1
00:00:03,026 --> 00:00:08,806
<b><i>M.S ترجمه</b></i>

2
00:00:16,087 --> 00:00:17,108
(ماريل)

3
00:00:23,981 --> 00:00:25,152
(انا لست بمجنونه يا (توم

4
00:00:27,275 --> 00:00:29,434
رأيت جسدي في هذا الماء

5
00:00:31,821 --> 00:00:33,054
ميته

6
00:00:34,119 --> 00:00:37,686
أريدك ان تجد طاقم للعمل وتعمل على رفع هذا من الوحل

7
00:00:38,812 --> 00:00:40,512
وأريد منهم ان يحفروا أعمق

8
00:00:48,764 --> 00:00:50,934
مرحباً يا مدونه إلكترونيه .. إنه أنا دايف

9
00:00:51,169 --> 00:00:52,669
بعد مرور 4 أسابيع من حدوث إعصار إيف

10
00:00:52,890 --> 00:00:55,613
الأمور هنا أصبحت أكثر غرابه من ذي قبل هنا

11
00:00:56,206 --> 00:00:59,016
الغرباء . أو أيما تطلقون عليه

12
00:00:59,756 --> 00:01:02,468
نسبيى راسيل يقول بأنهم سمك

13
00:01:02,724 --> 00:01:05,691
الجيش يقول بأنه حبّار
وأنا أقول كلاهما

14
00:01:05,905 --> 00:01:07,502
إنهم لا يزالون يسبحون في الخارج . في الجلاديز

15
00:01:08,632 --> 00:01:12,150
ولكن المشكله في السكان
سكان هذه البلده الذي أريد ان أتحدث عنهم

16
00:01:12,866 --> 00:01:15,758
نعم .العديد من الساده

17
00:01:16,239 --> 00:01:18,399
قضوا ساعات كثيره

18
00:01:18,680 --> 00:01:20,266
في الماء .. في ليله الإعصار

19
00:01:20,509 --> 00:01:22,036
ليس ليروا  شيئاً

20
00:01:22,818 --> 00:01:26,524
ولا واحد من هؤلاء من يطلقون على أنفسهم الناجيين يتكلم

21
00:01:26,778 --> 00:01:28,337
على الأقل ليس على العامه

22
00:01:28,558 --> 00:01:31,291
ولكنهم لهم المقابلات السريه في الكنيسه المحليه مرتين في اليوم

23
00:01:32,544 --> 00:01:37,435
ولكى أكون صريحاً ..
يبدو أننى سأذهب إليهم في زياره صغيره

24
00:01:37,996 --> 00:01:40,407
لكي اتأكد بأننا لا نعيش في
"قريه الشياطين ".

25
00:01:42,715 --> 00:01:45,651
إننى لا أعلم من أنا بعد الأن

26
00:01:48,511 --> 00:01:50,119
.....إننى أشعر بــ

27
00:01:51,681 --> 00:01:59,233
هناك عاصفه بداخلى تشعرنى بقوه أكثر من الإعصار

28
00:02:01,619 --> 00:02:04,827
.....زوجي رأى هذا وهذا يُخيفه

29
00:02:07,606 --> 00:02:11,936
وإنه يُقاتل بقوه ليتمسك بي ,ولكنه لا يستطيع

30
00:02:14,312 --> 00:02:15,997
لا يستطيع

31
00:02:22,970 --> 00:02:26,529
في الليله الماضيه ذهبت إلى مكان ما في الماء

32
00:02:27,497 --> 00:02:32,419
وهو نفس المكان الذي أنقذونى منه في الصباح بعد الإعصار

33
00:02:39,473 --> 00:02:40,478
مرحباً

34
00:02:49,742 --> 00:02:51,798
لا تقلقى يا ماريل

35
00:02:52,010 --> 00:02:53,145
أرجوكِ ,اكملى

36
00:03:00,524 --> 00:03:02,927
... أتعلم يا أبتاه ؟؟ إننى

37
00:03:03,625 --> 00:03:05,822
أعتقد بأن هذا كثير جداً عليّ الأن

38
00:03:07,559 --> 00:03:09,974
الذي أشعر به فعلاً الأن أن أحظى بكأس ..

39
00:03:10,180 --> 00:03:13,759
ربما إثنان . أو ثلاثه

40
00:03:13,759 --> 00:03:16,214
إسمعوا أنتم جميعاً رائعين

41
00:03:17,136 --> 00:03:20,810
ومساعدين جداً
ولو أننى ذاهبه إلى الجنون

42
00:03:21,318 --> 00:03:23,493
لا يمكننى التخيل مجموعه أخرى أكون مجنونه فيها

43
00:03:25,724 --> 00:03:27,575
شكراً لكم لحسن إستماعكم

44
00:03:34,837 --> 00:03:36,390
حسناً .. انتِ أردتِ أن نتنزه

45
00:03:36,651 --> 00:03:38,183
فالأن نحن نتنزه

46
00:03:38,480 --> 00:03:40,573
أين نحن ؟؟ -
في بقعتى  السريه -

47
00:03:40,996 --> 00:03:45,314
بقعتك السريه ؟؟-
أفضل بقاعى السريه على الإطلاق  -

48
00:03:45,526 --> 00:03:47,721
لكي أستمتع بها مع زوجتى الجميله الحامل

49
00:03:48,012 --> 00:03:50,510
إنها البقعه السريه -
نعم -

50
00:03:58,812 --> 00:04:01,004
مالذي ستفعله معى عندما أصبح كبيره و سمينه

51
00:04:01,968 --> 00:04:03,083
هذا

52
00:04:08,330 --> 00:04:09,517
حبيبي ؟

53
00:04:12,240 --> 00:04:13,484
حبيبي ؟

54
00:04:13,772 --> 00:04:14,752
ماذا هناك ؟؟

55
00:04:20,979 --> 00:04:23,988
البِركه .. لقد سمموا البِركه ..

56
00:04:27,334 --> 00:04:28,594
أولاد اللعينه

57
00:04:28,991 --> 00:04:30,251
لقد كان هذا أكثر مكان جميل

58
00:04:31,565 --> 00:04:32,600
وقد قتلوه

59
00:04:32,833 --> 00:04:34,693
من ؟؟ من يا روس ؟

60
00:04:43,231 --> 00:04:45,551
مالذي حدث هنا ؟؟

61
00:04:48,222 --> 00:04:50,885
سأعود بعد خمسه دقائق إنتظري هنا

62
00:04:59,432 --> 00:05:02,747
لا يمكنك الدخول بدون مُذكره -
إننى لست شرطياً -

63
00:05:03,057 --> 00:05:04,716
حسناً هذه ليست منتزه لركن السيارات أيضاً

64
00:05:04,716 --> 00:05:06,279
.... لا يمكنك ان تقتحم المكان هكذا

65
00:05:09,937 --> 00:05:11,608
يبدو ان موسم الحصاد هذا الموسم كان جيداً يا بوب

66
00:05:11,861 --> 00:05:13,289
!!إن هذا السماد يبدو رائعاً

67
00:05:14,571 --> 00:05:15,915
لكن يبدو ان هذا ليس سماد فقط

68
00:05:16,166 --> 00:05:17,580
لقد تخلصت منها في البالوعه في هذا الوقت . ماكان هذا ها ؟؟

69
00:05:17,580 --> 00:05:18,968
مالذي وضعته في الماء ؟؟

70
00:05:19,287 --> 00:05:20,598
لا تفعلي هذا يا كارلا

71
00:05:21,841 --> 00:05:23,125
إجلسي أرضاً -
يا بن اللعينه -

72
00:05:23,390 --> 00:05:24,916
إجلسي أرضاً

73
00:05:25,762 --> 00:05:27,404
لقد كنت تلقى هناك الكثير يا بوب

74
00:05:27,622 --> 00:05:29,062
شئ ما مسمم

75
00:05:29,062 --> 00:05:30,238
شيئاً أقوى سُميّه

76
00:05:30,442 --> 00:05:31,482
! راسيل

77
00:05:31,751 --> 00:05:32,832
مالذي تفعله ؟؟

78
00:05:33,658 --> 00:05:34,472
..إرجعى إلى السياره

79
00:05:35,970 --> 00:05:37,236
مالذي رميته في الماء ؟؟

80
00:05:38,924 --> 00:05:41,521
لا شئ .
.. سماد فقط

81
00:05:41,909 --> 00:05:42,661
والسبب الوحيد لرمي السماد  ..

