1
00:00:09,009 --> 00:00:10,965


2
00:00:19,936 --> 00:00:23,133
.ها هو يفعلها مجددا
لماذا يجب على هذا الكلب التحديق بي طوال الوقت

3
00:00:23,440 --> 00:00:25,635
لا اعلم,ايدي.اعليك القيام بهذا؟

4
00:00:28,028 --> 00:00:29,700
نعم ,عليه القيام بهذا

5
00:00:29,946 --> 00:00:33,097
ما هو الشيء الذي يسحره في؟

6
00:00:35,118 --> 00:00:39,236
هل راسي يبدو كقطعة كبيرة من طعام الكلاب؟

7
00:00:39,581 --> 00:00:41,776
ا انا نوع من الالغاز الكلبية يحاول حلها؟

8
00:00:44,044 --> 00:00:46,000
فكر بهذا الشان,وعد الي

9
00:00:46,254 --> 00:00:50,406
العشاء جاهز ايها السادة
هل استطيع مساعدتك في ازالة الاوراق؟

10
00:00:50,759 --> 00:00:53,193
لا,لاني اريد ان احافظ على ترتيبها

11
00:00:53,470 --> 00:00:55,028
ماهي؟

12
00:00:55,263 --> 00:00:59,051
انها قضية قديمة مذ كنت بسلك الشرطة
لقاتل اسمه الاخرق الباكي

13
00:00:59,392 --> 00:01:04,022
اما زلت تبحث في هذه القضية؟
لنه لا يزال يبحث فيها منذ عشرين سنه

14
00:01:04,397 --> 00:01:06,388
ولن اتوقف قبل ان احلها

15
00:01:06,649 --> 00:01:11,279
غريزة الشرطي في تخبرني ان هذا القضيه
يمكن ان تحل

16
00:01:11,654 --> 00:01:14,885
هنالك حتما تفصيل صغير 
وانا لا استطيع ملاحظته

17
00:01:15,200 --> 00:01:18,636
ساخبرك ما هو هذا التفصيل,اسم القاتل

18
00:01:18,953 --> 00:01:20,272


19
00:01:20,497 --> 00:01:22,488
ولكن من اللطيف انك لا تزال مكرسا نفسك لهذه القضيه

20
00:01:22,749 --> 00:01:25,741
انها هوايه,بعض الناس يبنون قواربا في كراجاتهم

21
00:01:26,044 --> 00:01:28,877
انا احاول معرفة لم قد يقوم مهووس ما بقتل عاهرة

22
00:01:29,172 --> 00:01:31,083
ومن ثم حشوها في حقيبة البولينغ

23
00:01:31,341 --> 00:01:32,979
هذا يدعو للاسترخاء

24
00:01:34,886 --> 00:01:36,877
- اهلا ,نايلز
- اسف لتاخري

25
00:01:37,138 --> 00:01:40,050
لقد حضيت ماريس بزيارة من
موظفة خدمات صعبة المراس بعض الشيء

26
00:01:40,350 --> 00:01:42,306
وقد كدرت هذه الزياره صفو هدوئها

27
00:01:42,560 --> 00:01:47,395
يبدو ان ماريس شديدة الحساسيه بعض الشيء
ربما ينبغي ان ترى احد الاختصاصيين

28
00:01:47,774 --> 00:01:52,006
لقد رات الجميع,لماذا تعتقد برايك
انها استدعت موظفة الخدمات؟

29
00:01:52,362 --> 00:01:53,477
مساء الخير دكتور كرين

30
00:01:53,697 --> 00:01:57,485
مرحبا دافني سعدت لرؤيتك
يا له من عطر اخاذ هذا الذي تضعينه

31
00:01:57,826 --> 00:02:00,704
لا ابد انه من التتبيله التي استخدمتها للعشاء

32
00:02:02,038 --> 00:02:04,791
- او لن تاتي السيدة كرين؟
- كلا 

33
00:02:05,083 --> 00:02:07,643
ورجاء كفي عن المناداة الرسميه
باسماء السيدة والسيد كرين

34
00:02:07,919 --> 00:02:11,355
........انت تستطيعين ان تقولي نايلز و

35
00:02:11,673 --> 00:02:13,391
- ماريس
- نعم ماريس

36
00:02:16,553 --> 00:02:19,863
- سعيد لانك استطعت الانظمام الينا
- لن افوت على نفسي هذا

37
00:02:20,181 --> 00:02:22,741
حسنا,الطعام جاهز,لنبدا

38
00:02:23,018 --> 00:02:25,213
- استمتعو بطعامكم
- الى اين انتي ذاهبه؟

39
00:02:25,478 --> 00:02:28,788
- الى المطبخ
- لا تكوني سخيفه

40
00:02:29,107 --> 00:02:31,621
طبعا انتب لا تستطيعين انت تاكلي لوحدك في المطبخ
لذا سانظم اليك

