1
00:00:04,080 --> 00:00:06,040
أوههيا

2
00:00:06,280 --> 00:00:10,600
انه عيد الشكر لكم أيضاً بدلاً مِن مشاهدة
كرةِ قدم، أنتم يُمْكِنُم تقديم بعض المساعدَة

3
00:00:10,840 --> 00:00:13,680
سنفعل ذلك

4
00:00:14,480 --> 00:00:18,600
انت يجب ان تضعى خبيزة الاهور
في الدوائرِ المركزيةِ

5
00:00:18,880 --> 00:00:21,800
لا، انت من ستضعيهم
في الدوائرِ المركزيةِ

6
00:00:22,040 --> 00:00:25,360
أُريدُ أَنْ أعْمَلُ هذا

7
00:00:33,480 --> 00:00:36,320
كُلّ سَنَة نفس الشئ

8
00:01:23,162 --> 00:01:25,882
إلى 10، إلى الـ5
هدف، للعمالقة!

9
00:01:26,122 --> 00:01:31,762
تَعْرفُون، لمرة واحدة، سَأُحاولُ
متابعة أحد هذه الأشياءِ

10
00:01:32,002 --> 00:01:35,002
نِصْف الوقت

11
00:01:35,122 --> 00:01:38,602
من يريد لعب الكرة ؟
ممكن ان نلعب 3 ضد 3

12
00:01:38,842 --> 00:01:41,482
ذلك سَيَكُونُ مرحاً!
هَلّ بالإمكان أَنْ أَلْعبُ أيضاً؟

13
00:01:41,722 --> 00:01:44,122
أنا لم العب الكرة منذ، الابد

14
00:01:44,362 --> 00:01:48,122
عظيم! أنت يُمْكِنُ أَنْ تَغطّي شاندرَ

15
00:01:48,442 --> 00:01:50,482
أنا لا أُريدُ حقاً أَنْ أَلْعبَ

16
00:01:50,762 --> 00:01:53,442
أنت لم تَعمَلُ أيّ شئُ
منذ افترقت انت و جانيس

17
00:01:53,722 --> 00:01:54,522
هذالَيسَ حقيقيَ

18
00:01:54,802 --> 00:01:58,242
ألِبس رداءِ حمّامي
واكل عناقيدَ الفستقِ طِوال النهار

19
00:01:58,482 --> 00:02:02,122
وبدات الشْربُ في الصباحِ
لا تقُولُ انه ليس لدى شئ افعله!

20
00:02:02,362 --> 00:02:04,842
انت يجب ان تنسها
حسنا؟

21
00:02:05,082 --> 00:02:08,922
إذا لعبت واستنشقت الهواء النقى
ربما هذاُسينسيك جانيس

22
00:02:09,162 --> 00:02:14,322
اذا لم تلعب سيحزن الجميع لان
الفرق لن تكون متساوية

23
00:02:14,562 --> 00:02:16,242
حَسَناً، أنا سَأَلْعبُ

24
00:02:20,682 --> 00:02:22,322
هيا نفعل ذلك روس؟

25
00:02:22,562 --> 00:02:25,842
ماذا؟
هل تريد لعب كرة القدم معنا؟

26
00:02:27,482 --> 00:02:30,922
مونيكا وأنا لَا يفتَرضْ
ان نلِعْب كرةِ القدم

27
00:02:31,202 --> 00:02:34,362
كلام من هذا ؟امك

28
00:02:41,822 --> 00:02:45,542
كل عيد شكر كنا نلعب مبارة
كرة قدم

29
00:02:45,822 --> 00:02:47,502
نسميها كرة جلير

30
00:02:47,782 --> 00:02:50,862
لا، لا،  انك تقوليها بفخر!

31
00:02:51,102 --> 00:02:54,382
على أية حال، روس وأنا
كُنْتُ دائماً قادةَ

32
00:02:54,662 --> 00:02:58,142
كنوع من المنافسة وحدث
فى سنة من السنين

33
00:02:58,382 --> 00:03:02,862
كَسرتُ أنفَ روس خطأ

34
00:03:03,102 --> 00:03:05,262
انه لم يكنَ حادثاً

35
00:03:05,502 --> 00:03:07,942
رَأتْ بأنّني كُنْتُ قريبا منها ,
لذا ضربتنىْ

36
00:03:08,222 --> 00:03:10,942
بذراعها الكبير السمين
في وجهِي

37
00:03:11,222 --> 00:03:13,102
و إستمرَّت فىالركض

38
00:03:13,342 --> 00:03:16,822
لإحْرز هدف الفوزِ ,
بالمناسبة

39
00:03:17,182 --> 00:03:19,982
أنتى لَمْ تَرْبحْى اللعبةَ
الهدف لَمْ يَحْسبْ

40
00:03:20,222 --> 00:03:26,102
لانه بشكل مدهش
كان غير شرعي، وايضا انف مكسور للخصم

