,414 --> 00:08:54,235
الأرض المحايدة المجمّدة
في نهايةِ الأرضِ.

64
00:08:54,851 --> 00:09:01,982
لكن، لفترة قصيرة كُلّ سَنَة،
إنّ الإطلاقاتَ الشتائيةَ المُظلمةَ الطويلةَ ترخي قبضتها.

65
00:09:12,395 --> 00:09:17,705
درجات الحرارة تَرتفعُ، والاعشاب التي نَامتْ خاملة
ومجمّدة على مدار الشتاء

66
00:09:17,833 --> 00:09:20,552
الكرنبات الصغيرة مرةً أخرى.

67
00:09:24,758 --> 00:09:28,144
 الخضرة تعود إلى القطب الشمالي.

68
00:09:29,016 --> 00:09:34,479
يَكْشفُ الثلجُ المنحسرُ
السهل الهائل المستوي، بحجم أستراليا.

69
00:09:34,659 --> 00:09:38,019
هذه التندرا القطبيةُ.

70
00:09:43,893 --> 00:09:47,074
 انه كئيب صمت القفار  

71
00:09:47,279 --> 00:09:50,459
لَكنَّه أَوْشَكَ أَنْ يَتغيّرَ.

72
00:10:06,080 --> 00:10:08,542
أوز الثلجِ.

73
00:10:09,953 --> 00:10:12,518
في الشتاء على طول خليج المكسيك 

74
00:10:12,519 --> 00:10:19,084
وفي الربيع يُطيّرونَ كامل الطريق بطولِ
أمريكا الشمالية للوُصُول للتندرا القطبيةِ

75
00:10:19,930 --> 00:10:24,855
يقوم خمسة مليون طيرُ بهذه الرحلةِ
كُلّ سَنَة.

76
00:10:40,167 --> 00:10:44,528
هجرتهم المطوّلة
تقريباً لثلاثة ألاف ميلُ لمدة طويلة

77
00:10:44,579 --> 00:10:47,811
وتأخذَهم ثلاثة شهورِ.

78
00:10:53,556 --> 00:10:58,609
السرب المُنهَك والجائع،
يَهْبطَ داخل الدائرة القطبية الشماليةِ

79
00:10:58,686 --> 00:11:02,841
يعودون الى حدائقِ تربيتهم التقليديةِ،
أخيراً.

80
00:11:04,329 --> 00:11:06,484
 أوزِ الثلجِ زوج مدى الحياة.

81
00:11:06,766 --> 00:11:12,563
بمجرد وصول الزوجين ، فيجب الحصول على رقعة اعشاشها

82
00:11:15,436 --> 00:11:21,413
المواقع المثالية شحيحة
وجيران مشاكسون في الجوار.

83
00:11:24,542 --> 00:11:27,030
النزاعات يُمكنُ أَنْ تَكُونَ شريرةَ.

84
00:12:00,094 --> 00:12:02,120
النقطة أَخذتْ.

85
00:12:03,967 --> 00:12:10,482
انه طريق طويل السفر ، ولكن لفترة قصيرة التندرا هي المكان المثالي للماشية

86
00:12:10,713 --> 00:12:14,124
يَنْمو العشبُ بشدّة
أثناء الصيفِ الحادِّ القصيرِ

87
00:12:14,252 --> 00:12:17,920
ومفترسين أقلَ
مِنْ الذي في الجنوبِ الأبعدِ.

88
00:12:21,512 --> 00:12:25,308
هنا، الأوز يُمْكِنُ أَنْ يُعشعشَ على الأرضِ
في أمانِ نسبيِ

89
00:12:25,718 --> 00:12:29,694
مع هذا هذه الأنثى يَجِبُ أَنْ
تحتضن بيضَها لثلاثة أسابيعِ

90
00:12:29,797 --> 00:12:33,849
وطوال هذا الوقتِ
هي سَتَكُونُ ضعيفة جداً.

91
00:12:47,111 --> 00:12:49,932
يَمْسحُ ثعلبُ قطبيُ المستعمرةُ.

92
00:12:50,086 --> 00:12:53,344
هي تَنتظرُ الأوزَ كُلّ الشتاء.

93
00:12:58,422 --> 00:13:02,039
تتسلل خفية حتى لا يلحظها احد.

94
00:13:11,144 --> 00:13:14,735
ربما سيكون الحظ لصالح الجريئة.

