1
00:00:56,453 --> 00:00:58,243
في الصباح .. بعد الإعصار

2
00:00:58,561 --> 00:01:00,350
عندما جذبونى من الماء

3
00:01:01,681 --> 00:01:03,813
شعرت بأن لدي سراً ما لأقوله

4
00:01:04,955 --> 00:01:06,936
ولكننى لم أدري إلى من أقوله

5
00:01:08,198 --> 00:01:10,403
الناس لا تحبك عندما يتغيرون

6
00:01:10,972 --> 00:01:13,314
إنهم يقولون بانهم يحبون ذلك
وفي الحقيقه إنهم لا

7
00:01:13,560 --> 00:01:15,862
لإن ذلك يُرغمهم بأن يتغيروا أيضاً

8
00:01:18,093 --> 00:01:20,749
ولهذا انا ممتنه جداً بأننى وجدتكم

9
00:01:22,645 --> 00:01:27,918
لإننى اعلم بأنكم ستفهموننى
وأعلم بأنكم ستقبلونى

10
00:01:30,314 --> 00:01:36,258
ولمن لا يريد هذا ..
أقول لهم مع السلامه

11
00:01:48,034 --> 00:01:52,602
يمكنكِ ان تَمُري عليّا في أي وقت

12
00:01:53,273 --> 00:01:56,136
إننى اعطى قصّات شعر مجاناً لكل أعضاء هذه المجموعه
هذا لطيف منّك جداً يا روجر -

13
00:01:56,773 --> 00:01:59,047
حسناً يجب أن نهتم بأنفسنا أليس كذلك ؟؟

14
00:01:59,280 --> 00:02:05,476
ألما .. ألما -

15
00:02:06,237 --> 00:02:07,749
معذره

16
00:02:07,975 --> 00:02:09,741
عليك اللعنه يا ألما
إننى كنت أبحث عنكِ في كل مكان

17
00:02:10,062 --> 00:02:12,462
إن لدينا طفلين مريضين في البيت
....وأنت تتسعكين مع هؤلاء الفاشلين

18
00:02:12,662 --> 00:02:14,619
إنهم ليسوا فاشلين -
لقد قلت لكِ بأننا لا نحتاج إلى هؤلاء الناس -

19
00:02:15,108 --> 00:02:16,190
يجب ان تهدئ يا بنى -

20
00:02:16,447 --> 00:02:17,604
هيا إلى السياره -

21
00:02:23,218 --> 00:02:24,290
إضربوه

22
00:02:37,732 --> 00:02:39,076
!!توقف

23
00:02:40,891 --> 00:02:42,541
دعونى امر .. دعونى أمر

24
00:02:42,864 --> 00:02:44,814
توقفوا .. توقفوا

25
00:02:47,169 --> 00:02:50,154
فليتصل أحد بالنجده
إنه محتاج إلى عربه إسعاف

26
00:02:54,366 --> 00:02:56,060
فليتصل أحد بالنجده

27
00:02:58,339 --> 00:03:00,353
فليتصل أحد بالنجده

28
00:03:01,721 --> 00:03:05,005
الخبر السار في أنه
إذا إحتجت أي دكتور . فإنه موجود في أخر الصاله

29
00:03:05,817 --> 00:03:10,655
هيا تعال
لا تكن خجولاً

30
00:03:10,655 --> 00:03:13,999
إننى سأكون مرتاحاً بالفعل في شقتى يا سيدي

31
00:03:14,201 --> 00:03:17,861
إنسى هذا .. بعد كل ما عانيته
هو وجود ممرضه تتعنى بك حسناً ؟؟

32
00:03:18,314 --> 00:03:22,387
كيرا ؟؟ -
أبي ؟؟-

33
00:03:23,758 --> 00:03:24,599
أهلاً حبيبتى

34
00:03:25,231 --> 00:03:29,138
هذا النائب (سيرك) حدثت له حادثه فظيعه بالأمس
لقد تعرض لإطلاق النار في ذراعه

35
00:03:29,426 --> 00:03:33,477
وكما تعلمين بأنه تأذى كثيراً من ذراعه
إذن فإنه سيحتاج إلى مساعدتنا

36
00:03:33,791 --> 00:03:35,891
هل تمانعين بان تعتنين به في اليومان القادمان ؟؟

37
00:03:36,129 --> 00:03:37,630
أتريدنى بان أعتنى به ؟؟

38
00:03:37,886 --> 00:03:39,641
سيدي هذا ليس ضرورياً -
لا ..لا -

39
00:03:39,641 --> 00:03:42,067
سنضعه في غرفه روز بينما هي خارج المدينه

40
00:03:42,365 --> 00:03:43,373
....أبي

41
00:03:43,373 --> 00:03:45,523
حسناً إعملى لي معروفاً
لقد تركت حقيبتى في حقيبه السياره طوال الليل

42
00:03:45,726 --> 00:03:48,319
هل تأتيها لي
حسناً -

43
00:04:12,917 --> 00:04:15,559
يا إلهي
مرحباً

44
00:04:16,032 --> 00:04:17,045
مالذي تفعله هنا ؟؟

45
00:04:20,180 --> 00:04:22,735
ماذا حدث ؟؟
هل الأولاد بخير ؟؟

46
00:04:22,942 --> 00:04:25,550
نعم إنهم لا زالوا مع لاركن في الشمال

47
00:04:30,934 --> 00:04:33,132
أريدكِ بأن تأتى معي -
إلى أين ؟؟-

48
00:04:33,346 --> 00:04:35,881
إلى منزلي
هناك شيئاً أريدكِ ان تريه

49
00:04:36,207 --> 00:04:38,451
إننى في الشغل -
إنه شئ هام -

50
00:04:41,075 --> 00:04:44,902
عن ماذا ؟؟ -
عنكِ أنتِ -

51
00:04:47,018 --> 00:04:51,098
سيدي هذا ليس صحيحاً -
يجب ان تقف عن مجادلتى يا لويس -

52
00:04:51,513 --> 00:04:52,978
إننى أعلم ما هو الصالح لك

53
00:04:52,978 --> 00:04:55,657
لماذا قلت لإبنتك بأننى أصبت من إطلاق نار ؟؟

54
00:04:55,888 --> 00:04:57,817
لإن الحقيقه معقده جداً

55
00:04:58,022 --> 00:05:00,168
إننى لا أشعر بالإرتياح في الكذب , سيدي

56
00:05:00,168 --> 00:05:03,186
أنت لم تكذب . أنا الذي كذبت
والأن إخلع ثيابك .أرجوك