41
00:03:26,342 --> 00:03:27,542
رَبحتُ اللعبةَ

42
00:03:27,822 --> 00:03:32,622
نعم؟ ثمّ كَيْفَ أنتى
لَمْ تَحْصلْ على كأسِ جلير؟

43
00:03:32,742 --> 00:03:35,182
هل هناككأس جلير؟

44
00:03:35,422 --> 00:03:38,102
نعم، الكأس لمن يربح اللعبة

45
00:03:38,342 --> 00:03:41,702
لكن ابىَ قالَ لم يربح احد ,
وهو كَانَ متضايقا مِنْ شجارنا

46
00:03:41,942 --> 00:03:45,222
لذا أَخذَ الكأسَ

47
00:03:50,102 --> 00:03:52,902
ورماه في البحيرةِ

48
00:03:53,182 --> 00:03:56,702
وهَلْ اللعنة انتهت؟

49
00:03:57,182 --> 00:03:58,902
على أية حال

50
00:03:59,182 --> 00:04:02,582
امى قالتْ لنا بالا نلعب كرة القدم
ثانياً

51
00:04:02,862 --> 00:04:05,702
تَعْرفُ ؟ ا
أاعتقد انه يجب ان نلعب اللعبة

52
00:04:05,982 --> 00:04:08,422
اعنى هذا حدث من 12 سنة

53
00:04:08,662 --> 00:04:11,662
هَلّ يمكن أَنْ أَراكى لمدّة ثانية؟

54
00:04:15,302 --> 00:04:16,142
يالملل

55
00:04:16,382 --> 00:04:19,102
حَسَناً، نحن سَنَلْعبُ

56
00:04:19,342 --> 00:04:24,782
إنتظروا كيف نحن سَنَصِلُ إلى هناك؟
لان أمّيقالت لى الا اعبر الشارعَ

57
00:04:28,702 --> 00:04:31,342
فيبز هيا امسكيها

58
00:04:31,822 --> 00:04:33,342
دعونا نجتمع
إنتظر

59
00:04:33,582 --> 00:04:34,822
ارميها لى ياعزيزى

60
00:04:35,102 --> 00:04:37,462
ها هى اتية

61
00:04:39,022 --> 00:04:41,542
كانت ستضربنى فى وجهى

62
00:04:41,782 --> 00:04:43,422
نحن يَجِبُ أَنْ نَختارَ القادةَ

63
00:04:43,662 --> 00:04:47,062
وبعد ذلك اللاعبين

64
00:04:48,022 --> 00:04:49,462
لذا كَيفَ نُقرّرُ ذلك؟

65
00:04:49,742 --> 00:04:51,982
لماذا لا نختار بطريقة الارنب؟
ماذا؟

66
00:04:52,222 --> 00:04:54,942
أرنب!
أرنب!

67
00:04:55,182 --> 00:04:57,182
حسنا انا وروس قادة للفرقتين

68
00:05:02,874 --> 00:05:06,394
حسنا انا تحدثت الاول لذا ساختار اولا
جوى

69
00:05:06,634 --> 00:05:08,714
شكراً لكم
مونيكا!

70
00:05:08,994 --> 00:05:10,714
أَنا صديقُتكَ المفضلُة

71
00:05:10,994 --> 00:05:14,594
حبّيبتى، لاتقلق ,
سوف نختارك شاندلر

72
00:05:17,234 --> 00:05:18,794
روس
فيبى

73
00:05:22,674 --> 00:05:24,234
حبّيبتى، الآن أَختارُك

74
00:05:24,514 --> 00:05:28,514
أنت لا تَختارُني
أنت التصقت بي!

75
00:05:28,754 --> 00:05:30,114
حسنا لنلق نظرة

76
00:05:30,394 --> 00:05:33,514
الملعب مِنْ برميلِ القمامة
إلى الصندوق الخفيف، فهمتم؟

77
00:05:33,754 --> 00:05:35,194
لمس يَدِّينِ نحن سَنَبْدأُ

78
00:05:35,474 --> 00:05:38,274
، استمعُوا
أنا عِنْدي 28 دقيقةُ

79
00:05:38,514 --> 00:05:40,234
قبل أن ينضج الطعام

80
00:05:40,474 --> 00:05:42,914
واو
كالمحترفين تماما

81
00:05:43,194 --> 00:05:44,674
حسنا ، هيا للاجتماع!

82
00:05:44,914 --> 00:05:48,714
الاجتماع هنا!
انتظرُني! إنتظرْني!

83
00:05:48,994 --> 00:05:52,354
اوه رائع هذا تجمعى الاول

84
00:05:52,994 --> 00:05:57,354
حسنا قولا لى يارفاق مارايكم
فى تشاندلر

85
00:05:57,754 --> 00:06:00,474
فيبى تَعْرفُى ما الذى ستفعليه، اليس كذلك؟

86
00:06:00,754 --> 00:06:02,834
جوي سَيَمْسكُه
نحن سَنَمْنعُ

87
00:06:03,074 --> 00:06:04,714
ما هو المنع؟

88
00:06:04,954 --> 00:06:09,794
إعتقدتُ بأنّكى تعرفى ما يجب عليكى فعلهُ
إعتقدتُ بأنّك عَنيتَ في الحياةِ!