95
00:13:28,791 --> 00:13:33,588
إنّ المستعمرةَ تُدافعُ جيدا.
لا يوجد صيد سهل هنا.

96
00:13:44,387 --> 00:13:49,901
هي مُبتَعَدة ُعن كُلّ عُشّ،
لكن الجوعَ يُرغمُها للإِسْتِمْرار.

97
00:14:17,121 --> 00:14:20,630
يوجد هنا الكثير من البيض
لذا من المحتمل ان تأكل الآن

98
00:14:20,631 --> 00:14:23,236
لكن فصلَ العَشْعَشَة قصيرُ

99
00:14:23,441 --> 00:14:26,848
لذا تَخفي مُعظم نهبِها
لوقت لاحق من السَنَة

100
00:14:26,889 --> 00:14:29,433
عندما يذهب كُلّ الأوز .

101
00:14:40,514 --> 00:14:45,664
بعيدا للجنوب ،مفترسون 
 اكبر حجما يَطُوفُون  التندرا.

102
00:14:47,511 --> 00:14:48,722
الذئاب.

103
00:14:48,886 --> 00:14:53,298
بالنسبة لهم، إيجاد غذاءِ على السهولِ
 هو اعظم تحدي.

104
00:14:53,483 --> 00:14:57,156
لَيسَ فقط فريستُهم موسميّةُ
ولكن هي  صعبة الإيجادُ أيضاً.

105
00:14:57,217 --> 00:15:00,767
هم يَبْحثونَ لأيامِ
بدون  إشارة.

106
00:15:07,299 --> 00:15:12,667
في مكان ما في هذا المنظر الطبيعي الهائلِ
هناك غذاء لهم.

107
00:15:18,864 --> 00:15:21,655
هذا هو.
الوعل.

108
00:15:23,563 --> 00:15:25,554
سفر ثلاثون ميل في اليوم

109
00:15:25,656 --> 00:15:31,176
هم يُمْكِنُ أَنْ يَغطّوا تقريباً ألفين ميلَ
أثناء الشهورِ الصيفيةِ.

110
00:15:37,989 --> 00:15:41,354
الذئاب سَتُجوّعُ
إذا هم لا يَجِدونَ الوعلَ

111
00:15:41,703 --> 00:15:47,017
لَكنَّه لا مهمّةَ سهلةَ
لتَحديد مكان الفريسةِ التي لا تتوقف عن السفرُ.

112
00:16:06,538 --> 00:16:09,493
عض الذباب والبحث عن مراع جديدة 

113
00:16:09,555 --> 00:16:12,776
تَقُودُ الهجرةُ أبداً إلى الأمام.

114
00:16:48,034 --> 00:16:51,954
 ذئب إلتقطَ الأثرَ أخيراً.

115
00:16:52,794 --> 00:16:55,380
إنّ الوعلَ قَريب.

116
00:16:59,488 --> 00:17:01,971
أخيراً ,  فرصة.

117
00:17:04,721 --> 00:17:07,573
إنّ الصيدَ في الطريق.

118
00:17:17,505 --> 00:17:22,450
 الذئبُ يشتت القطيعَ،
الضعيف والصغيرتنسلخ عن القطيع.

119
00:17:30,446 --> 00:17:33,955
عجل ينفصلُ عن امهُ.

120
00:18:09,841 --> 00:18:14,683
في مستعمرةِ الأوزّ الصيفُ شديد
والبيض يُفقّسُ.

121
00:18:16,879 --> 00:18:21,291
الصغار سيَظْهرونَ خلال يوم أَو إثنان.
 أعجوبة توقيت.

122
00:18:21,373 --> 00:18:25,929
إنّ المستعمرةَ الآن بيتُ
لمليون فرخ وزّ.

123
00:18:41,134 --> 00:18:45,423
الثعلب ما زالَ يَجمّعُ كُلّ ما يُمْكِنُ أَنْ يحصل عليه.

124
00:18:49,239 --> 00:18:53,672
أحياناً فَمّ واحد ببساطة غير كاف.

125
00:19:27,190 --> 00:19:30,084
يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ بواحد.

126
00:19:35,439 --> 00:19:37,450
لَيسَ كُلّ الغذاء يخْزُنُ.

127
00:19:37,676 --> 00:19:40,077
البعض مطلوبُ الآن.

128
00:19:41,514 --> 00:19:44,838
عِنْدَها سبعة أشبالِ جائعةِ .

