1
00:00:01,343 --> 00:00:22,903
Wintar_Sonata
للترجمـــــة يقدم

2
00:00:23,710 --> 00:00:25,943
صٌنع السيلونز بواسطة البشر

3
00:00:26,710 --> 00:00:27,943
لقد تطوًروا

4
00:00:29,710 --> 00:00:31,543
لقد ثاروا

5
00:00:33,710 --> 00:00:35,543
لديهم عدة نسخ

6
00:00:39,710 --> 00:00:41,543
ولديهم خطة

7
00:00:43,710 --> 00:00:46,543
(سابقاً على مركبة الفضاء (جلاكتيكا

8
00:00:47,113 --> 00:00:49,980
ستكون هذه قيادة (أداما) حتى  مماته

9
00:00:50,116 --> 00:00:52,175
ولن ندعه يلقى حتفه

10
00:00:53,420 --> 00:00:55,752
سيدى .. ماذا عن رجالنا على متن (كوبول)؟

11
00:00:55,822 --> 00:00:58,416
إذا كانوا أحياء فسيضطرون للإنتظار

12
00:00:58,725 --> 00:01:01,956
ال_تي) , أعتقد أننا يجب أن نفحص الأمدادت قبل أن نتحرك)

13
00:01:02,028 --> 00:01:03,461
لايوجد لدينا وقت  أيها الرئيس

14
00:01:04,330 --> 00:01:07,788
يمكنني إعطائك حقنة  لكن قد لاتحبين الأثار الجانبية

15
00:01:08,001 --> 00:01:09,866
فقط إفعلها

16
00:01:10,804 --> 00:01:13,898
.. ستأتى الأيام تباعا عندما لا تكون قادرا على الإختباء

17
00:01:13,973 --> 00:01:15,497
مما مررت به

18
00:01:17,043 --> 00:01:20,410
...رئته تمتلى بالسائل , إذا لم يحصل على بعض (الثريثون) الآن

19
00:01:20,480 --> 00:01:22,107
فلن ينجح بتجاوز الأمر

20
00:01:22,215 --> 00:01:26,083
تارن) , أنت نسيت حقيبة الإسعافات .. لذا يجب أن تعود وتحضرها)

21
00:01:26,152 --> 00:01:27,949
خذ البندقية .. يوجد ثلاث شرائح من الذخائر وحقيبة جاهزة

22
00:01:34,427 --> 00:01:37,157
تأخر الوقت كثيرا .. لن ينجح بتجاوز الأمر

23
00:01:37,831 --> 00:01:39,662
إننى أسف أيها الرئيس

24
00:01:48,508 --> 00:01:50,339
(يا ألهة (كوبول

25
00:01:51,144 --> 00:01:53,840
خذى هؤلاء الرجال الشجعان بين يدك

26
00:01:54,114 --> 00:01:56,844
..ألتقطى

27
00:01:59,219 --> 00:02:01,585
أرواح الأصدقاء الراحلون

28
00:02:02,055 --> 00:02:04,853
... لكي يتشاركون بالحياة الأبدية

29
00:02:05,191 --> 00:02:08,126
التى تنتظرنا كلنا خلف وادى الدموع

30
00:02:09,295 --> 00:02:12,696
.كذلك نقول كلنا
.كذلك نقول كلنا

31
00:02:16,503 --> 00:02:20,200
! لا شيء ينتظرهم , لا حياة أبدية ولا إدانة

32
00:02:21,474 --> 00:02:22,771
فقط النسيان

33
00:02:24,410 --> 00:02:27,379
لأنهم لم يروا وجه الأله , فهل أخذ أنا الحياة الأبدية؟

34
00:02:27,614 --> 00:02:31,675
(لأنهم لقوا حتفهم هنا  على متن (كوبول

35
00:02:33,052 --> 00:02:34,212
أرى ذلك

36
00:02:34,921 --> 00:02:36,684
دكتور .. لنذهب

37
00:02:38,391 --> 00:02:39,756
سنتحرك

38
00:02:42,428 --> 00:02:44,225
دكتور , هل سمعتنى؟

39
00:02:46,466 --> 00:02:47,831
سننتقل

40
00:02:48,501 --> 00:02:50,230
لا .. لم أسمعك أيها الرئيس

41
00:02:51,437 --> 00:02:53,405
(فقط لم أرد على كلمة (دوك

42
00:02:53,473 --> 00:02:56,374
كلمة (دوك) تعني تحميل وإفراغ حمولة

43
00:02:56,442 --> 00:03:00,469
إسمى الدكتور (بالتر)  أو السيد نائب الرئيس .. بعد إذنك

44
00:03:00,947 --> 00:03:02,778
! إنك حمولة , ألست كذلك؟

45
00:03:10,190 --> 00:03:11,248
ال_تي)؟)

46
00:03:12,392 --> 00:03:14,121
!(ال_تي), (كراشدوين)

47
00:03:15,328 --> 00:03:17,353
نعم أيها الرئيس.. سأحضر هناك

48
00:03:32,312 --> 00:03:35,213
.(لا يوجد  (سيلونز
هل أنت متأكد؟

49
00:03:40,887 --> 00:03:44,220
أنتظر قليلا , خط الأشجار ..عند الساعة الثانية

50
00:03:49,495 --> 00:03:51,861
.رأيتهم
ما الذى يفعلونه؟

51
00:03:52,098 --> 00:03:54,123
يبدو وكأنهم يفككون السفينة

52
00:03:54,200 --> 00:03:55,497
لماذا؟

53
00:03:55,768 --> 00:03:58,896
لماذا لا يستخدموها للخروج من هنا بحق الجحيم ؟
.لا أعلم

54
00:03:59,539 --> 00:04:00,733
لا يمكننى الحسم

55
00:04:01,674 --> 00:04:03,938
إنهم يقومون بسحبها إلى خط الأشجار

56
00:04:04,410 --> 00:04:07,208
تمهل قليلا , إنهم يقيمون شيئاً ما

57
00:04:07,280 --> 00:04:10,044
أيها الرئيس , هذه.. قاذفة

58
00:04:10,250 --> 00:04:12,377
إنهم يقيمون بطارية قاذفة

59
00:04:12,986 --> 00:04:15,819
حسنا , علي الأقل نعلم أنهم لن يتعقبونا

60
00:04:18,992 --> 00:04:20,050
لماذا؟

61
00:04:21,327 --> 00:04:24,387
لماذا لن يقوموا بتعقبنا؟
. لأنهم ليسوا مضطرين لهذا

62
00:04:26,499 --> 00:04:29,297
... لأنهم يمكنهم العودة , وتشغيل القاذفة

63
00:04:29,369 --> 00:04:32,202
سيقومون بإبادة كل شيء حيًا فى الوادى

64
00:04:41,681 --> 00:04:44,241
,في المرة القادمة عندما أقول إننى مستعجل
!فيجب علي قائد المركبة أن يسرع

65
00:04:44,317 --> 00:04:45,306
هل هذا يومك الأول؟

66
00:04:45,385 --> 00:04:46,852
دكتور (كوتل) , شكرا للألهة أنك هنا

67
00:04:46,919 --> 00:04:48,250
. الرئيسة بحاجة الى مساعدتك
! أبتعد

68
00:04:48,321 --> 00:04:50,016
! دكتور

69
00:04:55,862 --> 00:04:56,851
. حسنا

70
00:04:58,131 --> 00:05:00,292
.. لأحصل على بعض التفاصيل الآن

71
00:05:00,433 --> 00:05:01,627
رصاصتان عيار 9مللى

72
00:05:01,701 --> 00:05:04,101
(واحدة مزقت الطحال , والأخرى حزت الشريان (الأورطي