41
00:02:33,903 --> 00:02:38,021
سناكل جميعنا هنا كعائلة
انتهى النقاش

42
00:02:38,366 --> 00:02:41,324
او ليس هذا جميلا؟
اشعر وكانني في بيتي

43
00:02:41,619 --> 00:02:43,814
- انا اتضور جوعا
- وانا كذلك

44
00:02:44,080 --> 00:02:46,230
الا زلتما تتلوان الصلاة قبل الطعام؟

45
00:02:46,499 --> 00:02:51,209
- اوه,نعم غالبا وبدون استثنائات
- نعم,نعم

46
00:02:51,588 --> 00:02:54,421
نحن نشكرك يا رب
على الطعام الذي سناكله

47
00:02:54,716 --> 00:02:59,028
لقد باركت طاولتنا بعطاياك السخيه

48
00:02:59,387 --> 00:03:01,696
وشكرا لك
لجمع هذه العائلة سوية

49
00:03:03,099 --> 00:03:05,932
وكذلك نشكرك على عطاياك الاخرى

50
00:03:06,227 --> 00:03:09,299
وعسى ان نتذكر دائما ان نتشارك بها
مع الاقل حظا منا

51
00:03:09,606 --> 00:03:12,074
- !!!توقف عن التحديق
- انا لم اكن احدق

52
00:03:19,866 --> 00:03:21,424
.امين

53
00:03:26,331 --> 00:03:30,290
فريزر؟هل قرات عمود ديريك مان
لقد ذكرك فيه

54
00:03:30,627 --> 00:03:32,777
- كلا
- حسنا لم يكن ماكتبه لطيفا

55
00:03:33,046 --> 00:03:38,678
- حتى وان كان كذلك,لا زلت ارغب برؤيته
- لم لم تقل هذا من البداية

56
00:03:39,094 --> 00:03:40,891
من هو ديريك مان؟

57
00:03:41,137 --> 00:03:45,176
هو الذي يكتب عمود رجل ومدينة
وكتاباته

58
00:03:45,517 --> 00:03:47,712
تكون احيانا مضحكة جدا
ماذا كتب؟

59
00:03:47,977 --> 00:03:50,047
انا اكره فريزر كرين

60
00:03:53,149 --> 00:03:57,347
- اوه انا اسف
- اهذه هو كل الامر؟انا اكره فريزر كرين

61
00:03:57,696 --> 00:03:59,766
لا تدع هذا يزعجك

62
00:04:00,031 --> 00:04:04,627
لا بالتاكيد,لقد وظعت في اعتباري عندما اخترت هذه المهنه
اني قد اكون موضع نقد

63
00:04:04,994 --> 00:04:09,226
.انه الثمن الذي ادفعه لقاء شهرتي
.ولكن شكرا لاحضارك الجردية لي يانايلز

64
00:04:09,582 --> 00:04:12,779
وشكرا على ابرازك للجملة بتلوينها باللون الاصفر

65
00:04:17,007 --> 00:04:19,362
- من يرغب ببعض النبيذ؟
- انا لو سمحت

66
00:04:19,634 --> 00:04:21,670
دافني,هذه السلطة غاية في الاتقان

67
00:04:21,928 --> 00:04:24,886
- ولكن لم قال هذا؟
- ربما بسبب الجزر لانه يحبه

68
00:04:25,181 --> 00:04:30,130
انا لا اتكلم عن السلطه,ديريك مان
لم قد يكتب شيئا مماثلا؟

69
00:04:30,520 --> 00:04:35,548
هذا الهجوم غير مبرر كليا
بحق السماء,انا اشفي الناس

70
00:04:35,942 --> 00:04:39,571
- اوه,توقف عن هذا
- انا لدي كل الحق للامتعاض

71
00:04:39,904 --> 00:04:43,453
ولن استمتع بعشائي قبل ان ارمي هذه في الزبالة
حيث مكانها الحقيقي

72
00:04:43,783 --> 00:04:46,855
- لقد اردت ان احتفظ بمقالة ما
- باي خصوص؟

73
00:04:47,996 --> 00:04:51,591
- لا شيء
- هيا,انا مهتم بالموضوع اخبرني

74
00:04:51,916 --> 00:04:56,865
لقد كان حول اسرار مارغريت تاتتشر في تربية
زهور الزينييس,هل انت سعيد الان؟

75
00:04:59,090 --> 00:05:00,808
ليس حقا

76
00:05:05,388 --> 00:05:10,416
حسنا لورين اهدئي واستمعي لما ساقوله
هل ستفعلين؟

77
00:05:10,810 --> 00:05:13,370
- اجل
- ........فتاة طيبه,مشكلتك  هي

78
00:05:13,646 --> 00:05:15,602


79
00:05:15,857 --> 00:05:20,009
اوه,لو سمحت هنالك مكالمة في الانتظار
هل تمانع ان ارد عليها؟

80
00:05:20,362 --> 00:05:22,273
لا ابدا تفضلي

81
00:05:22,530 --> 00:05:27,206
انها حقا في موقف مثير للاهتمام
الا تظنين هذا ياروز؟