129
00:19:50,912 --> 00:19:55,467
بينما شهياتهم تَنْمو، الأمّ
يَجِبُ أَنْ تَعْملَ بلا كلل لتَرْبِية عائلتِها.

130
00:19:55,816 --> 00:20:00,331
شبل صحّي سمين فقط
سَيَنْجو من الشتاءِ القطبيِ.

131
00:20:15,413 --> 00:20:19,045
الأغلبية الواسعة لفراخِ الوزّ
ما زالَت تزدهرُ.

132
00:20:19,353 --> 00:20:22,287
أبائهم يَقُودونَهم أسفل
إلى أمانِ الماءِ

133
00:20:22,370 --> 00:20:25,530
حالما هم أقوياء بما فيه الكفاية
لبدء الرحلةِ.

134
00:20:30,947 --> 00:20:34,682
للثعالبِ
 آقترب أوان الازدهار إلى نهايةِ

135
00:20:35,011 --> 00:20:39,915
لكن الأمَّ أعطتْ أشبالَها
أفضل بدايةِ محتملةِ في الحياةِ.

136
00:20:42,070 --> 00:20:44,594
الأوز سَيَستمرُّ برِعاية التندرا

137
00:20:44,676 --> 00:20:49,416
حتى النهاياتِ الصيفيةِ،
ثم سيُجبرونَ للتَوَجُّه جنوباً في الشتاء.

138
00:20:57,152 --> 00:21:00,210
في  خطوطِ العرض هذه، تشرق أشعة الشمس َلإسبوعَ

139
00:21:00,271 --> 00:21:03,390
والعشب يُمْكِنُ أَنْ يَنْمو هنا
فقط لبضعة أشهر سنوياً

140
00:21:03,719 --> 00:21:09,403
لكن أبعَدُ جَنوباً فصول الصيف أطول
والأراضي المعشبة تَزدهرُ.

141
00:21:23,109 --> 00:21:26,146
مروج أمريكا الشمالية.

142
00:21:27,829 --> 00:21:34,272
هذا المرعى الغنيِ يدعم 
 القطعانُ الأعظمُ التي شاهدها كوكبِنا.

143
00:21:43,507 --> 00:21:46,051
كان هناك  ستّون مليون ثور أميركي

144
00:21:46,304 --> 00:21:49,863
لكن لا حيوانَ منيعُ
للصيد مِن قِبل الرجلِ

145
00:21:50,030 --> 00:21:52,247
أَو من دمار بيئةُ

146
00:21:52,559 --> 00:21:57,582
وقَبْلَ قرن انخفضت اعداد الثور الأميركي
إلى بالكاد  ألف.

147
00:21:58,173 --> 00:22:03,212
الآن، شكراً للحمايةِ الصارمةِ،
إنّ النوعَ يَتعافى.

148
00:22:07,973 --> 00:22:09,878
إنّ فصلَ النمو طويلُ

149
00:22:10,009 --> 00:22:14,129
والعشب هنا يُمْكِنُ أَنْ يَدْعمَ القطعانَ
طِوال السّنة تقريبا.

150
00:22:19,596 --> 00:22:23,142
يَزنُ الثور الأميركي الذكرُ طَنِّ واحد.

151
00:22:38,638 --> 00:22:41,921
في اواخر الصيفِ ، الثيران سمينة
مِنْ الرِعاية الغنيةِ

152
00:22:42,036 --> 00:22:45,401
والشرطِ الأساسيِ
ان يكون صاحب إرادةِ.

153
00:22:45,599 --> 00:22:49,161
بالضبط للبعض الذي 
أَوْشَكَ أَنْ  يقرر.

154
00:23:20,128 --> 00:23:26,990
للسهول المعتدله حول العالم الصيف هو وقت للنمو والتكاثر 

155
00:23:29,190 --> 00:23:32,834
الآن العشب يُنتجُ زهورُه.

156
00:23:44,868 --> 00:23:49,022
تَجيءُ الألوانُ الجديدةُ أيضاً إلى السهولِ.

157
00:24:24,545 --> 00:24:30,044
إنّ الإزهار الشماليَ نسخة عن
الأراضي المعشبةِ مِنْ نصف الكرة الأرضيةِ الجنوبيةِ.

158
00:24:30,291 --> 00:24:35,511
وليس من مكان أكثرُ روعة
مِنْ هذا في الجنوب الأفريقيّ.

