1
00:01:32,022 --> 00:01:35,350
واصلوا التحرك .. كل شئ سيكون على ما يرام 

2
00:01:39,329 --> 00:01:41,854
واصلوا التحرك .. لا يوجد شئ تخافوا منه 

3
00:01:52,023 --> 00:01:53,780
لماذا يفعلون هذا بنا ؟؟

4
00:01:54,034 --> 00:01:55,329
لا أدري .. تمسكي بي بقوه فقط .. حسناً ؟؟

5
00:01:56,098 --> 00:01:57,410
سنكون بخير ..

6
00:01:57,724 --> 00:01:59,224
سنكون بخير ..

7
00:01:59,538 --> 00:02:00,604
جيسي )؟؟)

8
00:02:01,579 --> 00:02:04,142
إنزل تحت هذه السلالم -
يجب ان أجد أمي -

9
00:02:04,546 --> 00:02:07,288
لا .. ليس الأن ..
لاقينى تحت هذه السلالم

10
00:02:07,291 --> 00:02:08,934
ماما .. سنكون بخير

11
00:02:09,553 --> 00:02:10,946
(بريت )-
أهلاً -

12
00:02:11,079 --> 00:02:11,827
مالذي تفعله هنا ؟؟

13
00:02:11,832 --> 00:02:13,334
يا رجل . لقد أخذونا من  منازلنا

14
00:02:13,339 --> 00:02:15,239
إننا لم نحضى بالوقت الكافي حتى لكي نحزم حقيبه واحده

15
00:02:15,244 --> 00:02:17,124
ماذا عن أباك .. وأخاك ؟؟

16
00:02:17,246 --> 00:02:19,205
لقد فرقونا عندما نزلنا من الشاحنه

17
00:02:19,519 --> 00:02:20,911
أهذه كارثه أم ماذا ؟؟

18
00:02:38,904 --> 00:02:40,027
!إبتعد عني

19
00:02:41,440 --> 00:02:42,786
!إبتعد عني

20
00:03:00,338 --> 00:03:02,833
يا إلهي .. إنهم يدفعوهم إلى الماء

21
00:03:04,584 --> 00:03:05,898
يجب أن أجد طريقه للخروج من هنا

22
00:03:09,957 --> 00:03:11,349
كم عدد النساء هناك ؟؟

23
00:03:12,150 --> 00:03:13,127
على الأقل 30

24
00:03:13,130 --> 00:03:14,969
هل كلهم هُجناء ؟؟ -
وكلهم حوامل -

25
00:03:14,974 --> 00:03:16,825
ياإلهي ..
هناك اعطينى المسدس

26
00:03:18,563 --> 00:03:19,351
حسناً إجلسي هنا

27
00:03:19,359 --> 00:03:20,720
سأحاول أن اجد (لاركن ) و الأولاد

28
00:03:20,727 --> 00:03:22,454
(راسيل )-
إبقي فقط في هذه المنطقه -

29
00:03:22,460 --> 00:03:24,805
سنعود من اجلك .. أعدكِ بهذا
إذهبي

30
00:03:38,017 --> 00:03:39,212
إنتِ لم تفهمينى جيداً يا كولونيل

31
00:03:39,218 --> 00:03:41,711
هناك أوضاع حرجه جداً في رصيف الميناء

32
00:03:41,974 --> 00:03:45,371
...وإذا لم ترسلي جندواً هناك
الكثير من الناس سيموتوا

33
00:03:45,912 --> 00:03:46,510
أنا أسف أيها المُعاون

34
00:03:46,516 --> 00:03:48,783
ولكننا لدينا نقص في القوه العامله هنا

35
00:03:49,392 --> 00:03:50,903
الكثير منهم ذهبوا إلى الشمال

36
00:03:51,065 --> 00:03:51,924
حسناً .. لابد أن لديكِ أحداً ما

37
00:03:51,931 --> 00:03:53,065
اخبرها فقط بأن تنظر إلى النافذه

38
00:03:53,070 --> 00:03:55,218
هل هذا طلب قادم مباشره من المأمور ؟؟

39
00:03:55,491 --> 00:03:57,446
نعم من المأمور .. ومني كذلك 

40
00:03:57,454 --> 00:04:00,661
إننى مُحارب قديم ...-
!!!أنظري من النافذه اللعينه الأن  -

41
00:04:01,785 --> 00:04:02,793
أنظري 

42
00:04:27,129 --> 00:04:27,988
إنه أنا يا حبيبتى

43
00:04:28,686 --> 00:04:31,290
أبي .. مالذي يفعلونه هناك ؟؟
إننى أسمع صراخ الناس

44
00:04:31,295 --> 00:04:33,668
أريدكِ بأن تنزلي من على المقعد ولا تنهضي أبداً

45
00:04:34,148 --> 00:04:34,662
سنتحرك

46
00:04:34,665 --> 00:04:35,900
الأن ؟؟ -
الأن -

47
00:04:36,558 --> 00:04:37,338
!!الأن

48
00:04:52,275 --> 00:04:55,899
إلى أين أنتم ذاهبين ؟؟ -
لنجد مكان أمن لكي نولد أطفالنا -

49
00:04:56,401 --> 00:04:58,545
ماذا عن بقيه النساء ؟؟-
لا يريدون الرحيل -

50
00:04:58,819 --> 00:05:01,998
هل يمكنكِ أن تذهبي بنا إلى المستشفى ؟؟ -
لا اعتقد بأن هذا مُتاح الأن -

51
00:05:05,167 --> 00:05:06,410
يجب ان تبتعدوا من النافذه

52
00:05:06,415 --> 00:05:08,193
إننا سننزل تحت
تعالوا معي فقط

53
00:05:08,774 --> 00:05:09,641
ستكونوا بخير

54
00:05:10,251 --> 00:05:11,299
واصلوا التنفس

55
00:05:11,650 --> 00:05:12,886
واصلوا التحرك

56
00:05:26,732 --> 00:05:30,344
أمي . امي .. أين أنتِ
!!ماما

57
00:05:33,493 --> 00:05:34,539
(تمسكي بي يا (روزي

58
00:05:35,426 --> 00:05:36,403
تمسكي بي

59
00:05:38,856 --> 00:05:39,685
هل أنتِ بخير ؟؟

60
00:05:40,872 --> 00:05:41,769
إزحفي بالأسفل هنا

61
00:05:43,706 --> 00:05:45,358
أريدكِ بأن تجلسي هنا حسناً ؟؟

62
00:05:45,602 --> 00:05:46,239
ولا تتحركي

63
00:05:46,246 --> 00:05:47,301
حسناً .. يا ماما

64
00:05:47,998 --> 00:05:48,976
(جيسي )