82
00:05:31,581 --> 00:05:33,060
.اجل

83
00:05:34,459 --> 00:05:36,017
حسنا,لقد عدت

84
00:05:36,252 --> 00:05:39,961
ممتاز,اصغي بتركيز الى ما ساقوله
......مشكلتك هي

85
00:05:40,298 --> 00:05:41,731


86
00:05:41,966 --> 00:05:43,922
اسفه ساعود حالا

87
00:05:45,720 --> 00:05:49,952
بالنسبة لفتاة تعاني هذا القدر من المشاكل
فهي صاحبة شعبيه كبيره بلا شك

88
00:05:52,560 --> 00:05:54,516
حسنا,استمر دكتور كرين

89
00:05:54,771 --> 00:05:55,726


90
00:05:55,939 --> 00:05:57,930
!!!!!لا استطيع تصديق هذا,مكالمة اخرى

91
00:05:58,191 --> 00:06:01,501
توقفي,انتي تريدين الرد على المكالمة الاخرى لنفس السبب

92
00:06:01,820 --> 00:06:04,857
الذي جعلك ترغبين بترك عملك وهجر صديقك

93
00:06:05,156 --> 00:06:08,114
انتي مهووسه بما تظنين انه ينقصك

94
00:06:08,410 --> 00:06:11,163
(وهو(المكالمة على الخط الثاني

95
00:06:11,454 --> 00:06:14,571
عليك بتلقي مكالمة واحدة
من الان فصاعدا

96
00:06:14,874 --> 00:06:17,832
وحاولي اكتشاف ما لديك لاخر تفصيل

97
00:06:18,128 --> 00:06:22,007
وستكونين انسانة اقوى بالتاكيد
ا انتي معي يا لورين؟

98
00:06:22,340 --> 00:06:25,013
!!!!حسنا لقد عدت

99
00:06:31,850 --> 00:06:34,159
شكرا لاتصالك

100
00:06:35,854 --> 00:06:41,451
لقد بقيت لنا دقائق قليلة
واود ان اختم البرنامج بملاحظه شخصيه

101
00:06:41,860 --> 00:06:43,816
كما يعلم البعض منكم,ان البارحه

102
00:06:44,070 --> 00:06:47,506
قد تم ذكري في عمود ديريك مان 

103
00:06:47,824 --> 00:06:52,614
وقد قال وانا اقتبس هذا عنه
(انا اكره فريزر كرين)

104
00:06:55,081 --> 00:06:58,596
(انا اكره فريزر كرين)

105
00:07:00,712 --> 00:07:04,990
!!يا له من نقد لاذع
!!!تنح جانبا يا فولتير

106
00:07:05,342 --> 00:07:07,617
واختبا في الضلال يا هنري لويس مينكن


107
00:07:07,886 --> 00:07:10,195
هنالك ولد جديد في القريه

108
00:07:11,556 --> 00:07:15,754
لا يستطيع المرء الا ان يتصور كم ساعه قضاها هذا الرجل

109
00:07:16,102 --> 00:07:20,141
امام كومبيوتره قبل ان تثب اصابعه المرتعشة الى الحياة

110
00:07:20,482 --> 00:07:23,440
ولتعد لنا هذا الطبق الحريف

111
00:07:23,735 --> 00:07:27,284
(انا اكره فريزر كرين)

112
00:07:27,614 --> 00:07:30,412
نقد اقل من هذا
كان ليضيع وقتنا

113
00:07:30,700 --> 00:07:33,976
اي باستعراض كل الافكار بعناية ونقطة اثر نقطة

114
00:07:34,287 --> 00:07:36,596
بمعنى ان يكون نقدا بناء لهذا البرنامج

115
00:07:36,873 --> 00:07:39,467
.ولكن ,لا,لا هذا لا ينطبق على صاحبنا السيد مان

116
00:07:39,751 --> 00:07:43,903
اذن اعزائي المستمعين,عندما يصل عمود
السيد مان المكتوب لعتبات منازلكم

117
00:07:44,255 --> 00:07:47,804
اقرؤه,واستمتعو به
وفوق هذا كله,اكنزوه

118
00:07:48,134 --> 00:07:53,447
لان هذا الرجل في يوم ما
سينضم الى هيكل الخالدين من هذه الامه

119
00:07:53,848 --> 00:07:57,124
واذا كنا محظوظين,سيكون هذا اليوم قريبا

120
00:07:58,812 --> 00:08:00,768
.انا الدكتور فريزر كرين

121
00:08:09,823 --> 00:08:12,291
- فريزر ,من اللطيف ان اجدك هنا
- انا دائما هنا

122
00:08:12,575 --> 00:08:16,329
- ؟الم تقرء صحيفة اليوم
- كلا

123
00:08:16,663 --> 00:08:21,453
من حسن حظك انني احتفظت بها
الق نظره على عمود ديريك مان

124
00:08:21,835 --> 00:08:25,510
هذه المرة الثانيه التي تعطيني فيها
صحيفه خلال يومين

125
00:08:25,839 --> 00:08:30,276
الم تفكر بمزاولتها كمهنه؟

126
00:08:30,635 --> 00:08:35,106
- مرحبا,لا اظن اننا التقينا مسبقا
- لقد فعلنا,ولعدة مرات,اسمي روز دويل