89
00:06:10,034 --> 00:06:11,514
إستراحة!

90
00:06:11,754 --> 00:06:15,994
الكرة هى جانيس
الكرةهى جانيس

91
00:06:20,914 --> 00:06:22,594
ابه الابله

92
00:06:22,834 --> 00:06:24,714
يهيا!
أَنا آسفُ أَنا آسفُ

93
00:06:24,954 --> 00:06:28,634
تَعْرفُ ما؟
نحن فقط سَنَرْميها

94
00:06:28,834 --> 00:06:30,074
حَصلتُ عليها!

95
00:06:30,314 --> 00:06:33,274
اذهب اذهب اذهب

96
00:06:40,474 --> 00:06:44,114
هدف! سبعة إلى لا شيءِ!

97
00:06:44,354 --> 00:06:45,274
عزيزى، هل أنت بخير؟

98
00:06:56,950 --> 00:06:58,550
هيا، دعينا نذهبُ

99
00:06:58,790 --> 00:06:59,990
خاسرون يَمْشونَ

100
00:07:00,230 --> 00:07:02,910
نعم؟ الخاسرون يَتكلّمونَ

101
00:07:03,150 --> 00:07:06,790
في الحقيقة، قافية خاسرين

102
00:07:07,590 --> 00:07:08,990
ثلاثة وأربعون

103
00:07:09,230 --> 00:07:11,950
أربعة وسبعون

104
00:07:14,470 --> 00:07:17,590
هل تريد ان تطلق على النار
نعم

105
00:07:19,230 --> 00:07:23,430
واحد ميسيسيبي ،إثنان ميسيسيبي
هنا! هنا!

106
00:07:23,670 --> 00:07:26,350
امَسكتُها تقريباً

107
00:07:26,390 --> 00:07:29,750
عظيم الآن النتيجة
سبعة إلى سبعة تقريباً

108
00:07:29,990 --> 00:07:34,470
فى هذه اللعبة اريدك ان تسجل هدف من ناحية اليمين فهمت ؟
نعم

109
00:07:34,710 --> 00:07:36,470
إهيا!
إنتظر ماذا سَأعْمَلُ انا؟

110
00:07:36,710 --> 00:07:37,910
أنتى؟

111
00:07:38,190 --> 00:07:39,150
تَذْهبُى لمسافة طويلة

112
00:07:39,390 --> 00:07:40,470
كام تقريبا؟

113
00:07:40,710 --> 00:07:43,590
حتى ترينا صغار جدا

114
00:07:43,870 --> 00:07:46,310
هيا!

115
00:07:46,470 --> 00:07:47,830
ميسيسيبي واحد

116
00:07:48,070 --> 00:07:51,190
ناحية مفتوحة اغلقها اغلقها

117
00:08:01,550 --> 00:08:02,870
شكراً لإيقافك كرتِنا

118
00:08:03,110 --> 00:08:05,950
هَلْ تَلْعبُون كرة القدم الأمريكيةُ؟

119
00:08:06,190 --> 00:08:09,870
نعم انتى يبدو انكى من مكان بعيد
عن البلدة

120
00:08:10,110 --> 00:08:11,110
أَنا هولنديةُ

121
00:08:11,390 --> 00:08:13,670
مرحباً، أَنا جوي

122
00:08:13,910 --> 00:08:15,550
أَنا مها

123
00:08:15,790 --> 00:08:18,750
آسف هولندية ، أنا لَمْ افهم
الجزء الاخير جيدا

124
00:08:19,030 --> 00:08:21,510
جوى هل تريد لعب الكرة او تريد
هاى انا تشاندلر

125
00:08:21,750 --> 00:08:23,630
مرحباً، تشاندلر

126
00:08:23,910 --> 00:08:29,310
اسمها هولنديُ وأيضاً مخام
مها

127
00:08:29,110 --> 00:08:34,510
مخا
مها
مهااااااااااااان

128
00:08:41,045 --> 00:08:44,285
هيا يارفاق! دعونا نبدا!
رمية ثانية

129
00:08:44,565 --> 00:08:48,245
مرحباً؟ انها الرمية الثالثة
لا، انها الرمية الثانية

130
00:08:48,525 --> 00:08:49,325
واو

131
00:08:49,605 --> 00:08:50,725
ماذا؟

132
00:08:50,965 --> 00:08:55,085
يُدهشُني فقط بأنّكلازلت
تخطئى فى امور مثل هذه

133
00:08:55,365 --> 00:08:59,405
اخطى فى ماذا انها رمية ثانية
حسنا انها رمية ثانية