82
00:05:42,958 --> 00:05:44,991
بأن المكان كان بالفعل ميتاً

83
00:05:45,270 --> 00:05:45,962
أنت تكذب

84
00:05:46,249 --> 00:05:48,689
لا ..لقد كنا هناك قبل حدوث الإعصار ..وكانت جيده

85
00:05:48,991 --> 00:05:50,188
ورجعنا مره أخرى بعد إسبوع او أكثر

86
00:05:50,188 --> 00:05:53,900
وكان كل ما في المكان قد مات ..

87
00:05:54,863 --> 00:05:56,521
هل عادت إليك خدمه الإتصالات ؟؟ -
بالأمس -

88
00:05:57,192 --> 00:05:58,286
إتصل بالشرطه

89
00:05:58,611 --> 00:05:59,541
إنت أتصل بهم

90
00:06:00,178 --> 00:06:01,880
إتصل بالشرطه  -
إبن اللعينه -

91
00:06:04,827 --> 00:06:05,595
سأتصل بهم

92
00:06:07,612 --> 00:06:08,881
.. ستدفع ثمن هذا

93
00:06:16,870 --> 00:06:18,621
نعم دعنى أحرك مستر كونالان خارج من هنا

94
00:06:18,621 --> 00:06:20,631
لأرى إذا كانت هناك أي غرف أخرى فارغه

95
00:06:20,950 --> 00:06:21,950
مرحباً يا دكتوره

96
00:06:23,443 --> 00:06:24,404
مرحباً يا دايف -
مرحباً -

97
00:06:24,832 --> 00:06:27,387
!!ها هو الإمتحان قادم إليكِ

98
00:06:29,484 --> 00:06:30,735
أنتِ غاضبه منى

99
00:06:31,035 --> 00:06:32,922
لا  . انا غاضبه من زوجي السابق

100
00:06:33,191 --> 00:06:34,774
الذي أرسلك إلى الإجتماع في الصباح أليس كذلك ؟؟

101
00:06:34,983 --> 00:06:35,992
ماذا ؟؟ راسيل ؟؟ لا .. لا ..

102
00:06:36,218 --> 00:06:37,468
ذهبت هناك بنفسى -
ولماذا ؟؟ -

103
00:06:37,815 --> 00:06:39,110
لإننى قرأت هذا في الصحف ؟؟

104
00:06:39,794 --> 00:06:42,237
إنهم الناجيين من الإعصار يا دايف -
أنا ناجي أيضاً -

105
00:06:43,392 --> 00:06:45,437
اعطي هذا للدكتور بايكوك

106
00:06:46,315 --> 00:06:49,157
حسناً .لقد كان عندي فضول عما يحدث هناك

107
00:06:49,157 --> 00:06:52,060
في حاله إذا لم تلاحظي

108
00:06:52,309 --> 00:06:55,787
هناك الكثير من الأشياء الغريبه التى تحدث في البلده مؤخراً

109
00:06:56,641 --> 00:06:59,685
ماهي هذه الأشياء ؟؟-
أشياء .. تصرفات غريبه -

110
00:06:59,594 --> 00:07:05,380
راسيل لم يرسلك ؟؟ -
لا أقسم لكِ -

111
00:07:08,947 --> 00:07:12,352
إنه مكان فقط للناس ليتحدثوا عن مرورهم بالخبرات التى حظوا بها

112
00:07:12,942 --> 00:07:16,423
حسناً ..ولكنهم لا يسمحون بأن تكونى مخموره ها ؟؟

113
00:07:16,423 --> 00:07:19,026
أليس هذا ما قولتيه ؟؟

114
00:07:19,337 --> 00:07:20,236
إننى في عملى يا دايف

115
00:07:20,647 --> 00:07:22,384
دعينى فقط أشتري لكِ بيره

116
00:07:22,754 --> 00:07:23,587
إننى أشتغل

117
00:07:23,880 --> 00:07:24,940
لديكِ ساعه الغداء ؟؟

118
00:07:25,782 --> 00:07:27,972
ماريل إننى أحاول أن أصل هنا

119
00:07:29,241 --> 00:07:30,930
أليس هذا كل ما تفعله مجموعتك ؟؟

120
00:07:45,974 --> 00:07:47,054
ماذا ؟؟

121
00:07:49,766 --> 00:07:51,428
لدي ألم بالمعده

122
00:07:52,574 --> 00:07:53,810
من الطفل ؟؟

123
00:07:54,529 --> 00:07:57,890
لا .ليس من الطفل

124
00:08:04,478 --> 00:08:07,236
هل كنت ستقتل هذا الرجل ..إذا لم أتى هناك ؟؟

125
00:08:08,468 --> 00:08:09,830
لا

126
00:08:11,584 --> 00:08:13,027
..لم يكن يبدو هذا

127
00:08:19,209 --> 00:08:20,789
أعتقد بأننى سأمرض

128
00:08:24,174 --> 00:08:25,268
أنتِ لم تأكلى أي شئ

129
00:08:41,340 --> 00:08:42,238
ها هي

130
00:08:52,341 --> 00:08:54,232
أمتأكده بأنكِ لا تريدين بيره ؟؟

131
00:08:54,596 --> 00:08:56,596
إنهم لا يحبون هذا ..عندما يكون الدكتور مخمور

132
00:08:57,563 --> 00:08:59,426
صحيح .. هذا صحيح

133
00:09:00,187 --> 00:09:02,881
حسناً .أتمنى بالفعل

134
00:09:02,881 --> 00:09:06,423
بأنكِ لم تجري من الكنيسه بسببي ؟؟

135
00:09:08,678 --> 00:09:10,708
حسناً. .في الحقيقه .. نعم

136
00:09:11,266 --> 00:09:12,508
هذا ما توقعته

137
00:09:13,239 --> 00:09:14,321
لماذا ؟

138
00:09:15,301 --> 00:09:21,115
لإن ما كنت سأقوله كان شيئاً خاصاً جداً

139
00:09:22,370 --> 00:09:24,099
إننى متأسف جداً

140
00:09:25,776 --> 00:09:26,589
حسناً

141
00:09:28,648 --> 00:09:30,950
... إننى محرج قليلاً .. ويجب علي أن

142
00:09:31,350 --> 00:09:33,721
.. ويجب على ان أقول لكي

143
00:09:34,162 --> 00:09:36,105
...بأننى توقعت بأن امشى في وسط مجموعه من

144
00:09:39,481 --> 00:09:43,011
المخابيل .أو مجموعه من غرباء الأطوار

145
00:09:43,481 --> 00:09:45,822
- "قريه الشياطين " ?
- نعم

146
00:09:46,437 --> 00:09:47,778
- حقاً ؟؟
- نعم ..نعم

147
00:09:48,037 --> 00:09:49,413
بالضبط مثل
"قريه الشياطين "