127
00:08:35,473 --> 00:08:37,941
.....اوه,بالتاكيد,لقد كان ذلك عند

128
00:08:38,226 --> 00:08:40,535
......خلال ال

129
00:08:40,812 --> 00:08:45,169
حسنا,انا اكثر نجاحا من ان اكون مرتبكا
اين التقينا؟

130
00:08:47,736 --> 00:08:51,092
- في محطة الراديو
- سعدت بلقائك مجددا

131
00:08:51,406 --> 00:08:53,840
على ما يبدو
ان السيد مان قد استمع لبرنامجك 

132
00:08:54,117 --> 00:08:58,713
كما ارى ان الدكتور كرين اعترض 
البارحه على قضيتي

133
00:08:59,080 --> 00:09:02,436
لانني لم انقد برنامجه نقطة بنقطة

134
00:09:02,751 --> 00:09:04,946
حسنا...لقد طلب هو ذلك

135
00:09:05,211 --> 00:09:09,250
- لقد كتب عمودا كاملا عنك
- ولكنه ليس لطيفا ايضا

136
00:09:09,591 --> 00:09:12,788
كما انه هاجم ايضا
مساعدتك مظلمة الدماغ,التي تجيب عن الاتصالات

137
00:09:13,094 --> 00:09:14,322
!!!هذه انا

138
00:09:14,554 --> 00:09:17,671
اوه,لقد تذكرتك الان

139
00:09:19,267 --> 00:09:23,146
من الصعب القول ما الذي اكرهه بالتحديد
في برنامج الدكتور كرين

140
00:09:23,480 --> 00:09:28,713
اهو اسلوبه المبالغ فيه في الاستعلاء وادعاء التهذيب؟
او استخدامه بفرح لنفسه كمرجع؟

141
00:09:29,110 --> 00:09:33,661
او عندما يزيف نبرة صوته لادعاء التعاطف؟
انه جميل,ولكن بطريقة مرضيه

142
00:09:34,032 --> 00:09:36,592
قد يتسائل احدكم
اذا كان الدكتور كرين قد تخرج من مدرسة طبية

143
00:09:36,868 --> 00:09:38,984
او من طائفة تمارس التحكم بالادمغه

144
00:09:40,413 --> 00:09:43,291
- هنالك المزيد في الصفحه 12
- لقد قرات بما فيه الكفاية

145
00:09:43,583 --> 00:09:46,859
 هل استطيع احضار شيء لكم؟
 كيف استطلع قول ذلك؟

146
00:09:47,170 --> 00:09:52,847
- انه عملي.انا نادل
- لن نطلب شيئا,شكرا لك

147
00:09:53,259 --> 00:09:55,978
فريزر انا اعلم ان هذا يزعج لكن
سينمحي كله بخضون ايام قليله

148
00:09:56,262 --> 00:09:58,014
انتي على حق

149
00:09:59,391 --> 00:10:02,667
هو يجعلني اغضب فقط لانزل الى
مستواه المتدني

150
00:10:02,977 --> 00:10:05,889
افضل رد في هكذا حاله
هو عدم الرد على الاطلاق

151
00:10:06,189 --> 00:10:09,499
متفاخر,
مدعي للخلق,هذا انا؟

152
00:10:09,818 --> 00:10:12,696
السيد مان لا يستطيع حتى
ان يكتب جمل قواعديه صحيحه

153
00:10:12,987 --> 00:10:16,343
كل خمس كلمات يختمها
بواحدة من نقاط الفصل العزيزه عليه

154
00:10:16,658 --> 00:10:20,970
لا بد انه يحب وضع النقاط بالوان زاهيه
عندما يشرع بكتابة هذا الهراء

155
00:10:22,205 --> 00:10:28,360
دكتور كرين,على الخط المستمع ستيوارت
وهو يعاني من طول الانتظار لحصول اللذه عنده

156
00:10:28,795 --> 00:10:32,071
حسنا,عليه ان ينتظر قليلا

157
00:10:32,382 --> 00:10:35,454
لا اعرف من يظن ديرك هذا نفسه؟

158
00:10:35,760 --> 00:10:40,595
ولكنه اذا ظن انه يستطيع الاختباء خلف كتاباته
كما يختبئ طفل في المدرسه خلف شجره

159
00:10:40,974 --> 00:10:43,442
فانا اقول,دعونا 
نستعرض السيد مان كما هو

160
00:10:43,727 --> 00:10:46,036
ليس رجلا على الاطلاق,ولا حتى نصف رجل

161
00:10:46,312 --> 00:10:49,509
 على اي خط كان ستيوارت؟
 .لقد اغلق الخط

162
00:10:49,816 --> 00:10:53,252


163
00:10:53,570 --> 00:10:59,406
لنرى من معنى على الخط5,مرحبا
انا الدكتور فريزر كرين انا استمع

164
00:10:59,826 --> 00:11:03,102
- جيد,لانني كنت استمع ايضا
 ومن تكون انت؟

165
00:11:03,413 --> 00:11:05,369
ديريك مان

166
00:11:05,623 --> 00:11:07,375
معلوم

167
00:11:08,376 --> 00:11:13,086
اسمع,لا احد يدعوني نصف رجل
وخصوصا شجرة لبلاب مرتعشه مثلك