73
00:05:04,170 --> 00:05:06,764
, حتى الآن أزالنا الرصاصة التى توجد بالطحال
وقومنا بمعالجة الشريان

74
00:05:06,839 --> 00:05:09,034
, عبر الساعات القليلة الماضية
ضغطه أنخفض ثانية

75
00:05:09,108 --> 00:05:12,271
(ضغطه فقط ( 80_ال_40
ومعدل ضربات قلبه تراجع إلى (130) ضربة بالثانية

76
00:05:12,345 --> 00:05:15,712
حسنا , لقد فاتك شيئاً ما
أنه لازال ينزف بموضع ما

77
00:05:19,552 --> 00:05:22,521
سنفقده فيما عدا لو أوقفنا النزيف

78
00:05:23,156 --> 00:05:27,820
ناولنى أكياس دم وفحص دماء الشريان وأشرطة
وأستعد لسلسلة سريعة من العمليات

79
00:05:27,894 --> 00:05:30,624
هل سينجح بتجاوز الأمر؟
!كيف يمكنني أن أعلم ؟ لست عرافاً

80
00:05:30,697 --> 00:05:32,528
الآن أرحل بحق الجحيم من هنا

81
00:05:40,697 --> 00:05:47,528
(مركبة الفضاء (جلاكتيكا
الموسم الثانى , الحلقة الثالثة
*المصدوم*

82
00:05:47,697 --> 00:06:04,528
Wintar_Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

83
00:06:05,697 --> 00:05:15,528
(الناجون  (47862 شخص
فى البحث عن وطن.. يدعى بالأرض

84
00:06:22,815 --> 00:06:24,646
إنها  فوضى هنا

85
00:06:25,985 --> 00:06:30,285
كأن الشريان (المساريقى) قد أتلف

86
00:06:30,456 --> 00:06:31,753
(مشرط (ماك 3.7

87
00:06:33,426 --> 00:06:36,657
,(اللعنة يا (كيم
(تعرف على الأدوات , لقد قلت (ماك 3.7

88
00:06:36,829 --> 00:06:37,955
أسف

89
00:06:38,498 --> 00:06:40,898
! أوثقه

90
00:06:41,701 --> 00:06:43,532
دكتور (كوتول) , ضغطه ينخفض

91
00:06:43,603 --> 00:06:45,628
(إنه (60_ال_30
ضربات القلب بدأت بلإنخفاض

92
00:06:45,705 --> 00:06:47,969
. لا أعتقد أنه سيمكث طويلا
فقط أبقى منتبها

93
00:06:48,040 --> 00:06:50,702
أحضر لى ماصة هنا
لكي أستطيع أن أرى ما الذي يجرى

94
00:07:10,096 --> 00:07:11,961
,كولونيل
كيف حال القائد؟

95
00:07:12,331 --> 00:07:15,164
ماذا؟
كيف حال القائد؟

96
00:07:15,234 --> 00:07:18,328
لازال راقداً بالمستشفى
ما الذى تريده؟

97
00:07:18,404 --> 00:07:21,168
أحتاج لبعض الإسعافات للرئيسة

98
00:07:21,240 --> 00:07:24,334
لم تعد الرئيسة ثانية و (كوتل) منشغلاً قليلا

99
00:07:24,410 --> 00:07:27,208
لكنها مريضة جدا -
لماذا أنت لست بالسجن؟ -

100
00:07:30,283 --> 00:07:32,615
لأنه لم يضعنى أحدا ً هناك

101
00:07:44,330 --> 00:07:47,458
ماهذا بحق الجحيم؟
لماذا  أنت لست بالسجن؟

102
00:07:47,767 --> 00:07:50,497
. أقوم بالواجب ياسيدى , أخطط لمهمة بحث وإنقاذ

103
00:07:50,570 --> 00:07:52,663
بحث وإنقاذ؟
لمن؟

104
00:07:53,573 --> 00:07:55,734
نعد خطة ولا يخبرنى أحد؟

105
00:07:59,178 --> 00:08:03,706
لاجل طاقم مركبتنا (الرابتور) على متن سطح (كوبول) , سيدى

106
00:08:06,118 --> 00:08:09,178
(الطيار المسؤول الأن هو (سايمز
يمكنه تخطيط خطة البحث والأنقاذ

107
00:08:09,255 --> 00:08:12,349
, لقد طلبت منى أن أقود مجموعة الطيران وأنا بالواجب

108
00:08:12,425 --> 00:08:14,484
لذا هل أنا القائد أم لا ؟

109
00:08:23,336 --> 00:08:25,827
حسنا , ماهو وضع مهمة الأنقاذ يا كابتن؟

110
00:08:26,105 --> 00:08:29,404
(حسنا , لا نعلم بأي منطقة سقطت مركبة (الرابتور

111
00:08:29,475 --> 00:08:31,568
لذا فالفرصة الوحيدة المتاحة لنا لإيجادها

112
00:08:31,644 --> 00:08:34,772
علي أمل أن يكون جهاز إرسال و إستقبال الكوارث بها لازال يعمل

113
00:08:34,847 --> 00:08:36,041
(سأخذ مركبتين (رابتور

114
00:08:36,115 --> 00:08:39,516
مع موظفين أسعافات , وأقوم بخمس دورات حول الكوكب

115
00:08:39,585 --> 00:08:42,816
ماذا عن القاعدة النجمية (للسيلونز) التي يفترض أن تكون
الملازم (فاليريا) قد دمرتها؟

116
00:08:42,889 --> 00:08:44,481
ماذا إذا كانت تكذب؟

117
00:08:44,557 --> 00:08:46,650
مضمار السباق أكد...تدمير المركبة الأم

118
00:08:46,726 --> 00:08:50,719
وفحصت صورة كاميرا المدفعية لمركبة (الرابتور) .. حيث أكد ذلك

119
00:08:53,165 --> 00:08:55,224
الملازم (جيتا) , لماذا أنت متردد قليل؟

120
00:08:55,301 --> 00:08:57,360
. إنها الصحافة
الصحافة؟

121
00:08:57,470 --> 00:09:00,303
إنهم يتسائلون لمتى سنستمر باحتجازهم

122
00:09:00,373 --> 00:09:02,238
ومتى يمكنهم الإتصال بسفنهم الأصلية

123
00:09:02,308 --> 00:09:05,641
يطالبون؟
ليس الحق للمطالبة باي شيء

124
00:09:05,711 --> 00:09:09,147
أخبرهم بإغلاق أفواههم , سنتصل بهم بالوقت المناسب

125
00:09:09,982 --> 00:09:11,210
معذرة كولونيل

126
00:09:11,284 --> 00:09:15,448
مركبة من (الزافير) تطلب الإذن لدخول منطقة الهبوط

127
00:09:15,521 --> 00:09:17,352
الزافير)؟)
نعم سيدى

128
00:09:17,423 --> 00:09:21,223
.من الواضح أن مجلس ال12 على متنها
إنهم يطالبون رؤيتك؟

129
00:09:21,394 --> 00:09:22,554
يطالبون؟

130
00:09:22,628 --> 00:09:24,926
,كثرت المطالبة
.وشأن  السفينة

131
00:09:27,166 --> 00:09:28,633
أأمرهم بالهبوط

132
00:09:28,701 --> 00:09:32,762
دعيهم ينتظروا بغرفة الاستقبال حتى يسنح لى وقت لمقابلتهم