148
00:09:49,729 --> 00:09:51,855
نعم .لقد توقعتكم كالناس الساكنه في الإخدود

149
00:09:52,462 --> 00:09:53,498
مثل من ؟؟

150
00:09:53,840 --> 00:09:56,594
تعلمين .. مثل الزومبيين
*الزومبي هم العائدون من الموتى ...... المترجم *

151
00:09:56,906 --> 00:10:01,029
(اتعلمين مثل (دمي اللعب
(أو مثل (إستحواذ الأجساد
*كل هذه أسماء أفلام في السينما الأمريكيه .........المترجم *

152
00:10:03,223 --> 00:10:04,996
ولكن بدلاً من ذلك إنتِ تبدين مثل أي شخص أخر في الكنيسه

153
00:10:08,886 --> 00:10:10,683
لا أريدك ان تفهم هذا بفكر خاطئ يا دايف

154
00:10:10,891 --> 00:10:12,205
تفضلى

155
00:10:14,110 --> 00:10:16,499
ولكننى كنت دائماً أخذه فكره عنّك بأنك غبي

156
00:10:16,749 --> 00:10:20,172
.. لأ إنه شئ عادي.. معظم الناس كانت تفتكر هذا

157
00:10:21,287 --> 00:10:22,809
ولكنك لست غبياً

158
00:10:24,078 --> 00:10:26,256
أنت لست غبياً على الإطلاق

159
00:10:26,256 --> 00:10:27,720
شكراً لكِ

160
00:10:28,594 --> 00:10:32,054
وأنتِ لستِ ساكنه في الإخدود

161
00:10:36,501 --> 00:10:37,544
أليس كذلك ؟؟

162
00:10:44,471 --> 00:10:48,844
<b><u>*الغزو*
الحلقه التاسعه -الموسم الأول</u></b>

163
00:10:49,123 --> 00:10:53,548
<b><i>M.S ترجمه</b></i>

164
00:10:55,362 --> 00:10:59,336
إننى لا اعلم ماذا أنا الأن
على الأقل ليس كما أهتم بماريل

165
00:11:03,848 --> 00:11:06,059
إننى لا أشعر كأننى زوجها

166
00:11:07,270 --> 00:11:08,977
إننى لا أشعر كإننى صديقها

167
00:11:10,989 --> 00:11:14,995
إننى .. إننى أشعر بإننى منقطع

168
00:11:17,211 --> 00:11:21,755
ومالذي عجّل بهذا ؟؟ -
ماريل .. ليست مثلى ..ومثلك يا أبتاه -

169
00:11:24,623 --> 00:11:26,851
إنها لا تُحرج أي أحد

170
00:11:29,306 --> 00:11:31,716
إنها خائفه من فقدانها لأطفالها

171
00:11:33,134 --> 00:11:35,892
إنها خائفه من ترك الماضي

172
00:11:36,478 --> 00:11:38,421
وأنت خائف لتفقدها ؟؟

173
00:11:39,108 --> 00:11:40,010
نعم

174
00:11:43,109 --> 00:11:48,795
ولكنها إذا لم تثق فيك .. فأنت ستفقدها -
نعم ..حسناً مالذي أستطيع فعله ؟؟-

175
00:11:51,368 --> 00:11:54,904
أعطيها الحقيقه التى تكون مقبوله لكل الناس

176
00:11:58,285 --> 00:11:59,529
أكذب ؟؟

177
00:12:00,166 --> 00:12:04,870
لا .. الإيمان هو البديل لكل شئ تتمنى فيه

178
00:12:05,087 --> 00:12:07,259
الدليل على الأشياء لم يرى

179
00:12:07,482 --> 00:12:09,574
ماريل ستعطيك إيمانها

180
00:12:10,250 --> 00:12:15,040
وإذا أمكنك أن تعطى لها الدليل على مساندتك لها

181
00:12:23,062 --> 00:12:26,198
لماذا لا تتصل ببعض المساعده -
لإننى لا أريد أي مساعده -

182
00:12:32,237 --> 00:12:34,511
أسترفع هذا الشئ الضخم بنفسك على الشاحنه ؟؟

183
00:12:34,723 --> 00:12:35,946
نعم

184
00:12:40,387 --> 00:12:41,521
سأساعد -
لا -

185
00:12:41,756 --> 00:12:44,792
يجب علي أن أخذك البيت في المقام الأول

186
00:12:45,656 --> 00:12:47,544
- لا يمكنك ان تفعل هذا لوحدك يا راسيل
-لا أريدكِ أن تجرحي نفسك

187
00:12:48,438 --> 00:12:50,194
أنت لا تريدنى أن أجرح نفسى

188
00:12:50,538 --> 00:12:52,571
ولكنك تأخذنى إلى منزل موزع مخدرات مُسلح

189
00:12:52,571 --> 00:12:54,146
لقد قلت لكِ أن تكونى في السياره

190
00:13:05,641 --> 00:13:07,984
توقفى يا لاركن .. لا

191
00:13:08,454 --> 00:13:09,613
شمال

192
00:13:11,642 --> 00:13:14,171
يا إلهي ..هل جميعهم رائحتهم بهذا السوء ؟؟

193
00:13:14,345 --> 00:13:17,272
لا ..ولهذا سنعرف لماذا في التشريح

194
00:13:22,937 --> 00:13:24,610
-حسناً هذا  كان رائع
- نعم

195
00:13:25,374 --> 00:13:27,661
- شكراً لك
- لا داعي

196
00:13:28,328 --> 00:13:31,527
....يا ماريل .إذا أردتى أن تتحدثى أكثر

197
00:13:31,527 --> 00:13:36,582
في وقت ما ..لإننا لم نكن نعرف بعض جيداً

198
00:13:36,582 --> 00:13:38,320
ولكننا بالفعل عائله -
صح -

199
00:13:39,309 --> 00:13:40,391
حسناً شكراً -
حسنا -

200
00:13:40,683 --> 00:13:41,640
نعم

201
00:13:42,472 --> 00:13:45,171
إذا أردتى ان تتحدث في أي وقت .. انا موجوده دائماً

202
00:13:46,954 --> 00:13:47,862
عظيم

203
00:13:49,650 --> 00:13:50,725
أراك لاحقاً -
أراكِ لاحقاً  -

204
00:13:54,714 --> 00:13:55,492
شكراً لك

205
00:14:02,166 --> 00:14:02,874
!!ماريل

206
00:14:06,151 --> 00:14:09,264
حسناً ..هناك شئ واحد أريد ان أسئلك إياه

207
00:14:12,205 --> 00:14:13,014
إن هذا سيأخد ثانيه

208
00:14:13,372 --> 00:14:13,966
بالتأكيد

209
00:14:14,545 --> 00:14:15,419
شكراً

210
00:14:16,359 --> 00:14:21,560
جميعكم .. الذين في الكنيسه ..
.....الناجيين

211
00:14:21,952 --> 00:14:26,723
أنتِ القاسم المشترك في أنكِ قضيتِ وقتاً طويلاً في الماء

212
00:14:27,096 --> 00:14:28,687
في أثناء ليله الإعصار ,أليس كذلك ؟؟

213
00:14:32,891 --> 00:14:34,875
أوه .. ليس كلنا

214
00:14:35,210 --> 00:14:38,566
بعض مننا حدثت له صدمه بعد ذلك

215
00:14:38,829 --> 00:14:39,827
حسناً

216
00:14:41,613 --> 00:14:47,568
ولكن هل أي أحد منكم قال قصه عما حدث له في الماء ؟؟

217
00:14:48,845 --> 00:14:50,216
إذا ما رؤا أي شئ ؟؟

218
00:14:51,945 --> 00:14:54,404
هل رأيتى اي شئ ؟؟

219
00:14:56,708 --> 00:14:58,169
لا ليست في هذه الليله

220
00:14:58,440 --> 00:14:59,308
ليست في هذه الليله ها ؟؟

221
00:14:59,553 --> 00:15:00,759
... ولكن بعد ذلك

222
00:15:01,151 --> 00:15:02,521
بعد الإعصار هل رأيتى شيئاً ؟؟

223
00:15:06,215 --> 00:15:08,022
لإننى رأيت شيئاً أيضاً ..