168
00:11:13,465 --> 00:11:16,457
فما قولك
ان نحسم هذا الامر.....كرجال

169
00:11:16,760 --> 00:11:19,228
اتلمح الى انك تريد القتال معي؟

170
00:11:19,512 --> 00:11:21,264
كلا,انا اقولها بشكل مباشر

171
00:11:21,514 --> 00:11:23,584
اتقصد قتالا نستخدم فيه قبضاتنا؟

172
00:11:23,850 --> 00:11:27,604
لا,قصدت
قتالا نرمي فيه الفطائر على بعضنا البعض

173
00:11:27,937 --> 00:11:31,293
ا انت كفوء لهذا؟
او انك لست رجلا كفايه؟

174
00:11:38,156 --> 00:11:41,512
....سنعود اليكم بعد هذه الرسائل

175
00:11:43,912 --> 00:11:48,622
لقد عدنا
مع المتصل المفاجاءه .....ديريك مان

176
00:11:49,000 --> 00:11:51,719
اذا ماذا هو ردك؟
استقاتل ام لا؟

177
00:11:52,003 --> 00:11:55,837
- انت تمزح بالتاكيد
- كما تصورتك تماما ...دجاجه

178
00:11:56,174 --> 00:11:58,404
كلا,ولكنني لا اتصور ان الناس المتحضرين
قد يتصرفون بهذه الطريقه

179
00:11:58,677 --> 00:12:02,875
ربما لمستمعينا راي بهذا الشان؟
من معنا على الخط

180
00:12:03,223 --> 00:12:07,102
جميع الخطوط عليها متصلين
وجميعهم يقولون انك دجاجه

181
00:12:08,103 --> 00:12:11,459
- انت دجاجه يا كرين,,عليك ان تقر بهذا
- انا لست دجاجه

182
00:12:11,773 --> 00:12:13,001


183
00:12:13,233 --> 00:12:15,428
نحن رجال ناضجي التفكير
ولسنا من فصيلة انسان الكهف

184
00:12:15,694 --> 00:12:16,888


185
00:12:17,112 --> 00:12:21,071
اذا كنت راغبا بالقتال بهذه الشده
سمي المكان والزمان

186
00:12:21,408 --> 00:12:25,242
ميدان كنزلي قرب عملك,وستكون عند التمثال القديم
غدا ظهرا

187
00:12:25,578 -->00:12:27,933 
لا تهرب

188
00:12:28,206 --> 00:12:30,162
لن افعل

189
00:12:30,417 --> 00:12:34,649
وانت بدورك لا تهرب ايضا
لاني اعلم اين مقر عملك

190
00:12:35,005 --> 00:12:38,202
وكذلك اعلم اين تسكن
ساطاردك اينما كنت

191
00:12:40,677 --> 00:12:44,636
اهناك شخص اخر يريد شيئا مني؟

192
00:12:46,516 --> 00:12:48,632
اتبحث بقضية القتل تلك مجددا؟

193
00:12:48,893 --> 00:12:51,202
نعم ,انا اقلب في صورالقديمة لموقع الجريمة

194
00:12:51,479 --> 00:12:54,232
لا تكن انانيا وتحتكرها لك
دعني القي نظرة

195
00:13:02,657 --> 00:13:05,615
اسمها كان هيلين

196
00:13:05,910 --> 00:13:07,980
نعم,قد كان كذلك

197
00:13:08,246 --> 00:13:10,999
لقد قرات اسمها بالتاكيد
على واحده من اوراقي

198
00:13:11,291 --> 00:13:14,010
كلا,ولكن احساسا بشانها
راودني حين لمست الصورة

199
00:13:14,294 --> 00:13:17,684
لا تدعي انكي انا
لقد كان لديها الكثير من الرجال في حياتها

200
00:13:18,006 --> 00:13:20,156
اتمزحين؟بالتاكيد كان,فقد كانت عاهرة

201
00:13:20,425 --> 00:13:24,100
كلا,قصدت ان لها اربعة اخوه

202
00:13:24,429 --> 00:13:28,741
.مدهش
لانها فعلا لديها اربعة اخوه

203
00:13:29,893 --> 00:13:32,202
ماذا تتلقين ايضا؟

204
00:13:32,479 --> 00:13:33,798
اخبريني بالمزيد

205
00:13:34,022 --> 00:13:37,253
الامر ليس كحنفية تفتحها
وتغلقها متى شئت

206
00:13:37,567 --> 00:13:41,958
حاولي رجاء
ماذا تتلقين ايضا؟

207
00:13:42,322 --> 00:13:44,392
لا شيء....لا,انتظر

208
00:13:45,617 --> 00:13:47,653
- ارى رجلا
- و؟

209
00:13:47,911 --> 00:13:51,824
رجل انيق,يرتدي حذاء ماركة بروكوس
ومعطفا مطريا طويلا