133
00:09:37,543 --> 00:09:38,737
! توقف

134
00:09:42,748 --> 00:09:44,739
سيدتى الرئيسة  -
ما الخطب بها؟ -

135
00:09:44,817 --> 00:09:47,684
لا أعلم ولكنها مريضة
ألا يمكنك رؤية ذلك؟

136
00:09:47,753 --> 00:09:49,653
لكن لا يوجد شيء أستطيع فعله

137
00:09:53,893 --> 00:09:56,123
سيدتى الرئيسة؟ -
نعم -

138
00:09:56,796 --> 00:09:59,788
أيمكننى إحضار أي شيء لكى
بينما انتي بالسجن؟

139
00:10:05,571 --> 00:10:06,799
(بيلي)

140
00:10:08,708 --> 00:10:10,198
لا , شكراً لك

141
00:10:18,684 --> 00:10:20,049
معذرة

142
00:10:20,353 --> 00:10:24,084
أجد أن.. من الصعب التركيز

143
00:10:24,724 --> 00:10:26,715
إنه التشوش

144
00:10:26,959 --> 00:10:29,052
(مستخلص الشيمالا)
نعم

145
00:10:29,762 --> 00:10:32,663
سأحاول جلب المزيد لكى -
سريعاً -

146
00:10:44,443 --> 00:10:47,970
لقد أحصيت ستة قذائف تم تحميلها على موقع الغابة حتى الآن ياسيدى

147
00:10:51,984 --> 00:10:53,781
كلهم عديمى الجدوى

148
00:10:59,692 --> 00:11:03,924
نقتلهم ويقومون بقتلنا

149
00:11:05,965 --> 00:11:08,160
..لذا نقتل المزيد منهم و

150
00:11:13,205 --> 00:11:16,538
ويقتلون المزيد منا , ما الذى يهم إذن؟

151
00:11:16,609 --> 00:11:20,477
أنتم .. جنسكم أخترع القتل

152
00:11:21,113 --> 00:11:24,549
..أخترعوا القتل لأجل الرياضة , الغيرة , الحسد

153
00:11:25,384 --> 00:11:27,875
.فقط كهيئة رجل واحد حقيقي

154
00:11:28,454 --> 00:11:31,082
لديك بعض النزعة القتالية  داخلك كما أعتقد

155
00:11:31,223 --> 00:11:34,021
حسنا , نحن أطفالك
لقد علمتنا جيداً

156
00:11:35,995 --> 00:11:39,522
لماذا قد يود الإله إحضار طفل بهذا العالم , علي أي حال؟

157
00:11:39,598 --> 00:11:44,535
لأنه بالرغم من كل شيء
ورغم الأمر كله , فإنه لازال يرغب بعرض النجاة عليك

158
00:11:49,341 --> 00:11:52,936
طفلتنا ستجلب تلك النجاة , لكن فى حالة تقبلك لدورك

159
00:11:53,012 --> 00:11:55,708
كوالدها وحارسها

160
00:11:59,919 --> 00:12:02,149
لست مستعداً لهذا , حسنا؟

161
00:12:02,321 --> 00:12:05,381
أنا لست أب ولست حارس

162
00:12:06,192 --> 00:12:10,720
لست قائداً قادر على الإعتناء بأى أحد
ناهيك عن طفلة رضيعة

163
00:12:11,230 --> 00:12:12,697
(كن رجلاً يا (جايس

164
00:12:13,799 --> 00:12:14,788
ماذا؟

165
00:12:15,968 --> 00:12:19,597
كن رجلاً . فمهما أن كنت.. فأنت كذلك

166
00:12:20,439 --> 00:12:23,306
سيأتى الوقت عندما تضطر للتصرف هكذا

167
00:12:28,481 --> 00:12:30,745
تمهل قليلا
ال_تي) , أفحص هذا)

168
00:12:30,816 --> 00:12:32,477
ماذا لديك أيها الرئيس؟

169
00:12:32,551 --> 00:12:36,214
, هل ترى القاذفة عند درجة شرق 49
جذع الشجرة هذه؟

170
00:12:39,358 --> 00:12:42,725
ماهذا بحق الجحيم؟ -
يبدو كصحن تعقيب -

171
00:12:43,462 --> 00:12:46,022
أو علي الأقل النسخة الأخيرة للسيلونز من صحن التعقيب

172
00:12:46,298 --> 00:12:49,199
ربما قد تم إنقاذه من مقدمة السفينة

173
00:12:51,771 --> 00:12:54,262
إنهم يبنون بطارية مضادة للطائرات

174
00:12:54,373 --> 00:12:58,275
مضادة للطائرات , لأجل ماذا؟
لا يوجد مطار هنا

175
00:12:58,677 --> 00:13:00,907
ستقوم (جلاكتيكا) بإرسال فرقة بحث وإنقاذ

176
00:13:00,980 --> 00:13:05,212
عندما يفعلوا , ستحلق مركبتين علي الأقل
على إرتفاع منخفض فوق موقع التحطم

177
00:13:06,085 --> 00:13:09,646
عندما تحضر هذه (الرابتور) للبحث عنا مضحيون بحياتهم لأنقاذنا

178
00:13:09,722 --> 00:13:11,713
سيقوم (السيلونز) بإسقاطهم

179
00:13:21,267 --> 00:13:24,896
, سبعة طائرات جارى إصلاحهم
(وثلاثة بالخارج بالخدمة مع (الكاب

180
00:13:25,704 --> 00:13:27,001
تنظيم المرور , سيدى

181
00:13:27,072 --> 00:13:29,632
المسائل ذات الأولوية على القمة
إنهى هذه المطاردة يا كابتن

182
00:13:29,708 --> 00:13:33,576
إلى متى حتى يتم إطلاق فرقة الانقاذ؟
هيا يا (دى) , هذه لها الأولوية القصوى

183
00:13:33,646 --> 00:13:35,375
.معذرة سيدى
ذلك كيفية قدومهم

184
00:13:35,447 --> 00:13:37,176
لقد قمت بتفكيك 305 جزء

185
00:13:37,249 --> 00:13:39,911
يجب أن تكون جاهزة للطيران خلال
لا أعلم سيدى.. ربما فى  تسعون دقيقة

186
00:13:39,985 --> 00:13:43,386
تسعون دقيقة ؟
! لدينا رجال على متن هذا الكوكب اللعين

187
00:13:48,027 --> 00:13:51,588
ركز أنتباهك بالأمر
قم بعملك أو عد إلى السجن

188
00:13:54,967 --> 00:13:56,901
هل كل أعضاء المجلس بغرفة الاستقبال؟

189
00:13:56,969 --> 00:13:58,095
ال12 يا سيدى

190
00:13:58,237 --> 00:14:00,102
الأ يمكن أن تفعلى هذا لأجلى؟

191
00:14:00,172 --> 00:14:02,072
لم أكن جيدة أبدا بالحديث مع العامة , سيدى

192
00:14:02,141 --> 00:14:04,041
لذا لم هم هنا؟
ذلك ما أريد معرفته

193
00:14:04,109 --> 00:14:06,168
ما الذي يجرى بالظبط ؟
لقد واجهنا

194
00:14:06,245 --> 00:14:08,736
عصيان وتمرد من (لورا روزلين)  على متن هذه السفينة

195
00:14:08,814 --> 00:14:12,773
لقد تسببت بضياع وحدة عسكرية  فى الحظة الحرجة

196
00:14:13,419 --> 00:14:16,911
شعر القائد أنه لا خيار له
سوى عزلها من السطلة

197
00:14:16,989 --> 00:14:18,980
لقد قلت ذلك عدة مرات

198
00:14:19,058 --> 00:14:21,219
.... حسنا , أنا
لايبدو أنك تصغى ياكولونيل

199
00:14:21,293 --> 00:14:24,228
لا يهم ما أرتكبه  (أداما) ,  ليس لديه السلطة لأجل