224
00:15:09,928 --> 00:15:10,850
ماريل

225
00:15:13,506 --> 00:15:14,698
أهلاً يا دايف

226
00:15:15,353 --> 00:15:16,714
أهلاً يا توم

227
00:15:18,462 --> 00:15:20,080
حسناً ..أنا سأعود إلى الطريق

228
00:15:20,325 --> 00:15:22,201
شكراً على الفحص يا دكتوره

229
00:15:31,961 --> 00:15:33,390
كيف حال دايف ؟؟

230
00:15:35,651 --> 00:15:36,737
دايف بخير

231
00:15:48,610 --> 00:15:49,540
.....ماريل

232
00:15:49,782 --> 00:15:50,873
هل بدأت في الحفر ؟؟

233
00:15:51,191 --> 00:15:53,790
لا
هل انتى متأكده بأنكِ تريدين هذا؟؟

234
00:15:59,956 --> 00:16:03,268
نعم ..متأكده

235
00:16:03,611 --> 00:16:05,512
وأريد ان أكون هناك

236
00:16:08,065 --> 00:16:10,244
حسناً

237
00:16:11,291 --> 00:16:14,611
ولكن إذا وجدنا شيئاً

238
00:16:14,863 --> 00:16:17,147
أريدكِ أن توعدينى إذا وجدنا أي شئ
بانكِ ستكونين معى

239
00:16:17,363 --> 00:16:19,680
لكي نفهم هذا

240
00:16:24,096 --> 00:16:25,478
لا يمكننى أن أوعدك بهذا الأن

241
00:16:47,855 --> 00:16:49,546
مرحباً يا روس -
مرحباً يا مُنى -

242
00:16:49,844 --> 00:16:53,650
هل ضربت بوب باميبنج هذا الصباح ؟؟ -
لا ..لقد قبضت عليه فقط ؟؟ -

243
00:16:54,056 --> 00:16:56,514
هل كسرت فكه ؟؟ -
ماذا ؟؟-

244
00:16:56,867 --> 00:16:58,955
إنه في المستشفى ..وفكه مكسور

245
00:16:58,955 --> 00:17:00,501
وقال بأنك حاولت قتله

246
00:17:00,763 --> 00:17:01,870
لماذا كنت عنده في الأساس يا راسيل ؟

247
00:17:02,183 --> 00:17:04,055
أنت تعلم ان أخاه قاضي -
هذا جنون -

248
00:17:04,762 --> 00:17:06,707
المكتب يعتبر هذا تعدي وممارسه الضغوط

249
00:17:07,392 --> 00:17:09,731
شخص ما من مكتبه إتصل بالهيئه وطلب رؤيه سجلك

250
00:17:09,984 --> 00:17:10,953
سجل ماذا ؟؟

251
00:17:11,250 --> 00:17:13,131
ربما يتحدث عن ما حدث في المعسكر

252
00:17:14,368 --> 00:17:15,720
وما الذي حدث في  المعسكر ؟؟

253
00:17:16,674 --> 00:17:19,115
أهذا المكان الذي أرسلك عمك إليه ؟؟

254
00:17:19,115 --> 00:17:20,397
نعم

255
00:17:20,648 --> 00:17:21,726
لقد إعتقدت أن هذا عمل تطوعي

256
00:17:21,966 --> 00:17:24,249
لقد كان بالفعل
يمكننى أن أخرج وأشتغل

257
00:17:24,507 --> 00:17:26,495
أو أذهب إلى مسرح الصبيان

258
00:17:26,495 --> 00:17:28,121
إعتقدت أن هذا سيكون خياراً أفضل

259
00:17:28,730 --> 00:17:30,263
لم أكن اعلم أن هذا سيضاف إل سجلك

260
00:17:30,539 --> 00:17:31,583
حسناً .أنتى الأن تعلمين

261
00:17:31,805 --> 00:17:32,996
إحذر .. إحذر

262
00:17:36,105 --> 00:17:37,109
ماذا كانت الجريمه ؟

263
00:17:37,385 --> 00:17:38,315
لقد قلت لكي من قبل

264
00:17:38,907 --> 00:17:39,715
لا

265
00:17:41,998 --> 00:17:43,813
لا أنت لم تقل لي

266
00:17:44,042 --> 00:17:45,434
لقد قلت لي بأنك كنت تجري مع مجموعه من الجماهير

267
00:17:45,828 --> 00:17:47,044
ومن هذا حدثت لك بعض المشاكل

268
00:17:47,044 --> 00:17:48,686
وهذا كل ما قلتله بالتحديد

269
00:17:48,686 --> 00:17:50,543
لاركن .إننى لا أريد ان أتحدث عن هذا الأن

270
00:17:51,094 --> 00:17:52,496
يجب عليكِ ان تلبسي قفازات يا مُنى

271
00:17:53,639 --> 00:17:56,795
حسناً متى تريد ان تتحدث عن هذا يا روس
عندما تُسجن ؟؟

272
00:17:57,422 --> 00:17:59,261
إننى لن أسجن -
حسناً ما كل هذا إذن ؟؟ -

273
00:18:00,041 --> 00:18:02,066
إن هذا الوغد قد سمم الساحه الخلفيه لبيتى يا لاركن

274
00:18:02,451 --> 00:18:05,578
إن هذا بيتى .. ولن أدعه لحاله

275
00:18:05,578 --> 00:18:08,343
أو أي شخص اخر سمم بيتى الوحيد الذي اعرفه

276
00:18:09,312 --> 00:18:10,271
حسناً

277
00:18:12,275 --> 00:18:13,579
إذا كان هذا بيتك

278
00:18:15,041 --> 00:18:18,494
أين انا أسكن إذن ؟؟

279
00:18:31,614 --> 00:18:32,640
ماذا ؟؟

280
00:18:37,876 --> 00:18:40,861
إذا رأيت هذا في جثه ما من قبل
ما كنت إتصلت بك

281
00:18:59,534 --> 00:19:00,398
يا إلهي

282
00:19:00,771 --> 00:19:02,570
نعم إن رائحته أسوء من المعتاد

283
00:19:02,912 --> 00:19:04,395
ولكننى أعتقد أن هذا هو السبب

284
00:19:05,502 --> 00:19:08,113
لقد كان هذا الرجل مغطى بالوحل في بركه جونسون

285
00:19:08,410 --> 00:19:10,397
إنه قريب من مكانك أليس كذلك ؟؟-
نعم -

286
00:19:10,850 --> 00:19:13,965
حسناً هذا لم يقتله ..
ولكننى أريد أن أعلم ماهذا

287
00:19:14,278 --> 00:19:17,678
لقد بدأ يأكل في اللحم .. مما سرّع عمليه التعفن بصوره سريعه

288
00:19:18,583 --> 00:19:21,575
وهذه الإنثى لديها نفس المشكله

289
00:19:30,150 --> 00:19:31,746
من أين هي ؟؟

290
00:19:32,058 --> 00:19:34,260
لا أعلم .إنها من ضحايا الإعصار

291
00:19:35,138 --> 00:19:36,837
ولكنهم من المفترض ان يدفنوا في الظهيره

292
00:19:37,103 --> 00:19:39,558
ولقد كنت أريد ان أتاكد
بأنك لا تريدني أن ألقى عليهم نظره عن كثب