57
00:05:03,467 --> 00:05:05,833
إلى متى سأجلس هنا -
حتى تتعافى -

58
00:05:07,370 --> 00:05:09,028
الدكتور قال بأن هذا سيتغرق قرابه الإسبوع

59
00:05:09,270 --> 00:05:10,659
هذا الدكتور مُخطأ

60
00:05:10,964 --> 00:05:12,256
كيف تعلم هذا ؟؟ -
أعلم هذا -

61
00:05:17,751 --> 00:05:22,213
إن هذا يؤلمنى جداً -
أعلم هذا .. ولهذا سنأتى لك بأدويه قويه -

62
00:05:22,213 --> 00:05:25,497
لا أعنى جسدياً يا سيدي
عندما فقدت ذراعي في الحرب

63
00:05:25,734 --> 00:05:28,950
قلت بأن هذه مشيئه الله
وفي هذه الليله التى كنت في الماء

64
00:05:29,537 --> 00:05:33,809
اعتقدت بأن الله أرجع ذراعي إلى لكي أستطيع أن أسبح

65
00:05:33,809 --> 00:05:35,418
لست مقتنعاً بأن هذا هو السبب

66
00:05:35,694 --> 00:05:39,627
وبطريقه أخرى
إننى حظيت بوقت عصيب بسبب هذا

67
00:05:39,879 --> 00:05:42,827
لإننى أحسست بأننى أقف ضد رغبه الله

68
00:05:43,260 --> 00:05:46,909
لا .. لا .. لا .. الرب ساعدك
لكي تأخذ قرارك بقطع ذراعك

69
00:05:46,909 --> 00:05:51,234
لإنه يعلم كيف كانت الأمور صعبه عليك في الجانب الأخر

70
00:05:51,020 --> 00:05:52,246
إننى لا أفهم يا سيدي

71
00:05:54,854 --> 00:05:56,926
التغيير يُخيف الناس يا لويس

72
00:05:57,667 --> 00:06:00,774
لا يمكنك ان تظهر هكذا إلى الناس
مع وجود ذراع جديده

73
00:06:00,774 --> 00:06:02,821
كأنك كابتن فريق ماء ..

74
00:06:03,089 --> 00:06:05,762
لإن الناس سيفقدون رباطه جأشهم

75
00:06:06,602 --> 00:06:11,389
سيبدؤن بالسخريه بك وإنتقاص قدرك
محاولين أن يوصلوا لتفسير منطقي

76
00:06:11,678 --> 00:06:17,487
لما حدث لك
ولهذا نريد أن نُبقى هذا ما بيننا

77
00:06:18,618 --> 00:06:20,599
أعتقد بأنك على صواب يا سيدي -
إننى متأكد بذلك -

78
00:06:21,954 --> 00:06:26,250
وبجانب بأن ذراع واحده تناسبك .. -
إنها تعطي لك هيبه

79
00:06:30,495 --> 00:06:32,775
أين تريدنى أن أضعها ؟؟ -
هنا بجانب الباب يا حبيبتى -

80
00:06:36,630 --> 00:06:37,986
هذا عظيم -

81
00:06:48,535 --> 00:06:51,652
تعال يا جيس -
إن الماء بارد جداً -

82
00:06:52,700 --> 00:06:55,998
أيمكنك ان ترمي لي بعض الفكه ؟؟-
ليس لدي أيه الفكه الأن -

83
00:06:56,323 --> 00:07:01,574
لاركن ..ألديكِ أيه فكه ؟؟ -
نعم اعتقد بأنها هنا -

84
00:07:07,052 --> 00:07:12,446
أأنت جعان ؟؟ -
لا .. لازالت شبعان من الشيكولاته -

85
00:07:12,892 --> 00:07:17,156
ليست جيّده ها ؟؟-
أيه أطعمه محفوظه . ليس لها أيه ثقه لدي -

86
00:07:18,409 --> 00:07:21,165
هاهي يا روز -
ألقي بهم إلى الأعماق -

87
00:07:21,487 --> 00:07:22,575
حسناً -

88
00:07:31,698 --> 00:07:34,033
متأسف -
تابعنى -

89
00:07:51,334 --> 00:07:55,173
إنها في عمق كبير -
هل يمكنك أن تأتي بهم لأجلي ؟؟

90
00:07:56,354 --> 00:08:00,228
جيس .. جيس .. -
إنتظري ثانيه واحده يا روز -

91
00:08:14,635 --> 00:08:16,411
يا جيس ؟؟ -
ماذا ؟؟ -

92
00:08:16,793 --> 00:08:20,613
إننى ذاهبه لعمل بعض السلطه -
أيمكنك أن تراقب  روز ؟؟

93
00:08:20,830 --> 00:08:23,223
سأراك في الغرفه .. حسناً ؟ -
حسناً -

94
00:09:09,720 --> 00:09:12,081
إنها بارعه -
نعم -

95
00:09:25,039 --> 00:09:27,565
هل قلت لها ؟؟ -
لا -

96
00:09:28,399 --> 00:09:30,827
أمتاكد بأنك تريد هذا ؟؟

97
00:09:31,838 --> 00:09:33,640
مرحباً يا ماريل -
مرحباً -

98
00:09:36,379 --> 00:09:38,975
إذن ؟؟

99
00:09:39,324 --> 00:09:41,139
...أنظري .. أريدك بأن تعلمى بأن

100
00:09:41,406 --> 00:09:44,312
السبب الوحيد الذي يجعلنى أفعل هذا
لإنه إذا حاولت أن أشرحه ..