200
00:14:24,296 --> 00:14:26,662
أداما) كان يعلم بالظبط ماكان يفعله)

201
00:14:27,633 --> 00:14:29,430
لقد كان يمهد الطريق لأجل إعلان الحكم العسكري

202
00:14:29,501 --> 00:14:32,402
وتكون بداية لديكتاتورية عسكرية , أليس كذلك أيها الكولونيل ؟

203
00:14:32,471 --> 00:14:34,735
لا يمكننى التحدث عن القائد

204
00:14:38,177 --> 00:14:39,508
لازال بالمستشفى

205
00:14:39,578 --> 00:14:41,773
حسنا , يبدو أنك من تعطى الاوامر هنا

206
00:14:41,847 --> 00:14:44,543
لذا ما الذى تخطط لفعله تماماً؟

207
00:14:45,251 --> 00:14:47,776
هل ستؤكد الحكم العسكري؟ -
بالطبع لا -

208
00:14:47,853 --> 00:14:51,789
أعلم بحقيقة أن الرجل الكبير يكره الفكرة ذاتها  عن الحكم العسكري

209
00:14:52,558 --> 00:14:56,619
انه يؤمن بالديمقراطية والحرية  وكل الأشياء الجيدة

210
00:14:57,096 --> 00:15:01,328
حسنا , حيث أن هذه لازالت  الديمقراطية وكل الأشياء الجيدة

211
00:15:01,734 --> 00:15:05,101
(أطالب بتحويل طلب المجلس إلى  مقابلة الرئيسة (روزلين

212
00:15:05,170 --> 00:15:06,797
ممتاز , أوافق عليه

213
00:15:07,206 --> 00:15:09,037
هل الكل موافق؟

214
00:15:09,108 --> 00:15:10,097
نعم

215
00:15:10,209 --> 00:15:11,335
نعم

216
00:15:11,844 --> 00:15:13,607
الإقتراح مقبول

217
00:15:13,712 --> 00:15:16,647
(كولونيل , نطلب الإذن الفوري لمقابلة الرئيسة (روزلين

218
00:15:24,323 --> 00:15:27,383
سأضع طلبكم رهن الدراسة

219
00:15:28,827 --> 00:15:29,919
سيدتى الرئيسة

220
00:15:29,995 --> 00:15:32,623
أيً شيء يمكنه عرقلة هذا التفهم

221
00:15:32,698 --> 00:15:34,063
سيدتى الرئيسة ؟

222
00:15:34,500 --> 00:15:36,695
..يجب أن أمعن النطر فى -
لورا)؟) -

223
00:15:41,707 --> 00:15:42,799
لورا)؟)

224
00:15:48,213 --> 00:15:50,238
مرحباً

225
00:15:50,983 --> 00:15:52,382
هل أنتى بخير؟

226
00:15:58,157 --> 00:16:02,389
لقد حضرت هنا لأرى إذا كان بإمكانى فعل أي شيء لكى

227
00:16:02,461 --> 00:16:04,088
هل يوجد أي شيء أستطيع إحضاره لكى ؟

228
00:16:13,505 --> 00:16:17,999
أود عقد محادثة مع وكيلى , هل يمكنكى ترتيب ذلك ؟

229
00:16:19,078 --> 00:16:20,636
نعم بالتاكيد

230
00:16:25,417 --> 00:16:27,442
لورا) , هل تعلمى أين تكونين؟)

231
00:16:28,754 --> 00:16:29,948
بالسجن

232
00:16:30,823 --> 00:16:34,315
ماهو إسمى؟
كيف تقابلنا؟

233
00:16:36,362 --> 00:16:38,296
أسفة , أعذرينى

234
00:16:39,231 --> 00:16:43,031
إنه فقط الصداع , معذرة

235
00:16:43,502 --> 00:16:44,799
الصداع؟

236
00:16:51,610 --> 00:16:52,599
حسناً

237
00:16:54,113 --> 00:16:56,911
حسناً, خذى بالك

238
00:17:09,294 --> 00:17:13,060
(يا ألهتى , إنها (إلين تاي

239
00:17:13,832 --> 00:17:14,821
(إلين)

240
00:17:17,503 --> 00:17:18,492
(إلين)

241
00:17:30,416 --> 00:17:31,906
....(ألهة (كوبول

242
00:17:57,076 --> 00:17:59,704
القاذفة تبدو كنموذج أولى للإطلاق

243
00:17:59,778 --> 00:18:01,405
لا توجيه داخلى

244
00:18:01,647 --> 00:18:04,138
المدفعية تبدوا قياسية بالنسبة لمواصفات قذائف السفن

245
00:18:04,216 --> 00:18:06,741
لقد قاموا بتحويرها لأجل القتال الجوي

246
00:18:07,086 --> 00:18:09,145
محارب (سيلونز) واحد يدور عبر النطاق

247
00:18:09,221 --> 00:18:11,121
يتوقف في فترات منتظمة

248
00:18:12,391 --> 00:18:15,258
... صحن (دراديس) الذى يتحكم بالقذائف

249
00:18:15,327 --> 00:18:19,696
موجه لمسافة (4.5) كيلو
وتم القياس حسب القطر

250
00:18:20,499 --> 00:18:22,729
تتم حراسته من قبل إثنين كما أعتقد

251
00:18:22,801 --> 00:18:25,929
معذرة يادكتور , هل قلت
أنه يتم حراسته بواسطة إثنين؟

252
00:18:26,872 --> 00:18:27,930
نعم , لقد قلت ذلك

253
00:18:28,006 --> 00:18:31,339
حسناً , هل حماية الطابق تتم بشكل متقطع أو مستمر؟

254
00:18:33,445 --> 00:18:38,382
لقد رأيت مقاتلين عبر المنظار بشكل مستمر لخمس دقائق

255
00:18:39,051 --> 00:18:41,519
أثناء ذلك الوقت لا يغادرون مواقعهم

256
00:18:57,169 --> 00:19:01,902
لذا يوجد ثلاثة بالقرب من القاذفة , وإثنين  عند الصحن

257
00:19:02,641 --> 00:19:04,233
(ذلك عدد كثير من (السيلونز

258
00:19:07,779 --> 00:19:09,508
هل تعاملت من قبل مع سلاح ؟

259
00:19:12,918 --> 00:19:15,944
من ؟
أنا .. لا

260
00:19:16,788 --> 00:19:18,722
(أنا لست جنديا يا (كراشدوين

261
00:19:18,790 --> 00:19:20,655
سأحاول أن  أعطيك المهمة الأكثر بساطة

262
00:19:20,726 --> 00:19:21,715
ولكنى سأحتاج إلى كل رجل

263
00:19:21,793 --> 00:19:24,626
هل  تقترح أن نهاجم السيلونز؟

264
00:19:24,730 --> 00:19:29,292
نحن ندين بذلك إلى (تارن) و (سازينوس) للنيل من هؤلاء
الملاعين قبل أن يقتلوا أي شخصاً أخر

265
00:19:31,303 --> 00:19:33,794
لدينا عدد كافى ولدينا عنصر المفاجاة

266
00:19:33,872 --> 00:19:35,169
وقبل هذا نمتلك المبادرة

267
00:19:35,240 --> 00:19:38,073
يمكننا الهجوم فى الوقت والمكان الذي نحتاره

268
00:19:43,081 --> 00:19:45,481
ال_تي) , لو سمحت أود التحدث لك على إنفراد)