293
00:19:39,774 --> 00:19:42,929
(لا .. لاداعي لهذا يا (أرفين
دعهم يرتاحون

294
00:19:43,133 --> 00:19:43,988
شكراً على إتصالك

295
00:19:44,293 --> 00:19:46,448
لا مشكله يا مأمور
أبوابي دائماً مفتوحه لك

296
00:20:02,923 --> 00:20:04,577
.... بعد أربعه أسابيع من حدوث إعصار أيف 

297
00:20:04,822 --> 00:20:06,062
أهلاً -
أهلاً -

298
00:20:07,015 --> 00:20:09,222
مالذي تفعلينه هنا يا أختى ؟؟-
مالذي تفعله هنا ؟؟-

299
00:20:09,444 --> 00:20:14,164
إننى أستخرج مدونتى الإلكترونيه -
وأنا أيضاً ..أستخرج مدونتى الإلكترونيه -

300
00:20:14,438 --> 00:20:16,110
أنتِ ليس لديك أي مدونه إليكترونيه

301
00:20:16,379 --> 00:20:17,695
لقد إحتجت فقط لإستعمال الإنترنت

302
00:20:17,971 --> 00:20:20,519
حسناً لماذا لم تستخدمى الإنترنت الموجود في مكتبك ؟؟-
لإننى لن أذهب هناك اليوم -

303
00:20:20,753 --> 00:20:24,223
لماذا لا ؟؟ -
لإننى لن أذهب ؟؟ حسناً .. -

304
00:20:25,180 --> 00:20:28,025
لإننى أحتفل بنهوضي من السرير حسناً؟ ؟

305
00:20:28,025 --> 00:20:29,606
حسناً

306
00:20:30,617 --> 00:20:32,976
أهلاًَ يا دايف -
أهلاً كوني -

307
00:20:33,830 --> 00:20:36,335
لقد قرأت مدونتك مره أخرى بالأمس -
حقاً ؟؟ -

308
00:20:36,565 --> 00:20:37,980
وجدتها رائعه -
شكراً -

309
00:20:38,316 --> 00:20:41,540
هل ذهبت إلى الساحه البحريه المهجوره ؟؟ -
إسمعى ..هل يمكنكِ ان تعطينى دقيقه ؟؟ -

310
00:20:41,540 --> 00:20:44,371
إننى مشغول قليلاً الأن -
حسناً انا أسفه -

311
00:20:49,215 --> 00:20:51,278
أتريد قهوه ؟؟ -
لا شكراً -

312
00:20:59,084 --> 00:21:02,311
من هي ؟؟ -
واحده من المعجبات -

313
00:21:03,460 --> 00:21:05,790
إسمعى ..
أردت فقط أن أعلم ماذا بكِ ..

314
00:21:06,397 --> 00:21:07,932
ماذا حدث ؟؟

315
00:21:12,153 --> 00:21:16,748
هل راسيل قال لك من قبل بأن لديه سجل إجرامي ؟؟

316
00:21:18,073 --> 00:21:19,069
لا

317
00:21:20,256 --> 00:21:22,166
حسناً. .لديه بالفعل

318
00:21:25,326 --> 00:21:26,995
هل تعلمين ماذا فعل ؟؟

319
00:21:27,841 --> 00:21:28,978
لا

320
00:21:30,082 --> 00:21:32,129
ولهذا انا هنا

321
00:21:32,386 --> 00:21:35,028
هل يمكننا الذهاب لنعرف ؟؟

322
00:21:37,300 --> 00:21:39,372
هل تفعلها من أجلى ؟؟

323
00:21:40,140 --> 00:21:40,911
نعم

324
00:21:42,095 --> 00:21:42,942
نعم

325
00:21:44,174 --> 00:21:44,937
شكراً

326
00:22:01,941 --> 00:22:03,785
أأنتِ متأكده بأنكِ تريدين رؤيه هذا ؟؟

327
00:22:09,456 --> 00:22:10,749
نعم

328
00:22:27,767 --> 00:22:29,220
إنه تمساح أمريكي ذكر .. وبالغ

329
00:22:29,530 --> 00:22:32,296
وحدوث الورم لديه تحدد بأنه شئ ما هزم جهازه المناعي

330
00:22:32,749 --> 00:22:34,520
فالجثه منتفخه

331
00:22:34,768 --> 00:22:37,143
حسناً هل ستقول لي عن ماضيك الأسود ؟؟

332
00:22:37,426 --> 00:22:38,490
لا

333
00:22:48,178 --> 00:22:50,270
الرائحه بالفعل غير عاديه

334
00:22:52,193 --> 00:22:55,724
.. كيمائيه
لا أعلم

335
00:22:56,025 --> 00:22:58,913
ستقول لزوجتك إذن يا راسيل أليس كذلك ؟

336
00:23:01,940 --> 00:23:05,292
.... والنسيج صلده ومتيبسه

337
00:23:06,051 --> 00:23:08,192
كإنه كان يغلى من الداخل

338
00:23:08,696 --> 00:23:10,487
لا يمكنك ان تخفي أسرار عن زوجتك يا روس

339
00:23:10,989 --> 00:23:11,776
مُنى

340
00:23:11,995 --> 00:23:12,925
ماذا ؟؟

341
00:23:13,220 --> 00:23:15,470
إننى سأفتح القفص الصدري الأن

342
00:23:16,254 --> 00:23:17,235
حسناً

343
00:23:17,466 --> 00:23:19,240
هل يمكننا ان نركز في هذا ؟؟

344
00:23:20,176 --> 00:23:21,129
حسناً

345
00:23:25,910 --> 00:23:27,125
هل ستاعدينى ؟؟

346
00:23:27,680 --> 00:23:28,736
بالتأكيد

347
00:23:45,410 --> 00:23:46,709
!يا إلهي

348
00:23:49,117 --> 00:23:51,055
اتريدنى أساعدك في قلبه ؟؟

349
00:23:51,331 --> 00:23:54,756
أو أنك تريد ان تستخرجه
وتطعنه بنفسك ؟؟

350
00:23:57,042 --> 00:23:59,228
كلنا مستعدين للخروج إلى الخليج الصغير يا سيدي

351
00:24:01,200 --> 00:24:04,108
أعطينا الكلمه فقط .. وأله إزاله الوحل ستبدأ

352
00:24:06,871 --> 00:24:08,907
إننى لن أعبث بيدي في هذا الماء لو كنت مكانك يا سيدي

353
00:24:09,220 --> 00:24:11,162
إننا لا نعلم ما بداخله

354
00:24:12,392 --> 00:24:14,573
إننى لا أريد أي شخص بالقرب من هذه المنطقه

355
00:24:14,811 --> 00:24:16,951
وحتى إشعار أخر .. هذه مسرح جريمه

356
00:24:17,153 --> 00:24:18,684
مسرح جريمتى .. هل فهمت هذا ؟؟

357
00:24:18,937 --> 00:24:20,506
ماهي الجريمه يا سيدي ؟؟

358
00:24:21,201 --> 00:24:23,981
حسناً من الواضح أن أحداً ما رمى ببعض الملوثات السامه

359
00:24:24,237 --> 00:24:27,242
وحتى نعلم من هو ..
أريد كل هذه المنطقه محاطه بشريط تحذير