65
00:05:50,011 --> 00:05:50,870
(جيسي )

66
00:05:51,667 --> 00:05:52,497
(لاركن)

67
00:05:52,868 --> 00:05:55,392
جيس ) أنا هنا ) -
إننى قادم -

68
00:05:57,031 --> 00:05:57,929
لقد كدت تصل

69
00:05:58,202 --> 00:05:59,864
هيا بنا .. تعال

70
00:06:01,911 --> 00:06:04,009
إجلس هنا -
حسناً .. حسناً -

71
00:06:04,062 --> 00:06:04,813
(إجلس مع (روز

72
00:06:05,541 --> 00:06:06,249
لا تتحرك

73
00:06:06,254 --> 00:06:08,133
لا بأس .. لا بأس

74
00:06:23,466 --> 00:06:25,269
أي شخص يحاول الهرب .. أطلق عليه النار

75
00:06:26,224 --> 00:06:27,536
وألقي بأجسامهم إلى الماء

76
00:06:28,721 --> 00:06:29,997
وماذا لو أنهم ماتوا  فعلاًَ ؟؟

77
00:06:31,064 --> 00:06:32,940
ربما هناك بعض الحياه المتبقه فيهم

78
00:06:36,902 --> 00:06:38,543
!لا ! لا

79
00:06:38,666 --> 00:06:39,834
!لا

80
00:06:40,025 --> 00:06:41,687
!أرجوك , لا

81
00:06:41,880 --> 00:06:44,065
!لا ! لا

82
00:06:45,548 --> 00:06:47,051
!أمي

83
00:06:47,254 --> 00:06:48,273
أبتعد عني

84
00:06:49,755 --> 00:06:51,038
!لا ! لا

85
00:06:52,102 --> 00:06:53,307
اعدها

86
00:06:55,524 --> 00:06:56,354
(لاركن )

87
00:06:57,824 --> 00:06:59,446
لاركن) .. لقد أخذوا (روز ) بعيداً)
(روز )

88
00:06:59,680 --> 00:07:00,813
(روز )

89
00:07:01,472 --> 00:07:03,361
(روز )

90
00:07:03,606 --> 00:07:06,309
(لاركن) -
ضعها على الأرض -

91
00:07:06,580 --> 00:07:08,004
(لاركن) -
إجلس هنا -

92
00:07:08,016 --> 00:07:09,104
(روز )

93
00:07:11,755 --> 00:07:13,108
(لاركن)

94
00:07:13,810 --> 00:07:15,431
(لاركن)

95
00:07:22,813 --> 00:07:23,877
إنخفضي

96
00:07:23,881 --> 00:07:24,967
إنخفضي  فقط يا حبيبتى

97
00:07:49,444 --> 00:07:50,568
(لاركن)

98
00:07:51,902 --> 00:07:52,763
(روزي )

99
00:08:13,984 --> 00:08:15,378
توم ) لا تطلق النار )..
إنه أنا

100
00:08:17,526 --> 00:08:18,414
(لقد وجدت (ماريل

101
00:08:19,210 --> 00:08:20,791
لقد وجدتها في مخزن على رصيف الميناء

102
00:08:20,796 --> 00:08:22,428
هل هي بخير ؟؟ -
إلى الأن -

103
00:08:23,157 --> 00:08:23,795
هيا بنا

104
00:08:33,153 --> 00:08:36,975
تحركوا .. إبتعدوا عن الطريق
!إبتعدوا

105
00:08:36,981 --> 00:08:39,771
أوقف هؤلاء الرجال
حرك هذه الشاحنه

106
00:08:48,819 --> 00:08:50,212
هذه القوات الجويه 

107
00:08:51,009 --> 00:08:53,126
هذه المنطقه في طريقها للتأمين 

108
00:08:53,964 --> 00:08:55,994
لكل المواطنين إجلس بسرعه 

109
00:08:56,225 --> 00:08:59,018
إجلس بسرعه أوقف النار 

110
00:08:59,309 --> 00:09:00,097
أوقف النار

111
00:09:00,101 --> 00:09:02,862
دعوا الأسحله على الأرض .. وضعوا أيديكم عالياً  

112
00:09:04,723 --> 00:09:07,713
أكرر .. هذه القوات الجويه

113
00:09:08,242 --> 00:09:10,736
هذه المنطقه الأن تحت سيطره القوات الجويه 

114
00:09:37,424 --> 00:09:38,104
لا تتحركوا 

115
00:09:41,440 --> 00:09:43,964
هذه المنطقه الأن تحت سيطره القوات الجويه

116
00:09:48,034 --> 00:09:51,003
يجب ان تنبطحوا بالأرض في الحال .. إنبطحوا أرضاً 

117
00:09:56,301 --> 00:09:59,818
كل المواطنين يبقوا كما هم 

118
00:10:10,463 --> 00:10:11,401
هل أنتِ بخير يا حبيبتى

119
00:10:12,837 --> 00:10:14,840
(إجلسي مع (راسيل
(سأبحث عن (ماريل

120
00:10:14,878 --> 00:10:19,629
في المبنى الثانى .. بالقرب من البير
* البير  ... رصيف ممتد فى البحر ... المُترجم *

121
00:10:25,409 --> 00:10:26,276
(لاركن )

122
00:10:28,548 --> 00:10:29,404
(جيسي )

123
00:10:29,421 --> 00:10:30,209
(كيرا )