101
00:09:44,692 --> 00:09:45,929
فلن أستطيع

102
00:09:48,065 --> 00:09:49,690
إذن أرينى

103
00:10:17,747 --> 00:10:20,509
ما هذا ؟؟ -
إنه هيكل عظمي -

104
00:10:21,358 --> 00:10:24,045
هيكل عظمى لزوجك

105
00:10:25,434 --> 00:10:33,383
الرأس على سريري ..
لم نعتقد بأنكِ تريدين ان تري هذا

106
00:10:37,459 --> 00:10:42,523
هل هذه مزحه ؟؟ -
لا .. هذا توم .. او على الأقل ماكان عليه توم .. -

107
00:10:42,847 --> 00:10:47,588
وهذه أكبر نسيج جثه أحاطت بها

108
00:10:47,859 --> 00:10:50,996
أعتقد بأن هذه بقايا الأنواع المتنازعه التى تحركت نحو الجلاديز

109
00:10:51,223 --> 00:10:54,143
وجدناه انا وراسيل بالقرب من تحطم الطائره في عام 96

110
00:10:55,775 --> 00:10:57,927
الطائره التى نجى منها توم

111
00:10:58,137 --> 00:11:02,072
نعتقد بانه قد نجى من هذا التصادم
لكي يتم مُهاجمته من هذا الشئ

112
00:11:03,336 --> 00:11:09,977
ولكن توم ليس ما تظنيه بأنه هو يا ماريل
وربما  هو نفسه لا يعتقد من هو بالضبط

113
00:11:11,548 --> 00:11:16,093
حسناً من هو إذن ؟؟ -
نعتقد بأن هذه المخلوقات تحصل على الحمض النووي للناس -

114
00:11:17,882 --> 00:11:22,656
بالإضافه إلى سُمَهم الخاص ليجعلوا خليطاً من شئ ما جديد

115
00:11:22,656 --> 00:11:25,767
*مثل *الهجين ..
نصف مننا .. ونصف منهم

116
00:11:27,990 --> 00:11:31,468
إنه شئ عادي بأن تكونى مرتبكه الأن
لإن الكثير من الناس مرتبكين جداً هذه الأيام

117
00:11:33,535 --> 00:11:35,959
مثل كل الناجيين في المجموعه التى في الكنيسه

118
00:11:36,737 --> 00:11:41,682
لقد سمعنا بذلك في الصباح
....لقد ضربوا هذا الرجل بقسوه وكأنه

119
00:11:42,137 --> 00:11:43,704
حزمه من أي شئ

120
00:11:44,925 --> 00:11:46,025
... ماريل

121
00:11:48,296 --> 00:11:50,374
إذا نظرتى فقط إلى الجانب العلمي من هذا الشئ

122
00:11:50,374 --> 00:11:52,051
*الجانب العلمي *

123
00:11:56,084 --> 00:11:59,683
مالذي تحاول فعله هنا ؟؟-
أحمي اولادنا -

124
00:12:01,008 --> 00:12:04,190
لا يمكننى ان يعيشوا في بيت ....-
يا إلهي .. يا إبن اللعينه -

125
00:12:04,190 --> 00:12:06,457
لا يمكننى أن أجعلهم يمكثون معكِ .. إنه ليس أمناً -

126
00:12:06,658 --> 00:12:08,557
إننى أمهم -
هل أنتِ متأكده ؟؟-

127
00:12:08,779 --> 00:12:11,229
لقد قال لي بأنكِ رأيتِ جسدكِ في خليج بيسكان -

128
00:12:22,360 --> 00:12:23,926
لقد كانت هذه فتاه من فلوريدا -

129
00:12:24,190 --> 00:12:27,615
الفتاه التى تم جذبها من الماء .. من كان المسئول عن العمليه -
(إنه (توم

130
00:12:28,006 --> 00:12:31,148
في ليله الإعصار أعتقد بأن توم رأكِ بعد ما رحلتِ من هنا -

131
00:12:31,148 --> 00:12:36,191
واعتقد بأنه يعلم بالضبط ماذا حدث لكِ
لإنه نفس الشئ حدث له منذ عشره سنوات يا ماريل

132
00:12:37,077 --> 00:12:43,876
إذا لم يأتينى أولادي في تمام الساعه السادسه  الليله -
سأحصل على مائه من المحامين في طريق العوده الأن

133
00:12:44,204 --> 00:12:46,941
إسئليه .. وعليكِ برؤيه ما سيقول-
لا يمكننى ان أصدق ما تفعله الأن  -

134
00:12:47,386 --> 00:12:50,581
لا يمكننى ان أصدق بأنك تريد ان تجرح عائلتنا بهذا السوء -

135
00:12:50,829 --> 00:12:54,562
إننى أقول لكِ الحقيقه -
لا .. أنت تقول لي حقيقتك أنت -

136
00:13:14,697 --> 00:13:18,536
*الغزو*
الموسم الأول - الحلقه الحاديه عشر

137
00:13:20,055 --> 00:13:22,657
M.S ترجمه

138
00:13:24,083 --> 00:13:27,506
خاص بمنتدى الديفي دي العربي
(DVD4ARAB)

139
00:13:28,803 --> 00:13:32,502
معذره سيدي النائب -
لويس -

140
00:13:34,976 --> 00:13:37,559
أين تريدنى أن أضع هذا ؟؟ -
يمكنكِ أن تضعيه هنا -

141
00:13:44,807 --> 00:13:50,545
كيرا .... أنا أسف عن كل هذا -
إنه شئ عادي -

142
00:13:50,798 --> 00:13:52,686
إننى أفضل أن أذهب إلى بيتى

143
00:13:57,798 --> 00:13:59,336
كيف أصبت باطلاق النار ؟؟

144
00:14:03,428 --> 00:14:05,526
لقد كنت اعتقد بأنك ترتاح

145
00:14:06,740 --> 00:14:08,836
أتمنى ان تعجبك الشوربه

146
00:14:11,988 --> 00:14:17,185
سأكون بالخارج قليلاً .. هل ستكون بخير هنا ؟؟-
إننى متحير جداً يا سيدي -

147
00:14:20,864 --> 00:14:25,483
الذراع لم تكن الشئ الوحيد المختلف بي .. أليس كذلك ؟؟

148
00:14:25,483 --> 00:14:29,993
إننى مختلف كُلياً الأن

149
00:14:35,739 --> 00:14:42,101
نعم .. وبمرور الوقت
ستشعر بأن هذا في صالحك

150
00:14:42,937 --> 00:14:45,661
إنه في صالحك

151
00:14:51,357 --> 00:14:54,199
فالطفل يخطو خطواته الأولى يا لويس

152
00:15:06,009 --> 00:15:10,243
إننى لم أرى أيه شخص كان تحت الماء كل هذه المده

153
00:15:10,243 --> 00:15:12,232
وإننى لم أرى واحده مثلها من قبل

154
00:15:12,934 --> 00:15:15,575
هل تعتقد بأنها متزوجه ؟؟ -
أعتقد بأنها تُدخن -

155
00:15:16,355 --> 00:15:22,937
يا روز .. اتريدين أن تذهبي إلى المدينه معي ؟؟-
هل ستذهين لشراء أشياء أخرى للطفل ؟؟-