360
00:24:28,234 --> 00:24:29,833
ولكن هذا منتزه يا سيدي

361
00:24:30,038 --> 00:24:31,615
إننى غير مهتم حتى لو كانت حديقه البيت الأبيض

362
00:24:31,870 --> 00:24:33,272
أريدها محاطه بشريط التحذير

363
00:24:33,476 --> 00:24:34,809
وإذا صادفتك مشكله في هذا من راعي المنتزه

364
00:24:35,023 --> 00:24:36,755
قل له بأن يتصل بي ..حسناً؟ ؟

365
00:24:36,755 --> 00:24:38,368
نعم سيدي .. بالتأكيد

366
00:24:39,605 --> 00:24:42,301
هل نبدأ في الحفر في خليج بيسكان يا سيدي ؟؟

367
00:24:42,687 --> 00:24:44,321
سأعلمك

368
00:24:46,023 --> 00:24:47,416
سأعلمك

369
00:24:48,946 --> 00:24:50,322
هل لديك محامي جيد ؟؟

370
00:24:50,696 --> 00:24:53,446
إننى لن أحتاج إلى محامي -
ستحتاج إليه لو تدخل هاميينج -

371
00:24:53,748 --> 00:24:56,167
هاميينج هذا وغد .. -
إنه وغد حقاً -

372
00:24:56,574 --> 00:24:58,780
وأخاه أيضاً وغد ذو إتصالات واسعه

373
00:25:02,681 --> 00:25:04,160
حسناً أعطينى منشفه

374
00:25:04,402 --> 00:25:05,870
إننى سأفتح المعده

375
00:25:06,190 --> 00:25:07,324
يا روس

376
00:25:08,253 --> 00:25:09,422
!يا إلهي

377
00:25:10,891 --> 00:25:12,933
مالذي تفعلونه ؟؟

378
00:25:13,166 --> 00:25:15,342
تشريح

379
00:25:15,654 --> 00:25:17,093
يا إلهي إن هذا مقرف

380
00:25:24,387 --> 00:25:25,711
مالذي تفعله أنت ؟؟

381
00:25:25,987 --> 00:25:27,375
لاركن مستاءه منك جداً

382
00:25:28,664 --> 00:25:29,845
أترى ؟؟

383
00:25:31,471 --> 00:25:32,897
نعم
....إنها

384
00:25:33,501 --> 00:25:35,992
إنها علمت ماذا حدث عندما كنت صغيراً

385
00:25:38,446 --> 00:25:39,647
مالذي عرفته ؟؟

386
00:25:41,095 --> 00:25:43,330
لقد أريتها ملفك الإجرامي على النت من أجلها

387
00:25:48,803 --> 00:25:50,491
إننى سأتحدث إليها عندما أعود إلى المنزل

388
00:25:51,275 --> 00:25:52,512
لماذا لم تقل لها ؟

389
00:25:57,773 --> 00:25:58,850
ماذا ؟؟

390
00:26:13,570 --> 00:26:14,622
أأنت بخير ؟؟

391
00:26:23,329 --> 00:26:24,869
يا الله

392
00:26:26,873 --> 00:26:29,836
هل لدينا أيه فكره عما نراه هنا ؟؟

393
00:26:38,076 --> 00:26:41,652
أتمنى أن تجلسوا جميعاً لإن لدي أخبار مهمه

394
00:26:41,947 --> 00:26:44,696
النسر قد هبط وإنكشف يا أصدقائي

395
00:26:45,263 --> 00:26:50,109
لقد وجدنا قطعه حقيقه من واحد من الغرباء في بطن معده تمساح أمريكي

396
00:26:50,560 --> 00:26:52,176
أه ..إن الأحلام تتحول إلى حقائق

397
00:26:53,086 --> 00:26:54,859
أول شئ سأفعله هذا الصباح هو أن أبحث عن هذا

398
00:26:55,157 --> 00:26:57,805
لإنه في الحقيقه سيُجيب معظم الأسئله الحائره

399
00:26:58,113 --> 00:27:00,612
مع بث حي ومباشر من مقهى الإنترنت

400
00:27:00,898 --> 00:27:02,224
ولمن منكم لا يستطيع ان يظل منتظراً كل هذا الوقت

401
00:27:02,658 --> 00:27:07,227
حسناً أعتقد أنه يمكننى أن أفشى أسراراً قليله

402
00:27:07,607 --> 00:27:09,411
الملخصات اعتقد

403
00:27:12,759 --> 00:27:15,199
لقد كان بطول قدم واحده .و 8 بوصات

404
00:27:17,967 --> 00:27:19,653
... إنه بلون البرتقالى -وردي ويبدو بأنه

405
00:27:19,880 --> 00:27:22,164
أكثر لوناً قليلاً من قطعه من الدجاج

406
00:27:22,442 --> 00:27:24,759
أكثر مما كنت تتوقع ان تجده في أيه مجرّه أخرى

407
00:27:24,759 --> 00:27:26,881
ولكنه شئ بالتأكيد خارج الكره الأرضيه

408
00:27:27,145 --> 00:27:32,256
لقد كان مكسواً بطبقه من الحمض والطين
وكأنها مُضغت على أرضيه ما

409
00:27:32,495 --> 00:27:34,355
وبالرغم من إن هذا الذي وجدناه شئ خارق عن العاده

410
00:27:35,291 --> 00:27:38,424
نسيبي الأخرق راسيل ..
NASA لا يريد أن يتصل بوكاله الفضاء

411
00:27:38,702 --> 00:27:41,808
في الحقيقه هو الأن في مشكله مع أختى

412
00:27:41,808 --> 00:27:43,480
... لا اعتقد كان يعتقد بانه

413
00:27:46,915 --> 00:27:49,031
وسنتحدث عن هذا لاحقاً

414
00:27:52,560 --> 00:27:54,044
لاركن ؟؟

415
00:27:56,278 --> 00:27:58,608
لاركن ؟؟أأنتِ هنا ؟؟

416
00:28:01,483 --> 00:28:03,079
دايف .لاركن ليست هنا

417
00:28:03,376 --> 00:28:05,751
نعم أعلم هذا .. لقد قالت بأنها ذاهبه إلى بركه جونسون مره أخرى

418
00:28:06,317 --> 00:28:07,140
عظيم

419
00:28:07,658 --> 00:28:08,614
ستكون بخير يا رجل

420
00:28:08,614 --> 00:28:10,686
لقد كانت حزينه
ولكنها لن تفعل شيئاً غبي

421
00:28:10,945 --> 00:28:12,297
أريد ان أتحدث إليها

422
00:28:13,329 --> 00:28:15,474
ماذا عن هذا الشئ الذي وجدناه في  التمساح ؟؟

423
00:28:15,684 --> 00:28:16,976
مُنى أخذته إلى المعمل

424
00:28:16,976 --> 00:28:18,750
ستأتينا النتائج بعد ساعه

425
00:28:19,111 --> 00:28:20,193
أنت تعلم بأن هذا شئ كبير ..أليس كذلك ؟

426
00:28:20,506 --> 00:28:22,269
لقد وجدت قطعه من الصخر يا راسيل

427
00:28:22,888 --> 00:28:24,564
دليل على وجود الحياه الفضائيه
أنت ستكون نجم

428
00:28:25,741 --> 00:28:26,736
اتعلم ؟؟

429
00:28:27,103 --> 00:28:28,708
حسناً .. يا راسيل .. راسيل ..

430
00:28:28,962 --> 00:28:30,000
ماذا ؟؟

431
00:28:30,000 --> 00:28:33,282
حسناً .. إنظر
قل لها الحقيقه ..