210
00:13:52,165 --> 00:13:53,280
.نعم,نعم

211
00:13:53,500 --> 00:13:58,528
لقد خرج من المصعد
وها هو يمشي في الممر

212
00:13:58,922 --> 00:14:01,994
انها لا تعلم بقدومه
اني اراه يفتح الباب الان

213
00:14:02,300 --> 00:14:04,052
مرحبا جميعا

214
00:14:06,930 --> 00:14:10,206
حسنا,احيانا تختلط عندي الاشاره

215
00:14:12,060 --> 00:14:16,656
-ماذا يجري هنا؟
عدا قتلك لعاهرة وانت بسن الثانيه عشر,,,لا شيء اخر يذكر

216
00:14:18,441 --> 00:14:22,673
لقد استمعنا لبرنامجك اليوم
وقد احببت الطريقه التي تعاملت بها مع ديريك مان

217
00:14:23,029 --> 00:14:28,467
وخاصة عندما دعاك للقتال
وقمت انت بالوقوف بوجهه

218
00:14:28,868 --> 00:14:33,862
- نعم .لقد فعلت,اليس كذلك؟
- لا استطيع الانتظار لمشاهدة هذا

219
00:14:34,249 --> 00:14:37,764
في الواقع يا ابي
انا لا اخطط للمضي في هذا الامر للنهاية

220
00:14:38,086 --> 00:14:42,682
 عن ماذا انت تتحدث؟
 .لقد ربحت مسبقا حربنا الكلاميه الصغيره

221
00:14:43,049 --> 00:14:46,405
من سانفع؟
اذا خضت معركة بالقبضات

222
00:14:46,720 --> 00:14:49,632
اوضح لي,فقد اكون اسئت الفهم

223
00:14:49,931 --> 00:14:52,889
,لقد تحداك
وانت تنسحب من تحديه؟

224
00:14:53,184 --> 00:14:58,099
الاشخاص الناضجين يجب ان يستخدموا عقولهم
لحل نزاعاتهم

225
00:14:58,481 --> 00:15:01,473
الرجل لا يستطيع الانسحاب

226
00:15:01,776 --> 00:15:05,291
 ا انت تشجعني على القتال ابي؟
 .لقد اعطيته كلمتك

227
00:15:05,613 --> 00:15:09,288
,لم اكن اعرف ماذا انا قائل
لاني لم اكن متناولا لغدائي حينها

228
00:15:09,617 --> 00:15:13,929
.كان علي توقع هذا الشيء
.ها هي قصة بيلي كريزل تعاد مجددا

229
00:15:14,289 --> 00:15:16,166
ماذا تقول؟

230
00:15:16,416 --> 00:15:19,806
شيء عن بيلي كريزل

231
00:15:20,128 --> 00:15:21,925
لكن هذا كان منذ 30 سنة

232
00:15:22,172 --> 00:15:25,209
من هو بيلي كريزل؟
ولد قام باضطهادي في المدرسة

233
00:15:25,508 --> 00:15:27,658
لذلك قام فريزر بالسخريه من قصة شعره

234
00:15:27,927 --> 00:15:31,317
هو بدء هذا.لقد قام بالسخريه
من رقع الكوع في بلوزتي

235
00:15:34,309 --> 00:15:37,107
لقد كان من المفترض ان يتقاتلا

236
00:15:37,395 --> 00:15:39,955
وبعد المدرسه
كان الشخص الذي لم يظهر هو صاحب الرقع نفسه

237
00:15:40,231 --> 00:15:42,586
كان عندي درس في تعلم المزمار

238
00:15:42,859 --> 00:15:47,011
.لا داعي انت تذكرني
.لقد كانو والد بيلي شرطيا ايضا

239
00:15:47,364 --> 00:15:49,878
لقد سخر مني زملائي بسبب هذه القصه لسنوات

240
00:15:50,158 --> 00:15:54,310
كلما تخلفت عن الخروج للشرب معهم كانوا يقولون:
الديك درس في تعلم المزمار؟

241
00:15:54,663 --> 00:15:58,258
الم تستطع مواجهة بيلي
بعد درس المزمار؟

242
00:15:58,583 --> 00:16:01,973
دافني,هلا  تركتينا لوحدنا لدقيقه؟

243
00:16:02,295 --> 00:16:06,652
بالتاكيد,لدي شعور باني
سافعل هذا كثيرا في هذا البيت

244
00:16:09,761 --> 00:16:12,878
انا اسف ان كنت قد احرجتك

245
00:16:13,181 --> 00:16:15,979
لاني لم اقاتل بيلي كريستل
منذ 30 سنة  

246
00:16:16,267 --> 00:16:18,986
ولكن الوضع مختلف الان

247
00:16:19,270 --> 00:16:22,421
انا ناضج,وقد تخرجت من مدرسة طبيه راقيه
وكما ان لي موقعا مهما في هذه المدينه

248
00:16:22,732 --> 00:16:26,611
.لذلك,فانا لا الجا الى العنف
ولكنك قبلت تحدي الرجل؟