269
00:19:50,822 --> 00:19:54,019
إنه مجنون , لم أتدرب من قبل على هذا الأمر

270
00:19:54,960 --> 00:19:56,484
لم أمسك أبداً ببندقية فى حياتى

271
00:19:56,562 --> 00:19:58,553
لم أطلق النار أبداً منذ الإختبار الرئيسي

272
00:19:59,798 --> 00:20:03,097
أنت؟
لقد أنضممت لأدفع لكلية الأسنان

273
00:20:08,540 --> 00:20:11,134
أختبار الهجوم الأرضي  كان منذ وقت طويل لنا كلنا

274
00:20:11,210 --> 00:20:12,802
..هؤلاء ليسوا ضباط مدربون بالخارج

275
00:20:12,878 --> 00:20:15,369
لقد برمجوا لقتل ألآت , لايوجد لدينا أي خيار أخر

276
00:20:15,447 --> 00:20:17,745
جلاكتكيا سترسل بالتأكيد فرقة إنقاذ وبحث

277
00:20:17,816 --> 00:20:20,376
إنها فقط مسألة وقت وإذا لم نستولي علي تلك القاذفة

278
00:20:20,452 --> 00:20:23,012
لن يمكننا الذهاب ضد قوة مسحلة والدفاع عن موقع مثل ذلك

279
00:20:23,088 --> 00:20:26,353
سيقومون بالتخلص منا بأول دقيقتين -
! ذلك كافى -

280
00:20:27,926 --> 00:20:32,022
أنظر أيها الرئيس , تحت الظروف الراهنة
يحتم أن تملك زمام نفسك

281
00:20:33,031 --> 00:20:35,591
لا أعتقد أننى قد فقدت زمام أمورى
.أعارض

282
00:20:36,201 --> 00:20:39,932
أنظر , لا أود أيضا مهاجمة القاذفة
..لكن ذلك واجبنا

283
00:20:40,072 --> 00:20:43,599
(ندين بذلك إلى فرقة الأنقاذ , وإلى (تارن) و (سازينوس

284
00:20:45,744 --> 00:20:48,770
(أخفق برؤية ما علاقة هذا بـ(سازينوس) و (تارن

285
00:20:48,847 --> 00:20:51,475
ربما ذلك لم أنا ضابطاً وأنت لا

286
00:20:57,990 --> 00:20:59,082
إنصراف

287
00:21:15,674 --> 00:21:18,643
هذه التعليمات سترسم خطة الهجوم بخمسة محاور

288
00:21:18,710 --> 00:21:20,610
المحور الأول : الموقف

289
00:21:20,812 --> 00:21:24,612
...(وضعنا أننا على متن سطح كوبول مع  خمسة من (السيلونز

290
00:21:24,683 --> 00:21:28,517
الذين يخططون لتدمير أي  فرقة إنقاذ ترسل الينا

291
00:21:28,587 --> 00:21:30,111
لا يوجد أي قوات صديقة حاضرة

292
00:21:30,188 --> 00:21:32,088
ما شأن كلمة (محور) هذه؟
المحور الثانى : المهمة

293
00:21:32,157 --> 00:21:34,352
, إنها خمس أوامر كلامية
.... لتدمير العدو...

294
00:21:34,426 --> 00:21:37,554
إنه شيء أساسى يدرس بكلية قيادة الأركان

295
00:21:37,629 --> 00:21:42,259
لا تستعمل فقط بهذه الحرفية بالحقل

296
00:21:44,136 --> 00:21:46,366
المحور الرابع : تنفيذ المهمة

297
00:21:46,805 --> 00:21:49,899
سنهاجم موقع إطلاق السيلونز من الشمال الغربي بإستخدام

298
00:21:49,975 --> 00:21:51,135
! هيا

299
00:21:52,244 --> 00:21:53,541
ذلك سخيف

300
00:21:54,112 --> 00:21:58,640
ماذا, نحن سنواجه جيش (السيلونز) . أليس كذلك؟
بواسطتنا ؟ أنظر  إلينا

301
00:21:59,251 --> 00:22:00,946
ماذا ؟
ببندقتين وحقيبة أدوات؟

302
00:22:01,019 --> 00:22:02,919
هل فقدت عقلك ؟
توقف يا دكتور

303
00:22:02,988 --> 00:22:06,389
أليس كذلك؟
أنظر لا أقصد عدم الأحترام ولكن لماذا يتم تجاهلنا دائما؟

304
00:22:06,558 --> 00:22:08,617
هل أي أحد يعتقد أيضا ان خطته

305
00:22:08,694 --> 00:22:11,527
سأخبرك ماهو العدل سيدى , ذلك عادل
. سنبدى رأينا عبر رفع الأيادي

306
00:22:11,596 --> 00:22:13,860
! لا , بالطبع لا
..الأن لمن يعتقد أن ذلك عادل

307
00:22:13,932 --> 00:22:15,593
. هذه ليست مسألة ديمقراطية
حسناً .. إنها ليست كذلك

308
00:22:15,667 --> 00:22:18,329
. ال_تي) هو المسؤول)
. ال_تي) هو المسؤول)

309
00:22:18,403 --> 00:22:21,270
.لا إذا , لا أيدي, لا أعتراض
!يقول نذهب.. فنذهب

310
00:22:21,340 --> 00:22:24,138
لا يوجد أي اسئلة
!لقد فقدنا رجلين بالفعل أيها الرئيس

311
00:22:24,209 --> 00:22:26,507
كم عدد من سنفقدهم لاحقاً؟

312
00:22:30,215 --> 00:22:32,342
يجب أن تجلس وتصمت

313
00:22:32,417 --> 00:22:34,578
لا أحد يأمرنى أن أبقى صامتا , أنا نائب الرئيسة

314
00:22:34,653 --> 00:22:37,178
يجب أن تجلس هنا الآن وتصمت مباشرة

315
00:22:45,931 --> 00:22:47,364
(إستمر بشرحك يا (ال_تني

316
00:22:49,234 --> 00:22:50,599
شكرا لك أيها الرئيس

317
00:22:52,337 --> 00:22:56,364
.. المحور الرابع :سنقترب من موقع قاذفة (السيلونز) من الشمال الغربي

318
00:22:56,441 --> 00:22:59,569
بإستخدام تغطية أرضية لاخفائنا

319
00:23:00,345 --> 00:23:03,746
.هدفنا وحدة التحكم والتوجيه

320
00:23:04,282 --> 00:23:06,011
.. عندما نصل لذلك الموقع

321
00:23:06,084 --> 00:23:09,679
كالى) , ستقومين بالإحاطة باليسار)

322
00:23:09,921 --> 00:23:11,718
(وتقومين بخدعة فى موقع (السيلونز

323
00:23:11,790 --> 00:23:15,089
(علي أمل جذب نيرانهم  لى أنا و (سيليكس

324
00:23:15,193 --> 00:23:18,526
للإحاطة بالميمنة ونصيب لوحة التحكم

325
00:23:19,264 --> 00:23:23,997
(تيرول) , أنت ونائب الرئيسة ستبقون في الموقع (1)

326
00:23:24,136 --> 00:23:26,969
وتقومون بإطلاق النار لتأمين كلا المناورتين

327
00:23:28,073 --> 00:23:31,770
..لقد منحت الفرصة للإدراك من الكتاب المقدس

328
00:23:33,745 --> 00:23:37,272
..وبسلام أؤمن

329
00:23:39,284 --> 00:23:42,310
ذلك سخيف
أنظر

330
00:23:42,587 --> 00:23:46,114
من الواضح أنها بحاجة إلى دوائها
لقد حاولت إخبار كل شخص مسئول