124
00:10:34,368 --> 00:10:35,157
مرحباً

125
00:10:35,855 --> 00:10:36,644
هل أنتِ بخير ؟؟

126
00:10:37,454 --> 00:10:39,062
أين (لاركن ) والأولاد ؟؟ -
لا أدري -

127
00:10:39,069 --> 00:10:40,611
لقد قالت بأنهم كانوا هنا ..
ولم تراهم ؟؟

128
00:10:40,736 --> 00:10:41,752
لا .. لا .. لا

129
00:10:41,854 --> 00:10:42,783
(لاركن )

130
00:10:44,649 --> 00:10:45,507
(جيسي )

131
00:10:45,514 --> 00:10:47,304
(راسيل)-
مرحباً -

132
00:10:47,538 --> 00:10:51,122
(راسيل) (راسيل) -

133
00:10:52,117 --> 00:10:53,095
يا إلهي

134
00:10:54,210 --> 00:10:56,773
أبي -
أهلاً أهلاً -

135
00:10:59,922 --> 00:11:00,708
هل انتِ بخير ؟؟

136
00:11:01,536 --> 00:11:02,889
أهلاً -
كيف حالك يا (جيس )؟؟-

137
00:11:02,897 --> 00:11:04,061
هل أنت بخير ؟؟

138
00:11:06,950 --> 00:11:07,929
ياإلهي .. إعطينى هذه الفتاه

139
00:11:07,934 --> 00:11:08,762
هل أنتِ بخير ؟؟

140
00:11:09,679 --> 00:11:11,448
والطفل ؟؟ هل الطفل بخير ؟؟

141
00:11:11,761 --> 00:11:12,507
هل الجميع بخير ؟؟

142
00:11:16,399 --> 00:11:17,408
كلنا بخير

143
00:11:19,604 --> 00:11:21,599
كلنا بخير

144
00:11:31,076 --> 00:11:32,467
حسناً أيا سيدات ..
إجلسوا هنا

145
00:11:32,474 --> 00:11:34,433
إلى أين ستأخذنا ؟؟ -
أدخلي السياره فقط -

146
00:11:35,843 --> 00:11:36,889
(ماريل )

147
00:11:37,510 --> 00:11:38,250
!!إنطلق

148
00:11:38,679 --> 00:11:40,481
(توم) -
!!إنطلق -

149
00:11:46,266 --> 00:11:47,310
(ماريل )

150
00:11:53,198 --> 00:11:54,320
(ماريل )

151
00:12:00,034 --> 00:12:05,101
*الغزو *
الحلقه الأخيره
*أخر موجات الوداع*

152
00:12:05,301 --> 00:12:09,702
M.S ترجمه
تعديل النجم هنري 
Elnagm_Henry

153
00:12:10,275 --> 00:12:11,359
... في الصباح التالي

154
00:12:12,533 --> 00:12:16,522
زورا) والإعصار إنتهوا)
ولكن دمارهم المُتجمع في كل مكان

155
00:12:17,520 --> 00:12:18,645
الكثير من الناس مفقودين

156
00:12:19,829 --> 00:12:23,402
والأكثر موتى
و (ماريل) أختطفت

157
00:12:25,244 --> 00:12:27,758
الجيش أمن المنطقه

158
00:12:28,643 --> 00:12:32,131
و طَوّق كل الهُجناء
وإستجواب الناس كلها طوال الليل

159
00:12:32,860 --> 00:12:33,984
وهذا ليس مُدهشاً

160
00:12:34,188 --> 00:12:37,692
بأن الرجل الذي تحدثوا معه أغلب الوقت
(هو المأمور (توم أندرلاي

161
00:12:39,967 --> 00:12:41,200
يجب ان أعترف

162
00:12:42,725 --> 00:12:44,423
الأضواء في الماء لا تبدو مُخيفه

163
00:12:46,701 --> 00:12:49,858
عندما تقارنها إلى بعض النظرات من وجوه الناس

164
00:12:50,754 --> 00:12:54,448
عندما يعتقد نصف المدينه بأن
النصف الأخر كان يحاول قتلهم

165
00:12:55,258 --> 00:12:56,849
كيف تتعافى من هذا ؟؟

166
00:13:00,868 --> 00:13:02,748
على أيه حال .. كل ما أقوله هو

167
00:13:03,061 --> 00:13:06,564
إذا لم نفعل شيئاً حيال هذا الرجل الأن
من سيفعل إذن ؟؟

168
00:13:07,296 --> 00:13:09,430
إنه المأمور ..
ولذا من سيوقفه ؟؟

169
00:13:12,432 --> 00:13:14,725
(إنه أكثر الرجال نفوذاً يا (بيرت

170
00:13:17,457 --> 00:13:18,623
هيا  يا رجل

171
00:13:18,746 --> 00:13:20,815
لقد فقدت الكثير من الناس
وأنا فقدت أُناساً

172
00:13:22,107 --> 00:13:23,917
كم مره سنتحمل هذا ؟؟

173
00:13:27,216 --> 00:13:29,052
أريد أن أجد زوجتى
يجب ان تخرجنى من هنا

174
00:13:29,058 --> 00:13:31,702
(زوجتك ليست الشخص الوحيد المفقود يا (توم

175
00:13:31,973 --> 00:13:34,655
الكثير من الناس دخلوا إلى الماء في الليله الماضيه
ونريد أن نعلم لماذا ؟

176
00:13:34,850 --> 00:13:38,396
لقد قلت لكِ بأن (زورا ) كان يريد
أن يصنع الأغلبيه

177
00:13:38,437 --> 00:13:41,874
يريد أن يجعل الناس كلها مثله -
ومثلك -

178
00:13:41,891 --> 00:13:44,035
بربك .. هل أنتِ تعتقدين بأننى متورط في هذا ؟؟

179
00:13:44,040 --> 00:13:45,505
ولماذا أريدكِ بأن يجلبوكِ هنا إذن ؟؟

180
00:13:45,509 --> 00:13:46,834
ولماذا أطلق النار عليهم

181
00:13:46,839 --> 00:13:49,212
على بعض الشاحنات اللعينه التى أعطيتها له ؟؟

182
00:13:49,217 --> 00:13:51,028
هذه الشاحنات أرسلت إلى مركز الإغاثه

183
00:13:51,031 --> 00:13:54,387
(مُرسله إلى شخص يُدعى (دينسون -
(دينسون ) هو (زورا) -