156
00:15:23,769 --> 00:15:26,862
لا .. لقد كنت أفكر بشراء أشياء لروز -
حسناً -

157
00:15:30,336 --> 00:15:32,016
مع السلامه يا جيس -
أراك لاحقاً يا جيس -

158
00:16:03,052 --> 00:16:07,551
أهلاً -
أهلاً ماذا هناك ؟؟-

159
00:16:08,065 --> 00:16:12,949
لا شئ .. إنتي فقط .. سبّاحه ماهره -
شكراً -

160
00:16:13,712 --> 00:16:16,993
اتقيمين هنا ؟؟ -
لا .. إننى فقط أحب حمام السباحه -

161
00:16:17,741 --> 00:16:21,185
هل سبحت فيه ؟؟ -
لا .. إننى أحب السباحه في المحيط  -

162
00:16:22,875 --> 00:16:24,728
- فالكلور يُزعجنى

163
00:16:25,118 --> 00:16:26,825
إننى بعيدين عن أيه محيط هنا أليس كذلك ؟؟-

164
00:16:27,829 --> 00:16:31,351
نعم إننى أعيش في الجنوب في منظقه الهومستيد  -
إن عماتى تعيش هناك -

165
00:16:32,916 --> 00:16:36,594
عائلتى وأنا تعطلنا هناك في أثناء الإعصار -
لقد كان يوماً مجنوناً

166
00:16:36,930 --> 00:16:38,035
حقاً -

167
00:16:44,958 --> 00:16:46,449
ما إسمك ؟؟ -
جيسي -

168
00:16:47,092 --> 00:16:49,826
أنا إيميلى -
من الجيد التعرف بكِ -

169
00:16:51,059 --> 00:16:54,033
إذن أكانت هذه صديقتك ؟؟ -
صديقتى ؟؟ -

170
00:16:54,465 --> 00:16:58,076
هذه المرأه السمراء -
المرأه السمراء .. من الصغيره ..؟؟؟ -

171
00:16:58,353 --> 00:17:02,724
لا .. الكبيره -
لا . إنها زوجه أبي -

172
00:17:02,990 --> 00:17:07,471
أعتقدت بأنها صديقتك . لإنها لا تبدو اكبر منك كثيراً -

173
00:17:07,733 --> 00:17:09,547
حسناً . إنها ليست كذلك -

174
00:17:09,794 --> 00:17:12,681
حسناً إلى أين ذهبت ؟؟ -
لقد ذهبت للتسوق مع أختى الصغيره -

175
00:17:15,981 --> 00:17:19,516
ألديك غرفه هنا ؟؟ -
نعم إننا نقيم هنا -

176
00:17:19,516 --> 00:17:24,647
هل لديك بانيو ؟؟ -
نعم .. ولكن لماذا ؟؟-

177
00:17:31,788 --> 00:17:33,544
لا يمكننى التصديق بأن رده فعلها كانت بهذا الشكل

178
00:17:33,797 --> 00:17:35,171
حسناً ..كيف كان توقعك لرده فعلها إذن ؟؟

179
00:17:36,871 --> 00:17:40,030
لقد قلت لها بأنها متزوجه من مسخ فرانكشتاين
الذي سيأخد منها أولادها بعيداً يا روس

180
00:17:40,236 --> 00:17:42,199
مالذي تبحث عنه ؟؟ -
كتاب قديم به أرقام تليفونات -

181
00:17:42,592 --> 00:17:44,652
يا راسيل .. متى ستحدث العالم بأكمله
بما يحدث هنا ؟؟

182
00:17:44,883 --> 00:17:45,886
عندما اتأكد بأن هذا لن يؤذي أولادي

183
00:17:46,257 --> 00:17:49,447
أولادك خارج المدينه الأن -
حسناً أمهم ليست كذلك -

184
00:17:50,584 --> 00:17:54,498
إنتظر .. ماذا تقصد ؟؟ هل أنت تحمي ماريل ؟؟ -
إنها أم لأولادي يا دايف -

185
00:17:55,473 --> 00:17:58,468
لقد كانت أم لأولادك  -
إذا أمكننى أن أجد وسيله ما لإيقاف هذا .. بدون ان احطمها -

186
00:17:58,759 --> 00:18:01,132
هذا ما سأفعله  -
ربما هي ستدمر نفسها -

187
00:18:01,132 --> 00:18:05,350
هايلى قال بأن الكوبيين والبرازيلين ...هؤلاء المُهجنين

188
00:18:05,350 --> 00:18:07,386
كانوا يقتلون أنفسهم وأولادهم
(هل يمكنك ان تتوقف عن مخاطبتهم بالـ(المُهجنين-

189
00:18:07,386 --> 00:18:09,053
لماذا ؟ إنهم كذلك بالفعل يا روس -

190
00:18:16,958 --> 00:18:17,927
!اللعنه

191
00:18:18,200 --> 00:18:20,816
ماذا عن الأم الأخرى لأولادك .. ؟؟
هل تحدتث إليها مؤخراًَ ؟؟

192
00:18:20,816 --> 00:18:23,573
لا-
ألا تظن أنه يجب عليك ان تتصل بها ؟؟-

193
00:18:23,573 --> 00:18:25,102
ليس بعد -
لماذا لا ؟؟-

194
00:18:25,102 --> 00:18:27,615
لإننى لا أعلم ما سأقوله
"أسف يا حبيبتى أنتى تعلمين هذه المدينه الرائعه

195
00:18:27,820 --> 00:18:29,697
والتى سألتكِ بأن تقضي حياتكِ فيها

196
00:18:29,905 --> 00:18:32,986
إنها تُحتل بواسطه كائنات فضائيه وهذا ما حدث لزوجتى "

197
00:18:33,960 --> 00:18:37,853
....والمأمور وكذلك إنشريها في محطه الــ-
والقس .. إنه الرجل الذي أريد أن أتحدث إليه -

198
00:18:38,414 --> 00:18:42,859
هاهو . إذا إتصلت بك لاركن .. لا تقل لها أي شئ من هذا حسناً ؟؟

199
00:18:42,859 --> 00:18:44,691
قل لها بأننا سنكون على إتصال

200
00:18:44,691 --> 00:18:46,473
إلى أين أنت ذاهب ؟؟ -
لأرى القِس -

201
00:18:46,867 --> 00:18:47,945
راسيل -

202
00:18:47,945 --> 00:18:49,081
منذ متى حدث هذا ؟؟

203
00:18:49,841 --> 00:18:54,099
لقد أراد أن يأخد إمرأته إلى المنزل
ومجموعتنا لم ترضى بهذا

204
00:18:54,331 --> 00:18:57,754
حسناً هل فعلوا هم ذلك ؟ -
أعتقد أن هذا راقَ لهم -