331
00:23:46,191 --> 00:23:49,126
(يبدو أنها تتحدث عن وثائق النبية (بيثيا

332
00:23:49,194 --> 00:23:50,252
أفترض ذلك

333
00:23:50,562 --> 00:23:52,996
بيثيا) تنبأت ببزوغ نجم قائد)

334
00:23:54,199 --> 00:23:57,168
زعيم سيقود البشرية كلها إلى النجاة

335
00:23:58,170 --> 00:23:59,535
كذلك تقول الألهة

336
00:24:05,477 --> 00:24:07,502
يبدو أنك تعلم الكثير عن الكتاب المقدس

337
00:24:07,579 --> 00:24:08,944
(أنا من (جامينون

338
00:24:09,281 --> 00:24:12,079
نحن نؤمن بالحقيقة المطلقة للكتاب المقدس

339
00:24:13,985 --> 00:24:17,614
..أيها العريف (فينر) , يوجد

340
00:24:18,123 --> 00:24:21,581
العقار الذى يستخدمه الكهنة أحياناً
(يدعى بمستحضر (الشيمالا

341
00:24:28,533 --> 00:24:30,125
أفترض أنها ساعة سعيدة

342
00:24:30,202 --> 00:24:31,794
أي سعادة بها؟

343
00:24:37,375 --> 00:24:39,570
نعم , الرجل الكبير لازال بالمستشقي

344
00:24:41,880 --> 00:24:46,544
لدى حشد من الصحفيون والسياسيون يطالبون برؤية الرئيسة

345
00:24:47,486 --> 00:24:49,351
دعهم -
حسناً , حقاً -

346
00:24:50,055 --> 00:24:51,750
إنها مجنونة -
أعلم -

347
00:24:51,823 --> 00:24:53,723
(لا .. حقاً يا (سول

348
00:24:54,326 --> 00:24:57,693
لقد فقدت رشدها
لقد ذهبت للسجن لرؤيتها

349
00:24:57,829 --> 00:25:02,357
هل قومتى بذلك ؟ -
إنها مجنونة تماماً-

350
00:25:03,168 --> 00:25:05,261
أنها لا تعلم حتى أين تكون

351
00:25:05,337 --> 00:25:07,862
. إنكى تمزحين -
يجب أن تسمح لهم برؤيتها -

352
00:25:08,807 --> 00:25:12,538
الصحافة و مجلس ال12
كلهم

353
00:25:12,777 --> 00:25:17,009
.. أعنى  أن الباقى من عقل المعلمة قد فقد رشده و

354
00:25:17,415 --> 00:25:20,350
ونائب الرئيس أيضاً إما مفقود أو ميت

355
00:25:22,554 --> 00:25:27,423
ذلك يدعك بالقيادة بدون أي منافس على قيادة  هذه السفينة وهذا الأسطول

356
00:25:27,492 --> 00:25:30,052
حتى يسنح للرجل الكبير الوقوف على رجليه

357
00:25:30,562 --> 00:25:32,496
حسناً , بالطبع

358
00:25:40,272 --> 00:25:43,935
(من (جلاكتيكا) إلى (أبولو) , نستعد للعبور إلى (كوبول

359
00:25:44,009 --> 00:25:47,445
(تلقيت ذلك (أبولو
إنك مستعد بالكامل للعبور , صيد موفق

360
00:25:47,646 --> 00:25:51,138
(شكرا لكى (جلاكتيكا
(لنجد رجالنا على متن (كوبول

361
00:25:58,223 --> 00:26:01,249
حسنا , أنصب البندقية
, إضغط علي مفتاح الأمان
..صوب للهدف

362
00:26:04,129 --> 00:26:06,962
حسنا , أنصب البندقية
, إضغط علي مفتاح الأمان
..صوب للهدف

363
00:26:07,699 --> 00:26:08,791
... أنصب البندقية

364
00:26:08,867 --> 00:26:11,859
أحدكم سيستدير ضد الأخرين

365
00:26:12,270 --> 00:26:15,330
أثناء المهمة ؟ -
نعم -

366
00:26:16,207 --> 00:26:17,936
هل سيغدر أحدنا  بالاخرون؟ -
نعم -

367
00:26:18,009 --> 00:26:19,601
أثناء الهجوم؟
نعم

368
00:26:22,013 --> 00:26:25,972
لكن ماذا إذا فشل الهجوم؟
! ستلقى حتفك

369
00:26:27,485 --> 00:26:31,751
لست أنا .. أنا ممثل الإله

370
00:26:35,226 --> 00:26:37,126
(الإله أدار ظهره عن (كوبول

371
00:26:37,829 --> 00:26:40,992
أدار ظهره عن هذا الرجل وعلى الألهة الكاذبة التى يعبدها

372
00:26:41,733 --> 00:26:44,031
ومايحدث علي متن (كوبول) ليست إرادته

373
00:26:44,636 --> 00:26:46,160
إستعداد

374
00:26:48,773 --> 00:26:50,764
! حان الوقت لاصطياد بعض هؤلاء  الأوغاد المعدنيون

375
00:27:37,856 --> 00:27:40,620
مساعد السفنة
هنا (دولا) سيدى

376
00:27:40,859 --> 00:27:43,020
المجلس يطالب برؤية الرئيسة السابقة

377
00:27:43,094 --> 00:27:46,257
إنهم مصرون للغاية وقد  أرهقوا الحراس

378
00:27:46,331 --> 00:27:49,789
!حسناً , ربما يجب أن نخبرهم بأن يلقون طلباتهم خلفهم

379
00:27:49,868 --> 00:27:51,165
كيف ذلك ؟

380
00:27:57,108 --> 00:27:59,906
نعم سيدى
أحتاج تعليمات للحراسة

381
00:28:00,311 --> 00:28:01,505
إنهم يسالون عن كيفية ردهم

382
00:28:01,579 --> 00:28:03,911
أخبريهم بأنهم  سيقومون برؤية

383
00:28:03,982 --> 00:28:08,112
كيف أصبحت رئيستهم السابقة
أخبريهم بذلك

384
00:28:27,872 --> 00:28:30,568
لقد تلقيت إشارة جاهز الإرسال
بالتاكيد لمركبة المستعمرات

385
00:28:30,642 --> 00:28:32,473
.أحاول تحديد الموقع

386
00:28:33,945 --> 00:28:34,934
حصلت عليه

387
00:28:36,381 --> 00:28:39,817
, نصف الكرة الشمالي
تبدو كتضاريس جبلية

388
00:28:39,918 --> 00:28:41,408
يوجد وادى

389
00:28:42,053 --> 00:28:43,577
أخرجنا من المدار

390
00:28:43,955 --> 00:28:46,287
إشارة لمركبة (الرابتور) الثانية لتعقيبنا

391
00:29:02,173 --> 00:29:06,269
ثلاثتهم موجودين .. بأماكنهم المحدودة

392
00:29:06,578 --> 00:29:08,341
حسنا يارفاق هذا هو الأمر , سنتقدم

393
00:29:08,413 --> 00:29:10,381
(كالى) , تحركى عبر خط الاشجار للنقطة (ألفا)

394
00:29:10,448 --> 00:29:13,417
(إنتظر يا (ال_تي
يوجد خمسة من (السيلونز) عند القاذفة

395
00:29:13,952 --> 00:29:14,941
ماذا؟

396
00:29:20,792 --> 00:29:23,283
شيئاً ما خاطىء , أليس كذلك؟
هل يوجد شيئا خاطئ بالخطة؟

397
00:29:23,361 --> 00:29:25,056
إهدئوا , لايوجد أي شيء خاطىء

398
00:29:25,130 --> 00:29:27,564
فقط يوجد عدة (سيلونز) لم نحسبهم

399
00:29:27,632 --> 00:29:30,601
,(ذلك يجعلهم سبعة (سيلونز
ثلاثة هنا وإثنين عند الصحن