134
00:08:59,645 --> 00:09:02,445
لكى اى رمية ثانية تحتاجيها

135
00:09:02,685 --> 00:09:06,885
سَمعتُ ذلك
حَسناً، لقد قلته بصوت عالي

136
00:09:07,285 --> 00:09:09,325
هَلْ توافقون ان أَبْقى وأُراقبُ؟

137
00:09:18,000 --> 00:09:20,960
طبعا اجلسى هنا
نعم، لماذا تَنتظرينَ؟

138
00:09:21,200 --> 00:09:22,840
واحد نَجحَ
أعتقد ذلك

139
00:09:23,080 --> 00:09:25,960
أنا كُنْتُ أُفكّرُ بسُؤالها عن
رقم تليفونهاا

140
00:09:26,240 --> 00:09:32,160
شكرا ياصديقى لكنه من الافضل ان اطلب
انا منها ذلك

141
00:09:32,400 --> 00:09:37,520
انا كنت اريده لنفسى انه جزء
مهم لنسيان جانيس الذى تكلمنا عنه

142
00:09:37,760 --> 00:09:39,680
نعم اذكر ذلك

143
00:09:39,960 --> 00:09:42,040
هذا يعنى الكثير لك
ساتركها لك

144
00:09:42,280 --> 00:09:44,640
شكراً

145
00:09:44,920 --> 00:09:46,960
تتركها لى؟

146
00:09:47,200 --> 00:09:50,000
هل تعنى بانك اذا لم تتركها لن
احصل عليها

147
00:09:50,240 --> 00:09:53,200
أنا لا أَحْب قول ذلك بصوت عالى

148
00:09:53,440 --> 00:09:55,520
لكن نعم!

149
00:09:55,760 --> 00:09:59,880
لاتشعر بالسوء يارجل كلنا لنا مميزات
انت رائع فى الرياضيات وهذه الاشياء

150
00:10:00,120 --> 00:10:03,840
رياضيات؟ هل هذا ما اتقنه فى رايك؟

151
00:10:04,080 --> 00:10:06,240
حَسَناً، اتَعْرفُ ؟
انسى ذلك

152
00:10:06,480 --> 00:10:10,440
نجعل الفتاة تختار
وسوف نرى من ستختار

153
00:10:12,800 --> 00:10:16,120
تشاندر اريدك ان تجرى ناحية اليسار
وحبيبتى

154
00:10:16,360 --> 00:10:17,600
نعم، أَعْرفُ إذهبْ لمدة طويلة

155
00:10:17,840 --> 00:10:22,040
كل ما على فعله ان اجرى ذهابا وايابا
بطول الملعب

156
00:10:22,160 --> 00:10:26,440
حسنا ربما من الافضل ان تبقى بالخارج

157
00:10:26,680 --> 00:10:29,960
هل ممكن ان ارى الكرة لمدة ثانية؟

158
00:10:32,680 --> 00:10:33,760
حسنا، دعونا نلعب

159
00:10:34,000 --> 00:10:35,240
سامسك جوى
هيا مررى!

160
00:10:35,480 --> 00:10:38,360
ميسيسيبي واحد، ميسيسيبي إثنان ,
ثلاثة ميسيسيبي

161
00:10:38,640 --> 00:10:41,440
سقطت منك

162
00:10:45,880 --> 00:10:49,240
ماذا حدث لك؟
هذا تشيرتى المفضل

163
00:10:49,480 --> 00:10:52,600
جيّد، الآن عِنْدَكَ إثنان

164
00:10:53,000 --> 00:10:55,600
أَنا جيّد في الرياضياتِ!

165
00:10:55,840 --> 00:10:58,440
هذا يكفى انا كنت ساتركها لك

166
00:10:58,680 --> 00:11:00,960
لكن الآن، استعدُّ لشُعُور
سيئ حول نفسك

167
00:11:01,200 --> 00:11:04,960
أنا أَستعدُّ لذلك
طوال حياتى

168
00:11:05,200 --> 00:11:07,720
هناك شى فيك لئيم

169
00:11:08,000 --> 00:11:09,760
هيا يارجال دعونا نلعب

170
00:11:10,000 --> 00:11:12,040
نريد تحقيق نقطة
الوقت ينفذ

171
00:11:12,280 --> 00:11:14,320
اثنان واربعون 38 مرر

172
00:11:14,600 --> 00:11:16,400
حَصلتُ عليها

173
00:11:16,680 --> 00:11:19,840
صدر مكسور

174
00:11:20,080 --> 00:11:22,600
اجرى يافيبى

175
00:11:22,840 --> 00:11:26,200
هدف هدف

176
00:11:28,920 --> 00:11:31,160
الجرس رَنَّ
هذا لا يَحْسبُ

177
00:11:31,440 --> 00:11:33,200
لقد سجلت بعد الجرس
قبل الجرس

178
00:11:33,440 --> 00:11:34,680
بعد
قبل ذلك

179
00:11:34,920 --> 00:11:36,640
هَلْ يهم ذلك حقا؟
نعم!