205
00:19:06,422 --> 00:19:12,131
ماريل .. أنتِ إتصلت بي لأتى هنا
ماذا تريدين يا حبيبتى ؟؟

206
00:19:14,907 --> 00:19:16,579
أجوبه -

207
00:19:20,437 --> 00:19:24,482
أريد أن أعلم بالضبط . مالذي حدث لي في ليله الإعصار

208
00:19:25,135 --> 00:19:27,311
إذا كنت مهتماً بزواجنا ..
فستقول لي كل شئ الأن

209
00:19:28,047 --> 00:19:30,007
إلى من تحدثتى في الأونه الأخيره ؟؟ -
هذا لا يهم -

210
00:19:32,850 --> 00:19:34,948
- أريد الحقيقه

211
00:19:41,549 --> 00:19:43,878
إننى لا أعلم الكثير -
ولكنك تعلم أكثر مما قلته لي -

212
00:19:48,057 --> 00:19:51,125
... إذا لم أقل كل شئ لك هذا بسبب

213
00:19:55,498 --> 00:19:56,801
أننى أحبك

214
00:19:58,003 --> 00:20:03,460
حسناً لم لا تعطينى القليل من الحب .. والكثير من الحقيقه ..
وسنرى ماذا سيحدث

215
00:20:07,545 --> 00:20:09,601
قل لي ماذا حدث في ليله الإعصار

216
00:20:09,827 --> 00:20:11,206
سأفعل من ذلك ..

217
00:20:12,836 --> 00:20:14,256
سأريكِ

218
00:20:23,208 --> 00:20:27,854
M.S  ترجمه

219
00:20:32,344 --> 00:20:36,366
أسف عن هذه الفوضى -
مافيش مشاكل .. إنه مكان رائع -

220
00:20:37,325 --> 00:20:40,458
إنه مكان هادئ -

221
00:20:46,395 --> 00:20:50,536
حسناً أتريد أن تأخد حماماً ؟؟-
ماذا ؟؟ معاً -

222
00:20:51,099 --> 00:20:55,153
لا يوجد كُلور -
.....لا أعلم ربما يجي علينا ان نشاهد التلفزيون أولاً او شيئاً ما -

223
00:20:55,387 --> 00:21:01,338
ماذا ؟ إن الكهرباء موجوده وأنا لا أشاهده كثيراً -

224
00:21:04,222 --> 00:21:10,106
أسف ..
لاركن وشرائطها الجنسيه

225
00:21:12,548 --> 00:21:14,808
إذن لماذا لا تريد ان تأخد حماماً ؟؟

226
00:21:15,725 --> 00:21:19,806
لإننى لا أعلم
إننى لا أعرفكِ جيداً

227
00:21:19,806 --> 00:21:22,259
هل إنت تتعرف على كل شخص ؟؟-
نعم -

228
00:21:24,471 --> 00:21:29,353
من تظن نفسك الأن ؟؟-
عائلتى .. أمي .. أبي -

229
00:21:30,671 --> 00:21:36,038
أراهن أنك مخطئ . أراهن بأنك لاتعرفهم أبداً -
أنتِ غريبه -

230
00:21:37,860 --> 00:21:42,090
هكذا يقولون لي دائماً ؟؟-
ماذا . أأنتِ دائماً  ما تذهبين مع الرجال الغرباء عنكِ -

231
00:21:42,090 --> 00:21:47,361
وتسألينهم إذا ما أرادوا بأن يأخدوا حماماً ؟؟
لا .. إنهم عاده ما يسألوننى -

232
00:21:50,815 --> 00:21:55,665
أين تسكنين يا إيميلى ؟؟ -
لقد كنت أسكن في (جينسفيل) ..ولكن ليس بعد الأن  -

233
00:21:56,465 --> 00:22:02,426
هل ذهبتِ إلى المدرسه هناك ؟؟ -
نعم لقد كنت فتاه الجيتور -

234
00:22:03,973 --> 00:22:06,961
رائع .. هل تخرجتى ؟؟

235
00:22:09,358 --> 00:22:12,956
هيا يا جيسي .. إذا لم تدخل .. فإننى سأدخل -

236
00:22:46,768 --> 00:22:47,834
لويس ؟؟ -

237
00:22:53,697 --> 00:22:55,500
لقد إنتهيت -
حسناً -

238
00:22:59,822 --> 00:23:08,583
أأنت بخير ؟؟ -
نعم .. أعتقد بأننى .. يجب ان أجلس -

239
00:23:13,431 --> 00:23:14,615
شكراً -

240
00:23:16,045 --> 00:23:19,651
أعتقد أنه يجب ان تذهب بنفسك في المكان -
أعتقد بلا -

241
00:23:24,832 --> 00:23:27,012
يومان ماضيان مجنونان -

242
00:23:30,386 --> 00:23:33,673
ولكن أعتقد أن كلنا تم إختبارنا أليس كذلك ؟؟

243
00:23:33,673 --> 00:23:34,855
ماذا ؟؟

244
00:23:35,102 --> 00:23:37,347
انتى فقدتى أمك . وكنتِ صغيره أليس كذلك ؟؟

245
00:23:39,558 --> 00:23:40,625
نعم

246
00:23:41,357 --> 00:23:44,872
لقد كان هذا يختبر إيمانك عندما فقدتيها

247
00:23:45,751 --> 00:23:47,672
إيمان بماذا ؟؟

248
00:23:48,611 --> 00:23:49,709
... بالله

249
00:23:51,690 --> 00:23:55,762
ألستِ تؤمنين بالله أليس كذلك ؟؟ -
أعتقد هذا -

250
00:23:56,012 --> 00:23:58,585
اعتقد بأن هناك شيئاً ما أكبر مننا

251
00:23:58,585 --> 00:24:01,639
الأشجار أكبر مننا

252
00:24:01,867 --> 00:24:08,866
ولكن الله هو من يعيش في قلوبنا
الله هو من يعطينا الشجاعه لنواجه كل يوم

253
00:24:10,281 --> 00:24:12,749
فالله .. هو كل شئ

254
00:24:15,154 --> 00:24:17,055
انا متأكد بأن أباكِ علمكِ هذا

255
00:24:18,620 --> 00:24:21,719
في الحقيقه .. أعتقد بأنه يعتقد بأن الناس كلها لديهم كل شئ