432
00:28:33,714 --> 00:28:35,412
هذا ما تريد ان تسمعه الأن

433
00:28:35,769 --> 00:28:37,443
إنها تريد فقط أن تعلم ما أنت حقاً

434
00:28:41,746 --> 00:28:43,039
حظ أوفر

435
00:28:55,575 --> 00:28:57,012
حسناً

436
00:28:58,769 --> 00:29:00,791
حسناً ماذا ؟

437
00:29:01,144 --> 00:29:03,376
لقد أحضرت فريقاً وهم ذاهبون إلى الخليج الصغير

438
00:29:08,059 --> 00:29:08,842
أأنتِ مستعده ؟؟

439
00:29:12,688 --> 00:29:14,490
ساقابلك هناك

440
00:29:16,615 --> 00:29:17,772
حسناً

441
00:29:25,170 --> 00:29:26,077
لاركن ؟؟

442
00:29:36,713 --> 00:29:39,507
لقد جئت هنا لكي أعتذر

443
00:29:43,066 --> 00:29:45,858
لا أعلم إذا كان الإعتذار سينهي هذا أم لأ يا راسيل

444
00:29:49,705 --> 00:29:52,254
هل يمكننى ان أقول لكِ القصه ؟؟

445
00:29:56,226 --> 00:29:56,913
نعم

446
00:30:01,256 --> 00:30:03,894
عندما كان عمري 10 سنوات .. ذهبت في قارب من كوبا

447
00:30:05,606 --> 00:30:07,759
وذهبت مع عمى ماكس

448
00:30:08,057 --> 00:30:09,623
لقد كان هو عائلتى الوحيده هنا

449
00:30:10,873 --> 00:30:12,634
لقد كان عليا إحترامه

450
00:30:12,919 --> 00:30:15,671
لإنه كان يجب عليا ذلك
وإننى لم أكن أحبه ..لم يكن شخص لطيف

451
00:30:17,124 --> 00:30:19,053
لقد تعامل مع الناس بأسلوب مُخزي

452
00:30:19,401 --> 00:30:21,582
وكان أيضاً قاطع طريق

453
00:30:21,783 --> 00:30:25,653
لقد كان يمتلك الكثير من تجاره الكوكايين
وباع الكثير من المخدرات .أغلبها كان كوكايين

454
00:30:26,516 --> 00:30:30,139
وبمرور الوقت
وعندما كان سنى 17 سنه .. كنت ابيعها من أجله

455
00:30:30,762 --> 00:30:33,202
إنظري . إننى لم أحبها أبداً
ولم أجربها مره واحده

456
00:30:33,466 --> 00:30:35,783
ولكننى بعتها

457
00:30:36,939 --> 00:30:44,579
لإننى إذا لم أفعل .. فسوف يضربنى
رأيته مره يضرب صديقته
وإختلع عينها

458
00:30:44,786 --> 00:30:47,753
وبعد ذلك فضلت بجانبه
ولهذا كان إنسان مريض

459
00:30:50,632 --> 00:30:52,633
وفي يوم ما .كان لدي صديقي ليون

460
00:30:53,803 --> 00:30:57,254
ليون ..كان هذا الولد الصغير

461
00:30:57,254 --> 00:30:58,717
لقد كان ولداً لطيفاً جداً

462
00:30:59,020 --> 00:31:00,351
ولقد كان يأتى علينا في المنزل

463
00:31:00,780 --> 00:31:02,789
وكان يخرج معى في اوقات كثيره

464
00:31:03,645 --> 00:31:06,599
وعمى كان دائماً يمزح معه

465
00:31:06,599 --> 00:31:08,534
وقد كان دائماً يسخر من طريقه كلامه

466
00:31:09,179 --> 00:31:10,509
لإنه كان لديه مشكله في التحدث بطلاقه

467
00:31:10,509 --> 00:31:12,115
وعمي كان دائماً يسخر منه

468
00:31:14,222 --> 00:31:16,129
وفي يوم ما قلت لعمي أن يخرس

469
00:31:17,667 --> 00:31:20,129
لقد إكتفيت
ولا أريد ان أسمع هذا بعد الأن

470
00:31:22,198 --> 00:31:25,009
وبدلاً من أن يضربنى ,أو يغضب منى

471
00:31:28,406 --> 00:31:30,774
أخذ مسدسه .. وأطلق النار على ليون

472
00:31:31,070 --> 00:31:33,821
وبعدها بدأ في الضحك

473
00:31:35,105 --> 00:31:37,482
وطلب منى ان أمسك بخرقه من القماش
وأمسح بها الدماء التى لوثت السجاده

474
00:31:40,895 --> 00:31:42,765
واعتقد أن جزءاً منى قد ثار عليه

475
00:31:42,966 --> 00:31:46,802
لإننى أمسكت بهذا التمثال الموضوع على مكتب عمى

476
00:31:46,802 --> 00:31:48,639
هذا التمثال الغبي المتمثل في رجل راكب حصان

477
00:31:48,639 --> 00:31:51,705
ضربته على جمجه عمي

478
00:31:52,399 --> 00:31:54,711
الشرطه قدمت ,وسحبوا جسده بعيداً

479
00:31:55,153 --> 00:31:58,281
وسحبوا جسد ليون بعيداًَ
وألقوا القبض عليّ

480
00:32:02,050 --> 00:32:06,328
لقد كنت قاصر .. ومحامي الخاص بي جادل في المحكمه أننى كنت أدافع عن نفسى