159
00:25:21,691 --> 00:25:27,617
لَيسَت كُلّ السهول المعتدلة
غنية وملوّنة جداً في الصيفِ.

160
00:25:34,232 --> 00:25:37,876
هذا منتصف الصيفُ على الهضبةِ التيبتيةِ

161
00:25:37,909 --> 00:25:41,011
السهل العظيم الأعلى في العالمِ.

162
00:25:42,260 --> 00:25:46,560
على الرغم مِنْ الظروف، عشب يَبْقى،
وفي كمياتِ كافيةِ

163
00:25:46,642 --> 00:25:50,089
لدَعْم  رِعاية القطعانِ

164
00:25:50,286 --> 00:25:52,585
 مِنْ الثورِ البرّيِ.

165
00:25:55,523 --> 00:25:58,150
حتى في الحياةِ الصيفيةِ الصعبةُ

166
00:25:58,314 --> 00:26:03,206
درجات الحراره نادرا ما ترتفع فوق التجميد،
والهواء رقيقُ.

167
00:26:09,444 --> 00:26:14,714
هو جافُ جداً أيضاً
لسببِ واحد كبيرِ جداً 

168
00:26:17,866 --> 00:26:19,753
الهيمالايا.

169
00:26:21,871 --> 00:26:24,843
تَعملُ السلسلة الجبليةُ العظيمة كمانع

170
00:26:24,974 --> 00:26:27,584
تمَنْع الغيومِ من الَتحرّكُ  مِنْ الجنوبِ

171
00:26:27,715 --> 00:26:33,592
وهذا يلقي ظلالا عملاقه تجعل المطر يترك التبت العالي والجاف .

172
00:26:51,484 --> 00:26:53,716
يَتعلّقُ العشبُ بالحياة

173
00:26:53,815 --> 00:26:59,790
حتى بينما تَجفف الرياحِ 
 الرطوبةَ القليلة المتبقية  في التربةِ.

174
00:27:08,506 --> 00:27:13,152
طالما العشب يُمْكِنُ أَنْ يَبْقى،
لذا يُمْكِنُ أَنْ تبقى المواشي.

175
00:27:17,863 --> 00:27:19,767
الحمار البرّي.

176
00:27:28,221 --> 00:27:30,864
إنّ الذكورَ يُحاربونَ لرِبْح الأراضي

177
00:27:31,143 --> 00:27:36,264
أولئك الذين يملكون الارض الأفضل،
على الأرجح يجذبون  مجموعة الإناث.

178
00:27:51,692 --> 00:27:54,761
هوعمل مرح.

179
00:27:58,996 --> 00:28:00,687
ويعد نصرا

180
00:28:00,851 --> 00:28:04,643
لَكنَّه لا يَستطيعُ إفتِراض ان الإناث
ستنجذب له في الحقيقة.

181
00:28:09,339 --> 00:28:12,868
اناث الحمير  مخلوقاتَ غامضةَ

182
00:28:15,314 --> 00:28:20,387
يَجيئونَ ويَذْهبونَ كما يشاؤون
ومُعظم سلوكِهم يَبْدو غير مفهوم

183
00:28:20,584 --> 00:28:22,422
بالنسبة للدخيل.

184
00:28:33,520 --> 00:28:35,883
 بدو الهضبةِ

185
00:28:36,163 --> 00:28:42,730
وسَيَعبرونُ مسافاتَ واسعةَ في أغلب الأحيان عبر هذه
السهول الجافّة في البحثِ عن الواحاتِ.

186
00:28:44,010 --> 00:28:46,275
لكن متى يَجِدونَ واحة

187
00:28:46,390 --> 00:28:49,673
يتزودون منها بالطعام والشراب لبضع ساعات

188
00:28:49,805 --> 00:28:54,238
وبعد ذلك يَعُودُون إلى الغبارِ
بلا سببَ ظاهرَ.

189
00:28:58,473 --> 00:29:03,480
الحمار البرّي الروادَ الأكثر وضوحاً
على هذه الحدودِ العاليةِ

190
00:29:03,644 --> 00:29:08,323
لكن الحياة الأكثر في التبت
هي تحت الأرض.

191
00:29:11,573 --> 00:29:12,279
بيكا

192
00:29:12,705 --> 00:29:16,744
يشبه الأرنب.
يَتغذّي أيضاً على العشبِ.