180
00:11:36,880 --> 00:11:40,440
حسنا لكنى سجلت هدفى
هذا كان هدفى الاول

181
00:11:40,680 --> 00:11:43,160
، ذلك عظيمُ فيبز
لكنه لا يحسب

182
00:11:43,400 --> 00:11:47,800
انه يحسب
غشاشة غشاشة انت لازلت صغيرة

183
00:11:48,080 --> 00:11:51,000
أوه، يالهي!

184
00:11:51,080 --> 00:11:56,360
اتعرف ذلك جيد ربما انت كبرت
وانا لازلت صغيرة

185
00:11:56,400 --> 00:11:58,720
ساق ميتة

186
00:11:58,960 --> 00:12:02,360
حسنا حسنا اتريدين الفوز بالغش
حسنا

187
00:12:02,640 --> 00:12:06,160
فيبى الهدف يحسب
انتى تربحى

188
00:12:08,040 --> 00:12:12,080
اسمع انا لن اتكلم معك ثانية فى هذااريدك ان تعرف
اننى هزمتك عندما لم تلومنى

189
00:12:12,360 --> 00:12:16,240
على الأنفِ المَكْسُورِ أَو الجرسِ
فى الحقيقة انت تشعر بالحقد

190
00:12:16,480 --> 00:12:19,520
هذا هدف لا يحسب وهذا نصف الوقت

191
00:12:19,760 --> 00:12:21,200
أولاً، أنا لا أَلْعبُ مَع الغشاشين

192
00:12:21,440 --> 00:12:26,040
ثانيةُ انتى تعرفين ان عندى
غدة متضخمة

193
00:12:26,520 --> 00:12:29,280
اتعرف؟ أعتقد أنك سَتَلْعبُ

194
00:12:29,520 --> 00:12:31,200
أوه، حقاً؟ كيف ذلك؟

195
00:12:31,440 --> 00:12:33,560
لأن الفائزَ سيحصل على ذلك

196
00:12:33,840 --> 00:12:37,560
كأس جلير

197
00:12:38,480 --> 00:12:43,040
هل يرى الجميعان احدى يدى الدمية بها اصعبين
والاخرى اربعة

198
00:12:43,280 --> 00:12:46,440
نعم
حسنا هذا جيد

199
00:12:48,508 --> 00:12:50,348
من اين حصلتى على هذا ؟

200
00:12:50,588 --> 00:12:52,868
عندما ذَهب والدينا إلى المستشفى
لعلاج انفك

201
00:12:53,108 --> 00:12:55,908
سَبحتُ فى البحيرةِ
واخرجته

202
00:12:56,148 --> 00:12:57,108
ذلك الكأسِ لي!

203
00:12:57,348 --> 00:13:00,468
لا، هو لَيسَ تُريدُه ,
أنت يجب ان تربحه

204
00:13:00,748 --> 00:13:03,988
حسنا الن نتعشى الان؟

205
00:13:11,996 --> 00:13:15,996
هيا يافيبى لنبدا
انه وقت الجد تجمعوا

206
00:13:16,276 --> 00:13:18,116
جوى ركز على اللعبة

207
00:13:18,356 --> 00:13:22,916
هذا صعب اتعرفين؟
انه قريبا جدا من الفتاة الهولندية

208
00:13:23,196 --> 00:13:26,596
اذا اصبت تشاندلر وهو يجرى
هَلْ ستكون قادر على التَركيز؟

209
00:13:26,836 --> 00:13:29,796
ماذا ستفعلين؟
فقط تأكّدُ بأنّه سيَمْسكُ الكرةَ

210
00:13:30,076 --> 00:13:31,196
أنا ساهتم بباقى الاشياء

211
00:13:31,436 --> 00:13:35,396
حسنا ها نحن نبدا

212
00:13:35,916 --> 00:13:36,796
حَصلتُ عليها

213
00:13:37,036 --> 00:13:39,316
اجرى فى هذه الناحية
اجرى

214
00:13:39,556 --> 00:13:41,996
انتبه

215
00:13:44,756 --> 00:13:49,276
وقع على يد فتاة
ارهن بانكى لم ترى مثل هذا من قبل

216
00:13:50,036 --> 00:13:51,716
لقد اصبتيه

217
00:13:51,956 --> 00:13:53,316
ماذا

218
00:13:53,556 --> 00:13:55,836
لقد لمسته فقط وهو سقط

219
00:13:56,076 --> 00:13:59,956
حسنا اتريدين اللعب بخشونة
نستطيع ان نلعب بخشونة

220
00:14:00,236 --> 00:14:04,236
هيا استعدوا للمعركة

221
00:14:42,556 --> 00:14:46,276
أذْهبُ، أذْهبُ أذْهبُ!
حصلت عليها حصلت عليها!