481
00:32:07,206 --> 00:32:11,538
ولهذا أرسلنى القاضي هنا في معسكر للسجن

482
00:32:12,860 --> 00:32:15,754
هنا في الإيفرجلايدز

483
00:32:17,815 --> 00:32:21,885
في المكان الذي وقعت في حبه

484
00:32:22,970 --> 00:32:25,814
وفي نفس المكان الذي وقعت فيه في حبك

485
00:32:36,475 --> 00:32:38,471
لماذا لم تقل لي هذا من قبل ؟؟

486
00:32:42,102 --> 00:32:45,767
إنها قصه من الصعب التحدث عنها

487
00:32:49,004 --> 00:32:51,372
لإننى لم أقتل عمى دفاعاً عن نفسى يا لاركن

488
00:32:55,124 --> 00:32:57,083
... لقد قتلته ..لإنه كان يستحق هذا

489
00:33:00,412 --> 00:33:08,845
<b><i>M.S ترجمه</b></i>

490
00:33:10,547 --> 00:33:16,128
<b>خاص بمنتدى الديفي دي العربي
(DVD4ARAB)</b>

491
00:33:55,674 --> 00:33:56,799
مرحباً يا دكتوره

492
00:33:59,095 --> 00:34:00,251
مرحباً

493
00:34:00,465 --> 00:34:02,097
أنتِ تستمعين إلى إسطواناتى التى أحبها

494
00:34:02,431 --> 00:34:03,602
نعم

495
00:34:03,881 --> 00:34:05,071
وتشربين من البيره الخاصه بي

496
00:34:05,276 --> 00:34:07,847
مارأيك في هذا ؟؟ إنها الثانيه

497
00:34:10,069 --> 00:34:12,301
أتمنى بأن لا تمانع -
لا -

498
00:34:12,862 --> 00:34:14,509
هل خرجتِ من الشغل مبكراًَ اليوم ام ماذا ؟؟

499
00:34:14,993 --> 00:34:16,386
إننى في طريقى إلى خليج بيسكان

500
00:34:17,741 --> 00:34:18,773
ماذا هناك في الخارج ؟؟

501
00:34:20,287 --> 00:34:21,378
ماء

502
00:34:21,634 --> 00:34:22,475
نعم

503
00:34:25,036 --> 00:34:27,095
لقد كنت انظر إلى قصاصتك الورقيه

504
00:34:27,478 --> 00:34:29,258
إن لديك أشياء مشوقه هنا

505
00:34:29,553 --> 00:34:31,118
... نعم إن هذا فقط

506
00:34:31,656 --> 00:34:32,747
إن هذا فقط

507
00:34:34,386 --> 00:34:35,930
إنه بحث

508
00:34:36,401 --> 00:34:38,992
إننى لست الساكنه في الإخدود يا دايف

509
00:34:42,221 --> 00:34:43,179
حسناً

510
00:34:47,950 --> 00:34:49,954
ولكننى مختلفه

511
00:34:53,276 --> 00:34:56,386
بطريقه ما .أعجز عن شرحها

512
00:34:58,418 --> 00:35:00,096
لقد قلت بانك رأيت شيئاً ما في الماء

513
00:35:03,905 --> 00:35:05,279
مالذي رأيته ؟؟

514
00:35:10,658 --> 00:35:11,844
....إننى

515
00:35:16,878 --> 00:35:17,907
...ماريل

516
00:35:18,444 --> 00:35:19,597
....إننى

517
00:35:20,303 --> 00:35:23,056
لا .. لا
لا تتراجع الأن

518
00:35:24,023 --> 00:35:25,225
يجب أن أعلم

519
00:35:30,955 --> 00:35:32,645
إننى دكتوره ..ومريضه ممتازه

520
00:35:39,237 --> 00:35:40,332
حسناً

521
00:35:53,071 --> 00:35:53,994
مالذي رأيته

522
00:35:55,341 --> 00:35:57,170
(لقد سمعتِ من قبل بـ(و.ح.ف

523
00:35:58,194 --> 00:35:59,303
لا

524
00:35:59,303 --> 00:36:00,464
إنه مصطلح

525
00:36:00,686 --> 00:36:04,093
(بمعنى (وجود حياه فضائيه

526
00:36:07,965 --> 00:36:10,336
حسناً أنت رأيت شخص مريخي ؟؟ -
لا -

527
00:36:10,592 --> 00:36:15,525
رأيت شيئاً ما لونه برتقالى زاهي جداً

528
00:36:15,994 --> 00:36:17,652
... شيئاً

529
00:36:18,736 --> 00:36:21,629
هاجمنى

530
00:36:23,769 --> 00:36:26,423
راسيل قال لكِ بأنه تمساح

531
00:36:27,098 --> 00:36:28,207
أتتذكري ؟؟

532
00:36:30,849 --> 00:36:32,885
التسماح لم يفعل هذا ..

533
00:36:34,383 --> 00:36:37,555
(أنا متأكد بأنه (و.ح.ف

534
00:36:37,775 --> 00:36:39,026
مالذي رأيتيه في الماء ؟؟

535
00:36:45,660 --> 00:36:47,022
نفسى

536
00:37:11,821 --> 00:37:14,034
إلى أي مدى تريدنى أن أفعل هذا ؟؟

537
00:37:16,462 --> 00:37:17,581
هل بحثوا في كل مكان ؟؟

538
00:37:18,114 --> 00:37:19,410
كل مربع بوصه

539
00:37:21,222 --> 00:37:22,241
مرتان

540
00:37:25,034 --> 00:37:26,694
إننى أعلم ماذا رأيت يا توم

541
00:37:28,277 --> 00:37:29,515
حسناً

542
00:37:31,550 --> 00:37:32,696
حسناً

543
00:37:35,162 --> 00:37:37,091
 روس هل أنت موجود ؟؟ 

544
00:37:37,666 --> 00:37:39,026
نعم يا مُنى

545
00:37:39,520 --> 00:37:41,567
 لقد أتتنى نتائج الفحوص الأوليه 

546
00:37:41,567 --> 00:37:43,615
و ؟؟

547
00:37:44,788 --> 00:37:47,008
هذا الشئ ملي بكل أنواع السموم

548
00:37:47,335 --> 00:37:49,109
إنه بالتأكيد الذي قتل التمساح

549
00:37:49,352 --> 00:37:50,977
ومن المحتمل كل ما حوله

550
00:37:51,218 --> 00:37:52,793
إن هذا ليس الجزء المخيف

551
00:37:53,839 --> 00:37:56,417
وربما قد وجدوا بعض الحمض النووي لإنسان

552
00:37:56,695 --> 00:37:57,747
ماذا ؟؟

553
00:37:58,023 --> 00:37:59,127
 نعم أعلم هذا 

554
00:37:59,420 --> 00:38:00,823
إنهم لن يكونوا متأكدين إلا في غضون يومين

555
00:38:01,064 --> 00:38:02,595
ولكن ماذا عن هذا ؟؟

556
00:38:02,869 --> 00:38:04,672
هذا الشئ لا يبدو كأي إنسان قابلته من قبل

557
00:38:16,108 --> 00:38:20,531
ولقد كنت أريد أن أعود إلى الرابطه مره أخرى ..
ولكن تساءلت ولمَ العجله ؟؟

558
00:38:22,672 --> 00:38:29,036
لقد جئت إلى هنا في الصباح متوقعاً ان أجدكم جميعاً مجموعه من السكارى

559
00:38:30,693 --> 00:38:34,875
ولكننى أتيت مره أخرى

560
00:38:34,875 --> 00:38:36,183
فعلاً

561
00:38:36,865 --> 00:38:39,177
واحده منكم وضعتنى على الطريق الصحيح

562
00:38:40,817 --> 00:38:42,536
اعتقد بأننى أفهم الأن

563
00:38:43,573 --> 00:38:48,007
أنت جميعاً أيها الناس تبحثون عن شخص ما تشاركون معه الخبره ,أليس كذلك ؟؟

564
00:38:52,285 --> 00:38:56,284
حسناً .إذا لا تمانعوا أيها الناس

565
00:38:57,502 --> 00:38:59,546
إننى ساكون مسروراً بالمجئ هنا دائماً

566
00:39:00,904 --> 00:39:04,261
يمكننى ان أشارك بقصصي معكم

567
00:39:04,579 --> 00:39:06,731
يمكنكم ان تشاركوا قصصكم معي

568
00:39:07,176 --> 00:39:09,559
و .. من يعلم ؟؟

569
00:39:10,314 --> 00:39:11,775
ربما معاً نستطيع ان نغير العالم

570
00:39:17,917 --> 00:39:19,067
حسناً

571
00:39:37,117 --> 00:39:38,927
اعتقد بأننى حصلت عليهم بالطريقه التى أريدها

572
00:39:54,972 --> 00:39:56,379
ماري -
اعلم هذا -

573
00:39:58,628 --> 00:40:01,852
لقد فعلت كل ما تستطيع فعله -
اتمنى لو أستطيع أن أفعل أكثر -

574
00:40:02,163 --> 00:40:04,363
أيها المأمور لدينا شئ

575
00:40:15,962 --> 00:40:17,069
ماريل

576
00:40:20,598 --> 00:40:22,635
لقد كان في الأعماق

577
00:40:29,473 --> 00:40:30,845
أرينى الوجهه

578
00:40:33,919 --> 00:40:36,017
أريد ان أرى الوجه

579
00:40:36,017 --> 00:40:37,340
حسناً

580
00:40:44,694 --> 00:40:46,978
إحصل على الهويه
وإبحث عنها في قائمه المفقودين

581
00:40:59,640 --> 00:41:01,715
لقد كنت متأكده

582
00:41:03,707 --> 00:41:07,617
لقد كنتِ متأكده
لإنكِ رأيتِ الجثه

583
00:41:08,867 --> 00:41:10,228
ولكنها لم تكن أنتِ ..

584
00:41:13,109 --> 00:41:14,620
لم تكن أنتِ

585
00:41:19,759 --> 00:41:23,913
<b><i>M.S ترجمه</b></i>

586
00:41:24,341 --> 00:41:27,994
<b>خاص بمنتدى الديفي دي العربي
(DVD4ARAB)</b>