193
00:29:22,243 --> 00:29:24,279
على الهضبةِ المكشوفةِ

194
00:29:24,426 --> 00:29:27,069
 أبداً لا يذهبون بعيداً مِنْ ملاجئِهم

195
00:29:27,250 --> 00:29:32,700
لكن رغم ذلك، سَيَتحرّكونَ
لو سنحت لهم نِصْف فرصة.

196
00:29:44,831 --> 00:29:48,705
بينما انوف أرضية وطيور برقش ثلجِ
يُمكنُ أَنْ تكُونَ مصدر إزعاج

197
00:29:48,788 --> 00:29:54,287
هم يحملون نظام إنذار مبكّر ثمين.

198
00:30:07,224 --> 00:30:11,952
الثعلب التيبتي الغريب.
عدو بيكا.

199
00:30:35,128 --> 00:30:38,723
عند الملاحقة، يَبقي تحت الأفقِ

200
00:30:39,035 --> 00:30:42,532
وربما ساعده عليها  شكل جسمه الغريب.

201
00:30:43,156 --> 00:30:45,471
لكن لماذا الرأس المربّع؟

202
00:31:37,023 --> 00:31:40,339
في الصيفِ، الهضبة التيبتية تَسْخنُ

203
00:31:40,454 --> 00:31:43,442
رسم في الهواء الرطبِ الدافئِ مِنْ الجنوبِ

204
00:31:43,704 --> 00:31:46,199
لكن الماءَ أبداً لا يَصِلُ.

205
00:31:46,380 --> 00:31:50,500
 فرطوبه الجو تهرب الى اعلى قسريا بسبب جبال الهمالايا 

206
00:31:50,582 --> 00:31:54,292
ويتكاثف إلى غيومِ مطرِ ضخمةِ.

207
00:32:08,410 --> 00:32:13,269
تُسقطُ هذه الغيومِ كُلّ مائها
على الجانبِ الجنوبيِ للجبالِ.

208
00:32:13,553 --> 00:32:16,220
القُمَم ذاتها هي التي تَبقي التبت جافّة

209
00:32:16,241 --> 00:32:22,745
هي المسؤوله عن الامطار الموسميه التي تقع
في أقصى الجنوب ، والتخضير في الهند
210
00:32:32,248 --> 00:32:35,941
هنا، تبلل بالمطرِ وإستحمَّ في الشمسِ الإستوائيةِ

211
00:32:36,064 --> 00:32:39,614
العشب يَصِلُه إمكانيةُ كاملةُ.

212
00:32:41,460 --> 00:32:45,503
عشب الفيلِ الأطولُ في العالمِ.

213
00:32:57,301 --> 00:33:03,601
العشّبْ الذي يرتفع لاعلى من الفيلِ،
يُمْكِنُ أَنْ يَخفي كُلّ أنواع المفاجئاتِ.

214
00:33:11,645 --> 00:33:13,922
بالنسبة لهذا الذكر.

215
00:33:14,107 --> 00:33:20,037
هو عمل شاقُّ ان تكون مُلاحَظاً
عندما تَذْهبُ للمُرَاوَدَة في العشبِ العاليِ.

216
00:33:32,513 --> 00:33:36,966
سهول العشبِ الطويلةِ للهند الإستوائية
بيتَ للبعض مِنْ أكبرِ

217
00:33:36,967 --> 00:33:39,162
 الثديياتَ اكلة العشب على كوكبِنا

218
00:33:39,839 --> 00:33:42,630
والبعض مِنْ الأصغرِ.

219
00:33:44,126 --> 00:33:47,163
الخنازير القزمية وهي ليست أكبر مِنْ الأرانبِ.

220
00:33:47,164 --> 00:33:51,596
هم الأشدُّ صغراً والأندر
بين كُلّ الخنازير البرّية.

221
00:33:55,843 --> 00:34:01,034
إنّ الأنثى مشغولة بجمع العشب
لكن لَيسَ للأكل.

222
00:34:08,297 --> 00:34:10,451
هي تَبْني  عُشّ.

223
00:34:24,528 --> 00:34:28,673
كُلّ خنزير صغير قَدْ يَكُون صغيرَ بما فيه الكفاية
ليكون في كف اليَدّ

224
00:34:28,919 --> 00:34:31,217
لَكنَّها عِنْدَها عشَرة.