222
00:14:48,676 --> 00:14:51,996
أَحبُّ هذه اللعبةِ!

223
00:14:53,476 --> 00:14:55,276
من اين حصلتى على هذا

224
00:14:55,516 --> 00:14:58,476
ذَهبتُ مسافة طويلة جدا

225
00:14:58,756 --> 00:15:00,476
21/42

226
00:15:00,756 --> 00:15:04,756
روس يفعل مثل الديك الرومى

227
00:15:04,836 --> 00:15:07,956
لقد فزتى لانك اختارتى الفريق اولا
فحَصلتَى على الفريقِ الأفضلِ

228
00:15:08,196 --> 00:15:11,156
انت مثير للشفقة لماذا لاتقبل اننا فوزنا

229
00:15:11,436 --> 00:15:13,156
لأننى أفضل مِنْك؟

230
00:15:13,436 --> 00:15:17,196
واو يالها من حجة عظيمة ايها الفاشل

231
00:15:17,476 --> 00:15:19,516
حَسَناً، أنا سَأُثبتُ لك

232
00:15:19,756 --> 00:15:23,276
أنا سَأَستبدلُ جوي برايتشل
وسابقى الرابحة

233
00:15:23,516 --> 00:15:25,756
الذي؟ الرجال ضدّ الفتيات؟

234
00:15:30,609 --> 00:15:34,089
ذلك مضحكُ مونيكا
لانى انا دائما احرز ثلاثة اهداف

235
00:15:34,329 --> 00:15:35,969
ارنا كيف

236
00:15:36,209 --> 00:15:41,049
مالم تكن خائف تخسر على يد الفتياتُ

237
00:15:41,729 --> 00:15:45,129
حسنا رايتشل، أنت مَع مونيكا
جوي، أنت مَعي

238
00:15:45,409 --> 00:15:47,329
أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك تتخلى عنى

239
00:16:00,851 --> 00:16:04,011
هيا ياريتش دعينا نريه ماذا سيحدث للفريق الفائز
من تغيير

240
00:16:04,251 --> 00:16:06,091
أنت سَتَتْركُيني أَلْعبُ؟

241
00:16:06,371 --> 00:16:08,531
حَسَناً،اذن!

242
00:16:08,771 --> 00:16:10,451
هل انتهت اللعبة ؟
سناكل الان

243
00:16:10,691 --> 00:16:12,531
اللعبة لم تنتهى
نحن نَبدل الفرقَ

244
00:16:12,771 --> 00:16:17,411
تشاندلر يخاف منى جدا فكان من الافضل
ان نكون فى فريق واحد

245
00:16:17,651 --> 00:16:19,291
حسنا دعونا نلعب
فلنذهب

246
00:16:19,531 --> 00:16:21,771
انتظر ثانية ياجو

247
00:16:22,051 --> 00:16:25,211
مِنْ أين يجئ الهولنديين ؟

248
00:16:33,291 --> 00:16:36,811
حَسناً، بينسلفانيا هولندية
ياتواُ مِنْ بينسلفانيا

249
00:16:37,051 --> 00:16:39,091
والشعب الهولندي الآخر؟

250
00:16:39,331 --> 00:16:42,011
يَجيئونَ مِنْ مكان ما قُرْب
هولندا، اليس كذلك؟

251
00:16:42,251 --> 00:16:44,011
محاولة جيدة

252
00:16:44,251 --> 00:16:46,491
هولندا هذه
مكان تخيّلي

253
00:16:46,731 --> 00:16:50,131
حيث بيتر بان
وتينكر بيل يعيشون

254
00:16:50,891 --> 00:16:52,851
اوه يالهى

255
00:16:53,091 --> 00:16:56,411
توقفوا عن الجغرافيا الان وهيا نلعب الكرة

256
00:16:56,651 --> 00:16:59,091
لن أَلْعبُ مَع هذا الرجلِ

257
00:16:59,331 --> 00:17:01,491
هذا جيد بالنسبة لى
اتعرفون لقد اكتفيت من ذلك

258
00:17:01,731 --> 00:17:06,411
لنتوقف عن تلك الالعاب
هايدىمن من رفاقى يثير اعجابك

259
00:17:06,651 --> 00:17:07,651
ماذا تفعل؟

260
00:17:07,931 --> 00:17:10,691
ماذا تفعل؟

261
00:17:11,051 --> 00:17:12,651
من يثير اعجابى؟

262
00:17:12,931 --> 00:17:17,011
نعم للقاءات العاطفية ,والاشياء الاخرى ,
واعادتك الى طاحونتك