184
00:13:56,604 --> 00:14:00,338
وهناك أحداً من فريقكِ يعلم هذا -
ليس أنا -

185
00:14:00,342 --> 00:14:01,765
حسناً .. هناك شخصاً أعلى منكِ

186
00:14:01,929 --> 00:14:03,282
شخصاً أراد لهذا بأن يحدث

187
00:14:03,288 --> 00:14:05,901
بربك يا (توم ) لا أحد يريد لأناس أبرياء
بأن يُقتلوا

188
00:14:05,905 --> 00:14:09,044
ولا أحد يريد رؤيه حرب أيضاً
ولكن عندما يصل الأمر إلى الأمن القومي

189
00:14:09,056 --> 00:14:11,016
نصبح جيدين جداً في تبرير الأشياء

190
00:14:11,022 --> 00:14:13,961
أنتِ بنفسك لديكِ سته من هؤلاء الهُجناء في قاعدتكِ

191
00:14:13,967 --> 00:14:18,035
وتجرين تجارب عليهم كأنهم فئران معامل
وتظنين بأن هذا كله جيداً ؟؟

192
00:14:18,290 --> 00:14:21,458
خطوه صغيره من رجل ..
كوثبه عملاقه للبشريه ؟؟

193
00:14:21,464 --> 00:14:22,479
أعيدي تفكيركِ يا كولونيل

194
00:14:22,485 --> 00:14:24,183
لإنه إذا طبق (زورا ) طريقته

195
00:14:25,212 --> 00:14:27,210
فلن يعود هناك وجود للبشريه على الإطلاق

196
00:14:28,542 --> 00:14:29,588
سنجده

197
00:14:29,821 --> 00:14:32,274
نعم .. قبل .. ام بعد قتله لزوجتي ؟؟

198
00:14:33,004 --> 00:14:34,775
يجب ان تدعينى أخرج من هنا

199
00:14:38,713 --> 00:14:39,463
أهلاً

200
00:14:41,404 --> 00:14:44,075
حسناً .. أنتم أصبحتم أحراراً للترحلوا

201
00:14:45,300 --> 00:14:48,208
(إسمعوا (سيرك ) سيعديكِ إلى (توم
إجلسي هناك حتى تسمعوا مني حسناً ؟؟

202
00:14:48,212 --> 00:14:50,509
(ماذا عن (ماريل  -
سنذهب على إثرها -

203
00:14:51,011 --> 00:14:53,724
روس) كُن حريصاً)

204
00:14:59,835 --> 00:15:03,340
حسناً سأراكم يا شباب قريباً -
أرجوك أعثر على أمي -

205
00:15:07,429 --> 00:15:08,597
سنفعل يا حبيبتى

206
00:15:09,364 --> 00:15:10,290
سنفعل

207
00:15:15,523 --> 00:15:17,202
إلى أين نبدأ ؟؟ -
(منتزه (البطاريه -

208
00:15:17,433 --> 00:15:18,718
ولماذا (زورا ) سيكون هناك ؟؟

209
00:15:18,874 --> 00:15:20,039
إنها منعزله , مؤمنه

210
00:15:20,688 --> 00:15:22,458
وهي المكان الذي عملت له فيها كمين في الأصل

211
00:15:22,958 --> 00:15:25,215
(أعتقد بأن هذا لم تبوح به إلى كولونيل (لوبيز

212
00:15:25,644 --> 00:15:27,217
لا .. لقد إحتفظت هذا لنفسي

213
00:15:45,297 --> 00:15:46,652
غطي هذه المنطقه

214
00:15:47,866 --> 00:15:50,765
هذه المنطقه في الأعلى -
نعم سيدي .. في الحال -

215
00:16:04,881 --> 00:16:06,738
أرقدي ..
سأعود في الحال

216
00:16:06,793 --> 00:16:09,200
أرقدي
لا بأس

217
00:16:12,654 --> 00:16:14,991
يجب أن نذهب بهؤلاء الناس إلى المستشفى
أو أنهم لن ينجو

218
00:16:15,221 --> 00:16:17,627
لا أهتم إذا لم ينجو

219
00:16:20,370 --> 00:16:23,012
أين أطفالي ؟؟ -
إنهم بخير -

220
00:16:23,016 --> 00:16:24,846
و زوجي ؟؟ -
إنه بخير أيضاً -

221
00:16:25,047 --> 00:16:27,076
إنه في الغالب في الخارج ينقذ العالم في مكان ما

222
00:16:27,279 --> 00:16:29,386
الأن .. إعملي عملك

223
00:16:33,407 --> 00:16:37,260
كل هؤلاء الناس يحملون الجنين في الشهر السادس

224
00:16:37,761 --> 00:16:43,080
.... إننى لست واثقه بأننى قادره على -
يا إلهي -

225
00:16:48,152 --> 00:16:50,528
ماريل) ساعديني)

226
00:16:50,540 --> 00:16:52,620
ساعدوني .. ساعدوني

227
00:16:54,023 --> 00:16:56,058
إنها تنزف -
حسناً إفعلى شيئاً -

228
00:17:11,511 --> 00:17:12,638
... إننى

229
00:17:13,287 --> 00:17:15,206
أريد أن أذهب إلى الماء

230
00:17:17,135 --> 00:17:19,241
أريد أن أذهب إلى الماء

231
00:17:19,671 --> 00:17:22,186
نعم .. نعم هل يمكنك أخذنا إلى الماء ؟؟

232
00:17:22,698 --> 00:17:23,705
أرجوكِ

233
00:17:24,283 --> 00:17:25,706
أرجوكِ

234
00:17:25,791 --> 00:17:28,126
إنها الماء التى نحتاجها

235
00:17:36,261 --> 00:17:38,380
جيسي) .. يمكنكَ أن تركب في الخلف هنا)

236
00:17:38,542 --> 00:17:40,193
كيرا) ضعي (روز ) في المنتصف)