256
00:24:24,155 --> 00:24:25,268
لا .. لا تقولى هذا

257
00:24:28,332 --> 00:24:33,418
كيرا لا تقولى هذا
إننى أعلم ان أباكِ رجل مؤمن

258
00:24:35,655 --> 00:24:37,519
لقد أعطانى إستشارات كثيره عديده -
عن ماذا ؟؟ -

259
00:24:39,718 --> 00:24:42,301
عن حياتى عن إختيارتى

260
00:24:42,301 --> 00:24:44,369
-حسناً هو لم يتحدث إلى عن الكثير من هذه الأشياء

261
00:24:44,369 --> 00:24:48,103
(ولكل علمي . ربما يصبح (الدلاي لاما

262
00:24:48,433 --> 00:24:52,819
!!!ولكن (الدلاي لاما) بوذي -
مهما كان -

263
00:24:55,569 --> 00:25:02,366
لا .. لا .. لا يمكننى ان أتتبع شخص ما ليس لديه عقيده راسخه

264
00:25:02,665 --> 00:25:04,562
.....إن هذا سيكون مضاد لكل ما

265
00:25:14,179 --> 00:25:17,462
يا إلهي ؟؟ -
ماذا ؟؟ -

266
00:25:21,412 --> 00:25:25,939
أعتقد .. أعتقد بأنه يجب أن أرحل الأن -
لماذا ؟؟-

267
00:25:28,386 --> 00:25:32,917
أعتقد بأنه يجب أن أحظي بوقت بمفردي
إننى محتار جداً الأن

268
00:25:36,020 --> 00:25:41,313
أتريدنى أن أرحل ؟؟ -
لا .. لا .. إنه ليس شيئاً بخصوصك -

269
00:25:41,676 --> 00:25:47,499
إنه .. فقط .
أننى لا اعلم ما أنا عليه الأن

270
00:25:53,759 --> 00:25:55,982
نعم
انا لا أعلم ما انا الأن

271
00:25:58,915 --> 00:26:02,770
لقد ظللت طريقى يا كيرا
لقد كنت أتبع رجل أعمى

272
00:26:03,107 --> 00:26:04,480
لويس

273
00:26:06,939 --> 00:26:12,643
انا أسف .. أنا أسف بأنكِ رأتينى بهذا الشكل

274
00:26:13,020 --> 00:26:14,356
حسناً

275
00:26:16,633 --> 00:26:22,252
لقد إقترفت ذنباً يا كيرا
لقد أرتكبت خطئاً رهيباً يا كيرا

276
00:26:24,316 --> 00:26:31,011
لقد أعطانى الله أغلى هديه لي
وأنا رميتها بعيداً

277
00:26:40,248 --> 00:26:46,596
هل يمكننى ..
أن أعترف بخطئي لكِ ؟؟

278
00:27:09,412 --> 00:27:13,132
أبتى -
راسيل -

279
00:27:16,896 --> 00:27:22,418
لقد حدثت هنا حادثه هذا الصباح -
لقد سمعت -

280
00:27:25,544 --> 00:27:27,068
مالذي يمكننى فعله لك ؟؟

281
00:27:28,097 --> 00:27:30,599
أردت التحدث إليك بشأن مجموعه الكنيسه
..... مجموعه الناجيين

282
00:27:31,590 --> 00:27:36,545
إنه ليس شيئاً خاصاً بالكنيسه ..
إنه شئ منفصل عنها

283
00:27:36,842 --> 00:27:39,345
أنت تقابلهم في الكنيسه -
بسبب أنه في متناولى -

284
00:27:39,724 --> 00:27:43,016
في الحقيقه .. أن أعدادنا  تتزايد ..
وربما ننتقل

285
00:27:45,936 --> 00:27:50,734
هل تفكر بالإنظمام إلينا ؟؟-
لا اعلم إذا ما كنت مُؤهل  لهذا -

286
00:27:54,644 --> 00:27:56,182
هل ما حدث هذا الصباح يهمك ؟؟

287
00:27:57,050 --> 00:27:57,956
بالتأكيد

288
00:27:58,264 --> 00:27:59,990
لماذا تظن بأنه حدث ؟؟

289
00:28:02,415 --> 00:28:03,514
لا أعلم

290
00:28:12,364 --> 00:28:14,196
أبتى .. إنت تعلم ماريل ..
وتعلم أن لدي طفلان منها

291
00:28:15,644 --> 00:28:20,326
أريد أن أتاكد إذا ما كانوا أمنين  في بيتها ..
مع توم ..و معها ..

292
00:28:20,875 --> 00:28:22,875
هل هم آمِنين ؟؟

293
00:28:25,683 --> 00:28:28,122
لقد رأيت ما حدث في الصباح
وماريل رأت هذا أيضاً

294
00:28:28,122 --> 00:28:29,878
لماذا لم يفعل أي أحد .. أي شئ
لإيقاف هذا ؟؟

295
00:28:30,169 --> 00:28:33,117
لقد فعلت هذا
...ماريل حاولت حمايه الرجل .. إننى

296
00:28:33,117 --> 00:28:41,647
الأخرون .. كانوا متفرجون فقط

297
00:28:43,356 --> 00:28:44,269
ولكنها

298
00:28:49,372 --> 00:28:50,848
حاولت حمايته

299
00:28:58,958 --> 00:29:02,061
لم يمكننى أن أمشي بنفسى كل هذه المسافه في أثناء العاصفه

300
00:29:02,497 --> 00:29:06,930
إنتِ لم تكونى لوحدك
كنتِ معي

301
00:29:10,033 --> 00:29:11,924
كيف أمكننى ان أكون معك ؟؟

302
00:29:13,278 --> 00:29:16,539
أخر ما كنت أتذكره بأننى كنت تاركه بيت راسيل
لكي أبحث عن روز

303
00:29:18,259 --> 00:29:23,550
أتصلت بكِ في سيارتك .. وطلبت منكِ ان تقابليننى في الطريق الرئيسي

304
00:29:27,527 --> 00:29:30,076
لماذا ؟؟ -
أردت أن أريك شيئاً -

305
00:29:32,143 --> 00:29:37,947
أخر ما كنت اتذكره عندما سقطت طائرتى
كانت الأضواء

306
00:29:40,508 --> 00:29:42,380
أضواء برتقاليه في الماء

307
00:29:43,765 --> 00:29:46,244
ولوقت طويل ظنتت بأنه بأنه لون إحتراق الوقود
ولكننى كنت مخطئاً

308
00:29:46,479 --> 00:29:51,983
لإنه في ليله الإعصار .. رأيت نفس هذه الأضواء هنا في السماء