400
00:29:30,668 --> 00:29:33,933
هل أنت متاكد عن الحارسين عند الصحن؟

401
00:29:35,840 --> 00:29:37,501
أعلم ما رأيته

402
00:29:38,443 --> 00:29:41,412
(ربما يوجد فقط خمسة من (السيلونز
فقط يبدلون أماكنهم

403
00:29:41,479 --> 00:29:43,879
وقد أحضروا الإثنين الذين كانوا يحرسون الصحن لأسفل هنا

404
00:29:43,948 --> 00:29:45,745
الآن الصحن غير محمى

405
00:29:46,918 --> 00:29:49,819
.يا للهول..أيها الرئيس, هذا الصحن يبدو متاح بسهولة

406
00:29:49,921 --> 00:29:53,084
لذا ماذا؟ إنه غير محمي
يمكننا الإستيلاء عليه

407
00:29:53,158 --> 00:29:55,388
لسنا مضطرون للإستيلاء على جيش (السيلونز) كله

408
00:30:00,031 --> 00:30:02,591
ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟
ترددات صوتية

409
00:30:02,867 --> 00:30:04,459
دخول مركبة فضائية بأعلى الغلاف الجوي

410
00:30:04,536 --> 00:30:07,334
إنها مهمة بحث وانقاذ
إنهم هنا .. إنهم موجودين بالأعلى أيها الرئيس

411
00:30:07,405 --> 00:30:09,305
يجب أن نذهب , لا يوجد أي وقت للمناقشة

412
00:30:09,374 --> 00:30:11,365
حسنا . إستعداد للجميع
! حان وقت  اللعبة

413
00:30:11,442 --> 00:30:14,900
سنقوم بالنيل من هؤلاء الأوغاد الأليون
قبل أن يقومون بقتل المزيد منا

414
00:30:24,889 --> 00:30:27,016
كالى) , لقد قلت أن  تحركى) -
لا أستطيع -

415
00:30:29,260 --> 00:30:31,455
ماذا؟
هذا أمر

416
00:30:31,963 --> 00:30:34,693
إنها ليست مضطرة لذلك , يمكننا الذهاب للاستيلاء عليى الصحن

417
00:30:34,766 --> 00:30:37,792
كالى) يجب ان تتحركى)
! هذه ليست مزحة يا (كالى) , هيا

418
00:30:37,869 --> 00:30:40,360
هذه ليست مزحة يا (كالى) , هيا
لدينا رجال يعتمدون علينا

419
00:30:40,438 --> 00:30:42,235
(إنهم موجدين بالأعلي ,(كالى
! هيا تحركى

420
00:30:42,307 --> 00:30:45,401
إصغى لى , لازال يوجد لدينا وقتا مضاعف
للعودة والإستيلاء علي الصحن

421
00:30:45,476 --> 00:30:48,843
(أصمتى يا (كالى
أيتها المختصة.. لديكى أوامرك

422
00:30:48,913 --> 00:30:51,177
, أريدك أن تذهبى للأعلى هناك وتصرفين إنتباههم
!الآن

423
00:30:51,249 --> 00:30:53,581
! تحركى -
(ال_تي) -

424
00:30:53,651 --> 00:30:56,381
كان يفترض أن يكون هناك ثلاثة (سيلونز) والآن يوجد خمسة

425
00:30:56,454 --> 00:30:58,922
كيف يفترض علينا القيام بمهاجمة خمسة (سيلونز)؟

426
00:30:58,990 --> 00:31:00,389
! أوامر لعينة  و قواعد عسكرية لعينة

427
00:31:00,458 --> 00:31:02,187
رجالنا بالأعلى هناك .. يجب علينا إنقاذهم

428
00:31:02,260 --> 00:31:04,592
لايوجد لدينا أي وقت , تحركى
لا يمكننى القيام بهذا

429
00:31:04,662 --> 00:31:06,459
! كالى).. تحركى)
!لا

430
00:31:08,266 --> 00:31:09,358
! أيها الرئيس

431
00:31:09,434 --> 00:31:12,369
تمهل تمهل , ضعه بالاسفل

432
00:31:12,437 --> 00:31:14,166
(ستذهبين إلى هناك يا (كالى

433
00:31:14,239 --> 00:31:18,869
ستذهبين للأعلى هناك أو سأقوم بتفجير راسك
فوراً

434
00:31:19,177 --> 00:31:23,409
ضعه بالاسفل ,  برفق يا (ال_تي) .. بهدوء

435
00:31:23,481 --> 00:31:25,210
سأقوم بالعد حتى ثلاثة

436
00:31:25,783 --> 00:31:28,343
! ذلك جنون

437
00:31:28,419 --> 00:31:29,408
واحد

438
00:31:31,956 --> 00:31:33,514
ضعه بالأسفل الآن

439
00:31:33,591 --> 00:31:34,615
! يا ألهتى

440
00:31:34,692 --> 00:31:35,920
!إصغى لى

441
00:31:36,160 --> 00:31:38,151
! إلقى سلاحك
إثنين

442
00:31:41,833 --> 00:31:42,993
ثلاثة

443
00:32:10,161 --> 00:32:11,992
! إنسحاب كامل , إنسحاب كامل

444
00:32:12,063 --> 00:32:13,394
!إذهبوا , إذهبوا

445
00:32:17,769 --> 00:32:19,396
! هيا يا دكتور , لنذهب

446
00:32:28,846 --> 00:32:30,211
! الآن أنت رجل

447
00:32:40,858 --> 00:32:43,554
كم الباقى من الوقت ؟
خمس دقائق

448
00:33:02,613 --> 00:33:04,547
!(كالى)

449
00:33:40,184 --> 00:33:44,621
دكتور , ناولنى القاذفة
دكتور.. هيا

450
00:33:47,725 --> 00:33:49,090
! أمننى

451
00:34:04,942 --> 00:34:07,240
! قذائف
! يوجد بطارية صواريخ بالأسفل هناك

452
00:34:09,947 --> 00:34:11,710
مرواغة , إنعطف
! إنعطف

453
00:34:11,783 --> 00:34:13,580
تشكيل الإنكسار

454
00:34:17,021 --> 00:34:20,354
!لا تسديد , لا تسديد
! إنهم ليسوا متجهون لنا

455
00:34:35,640 --> 00:34:36,868
!أيها الرئيس

456
00:34:47,652 --> 00:34:50,280
! أبقوا هناك , أمكثوا هناك

457
00:34:51,289 --> 00:34:54,019
!أيها الرئيس

458
00:35:28,659 --> 00:35:29,956
!علي الرحب والسعة

459
00:35:46,511 --> 00:35:48,206
وقت العرض بالحديقة

460
00:35:48,846 --> 00:35:51,781
مسرور لمشاهدتكم تبدون هذا الإحترام الشديد نحو الرئيسة

461
00:35:51,849 --> 00:35:55,148
.يومك  قد أتى أيها  الفتي الساخر
لنذهب

462
00:35:56,554 --> 00:35:58,351
ما الذى تقوله؟

463
00:36:02,460 --> 00:36:05,156
لا أعلم , لم تقول أي شيء

464
00:36:05,329 --> 00:36:07,024
لا أعلم ماذا أفعل

465
00:36:08,366 --> 00:36:09,890
.... أشعر كأنها

466
00:36:09,967 --> 00:36:12,333
. حسنا , لقد أنتهى العرض
لنمنحها بعض الخصوصية

467
00:36:12,403 --> 00:36:14,496
..ليخرج الجميع , لنعود لغرفة الاستقبال

468
00:36:14,572 --> 00:36:18,099
وسنتحدث عن الأعمال وكيفية مباشرتنا لها

469
00:36:18,176 --> 00:36:22,010
شكرا لكم جميعاً للقدوم
لدى تصريح أود قوله

470
00:36:24,849 --> 00:36:28,649
, محاولة الإنقلاب العسكرى ضد الحكومة القانونية للمستعمرات