237
00:17:40,425 --> 00:17:41,590
هنا .. خذي هذا الراديو

238
00:17:42,587 --> 00:17:44,802
سأذهب إلى الأمام ..
وأتأكد بأن الطرق خاليه

239
00:17:45,006 --> 00:17:46,798
(شكراً لك يا (لويس -
أنت على الرحب والسعه -

240
00:17:50,391 --> 00:17:51,140
وداعاً يا رجال

241
00:17:51,720 --> 00:17:52,508
وداعاً

242
00:17:57,767 --> 00:17:58,932
مالذي يفعله (بيتس ) هنا ؟؟

243
00:17:59,702 --> 00:18:02,107
ألم يكن في العراق
لكي يتنفع من هذه المأساه ؟؟

244
00:18:02,278 --> 00:18:04,159
ربما هو هنا لكي يُساعد على التنضيف

245
00:18:04,165 --> 00:18:05,409
نعم .. ولكن بهذه السرعه ؟؟

246
00:18:05,493 --> 00:18:06,468
هذا ما يفعلونه دائماً

247
00:18:06,929 --> 00:18:10,136
الحكومه تتعاقد معهم لكي تساعد
على إعاده بناء الأماكن في كل أنحاء العالم

248
00:18:10,142 --> 00:18:11,267
نعم اعلم ما يفعلونه

249
00:18:12,978 --> 00:18:14,588
ولكن العاصفه لم تكن من المفترض أن تضرب هنا

250
00:18:15,030 --> 00:18:17,059
هذا الإعصار كان من المفترض أن يضرب على بعد 100 ميل في الشمال

251
00:18:17,260 --> 00:18:18,498
هذا هو المُتواجد لكل امكان الإغاثه

252
00:18:18,502 --> 00:18:19,942
لذا ما الذي يفعلونه هنا ؟؟

253
00:18:20,584 --> 00:18:21,828
المعذره -
نعم ؟؟-

254
00:18:21,952 --> 00:18:23,908
هل انا اسبب لكم مشكله في توصيله ؟؟

255
00:18:24,411 --> 00:18:28,658
أنا لا أقصد التطفل -
نعم .. بالتأكيد يا رجل .. -

256
00:18:28,663 --> 00:18:30,920
إلى أين أنت ذاهب ؟؟-
منزل المأمور -

257
00:18:34,226 --> 00:18:35,162
هيا بنا

258
00:18:36,053 --> 00:18:37,175
أدخلوا بالسياره

259
00:18:40,891 --> 00:18:41,601
إنطلق

260
00:18:41,762 --> 00:18:44,138
حسناً يا رجل .. لا يمكننى أن أقود السياره
ومسدس مُصوب على رأسي

261
00:18:44,141 --> 00:18:45,050
إنطلق

262
00:18:55,348 --> 00:18:56,583
يجب ان ندخلهم إلى الماء

263
00:18:57,044 --> 00:18:57,752
لماذا ؟؟

264
00:18:57,804 --> 00:19:00,667
هذا ما يقولونه بأنهم يحتاجونه
وهذا منطقي

265
00:19:00,680 --> 00:19:01,431
... إن دمهم

266
00:19:03,248 --> 00:19:08,193
دمائنا قريبه جداً من دماء الثدييات البحريه

267
00:19:08,665 --> 00:19:09,897
.. ولكي ينجو

268
00:19:10,358 --> 00:19:13,290
أعتقد بأنهم في الغالب يجب أن يكونوا في الماء  -
...لقد قلت لكِ بأننى لست مهتماً بـ -

269
00:19:13,302 --> 00:19:15,224
حسناً من اجل ذريتهم إذن

270
00:19:15,682 --> 00:19:20,061
لكي ينجو .. يجب أن يكونوا في الماء

271
00:19:21,207 --> 00:19:25,811
في كل الفصائل الأخرى .. بالغريزه يعرفون
أين و كيف .. يُولدوا

272
00:19:25,816 --> 00:19:27,241
ولماذا هم يخلتفون إذن ؟؟

273
00:19:29,903 --> 00:19:30,801
!!إنبطحي

274
00:19:31,837 --> 00:19:32,774
!!إنبطحي

275
00:19:58,866 --> 00:19:59,644
(ماريل)

276
00:20:02,453 --> 00:20:03,658
يا إلهي

277
00:20:09,753 --> 00:20:11,256
إجلس بالقرب منها ؟؟ -
ماذا ؟؟-

278
00:20:12,441 --> 00:20:14,240
(يجب أن أجد (زورا -
(لا يا (توم -

279
00:20:14,253 --> 00:20:15,450
يجب أن أجده

280
00:20:21,958 --> 00:20:24,105
هيا بنا .. يجب ان نرحل من هنا -
يجب أن نأخذهم معنا -

281
00:20:24,110 --> 00:20:24,589
ماذا ؟؟

282
00:20:24,913 --> 00:20:26,753
أريد أن أنزلهم إلى الماء -
لا .. ليس لدينا وقت لهذا -

283
00:20:26,768 --> 00:20:29,142
إن جماعه (زورا ) سيكونوا هنا في أي دقيقه -
لا يا (راسيل ) إننى لن أتركهم -

284
00:20:30,058 --> 00:20:30,727
ماذا بالماء ؟؟

285
00:20:30,734 --> 00:20:32,058
أعتقد بأنه المكان ..
الذي يريدوا فيه أن يوُلدوا

286
00:20:32,062 --> 00:20:33,900
ماريل) إننا ربما لا نريدهم بأن يوُلَدوا)

287
00:20:33,906 --> 00:20:35,231
حسناً .. إذا لم يذهبوا هناك .. سيموتوا

288
00:20:35,234 --> 00:20:36,708
إنهم سيموتوا على أيه حال

289
00:20:37,842 --> 00:20:39,694
إننى لن أتركهم

290
00:20:46,200 --> 00:20:47,814
إننا لا نعلم ما بداخلهم

291
00:20:48,352 --> 00:20:50,311
لا يهم

292
00:22:12,090 --> 00:22:13,534
(أخبرنى يا (توم

293
00:22:16,910 --> 00:22:19,888
كم عدد الطلقات التى أخذتها .. ونجوت منها ؟؟

294
00:22:21,410 --> 00:22:22,377
أنت أنتهيت هنا

295
00:22:25,486 --> 00:22:27,710
أخشى بأن هذا ليس مُتاحاً

296
00:22:30,254 --> 00:22:35,276
... الألاف من الناس أخذوا إلى الماء الليله الماضيه