309
00:29:56,155 --> 00:29:58,856
واردت أن تريها أيضاً

310
00:30:02,932 --> 00:30:05,530
ماذا كانوا ؟؟ -
لا أعلم -

311
00:30:05,801 --> 00:30:10,944
هل فعلوا أي شئ لنا ؟؟-
حافظوا على حياتنا .. هل كل ما يمكننى قوله -

312
00:30:12,083 --> 00:30:14,059
جعلونا أقوى

313
00:30:21,837 --> 00:30:25,771
لقد أتينا هنا في أثناء ثوران العاصفه
ورأينا هذه الأضواء

314
00:30:26,750 --> 00:30:29,355
تسقط في الماء

315
00:30:29,615 --> 00:30:32,424
وفي لحظه كنتِ بجانبي
وفي اللحظه التاليه لم تكونى بجانبي

316
00:30:36,619 --> 00:30:38,670
وأنت تركت هذا يحدث لي ؟؟

317
00:30:38,937 --> 00:30:40,960
لم يكن هناك شيئاً أستطيع فعله
أردت إيقاف هذا .. ولكن لم أستطيع

318
00:30:44,193 --> 00:30:45,490
....لم أستطيع

319
00:30:51,930 --> 00:30:53,807
إننى لا أصدقك

320
00:30:56,735 --> 00:31:02,667
إننى لا أصدق بانك أردت إيقافه ...
ولكنك لم تستطيع

321
00:31:04,563 --> 00:31:08,482
كل ما كنت أريده .. هو ان أثق بك

322
00:31:08,918 --> 00:31:15,642
أردت أن أكون زوجه مخلصه
وأم وفيه لجيسي ... و روز

323
00:31:15,642 --> 00:31:17,168
وأخذت أنت هذا منى

324
00:31:17,462 --> 00:31:18,689
لا لم أفعل هذا -
لا ..لقد فعلته -

325
00:31:19,048 --> 00:31:21,228
لا لم أفعل هذا  -
لا ..لقد فعلته  أنت فعلت هذا بي -

326
00:31:25,600 --> 00:31:28,139
ماريل ؟؟ -
مهما كان يحدث لي ..فإننى سأحاربه -

327
00:31:28,139 --> 00:31:32,954
أقسم بهذا ..
إنت لن تفعل هذا بي يا توم

328
00:31:33,313 --> 00:31:36,345
إننى راحله -
لا يمكنكِ الرحيل -

329
00:31:36,597 --> 00:31:40,474
إننى راحله  -
لا يمكنكِ أن ترحلى عني الأن -

330
00:32:02,720 --> 00:32:09,113
اللعنه
هل تمزح معى الأن

331
00:32:12,644 --> 00:32:14,089
كيف يمكنكِ ان تفعلى هذا ؟؟

332
00:32:14,089 --> 00:32:16,877
لا أعلم
ولكني اعتقد بأننى جاهزه للأوليمبياد

333
00:32:17,360 --> 00:32:21,498
يا إلهي .. أنت تبدين غريبه جداً -

334
00:32:21,498 --> 00:32:29,650
ولكن الغرابه شئ لطيف . إننى معجب بهذه الغرابه -
شكراً لإنك أتيت معي يا جيسي -

335
00:32:30,520 --> 00:32:32,699
نعم .. لا داعي لهذا

336
00:32:33,894 --> 00:32:37,753
هل كنت هكذا من قبل ؟؟
أعنى  في وضع كهذا ؟؟

337
00:32:40,362 --> 00:32:42,269
هل كنت من قبل مع فتاه ؟؟

338
00:32:42,489 --> 00:32:49,344
نعم لقد ذهبت وتحدثت معهم
ولكن لم اكن عارياً أمامهم  في الحمام من قبل

339
00:32:49,627 --> 00:32:55,402
إنها شئ مسلى . أليس كذلك ؟؟ -
نعم إنها تسليه كبيره -

340
00:32:58,629 --> 00:33:02,627
قبل عده أسابيع ..لا يوجد أي أحد من أصدقائي الذين كانوا يخرجون معى من قبل

341
00:33:02,847 --> 00:33:05,282
أرادو ان يخرجوا معى بعد الأن

342
00:33:09,647 --> 00:33:12,635
(اعنى أن كل شئ كان معتمد على (نحن) و (هُم

343
00:33:14,255 --> 00:33:18,710
(حسناً إذا تغيرت ولم يعد هناك مثل (نحن ) و (هُم

344
00:33:19,382 --> 00:33:29,411
(نعم إننى لم أشعر أبداً بإننى (نحن
(أو أكثر إلى ناحيه (هُم

345
00:33:37,612 --> 00:33:39,387
من العيد أن عرفتك

346
00:33:42,167 --> 00:33:44,191
جيس /-
يا إلهي -

347
00:33:44,882 --> 00:33:46,870
جيس هل انت هنا ؟؟-
نعم .. نعم -

348
00:33:47,133 --> 00:33:52,142
هل يمكنكِ ان تخرجي من هنا ؟؟ -
هل ستكونين بخير ؟؟-

349
00:33:55,224 --> 00:33:57,147
شكراً لك -
على ماذا ؟؟-

350
00:33:57,147 --> 00:34:00,450
(لإنك أصبحت (هُم-
حسناً -

351
00:34:04,435 --> 00:34:05,398
إننى قادم -

352
00:34:06,831 --> 00:34:08,686
ماالذي تفعله هناك ؟؟/-

353
00:34:12,422 --> 00:34:13,642
مرحباً -

354
00:34:17,396 --> 00:34:20,564
مالذي كنت تفعله ؟؟ -
أخذ حماماً -

355
00:34:23,796 --> 00:34:25,395
أحب ان أخذ حماماً -

356
00:34:27,181 --> 00:34:31,772
وأنت لم تكن تريد أن تذهب إلى حمام السباحه معي ؟؟-
لا .. إننى أكره الكلور/-

357
00:34:34,925 --> 00:34:39,559
ثلاثه أخوات في نادي خاص بالجماعه في فلوريدا غرقوا
ومازال البحث عن الأخت الرابعه 

358
00:34:41,027 --> 00:34:42,083
ماريل ؟؟

359
00:34:56,896 --> 00:34:57,965
ماريل ؟؟

360
00:35:05,529 --> 00:35:06,755
لويس؟

361
00:35:12,299 --> 00:35:13,616
لويس ؟

362
00:35:19,305 --> 00:35:22,445
كيرا . أين الجميع -
ومن هم الجميع ؟؟ -

363
00:35:22,806 --> 00:35:27,596
زوجتى .. ولويس -
لم أرى ماريل .. ولكن لويس رحل -