225
00:34:44,720 --> 00:34:50,158
هكذا يُمْكِنُ أَنْ يَنْموَ العشب
بشروق الشمس اللا منتهي والماء الغير محدود 

226
00:34:50,573 --> 00:34:53,569
لكن على أكثر السهولِ الإستوائيةِ
عبر كوكبِنا

227
00:34:53,672 --> 00:34:57,119
إنّ الفصلَ الرطب َيتبعه
فصل جاف اخر.

228
00:35:06,701 --> 00:35:13,329
في السهول العشبية الأفريقيةِ، مواشي تَزْحفُ
في بحثِ عن العشبِ والماءِ.

229
00:35:33,376 --> 00:35:40,702
بدون مطرِ، هذه السهولِ يُمْكِنُ أَنْ تُصبحَ مناطق جافة عاصفةَ.
والعشب يُمْكِنُ أَنْ يفقد مكانه

230
00:35:49,936 --> 00:35:52,604
الفيلة في خطرِ فوريِ.

231
00:35:52,727 --> 00:35:55,908
 يَجِبُ أَنْ يَشْربوا بشكل يومي تقريباً.

232
00:36:00,996 --> 00:36:07,111
يقودهم العطشِ، يَتقدّمونَ مِئاتَ الأميالِ
عبر السهولِ الجافّةِ.

233
00:36:24,593 --> 00:36:30,811
وبالإعتِماد على الذاكرةِ، تقود رئيسةَ الأسرة
عوائلهم إلى بِركِ الماء الخاصّةِ

234
00:36:30,893 --> 00:36:33,622
التي وفّرَوها في سَنَواتِ سابقةِ.

235
00:36:40,004 --> 00:36:42,446
هذه ما زالَ فيها ماءُ

236
00:36:42,487 --> 00:36:49,012
لَكنَّهم يَجِبُ أَنْ يَشتركوا فيما تبقى
مع الحيواناتِ العطشانة ِمن كُلّ الأنواع.

237
00:37:05,326 --> 00:37:08,321
هذه أوقاتَ متوترةَ.

238
00:37:24,081 --> 00:37:26,749
تُسيطرُ الفيلةُ على بركةِ الماء

239
00:37:26,934 --> 00:37:31,489
لكن في الاماسي
ميزان القوى سَيَنتقلُ.

240
00:37:43,944 --> 00:37:48,130
القطعان العطشانة تُواصلُ الوُصُول
على مدار الليل.

241
00:37:48,273 --> 00:37:51,310
هو  وقت أبرد للسَفَر.

242
00:38:10,642 --> 00:38:14,130
في الظلامِ، تدور المناضدَ.

243
00:38:17,747 --> 00:38:21,466
رؤية الفيلَ الليليةَ
اقل مما نملك نحن

244
00:38:24,723 --> 00:38:28,956
لكن الأسودَ لَها عيونُ حسّاسةُ أكثر بكثيرُ.

245
00:38:41,446 --> 00:38:44,909
إنّ القططَ جائعة
وتَبْدو الفيلةَ فاقدة للشعور.

246
00:39:25,078 --> 00:39:32,747
الأسود لا تَتعقّبُ الفيلةَ عادة،
لكن الأوقاتَ المستميتةَ تَتطلّبُ إجراءاتَ مستميتةَ.

247
00:39:32,849 --> 00:39:37,492
يَحتوي هذا القطيعِ على العجولَ
وهي الأهداف الأسهل

248
00:39:41,468 --> 00:39:44,212
لكن كيف يَصِلُهم؟

249
00:39:58,741 --> 00:40:01,075
يُطوّقُ البالغون صغارهم.

250
00:40:01,076 --> 00:40:04,692
 حائطُ  رماديِ منيع.

251
00:40:31,784 --> 00:40:35,914
بضعة متطرّفون مُنهَكون ما زالوا يَصِلونَ.

252
00:40:39,556 --> 00:40:42,814
أحدهم لوحده.

253
00:41:01,514 --> 00:41:05,900
لَكنَّه كبيرُ جداً للأسودِ ليصيدوه.

254
00:41:10,209 --> 00:41:13,415
هذه تبدو أصغر إلى حدٍّ ما.

255
00:41:25,728 --> 00:41:29,190
أي أسد منفرد ليس له فرصة

256
00:41:29,806 --> 00:41:31,909
لكن هناك فريق كامل هنا.

257
00:41:35,654 --> 00:41:40,143
هناك ثلاثون منهم،
وهم صيّادو افيالِ بارعون.

258
00:42:45,488 --> 00:42:51,054
هذا الفيلِ سَيَغذّي الفريق الكاملَ
لإسبوع على الأقل.