263
00:17:17,251 --> 00:17:19,731
حَسناً، هل لا بُدَّ أنْ أَختارَ الآن

264
00:17:19,971 --> 00:17:23,891
بالمناسبة انا ارى غرابة
فى ذلك الامر

265
00:17:24,131 --> 00:17:27,771
انا يجب ان اقول
تشاندلر

266
00:17:28,771 --> 00:17:32,091
انتظر دقيقة
هي لَمْ تَفْهمْ السؤالَ

267
00:17:32,371 --> 00:17:36,691
لماذا لانحضر كابتن هوك ليشرحه لها؟

268
00:17:36,931 --> 00:17:38,851
أَنا آسفُة جو تلك هى حقيقة

269
00:17:39,091 --> 00:17:42,651
تَسْمعُ ذلك؟ تلك حقيقتُها
(ياسّيد (أنا سَأَتْركُها لك

270
00:17:42,891 --> 00:17:45,531
انا أَرْبحُ! انت تخسر!انااتحكم فى كل شئ

271
00:17:45,771 --> 00:17:49,451
دعنى احتفل احتفال صغيرا بنفسى

272
00:17:52,291 --> 00:17:57,651
أَعتقدُ الآن بأنّني أوَدُّ
" تَغيير اجابتى إلى "لا أحد

273
00:17:57,931 --> 00:17:59,691
ماذا؟

274
00:17:59,931 --> 00:18:02,291
اراك الان احمق

275
00:18:02,531 --> 00:18:04,731
ومغفل

276
00:18:04,971 --> 00:18:07,491
مع السلامة

277
00:18:07,651 --> 00:18:08,571
نهاية جيدة

278
00:18:08,811 --> 00:18:11,891
أنت فقط انقذت نفسك من
شهرين من الجنسِ

279
00:18:12,131 --> 00:18:14,531
هو لا يَهْمُّ ,
لأنها اختارتنى

280
00:18:14,771 --> 00:18:16,571
من الآنَ فَصَاعِدَاً ,
أَحْصلُ على اللقاءات

281
00:18:16,811 --> 00:18:20,851
وأنت تَبْقى في البيت يوم السبت
"كل ما تفعله "جاهز استعد اطبخ

282
00:18:21,091 --> 00:18:23,851
احتفظ بارائك النفسية الان
الوقت يمضى

283
00:18:24,131 --> 00:18:26,771
لَيْسَ لَنا وقت ونحن
نخسر على يد فتيات

284
00:18:27,051 --> 00:18:28,571
نحن لَنْ نخسر على يد الفتياتِ

285
00:18:28,811 --> 00:18:30,211
انها 4221!

286
00:18:30,451 --> 00:18:34,811
اللعنة
أنا كُنْتُ هناك اعلى من هنا بكثيرِ!

287
00:18:44,128 --> 00:18:49,168
هَلْ نَلْعبُ كرة القدم ام ماذا؟
هيا ايها الجندى المشعر

288
00:18:49,448 --> 00:18:52,488
نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ هذا
نحن نَلْعبُ للنِساءِ في كل مكان

289
00:18:52,768 --> 00:18:55,328
فكرواُ بشأن بكُلّ موعد لقاء رديء
كَانَ عِنْدَكَمً

290
00:18:55,608 --> 00:18:58,368
كُلّ رجل الذي أبقىَ العينَ واحدة
على التلفزيونِ بينما أنتىتقومين بكل شئ

291
00:18:58,648 --> 00:19:03,328
أوه، اللهي هل واعدتَ شخص ما
بعين زجاجية ايضا

292
00:19:03,528 --> 00:19:07,608
حسنا؟ هذا لكُلّ النساء
دعونا نَقْتلُهم

293
00:19:07,848 --> 00:19:10,768
نعم! لنقتلْهم!

294
00:19:10,768 --> 00:19:13,048
حَسَناً ,
أُريدُ قَتْلهم أيضاً

295
00:19:13,328 --> 00:19:14,848
لَكنَّهم أولادَ

296
00:19:15,128 --> 00:19:19,808
ُ، كيف سنغلب
ثلاثة أولادِ؟

297
00:19:47,528 --> 00:19:50,808
لدينا دقيقة واحدة
وهم اكثر منا بنقطتين

298
00:19:51,048 --> 00:19:53,848
نقطتان، ياسيدات

299
00:19:57,768 --> 00:19:59,928
فيبى انتى كما كنتى

300
00:20:00,208 --> 00:20:01,568
رايتشل، اذهبى لمسافة طويلة

301
00:20:01,808 --> 00:20:05,488
لا، لا يَجْعلُيني أَذْهبُ لمسافة طويلة
استعملينى هم لم يَغطّونَني ابدا

302
00:20:05,728 --> 00:20:08,528
عزيزتى هناك سبب لذلك

303
00:20:08,768 --> 00:20:11,408
انا لست عرجاء فهمتى؟
أنا استطيع ان أعْمَلُ شيءُ

304
00:20:11,648 --> 00:20:14,168
هَلْ تَتْركُي رميةَ؟
هذه لعبتُي أيضاً

305
00:20:14,408 --> 00:20:16,008
اتركيها ترمى الكرة

306
00:20:16,248 --> 00:20:19,888
حسنا رايتشل انتى تجرى للامام وانا سارمى لكى الكرة
ونت تمرريها لفيبى

307
00:20:20,128 --> 00:20:21,088
شكراً لكم

308
00:20:21,328 --> 00:20:22,448
انتهت الاستراحة!
انتهت الاستراحة!