297
00:22:36,155 --> 00:22:41,097
ليروا الأضواء ..
كما فعلت أنت بزوجتك

298
00:22:41,866 --> 00:22:42,992
... هؤلاء الهُجناء

299
00:22:43,908 --> 00:22:49,266
شعروا بالإجبار لكي يُغيروا الناس الذين يحبونهم كثيراً

300
00:22:51,890 --> 00:22:52,937
إننى لا أصدقك

301
00:22:54,698 --> 00:22:56,238
أفتح الراديو الخاص بك

302
00:22:56,958 --> 00:22:59,104
(إنه عالم شجاع جديد يا (توم

303
00:23:02,706 --> 00:23:05,342
التطور إبتلعنا كلنا

304
00:23:37,730 --> 00:23:39,152
لماذا لم يجيب أي أحد ؟؟

305
00:23:39,889 --> 00:23:43,128
لإنه ربما لا أحد بالمنزل -
إن بابه لم يكن مغلقاً -

306
00:23:46,206 --> 00:23:47,333
نادي أحداً

307
00:23:48,398 --> 00:23:49,713
مرحباً ؟؟

308
00:23:52,256 --> 00:23:54,135
إلى أين أخذ المُعاون الباقي ؟؟

309
00:23:55,618 --> 00:23:56,475
أنتِ

310
00:23:57,284 --> 00:23:58,835
لقد رأيتهم يدخلوا السياره

311
00:23:58,839 --> 00:24:01,710
ربما حدثت لهم مشكله في الطريق -
لم تحدث لنا -

312
00:24:04,303 --> 00:24:05,992
اغلق الباب ..

313
00:24:11,412 --> 00:24:14,383
ماذا هناك في العليه ؟؟ -
إننا لا نعيش هنا في الحقيقه -

314
00:24:14,864 --> 00:24:17,951
ماذا هناك في العليه ؟؟ -
غرف نوم ... أعتقد -

315
00:24:19,148 --> 00:24:23,295
غرفه نوم المأمور ؟؟-
لا .. هذه في الخلف -

316
00:24:25,047 --> 00:24:26,428
سنذهب إليها الأن

317
00:24:47,235 --> 00:24:49,075
سأخرج إلى الخارج الأن -
(لا يا (لويس -

318
00:24:49,317 --> 00:24:52,258
كيرا) لقد سمعتهم على الراديو )
الرجل لديه مسدس

319
00:24:52,422 --> 00:24:54,300
ألا يمكنك أن تنتظر أبي ؟؟ -
لا -

320
00:24:54,643 --> 00:24:56,186
اريدكِ بأن تتصلى بزوج أمك مره أخرى

321
00:24:58,370 --> 00:24:59,806
لا أحد يتحرك

322
00:25:27,403 --> 00:25:29,967
ألم يقل لك أحداً من قبل .. بأنه من الوقاحه بأن تسترق السمع ؟؟

323
00:25:34,068 --> 00:25:35,191
أعطينى مسدسك

324
00:25:39,887 --> 00:25:41,458
إننا نريد فقط أن نتحدث إلى رئيسك

325
00:25:43,707 --> 00:25:44,643
جيسي) هل هذا أنت ؟؟)

326
00:25:44,687 --> 00:25:46,161
توم) يجب أن ترجع هنا)

327
00:25:46,284 --> 00:25:49,370
هناك رجال في المنزل بأسلحه
وإننى خائف بأنهم سيقتولنا

328
00:25:51,438 --> 00:25:52,446
بيرت) ؟؟ )

329
00:25:53,064 --> 00:25:53,961
جيسي) ؟؟)

330
00:25:54,692 --> 00:25:55,738
(جيسي )

331
00:26:03,991 --> 00:26:04,848
اللعنه

332
00:26:16,127 --> 00:26:16,886
(ماريل)

333
00:26:18,935 --> 00:26:20,247
هل أنتِ واثقه بانكِ تريدين فعل هذا ؟؟

334
00:26:21,772 --> 00:26:23,244
هل تريد أن تتركهم ليموتوا ؟؟

335
00:26:23,517 --> 00:26:26,347
إننى لستُ متأكداً بأن ما بداخلهم ..
مثلك

336
00:26:26,887 --> 00:26:28,874
ماذا لو أن هؤلاء الهُجناء مجرد جسر ..

337
00:26:29,414 --> 00:26:31,948
و ذريتهم هي التى يجب أن نقلق منها ؟؟

338
00:26:32,409 --> 00:26:35,844
مجرد إنقاذ بضعه أرواح ..
هل أنتِ تقامرين على حياه الملايين ؟؟

339
00:26:36,833 --> 00:26:39,434
مهما ما كان بداخلهم .. فهو مُختلف

340
00:26:40,729 --> 00:26:43,112
ولكنه لا يعنى بأنه سئ

341
00:26:43,682 --> 00:26:45,534
ولا يعنى بأنه خطير

342
00:26:45,537 --> 00:26:48,103
إنه فقط .. مُختلف

343
00:26:49,554 --> 00:26:52,452
والرجل الذي تزوجت منه
سيتفهم هذا

344
00:27:20,561 --> 00:27:21,873
يا إلهي ساعدنا

345
00:27:29,860 --> 00:27:30,825
تعالي هنا

346
00:27:49,097 --> 00:27:50,152
هل انتِ بخير ؟؟

347
00:27:51,675 --> 00:27:52,839
حسناً

348
00:29:23,291 --> 00:29:24,487
(ألما)

349
00:29:33,238 --> 00:29:34,620
إننى لا أجد لها نبضاً

350
00:30:23,917 --> 00:30:25,042
ماذا جرى لك يا رجل ؟؟

351
00:30:25,811 --> 00:30:26,936
إننا على نفس الجانب

352
00:30:26,942 --> 00:30:29,464
وأنت تفهم هذا -
لا .. لا أفهم -

353
00:30:30,460 --> 00:30:32,269
إننى أتفهم لماذا أنت غضب
إننى كذلك بالفعل

354
00:30:32,274 --> 00:30:33,440
أباي أنقذك

355
00:30:34,695 --> 00:30:37,219
ألا ترى هذا ؟؟-
إنه لم ينقذ أمي -

356
00:30:40,138 --> 00:30:42,134
لم يكن خطؤه -
حسناً   -

357
00:30:42,496 --> 00:30:45,934
أنت قلت بأن كل شئ هو خطئه
لذا توقف عن تغيير القصه الأن .. حسناً ؟؟