249
00:16:26,945 --> 00:16:29,413
انت لن تفرح يا ابي الا
برؤيتة محيط عيني مسودا

250
00:16:29,698 --> 00:16:32,610
انا اريد ان فقط ان تفعل
.ما قلت انك ستفعله

251
00:16:32,909 --> 00:16:38,347
تستطيع الكلام عن مدرستك الطبيه,عن ذكائك
........وكذلك عن موقعك في المدينه

252
00:16:38,748 --> 00:16:43,503
لكن اتعلم شيئا؟
الامر برمته متعلق بدرس المزمار هذا

253
00:16:44,879 --> 00:16:46,835
انا لا استطيع حتى النظر اليك

254
00:16:58,518 --> 00:17:02,193
فخرجت عندئذ من حوض الاستحمام
ونظرت من النافذه

255
00:17:02,522 --> 00:17:05,036
.ووجدت ان الزبال كان ينظر الي

256
00:17:05,316 --> 00:17:08,831
فقلت له,ا اتفرجت بشكل جيد؟
.فقال لا,استديري لارى البقيه

257
00:17:10,989 --> 00:17:15,665
.وابتسم لي,وكان سنه الامامي مكسورا
وهذه كانت اللحظه التي اخرج فيها كل رومانسيته

258
00:17:17,537 --> 00:17:19,607
لماذا تخبريني بهذه القصه؟

259
00:17:19,873 --> 00:17:22,945
لابعد عن بالك فكرة انك
ستكون بعد خمس دقائق

260
00:17:23,251 --> 00:17:25,890
مشطبا بالكامل

261
00:17:26,171 --> 00:17:29,208
الم يخطر ببالك ابدا اني قد اهزمه؟

262
00:17:29,507 --> 00:17:31,338
.رباط حذائك مفتوح

263
00:17:31,593 --> 00:17:33,549
,اذا انطلت عليك هذه مره
,فانت خاسر لا محاله

264
00:17:33,803 --> 00:17:35,839
وستخسر بالم بالغ

265
00:17:38,350 --> 00:17:40,466
,فريزر
هنالك حشد كبير في الخارج

266
00:17:40,727 --> 00:17:43,639
,سكرتيرات مع علب غدائهن
واطفال يحملون بالوناتهم

267
00:17:43,938 --> 00:17:47,613
 .كل ما ينقصنا هو فرقة ماريانتي الموسيقيه
.ها هم هناك يجلسون

268
00:17:47,942 --> 00:17:51,651
.من الافضل ان اذهب لاجد لي مكانا في الحشد

269
00:17:51,988 --> 00:17:56,857
ساكون جالستا على الشمال يا فريزر
في حالة فكرت بقطع اذنه ورميها لسيدتك الجميله

270
00:17:57,243 --> 00:18:02,761
,ساقول لك هذا كاخ وكصديق
لم ستقدم على هذا الفعل؟

271
00:18:05,960 --> 00:18:08,918
.انه بيلي كريزل
اين؟

272
00:18:13,885 --> 00:18:15,841
انه ليس هنا يا نايلز

273
00:18:16,096 --> 00:18:20,214
.لقد هربت من مواجهته عندما كنت بسن العاشرة
.اتذكر ذلك

274
00:18:20,558 --> 00:18:24,392
وانت تعلم
اني ما فتئت اهرب منذ ذلك الحين

275
00:18:25,855 --> 00:18:30,292
.فقد قررت ان اتوقف هنا
لا مزيدا من الهروب بعد اليوم

276
00:18:30,652 --> 00:18:35,009
ترى ما الذي يجعل مني ومنك اهدافا؟

277
00:18:38,618 --> 00:18:41,212
تستطيع ان تعزي هذا الى العنف العشوائي

278
00:18:46,042 --> 00:18:51,116
-كيف حالكم
- ابي ماذا تفعل هنا؟

279
00:18:51,506 --> 00:18:54,418
لقد قلت اشياءا
واظنني تعديت الحدود قليلا

280
00:18:54,718 --> 00:18:57,790
ابي,اذا كنت قلقا انك جررتني لفعل شيء

281
00:18:58,096 --> 00:19:01,054
لم اكن مستعد لفعله سلفا
فانت على خطا

282
00:19:01,349 --> 00:19:03,658
انا.....انا افعل هذا لنفسي

283
00:19:03,935 --> 00:19:05,368
.جيد

284
00:19:05,603 --> 00:19:08,640
ولكن من اخبرك اني ساخوض في هذا الامر؟

285
00:19:08,940 --> 00:19:12,455
لنقل ان الاباء يستشعرون بمزايا
اولادهم ومتاكدين منها

286
00:19:14,779 --> 00:19:18,897
.اخبار جيده
لقد ركنت بقرب عداد معطل,اي اننا لن ندفع شيئا

287
00:19:19,242 --> 00:19:21,802
اتمنى لك التوفيق في قتالك

288
00:19:22,078 --> 00:19:26,117
شكرا,دافني
اهناك اي توقعات روحانيه مسبقه؟

289
00:19:26,458 --> 00:19:31,009
في الواقع ,نعم,لكن لا تقلق
انا اخطا في التوقع احيانا