471
00:36:28,719 --> 00:36:32,155
غير قانونية و طائشة
ومن الواضح  أن مصيرها الفشل

472
00:36:32,456 --> 00:36:36,483
...لم أستقيل من القيادة وسأحارب هذا الفعل

473
00:36:36,561 --> 00:36:38,426
مع الجميع بقيادتى

474
00:36:38,496 --> 00:36:40,054
! إنها مجنونة , إنها معتوهة

475
00:36:40,131 --> 00:36:42,793
! إنها تعتقد أنها رسول أو شيئاً ما من هذا الهراء

476
00:36:42,867 --> 00:36:45,165
تقدموا وإسألوها
إسالوها وستخبركم

477
00:36:45,236 --> 00:36:49,002
فقط إصغوا لها  , ماذا كان ذلك ؟
..(سهم (أبولو

478
00:36:49,073 --> 00:36:52,600
(سيفتح مقبرة (ارتميس
او شيئا ما من هذا الهراء

479
00:36:52,677 --> 00:36:55,077
كل شيء فعلته .. متزن ومنطقى

480
00:36:55,146 --> 00:36:58,741
لقد وجدنا (كوبول) , وجدنا مدينة الألهة

481
00:36:58,816 --> 00:37:02,912
(وعندما نسترد السهم , سنفتح قبر (أثينا

482
00:37:03,654 --> 00:37:05,884
وسنجد الطريق إلى الأرض

483
00:37:07,124 --> 00:37:10,582
سيدتى الرئيسة , هل قرأتى اللفائف المقدسة لـ(بيثيا)؟

484
00:37:10,661 --> 00:37:14,028
.. بتمعن وعدة مرات , وبتواضع أعتقد

485
00:37:14,098 --> 00:37:17,033
إننى أمثل دور القائد

486
00:37:20,204 --> 00:37:22,069
حسناً , يكفى هذا الهراء
ليخرج الجميع

487
00:37:22,139 --> 00:37:24,403
!ًلا أعتقد ذلك , تمهل قليلا

488
00:37:24,475 --> 00:37:27,569
(سارة) , إنكى تمثلين (جامينون)
.. و تعلمين الكثير عن هذه اللفائف

489
00:37:27,645 --> 00:37:30,409
والكتاب المقدس أكثر من الجميع هنا
لماذا لا تتحدثى؟

490
00:37:30,481 --> 00:37:34,417
اللفائف أخبرتنا أن قائد يحتضر سيقودنا إلى الخلاص

491
00:37:34,485 --> 00:37:36,419
! إنها لاتحتضر , إنها مجنونة

492
00:37:36,821 --> 00:37:38,083
أننى أحتضر

493
00:37:39,590 --> 00:37:43,822
أنا مصابة بسرطان ثدي متقدم , دكتور (كوتل) سيؤكد التشخيص

494
00:37:45,529 --> 00:37:47,394
باقى لى بضع شهور للحياة

495
00:37:48,599 --> 00:37:52,592
وفى هذا الوقت سأقود الناس للنجاة

496
00:37:52,670 --> 00:37:54,604
إنه غرضى الوحيد

497
00:37:56,140 --> 00:37:58,040
التمجيد للالهة

498
00:37:59,176 --> 00:38:01,167
هاهي منقذتنا

499
00:38:11,756 --> 00:38:13,053
! أيها الرقيب  -
نعم سيدي -

500
00:38:13,124 --> 00:38:16,992
أصطحب هؤلاء الأشخاص من السجن ورافقهم بالعودة إلى مركباتهم

501
00:38:46,691 --> 00:38:50,525
شكراً لك أيها العريف
الشكر للألهة

502
00:39:03,107 --> 00:39:05,405
إنها محصلة مجزرة لعينة أيها الرئيس

503
00:39:08,879 --> 00:39:12,246
كيف مات (كراشدوين)؟ -
لقد ... تولي المسؤولية -

504
00:39:16,087 --> 00:39:20,285
لقد منح حياته للأداء الرائع للخدمة

505
00:39:32,036 --> 00:39:36,735
حقاً , لقد كان بطلاً حتى النهاية

506
00:39:52,823 --> 00:39:54,586
(إننى فخورة بك يا (جايس

507
00:39:57,628 --> 00:39:58,686
لماذا؟

508
00:40:01,298 --> 00:40:04,426
لأنني قد أرهقت روح ؟ -
ذلك يجعلك بشرياً -

509
00:40:07,805 --> 00:40:08,794
..إنه

510
00:40:11,142 --> 00:40:12,837
ليس تفكيراً واعياً

511
00:40:14,178 --> 00:40:19,013
..ليس شعراً أو فن أو موسيقي و أدب

512
00:40:22,153 --> 00:40:26,180
..الجريمة
الجريمة ميراثى

513
00:40:28,025 --> 00:40:31,085
هل هذا هو الدرس الذى يفترض أن أقوم بتلقينه إلى طفلتنا؟

514
00:40:34,465 --> 00:40:36,330
(سيكون الأمر خيراً يا (جايس

515
00:40:38,369 --> 00:40:41,827
دكتور , لنذهب
هيا يادكتور  يجب أن نذهب

516
00:40:45,676 --> 00:40:47,371
سأكون ضميرك

517
00:40:48,145 --> 00:40:51,012
هيا يادكتور , يجب أن نرحل من هنا

518
00:41:11,268 --> 00:41:12,758
سيعيش

519
00:41:14,438 --> 00:41:15,803
متى سيستيقظ؟

520
00:41:15,873 --> 00:41:18,637
بمعرفته , عندما يرغب بذلك .. ربما

521
00:41:23,948 --> 00:41:26,815
(لدي أشياء لعينة بإنتظارك يا (بيل

522
00:41:37,795 --> 00:41:41,959
الأحداث التى حدثت على متن (كولونيال_1) يؤسف عليها

523
00:41:42,032 --> 00:41:44,830
..قامت (لورا روزلين) بإحداث تمرد وعصيان

524
00:41:44,902 --> 00:41:47,097
بين الجيش لا يمكن التسامح بشأنها

525
00:41:47,171 --> 00:41:49,969
.. لأجل ذلك  لم يكن لدى القائد (أداما) أي خيار

526
00:41:50,040 --> 00:41:52,235
أخر سوى عزلها من المكتب

527
00:41:52,343 --> 00:41:55,744
السيدة (روزلين) معتقلة بالكامل على متن هذه السفينة

528
00:41:55,813 --> 00:41:59,613
حيث ستظل باقية حتى الوقت الذى يحدده القائد

529
00:42:01,218 --> 00:42:03,516
,ومن الواضح أن تلك الحكومة

530
00:42:03,587 --> 00:42:06,420
لا يمكنها القيام تحت الظروف الراهنة

531
00:42:06,690 --> 00:42:09,716
لقد قررت حل مجلس ال12

532
00:42:11,695 --> 00:42:14,926
ومنذ هذه اللحظة  أعلن الحكم العسكري

533
00:42:48,532 --> 00:42:51,228
أخرجوا هؤلاء الناس بحق الجحيم من سفينتى -
نعم سيدى -

534
00:43:05,532 --> 00:43:19,228
مع تحيات 
محمد عوض (Winter Sonata) 
Mohamedawad265@hotmail.com