358
00:30:45,940 --> 00:30:47,855
لقد قلت ذلك .. وكنت غاضباً
وقلت لك الكثير من الأشياء

359
00:30:47,863 --> 00:30:49,068
والتى كنت مُخطئاً فيها

360
00:30:49,070 --> 00:30:49,939
إجلس

361
00:30:51,195 --> 00:30:53,152
إجلس

362
00:31:13,422 --> 00:31:14,549
أين عائلتي ؟؟

363
00:31:14,902 --> 00:31:15,721
لا أدري

364
00:31:17,014 --> 00:31:18,108
أين هم ؟؟

365
00:31:18,559 --> 00:31:20,887
مسز (جروفز ) وأخاها هنا معي يا سيدي

366
00:31:21,237 --> 00:31:22,976
اعتقد ..
بأن الباقي في العِليه ها

367
00:31:24,271 --> 00:31:25,962
أأنت بخير يا (لويس) ؟؟-
نعم يا سيدي -

368
00:31:26,085 --> 00:31:27,896
ولكن الرجل الأخر .. قد حصل على مسدسي

369
00:31:28,169 --> 00:31:30,543
هذا صحيح .. وسيستخدمه إذا قلت له

370
00:31:31,916 --> 00:31:33,678
ولذا .. ماذا إذا سلمتني مسدسك ؟؟

371
00:31:34,276 --> 00:31:36,986
الأن .. أو أطفالك سيموتوا -
من أنت ؟؟ -

372
00:31:38,400 --> 00:31:39,786
أنا الثوري

373
00:31:39,986 --> 00:31:41,638
وأنا هنا لكي أسترد مدينتي

374
00:31:47,741 --> 00:31:49,996
من هذه ؟ -
أمي -

375
00:31:52,581 --> 00:31:55,145
أين هي الأن ؟؟ -
ميته -

376
00:31:56,944 --> 00:31:58,149
وأمي كذلك

377
00:32:03,677 --> 00:32:05,715
ربما ستأتي

378
00:32:08,741 --> 00:32:10,402
أمي انا فعلت هذا

379
00:32:12,033 --> 00:32:12,933
نعم ؟؟

380
00:32:17,746 --> 00:32:19,287
وماذا تبدو  هي الأن  ؟؟

381
00:32:19,747 --> 00:32:21,517
هل ظلت نفس الشخص ؟؟

382
00:32:22,504 --> 00:32:23,440
لا

383
00:32:24,031 --> 00:32:24,890
حسناً

384
00:32:26,076 --> 00:32:28,031
ولكنها ستظل أمي

385
00:32:36,219 --> 00:32:38,216
لا يوجد أيه أسلحه في الخزينه .. أين تحتفظ بهم ؟؟

386
00:32:39,351 --> 00:32:40,667
هذا هو سلاحي الوحيد الذي أمتلكه

387
00:32:40,908 --> 00:32:41,618
!!أنت

388
00:32:42,535 --> 00:32:43,215
مالذي تفعله يا رجل ؟؟

389
00:32:43,218 --> 00:32:44,759
كان من المفترض ان تتصل بي ..عندما أتى هو هنا

390
00:32:44,885 --> 00:32:46,388
نعم .. لقد كنت أنوي هذا -
لا .. إنه لم يكن ينوي -

391
00:32:46,391 --> 00:32:48,310
لقد كان سيتجاهلك ..
إنه يريد فقط أن يسرق المكان

392
00:32:48,316 --> 00:32:49,024
إخرس

393
00:32:49,643 --> 00:32:53,109
أين الأولاد ؟؟ -
هنا فوق .. إنهم بخير -

394
00:32:54,174 --> 00:32:55,648
(اللعنه عليك يا (بيرت
لماذا تقول له هذا ؟؟

395
00:32:55,661 --> 00:32:57,243
هيا بنا يا رجل .. سنرحل  -
ماذا ؟؟ -

396
00:32:57,248 --> 00:33:00,149
لقد كان هذا خطئاً حسناً ؟؟
سنذهب إلى منازلنا

397
00:33:00,155 --> 00:33:03,590
هل أنت مجنون ؟؟ هذا الوغد قتل عائلتك

398
00:33:03,980 --> 00:33:06,814
لقد كان يحاول قتلنا جميعاً -
نعم .. وقتله لن يصلح هذا -

399
00:33:10,902 --> 00:33:12,436
..أنا إنتهيت

400
00:33:12,864 --> 00:33:13,950
وأنا راحل

401
00:33:15,581 --> 00:33:16,302
لا .. إنك لن ترحل

402
00:33:21,642 --> 00:33:22,648
توم) ؟؟)

403
00:33:22,890 --> 00:33:24,688
هل انت بخير ؟؟ -
نعم , نعم إننا بخير -

404
00:33:25,042 --> 00:33:26,018
الجميع بخير

405
00:33:29,770 --> 00:33:30,590
أوه .. لا

406
00:33:39,748 --> 00:33:40,902
يا (لارك ) هل أنتِ بخير ؟؟

407
00:33:41,978 --> 00:33:42,834
(لاركن)

408
00:33:45,160 --> 00:33:45,908
يا إلهي

409
00:33:46,103 --> 00:33:46,811
(لاركن)

410
00:33:47,122 --> 00:33:48,328
لاركن) أنظري إليّ)

411
00:33:53,007 --> 00:33:55,217
الأولاويه .. هنا الوحده السابعه

412
00:33:55,217 --> 00:33:56,836
لدينا ضحيه أنثى
تعرضت لطلق ناري

413
00:33:57,118 --> 00:34:00,890
إضغط على يدي .. إضغط على يدي -
إلى الاولايه .. أجيب أرجوك .. إنها حاله طارئه -