364
00:35:27,907 --> 00:35:29,764
رحل إلى أين ؟؟ -
لم يقل -

365
00:35:30,679 --> 00:35:32,279
لقد كان من المفترض عليكِ ان تعتني به

366
00:35:32,279 --> 00:35:36,022
لقد إعتنيت به بالفعل
ولقد سمعت إعترافه

367
00:35:36,692 --> 00:35:38,129
أنتِ ماذا ؟؟ -
نعم -

368
00:35:39,184 --> 00:35:42,466
(لقد قال لي القصه عن (إبراهيم) و (إسحاق
هل سمعتها من قبل ؟؟

369
00:35:42,779 --> 00:35:45,852
وكإختبار لإيمانه .. الله طلب من (إبراهيم) إن يُضحى بإبنه الوحيد

370
00:35:47,126 --> 00:35:51,249
ولكن في النهايه ... الله فَدَى الإبن .. لإن الأب كان لديه إيمان عظيم
(وفَديناه بِذِبح عَظيم) .. *
*القرأن الكريم ... المُترجم

371
00:35:52,089 --> 00:35:54,689
أعتقد بأن لويس ظن بأنك مثل (إبراهيم) يا أبي

372
00:35:54,946 --> 00:35:58,836
وعندها أدرك بانك مجرد رجل يا أبي
وعندها فقدها

373
00:35:59,187 --> 00:36:01,643
لا أعلم ماذا حدث
ولكن أعتقد أنه فقد الإيمان في نواياك

374
00:36:01,930 --> 00:36:03,009
يا إلهي

375
00:36:07,315 --> 00:36:09,802
تيد . أجب ..
تيد .. هل انت هنا ؟؟؟

376
00:36:09,802 --> 00:36:11,249
نعم يا توم .. ماذا هناك ؟؟

377
00:36:11,514 --> 00:36:14,396
هل تعلم بخصوص هذا الشئ الذي تحدثنا عنه ..
أنا جاهز ..

378
00:36:15,248 --> 00:36:16,585
عُلِم هذا
....سنتنظر

379
00:36:46,503 --> 00:36:47,575
ماريل ؟؟

380
00:36:52,257 --> 00:36:53,482
ماريل ؟؟

381
00:36:57,567 --> 00:37:00,269
ماريل ؟؟ -
روز تريد هذا لقطتها -

382
00:37:00,478 --> 00:37:01,890
هل انتِ تخططين لرحله ما ؟؟-

383
00:37:05,238 --> 00:37:06,807
هل عاد الأطفال هنا ؟؟ -
لا -

384
00:37:07,630 --> 00:37:10,365
هل سيعودون ؟؟-
ليس اليوم -

385
00:37:15,038 --> 00:37:16,501
لا تلمسنى -

386
00:37:17,682 --> 00:37:19,937
إسمعينى .. إسمعينى -

387
00:37:19,937 --> 00:37:22,336
إننى أعلم كم هذا صعب عليكِ -
لا أنت لا تعلم -

388
00:37:22,336 --> 00:37:23,871
نعم اعلم -
لا أنت لا تعلم -

389
00:37:23,871 --> 00:37:26,596
أردتُ مساعدتكِ -

390
00:37:32,164 --> 00:37:33,951
أنت تريد أن تأخد الأولاد بعيداً عنى -

391
00:37:43,295 --> 00:37:46,697
هل كنت تظن بأنني سأؤذي أولادي  -

392
00:37:48,193 --> 00:37:51,770
مهما ما كان حدث لي -
لازال هناك جزءاً منى هنا

393
00:37:52,577 --> 00:37:54,985
جزءاً منى مازال يجب أولادي

394
00:37:56,108 --> 00:37:59,449
وجزءاً منى الذي أحبك مره من قبل .. لازال هنا

395
00:39:02,438 --> 00:39:08,506
أين كنت ؟؟ إننى لم أفعل أي شئ بخصوص هذا الهيكل العظمى

396
00:39:08,785 --> 00:39:12,180
ولقد واريته في أحد الأماكن المظلمه .. أليس هذا صح ؟ ؟

397
00:39:12,663 --> 00:39:18,697
حسناً ربما علينا دفنه -
ندفنه ؟؟ إن هذا هو الدليل الوحيد على أن أندرلاي -

398
00:39:20,701 --> 00:39:23,487
أن أندرلاي ليس كما يدعى هو -

399
00:39:23,926 --> 00:39:26,957
حتى الأن .أنا لستٌ حتى متأكداً بما يعنيه هذا يا دايف -

400
00:39:58,764 --> 00:40:00,757
مفاجأه -

401
00:40:01,955 --> 00:40:06,511
مالذي تفعلينه هنا ؟ -
لقد أتينا البيت مبكراً -

402
00:40:07,669 --> 00:40:10,776
لا أعتقد بان المكان كان رائعاً كما كنت تتذكره يا حبيبي

403
00:40:10,776 --> 00:40:13,173
أين الأولاد ؟؟ -
لقد تركتهم عند ماريل  -

404
00:40:13,590 --> 00:40:15,679
لقد إتصل توم .. وقال بأن لديه بعض الخطط -

405
00:40:15,679 --> 00:40:17,082
ماذا ؟؟ -

406
00:40:17,791 --> 00:40:18,715
لا -

407
00:40:20,952 --> 00:40:22,039
راسيل ؟؟ -

408
00:40:38,333 --> 00:40:41,678
يا أولاد .. هل أنتم هنا ؟؟ -

409
00:40:50,896 --> 00:40:52,177
جيسي ؟؟ -

410
00:41:35,333 --> 00:41:38,753
ماريل ؟؟ ماذا حدث ؟؟ -

411
00:41:39,221 --> 00:41:41,676
لقد أخذهم .. توم أخذ الأولاد -

412
00:41:41,676 --> 00:41:42,847
أين ؟؟ -
لا أعلم -

413
00:41:43,167 --> 00:41:44,745
... ولكن يجب ان أجدهم

414
00:41:44,745 --> 00:41:46,473
ماريل إنتظري لحظه .. ماذا كانت تقول هذه الملاحظه ؟؟؟

415
00:41:51,568 --> 00:41:55,774
M.S ترجمه
تعديل النجم هنري 
Elnagm_Henry

416
00:41:56,769 --> 00:41:59,440
خاص بمنتدى الديفي دي العربي
(DVD4ARAB)