290
00:19:32,797 --> 00:19:36,312
فريزر,هنالك شيء
اريدك انت تراه

291
00:19:37,344 --> 00:19:40,734
هناك,الرجل الذي يقف على يسار التمثال

292
00:19:41,056 --> 00:19:43,616
.لقد ميزته من صورته في الصحيفه
.انه ديريك مان

293
00:19:43,892 --> 00:19:45,803
يبدو كمارد

294
00:19:47,729 --> 00:19:50,846
يا الهي,يستطيع المرء ان يعرض فلما على ظهره

295
00:19:52,525 --> 00:19:55,085
امتاكد انك تريد القيام بهذا؟

296
00:19:55,362 --> 00:19:57,512
- نعم انا متاكد
- جيد

297
00:19:57,781 --> 00:20:01,410
,ستكون بخير
.لكن تذكر هذا قتال شوارع

298
00:20:01,743 --> 00:20:04,211
.فالعب بقذاره, وكن البادىء بالضرب

299
00:20:04,496 --> 00:20:07,294
وبرائيي ان المفتاح للفوز هو ركل ركبته

300
00:20:07,582 --> 00:20:12,292
واذا لديك شك بكلامي
تستطيع ان تتاكد من الشاب الذي ضربته في مانشيستر اسمه نايجل تافيرس

301
00:20:13,922 --> 00:20:16,231
.......اذا كنا نريد المشاهده بشكل جيد

302
00:20:16,508 --> 00:20:18,738
انا افضل ان تبقوا هنا فعلا

303
00:20:19,010 --> 00:20:20,568
كما تشاء

304
00:20:22,639 --> 00:20:27,030
- اذا ,تمنوا لي الحظ الجيد
- امضي ايها البطل

305
00:20:28,561 --> 00:20:31,519


306
00:20:33,316 --> 00:20:35,272
هنالك فرقه تعزف في الخارج

307
00:20:35,527 --> 00:20:38,883
علي ان اخذ منهم كارتهم الخاص
لاني قد احتاجهم لحفلات الشواء الصيفيه

308
00:20:39,197 --> 00:20:41,791
انظروا,ها قد بدء القتال

309
00:20:42,075 --> 00:20:44,031
انهم يقيسون بعضهم البعض فقط

310
00:20:44,285 --> 00:20:46,845
!!هيا فريزر اضربه اولا

311
00:20:47,122 --> 00:20:48,350


312
00:20:48,581 --> 00:20:51,220
 اهذه الشرطه؟
ماذا يفعلون هنا؟

313
00:20:51,501 --> 00:20:53,810
.انهم يفكون الاشتباك

314
00:20:55,255 --> 00:20:57,052


315
00:20:58,717 --> 00:21:01,675
حسنا,ساتي معكم بهدوء
دعوني فقط احضر سترتي

316
00:21:01,970 --> 00:21:03,642
نحن لسنا هنا لاعتقالك

317
00:21:03,888 --> 00:21:08,439
بل لتحذيرك,لاننا في هذه المدينة
لا نحل خلافاتنا  بقتال الشوارع

318
00:21:08,810 --> 00:21:13,679
- لن يتكرر هذا مستقبلا
- حسنا

319
00:21:14,941 --> 00:21:18,490
ابي ,هل رايتني؟
.يداي ترتعشان

320
00:21:18,820 --> 00:21:22,813
قلبي يدق بقوة,ركبتاي كما الهلام
انه احساس عظيم

321
00:21:23,158 --> 00:21:25,308
لقد قمت بعمل جيد

322
00:21:25,577 --> 00:21:29,172
.لقد كنت هناك,وكنت جاهزا ايضا
لقد رايت هذا,اليس كذلك؟

323
00:21:29,497 --> 00:21:32,694
- لقد كنت لتوصله ركلا
- من هنا لغاية مدينة تاكوما

324
00:21:33,001 --> 00:21:36,437
,انا اقترح ان نحتفل بالنصر
جولة من القهوه للجميع هنا على حسابي

325
00:21:36,755 --> 00:21:38,825


326
00:21:42,719 --> 00:21:44,675
شكرا لك هاري,انا ادين لك بمعروف

327
00:21:44,929 --> 00:21:48,365
لقد جئت في الوقت المناسب
فريزر كان على وشك ان ياكل الرصيف

328
00:21:48,683 --> 00:21:52,801
 .لقد فوتت غداءا لاجل هذا
.اظنك قادرا احتمال تفويت القليل من الطعام

329
00:21:53,146 --> 00:21:56,343
.سيخرج بعض الرفاق لاحتساء البيره
هل تشاركنا؟

330
00:21:56,649 --> 00:21:59,527
سافعل,او تعلم لماذا؟

331
00:21:59,819 --> 00:22:03,289
لان ابناء كرين لن ياخذوا دروسا في المزمار بعد اليوم

332
00:22:03,615 --> 00:22:05,685
عن ماذا تتحدث؟

333
00:22:05,950 --> 00:22:08,145
اوه ,تذكرت
.انت لم تكن في قسمي