414
00:34:03,393 --> 00:34:05,729
إلى الاولايه أجيب أرجوك  إنها حاله طارئ

415
00:34:07,538 --> 00:34:08,932
إنني لم أسمع بأي أحد هناك بالخارج يا سيدي

416
00:34:08,937 --> 00:34:10,827
القنوات كلها مُشوشه -
إئتني ببعض المناشف .. بسرعه -

417
00:34:10,830 --> 00:34:11,510
!!مناشف

418
00:34:11,516 --> 00:34:12,530
هيا .. تعال معي

419
00:34:13,102 --> 00:34:14,384
(لاركن)
إبقي معي .. أنظري إلي

420
00:34:15,521 --> 00:34:17,897
الطفل -
أعلم -

421
00:34:18,178 --> 00:34:20,097
الطفل -
أعلم , أعلم , أعلم -

422
00:34:20,846 --> 00:34:22,538
الطفل -
أعلم ... أنظري إليّ فقط   -

423
00:34:22,583 --> 00:34:23,854
عزيزتي خذي (روز) فوق حسناً ؟؟

424
00:34:24,177 --> 00:34:25,106
هيا يا حبيبتي

425
00:34:25,347 --> 00:34:27,284
أعلم
إبقي معي فقط .. حسناً ؟؟

426
00:34:27,528 --> 00:34:28,524
أعتقد بأن الرصاصه ضربت رأئتها

427
00:34:28,532 --> 00:34:30,567
ساعدني على قلبها
ساعدني على قلبها

428
00:34:30,574 --> 00:34:31,540
بحرص . بحرص

429
00:34:32,012 --> 00:34:32,907
يا إلهي

430
00:34:34,915 --> 00:34:36,161
الرصاصه خرجت .. ولكنها تنزف بشده

431
00:34:36,165 --> 00:34:37,101
اعطني المنشفه

432
00:34:37,267 --> 00:34:39,064
أتيه -
هيا هيا ..إإتي بهم -

433
00:34:39,229 --> 00:34:40,919
إنها ستحتاج إلى أنبوب للصدر يا سيدي

434
00:34:40,934 --> 00:34:43,119
يجب ان نذهب بها إلى المستشفى -
لا يوجد وقت -

435
00:34:43,681 --> 00:34:45,678
راسيل ) ؟؟) -
إنه قادم ... إنه قادم .. حسناً ؟؟-

436
00:34:45,683 --> 00:34:47,414
إبقي معي فقط -
إبقي معي الأن

437
00:34:49,741 --> 00:34:50,796
إن رأتاها تنهار

438
00:34:50,852 --> 00:34:51,914
أوقفها ..
أوقفها .. هيا بنا

439
00:34:51,919 --> 00:34:53,423
ماذا ؟؟ ماذا ؟؟
مالذي تفعله ؟؟ مالذي تفعله ؟؟

440
00:34:54,233 --> 00:34:55,774
مالذي تفعله ؟؟
إلى أين أنت ذاهب ؟؟

441
00:34:55,778 --> 00:34:57,735
(إجلس بالقرب منهم يا (لويس
أحكم وثاق هذا الرجل وإجلس بالقرب منهم

442
00:34:57,740 --> 00:34:59,859
أريد أن أتي معكم -
إجلس هنا -

443
00:34:59,862 --> 00:35:01,782
لا تترك أي شخص يترك المنزل ..
حتى أعود

444
00:35:01,945 --> 00:35:04,252
هذه أختي -
وأنا أحاول أن أبقي على حياتها -

445
00:35:05,397 --> 00:35:06,790
توم) إلى أين أنت ذاهب ؟؟)

446
00:35:19,752 --> 00:35:20,879
توم) ليس هنا)

447
00:35:23,155 --> 00:35:24,437
ولكن (زورا) ميت

448
00:35:28,528 --> 00:35:30,565
هيا بنا .. دعنا نذهب

449
00:35:44,711 --> 00:35:47,313
(إننى أقدر بالفعل ما فعتله اليوم يا (راسيل

450
00:35:53,864 --> 00:35:58,201
أعلم بأنه كانت لدينا بعض ... الأمور

451
00:36:02,896 --> 00:36:06,174
ولكن اليوم تذكرت بأنه من الجيد بأنه

452
00:36:06,642 --> 00:36:10,369
أو ماكان .. بيننا

453
00:36:13,593 --> 00:36:16,118
إننى أسفه بأننى أجبرتك أن تفعل شيئاً
وأنت لم تشعر بالإرتياح منه

454
00:36:16,412 --> 00:36:18,181
إنتى لم تجبريني على شئ

455
00:36:25,979 --> 00:36:30,553
ماذا ؟؟ -
أنت رجل جيد -

456
00:36:34,239 --> 00:36:36,394
ولقد قلت هذا لزوجتك أيضاً

457
00:36:39,018 --> 00:36:40,172
.. شكراً

458
00:36:41,814 --> 00:36:42,979
أعتقد

459
00:37:18,342 --> 00:37:19,955
كيف حال الأولاد ؟؟

460
00:37:22,159 --> 00:37:23,773
إنهم بخير

461
00:37:26,475 --> 00:37:28,648
إن لديهم أم جيده

462
00:37:38,340 --> 00:37:39,912
هل هذه سياره (توم ) ؟؟

463
00:38:19,886 --> 00:38:20,974
توم)؟؟)

464
00:38:40,869 --> 00:38:42,411
توم) ماذا هناك ؟)

465
00:38:47,266 --> 00:38:48,689
ماذا حدث ؟؟

466
00:38:51,796 --> 00:38:53,536
توم) ماذا حدث ؟؟ )

467
00:39:02,959 --> 00:39:05,027
!ماذا حدث ؟

468
00:39:06,281 --> 00:39:11,073
أتمنى أن تكونوا قد إستمتعم بالترجمة .. وبالمسلسل

469
00:39:11,424 --> 00:39:17,093
M.S ترجمة
تعديل النجم هنري 
Elnagm_Henry

470
00:39:18,473 --> 00:39:23,355
خاص بمنتدى الديفي دي العربي
(DVD4ARAB)