259
00:43:00,135 --> 00:43:06,085
تَعْرفُ الفيلةُ ان هذه البرك المائية
خطر، لَكنَّهم لَيْسَ لهُمْ إختيارُ.

260
00:43:06,444 --> 00:43:10,343
المسرحيات التي تُؤدّي هنا
 تبعث رسالةَ تذكير

261
00:43:10,446 --> 00:43:15,550
كَمْ هو الماء مهم
لكُلّ الحياة على هذه السهولِ.

262
00:43:23,809 --> 00:43:27,117
بينما يَقتربُ الفصلُ الجاف من الإنتهاء أخيراً

263
00:43:27,194 --> 00:43:32,401
تَخْضعُ سهول أفريقيا العشبية المَخْبُوزة لتغيير جذري.

264
00:43:33,786 --> 00:43:40,635
يَكتسحُ المطرُ القارةَ
والعشب العظيم، الباقي على قيد الحياة، يَرتفعُ ثانيةً

265
00:43:41,096 --> 00:43:44,046
والقطعان تَعُودُ.

266
00:43:45,970 --> 00:43:53,152
لشهورِ هم بُعثروا على المناطقِ الضخمةِ،
وتحلقوا حول بِركِ ماء صغيرة جداً.

267
00:43:53,306 --> 00:43:57,256
الآن، الأوقات الطيبة عادت.

268
00:44:02,026 --> 00:44:05,848
بضعة سهول عشبية أفريقية خاصّة جداً.

269
00:44:06,105 --> 00:44:11,876
هنا، ماء مطرِ من كل حدب وصوب
تتدفق عبر السهولِ المستويةِ.

270
00:44:12,184 --> 00:44:16,262
العشب يُغطّسُ لكن ما زالَ يَنْمو.

271
00:44:36,372 --> 00:44:43,426
سواء غرق بالفيضان او احترق او خبز
او تجمد فالعشب قادر على مقاومة كل ذلكّ.

272
00:44:47,888 --> 00:44:54,250
بعد ستّة شهورِ مِنْ الجفافِ،
يَستبدلُ العشبُ الغبارفي السهول العظيمةِ.

273
00:45:04,356 --> 00:45:09,435
تَسْحبُ النباتاتُ الجديدةُ الحيواناتُ
مِنْ المسافاتِ البعيدة.

274
00:45:20,259 --> 00:45:25,620
يقوم الكثيرُ بهجراتَ ملحميةَ
ليلتحق بوقتِ الإزدهارَ.

275
00:45:32,777 --> 00:45:37,882
تَعِيشُ بَعْض الحيواناتِ الغنيّةِ هنا
طِيلَة السَّنَة.

276
00:45:44,679 --> 00:45:49,244
البابون سكّانَ دائمينَ
لَكنَّهم يَجِبُ أَنْ يُغيّروا سلوكَهم

277
00:45:49,296 --> 00:45:54,015
إذا هم جْمعواما يَحتاجونَ
من السهولِ المصابة بالفيضانِ حديثاً.

278
00:45:58,427 --> 00:46:04,737
هناك الكثير للأَكْل لكن كيفية الوصول إليه
يُمكنُ أَنْ تكُونَ  مُزعجة إلى حدٍّ ما.

279
00:46:52,779 --> 00:46:56,524
يُشكّلُ الماءُ الجديدُ المشاكلُ للصغارِ

280
00:46:56,703 --> 00:47:00,551
لَكنَّهم يَعْرفونَ أين يَجِدونَ مكانا ليتجفّفونَ .

281
00:47:09,041 --> 00:47:14,966
 حلزون كثير العصير مكافأةُ كافيةُ
للكفوفِ المبلّلةِ.

282
00:47:25,201 --> 00:47:31,870
بَعْدَ أَنْ نَجا من الأوقاتِ القاحلةِ الجافّةِ
الحيوانات يُمْكِنُ أَنْ تَحْصدَ الجوائزَ الآن.

283
00:47:37,590 --> 00:47:43,720
على هذا الكوكبِ الموسميِّ، السهول العظيمة
أراضي العيدِ والمجاعةِ.

284
00:47:44,463 --> 00:47:48,542
في قمّتِهم يَدْعمونَ
الحشود الأعظم للحياة البريَّةِ

285
00:47:48,696 --> 00:47:52,287
في اي مكان على الارض .