309
00:20:22,728 --> 00:20:24,528
حسنا هيا نبدا

310
00:20:24,768 --> 00:20:27,048
ثلاتة وعشرون 71 مررى

311
00:20:27,288 --> 00:20:31,408
ميسيسيبي واحد، ميسيسيبي إثنان ,
ثلاثة ميسيسيبي!

312
00:20:35,088 --> 00:20:37,168
هيا هيا هيا

313
00:20:37,408 --> 00:20:40,368
امسكى الكرة

314
00:20:41,088 --> 00:20:45,168
آسفة جداً هَلْ أنتى بخير؟
لا، لَستُ بخيرَ!

315
00:20:45,408 --> 00:20:47,848
هم كَانوا يُهاجمونَني
وأنا لَمْ أَعْرفْ ماذا سافعل

316
00:20:48,128 --> 00:20:50,088
ثلاثون ثانية بقيت على النهايةِ

317
00:20:55,530 --> 00:20:58,570
حسنا دعونا نحصل على الدمية الغبية المعتوهة

318
00:20:58,810 --> 00:21:01,690
هيا تعالوا
نحن نخسر الوقت

319
00:21:01,970 --> 00:21:05,010
تجمعوا

320
00:21:06,010 --> 00:21:08,570
هذا تجمعنا الأخيرُ!

321
00:21:08,850 --> 00:21:11,770
حَسَناً، فيبى، ابقى مفتوحةً
رايتشل

322
00:21:12,010 --> 00:21:12,850
إذهبْى لمسافة طويلة

323
00:21:13,090 --> 00:21:14,410
حسنا

324
00:21:14,690 --> 00:21:17,250
انتهت الراحة

325
00:22:04,130 --> 00:22:07,930
لقد سجلت هدف
لقد سجلت هدف

326
00:22:09,970 --> 00:22:14,330
اتعرفين الشيء المضحك في الحقيقة
النهاية عند الصندوق

327
00:22:14,570 --> 00:22:17,330
وانتى بعيدة عنه بمسافة خمسة اقدام
اذن

328
00:22:17,570 --> 00:22:20,210
نحن الرابحون

329
00:22:20,690 --> 00:22:22,130
نعم، نعم، نعم!

330
00:22:22,370 --> 00:22:24,410
انتظر اريدك ان توضح لى شئ

331
00:22:24,650 --> 00:22:30,410
اذا لم يهاجم احد رايتشل اذن
اللعبة مازالت قائمة

332
00:22:34,170 --> 00:22:36,650
دعها لى دعها لى
اتركيها

333
00:22:36,890 --> 00:22:39,970
اتركها لى انا سيدة صغيرة

334
00:22:40,210 --> 00:22:42,010
يارفاق انه عيد الشكر

335
00:22:42,250 --> 00:22:44,570
ليس مهما من يربح او يخسر

336
00:22:44,810 --> 00:22:46,250
الشيء المهم هو

337
00:22:45,850 --> 00:22:48,370
ان الفتاة الهولنديةُ إختارتنى انا

338
00:22:49,690 --> 00:22:55,610
انا،و لَيسَ أنت!هولندا تَحبُّ شاندلر!
شكراً لكى، أمستردام! وليلة سعيدة!

339
00:23:00,126 --> 00:23:02,126
نحن يَجِبُ أَنْ نَلْعبَ كرةَ قدم
اكثر من ذلك

340
00:23:02,366 --> 00:23:04,886
ربما هناك فريق يمكن ان نتضم اليه

341
00:23:05,126 --> 00:23:08,606
ألَيسَ هناك
"دوري كرة قدم وطني"؟

342
00:23:08,886 --> 00:23:11,766
نعم، هناك يَلْعبونَ
أيام الأحد وليالي الإثنين

343
00:23:12,006 --> 00:23:16,046
أوه، اللعنة! أَعْملُ ليالي الإثنينَ

344
00:23:17,286 --> 00:23:21,086
هذه الحَشوة مُدهِشةُ هل تعتقد ان نرسل بعضها لهم

345
00:23:21,326 --> 00:23:23,286
عندما يجوعون سياتون

346
00:23:23,566 --> 00:23:27,966
اتركها
لا اتركيها انتى

347
00:23:28,446 --> 00:23:31,366
كم مرة يجب علينا ان نمسك بالكرة

348
00:23:31,606 --> 00:23:37,006
انا لا اعرف اعتقد ان الاخريين
لايهتمون كفاية

349
00:23:41,166 --> 00:23:45,566
هاى انها بدات تثلج

350
00:23:48,286 --> 00:23:53,006
اتركها لى
اتركيها انتى هيا

