1
00:00:00,460 --> 00:00:02,840
سيدة نيولي .. هنا جينا 

2
00:00:03,010 --> 00:00:05,680
لقد خطر على بالنا انك قد
اخذت معك للمنزل

3
00:00:05,780 --> 00:00:07,610
زوج من نعلنا اللطيفة

4
00:00:07,710 --> 00:00:10,740
فاذا لم تقومي بارجاعهم
والثلاثه من قبلهم

5
00:00:11,120 --> 00:00:12,240
اهلا .. انه انا براين

6
00:00:12,340 --> 00:00:15,250
لقد قمت بمقابلتك في حفلة
وقمتي بتجربة قبعتي . هل تتذكرين ؟

7
00:00:15,350 --> 00:00:17,280
لقد قلت لك انك تبدين جميلة فيها
ولكن هذا لا يعني انه يمكنك ان

8
00:00:17,281 --> 00:00:19,210
تحتفظي بها

9
00:00:20,230 --> 00:00:24,640
حقيقة مضحكة عن سمانثا نولي
قبل فقداني للذاكرة .. الجميع كان يكرهني

10
00:00:24,740 --> 00:00:27,530
ماعدا قلة من الناس .. مثل هذان الاثنين

11
00:00:27,630 --> 00:00:31,040
صديقة الطفولة
ولسبب ما .. صديقي السابق

12
00:00:31,140 --> 00:00:36,090
اذا .. لم ارك منذ
ان كنا بالمستشفى

13
00:00:36,190 --> 00:00:40,990
نتسكع معا .. ننتظر سام
لتفيق من غيبوبتها

14
00:00:41,090 --> 00:00:42,760
اجل

15
00:00:43,570 --> 00:00:46,900
اوقات جيدة , اليس كذلك ؟

16
00:00:47,000 --> 00:00:49,800
قلت لك باني حامل على اساس الثقة !!

17
00:00:49,900 --> 00:00:52,020
من يفعل هذا لشخص آخر ؟

18
00:00:52,120 --> 00:00:54,410
وكوني متاكدة , انك سوف
تسمعين من محاميي

19
00:00:54,510 --> 00:00:56,690
لقد اضطروا لتجفيف الحوض كاملا

20
00:00:56,810 --> 00:00:58,420
كنتي تعرفين ان
لدي حساسية من البندق

21
00:00:58,520 --> 00:01:00,640
حسنا .. حسنا ,, لقد فهمت .!!

22
00:01:00,740 --> 00:01:02,340
سجل تحية

23
00:01:02,440 --> 00:01:03,090
آناا

24
00:01:03,190 --> 00:01:06,110
آآسفة

25
00:01:12,530 --> 00:01:14,700
اترك رسالتك بعد الصافرة

26
00:01:16,260 --> 00:01:18,280
مشاهدة ممتعة

27
00:01:18,380 --> 00:01:20,570
مع تحيات

28
00:01:20,670 --> 00:01:23,060
effect.sa

29
00:01:24,200 --> 00:01:25,860
لن اقوم بالتشييك
على الآلة مرة أخرة .!!

30
00:01:26,090 --> 00:01:28,560
اعني ان كان هؤلاء الاشخاص يريدونني
يمكنهم اصطيادي

31
00:01:28,670 --> 00:01:30,670
لاا , لا . هذا ليس جيدا

32
00:01:30,770 --> 00:01:32,710
ولكن هؤلاء الاشخاص لا يعرفون شخصيتك الجديدة

33
00:01:32,810 --> 00:01:34,750
انا اقضي وقتا ممتعا معك .

34
00:01:34,850 --> 00:01:35,910
تعرفين .. نتسكع معاا 

35
00:01:36,010 --> 00:01:36,830
ونقضي الوقت

36
00:01:36,910 --> 00:01:37,940
بي . اف . اف . اس

37
00:01:38,040 --> 00:01:40,260
ابتعدي ايتها الفاسقة .. سوف اركل مؤخرتك

38
00:01:40,510 --> 00:01:42,010
لا اعلم حتى من
اين اتى هذا ؟

39
00:01:42,110 --> 00:01:43,970
كل ما كنت ان اقصد ان اقوله هو
" نعم وانا ايضا "

40
00:01:44,070 --> 00:01:46,980
آنسة نولي , الخياط ترك لك شيئا
سوف احضره لك

41
00:01:48,930 --> 00:01:50,200
اذا كيف حدث ذلك .!؟

42
00:01:50,300 --> 00:01:52,310
اعني , كيف ... كيف انا وانتي
افترقنا

43
00:01:52,410 --> 00:01:54,030
اوه , تعلمين كيف هو الحال مع الاطفال

44
00:01:54,130 --> 00:01:58,850
تعلمين , في احد الايام نتسلق
الى نافذة غرف نومنا متاخرا بالليل

45
00:01:58,950 --> 00:02:01,680
نشارك الاسرار , ونشرب الكاكاو

46
00:02:02,650 --> 00:02:08,500
وتعلمين , في اليوم التالي , تترك احدانا الاخرى 
في كوركلز بيف قراندري

ملاحظة من المترجم / كوركلز بيف قراندري .. اسم وليس كلمات يمكن ترجمتها

47
00:02:08,600 --> 00:02:12,950
وتذهب للتزلج على الجليد
مع مشجعات الصف الثامن

48
00:02:13,050 --> 00:02:14,950
اوه , دينا .. انا جدا ..

49
00:02:15,050 --> 00:02:16,020
لا تقولي شيئا

50
00:02:16,120 --> 00:02:17,230
انا فقط ..

51
00:02:17,330 --> 00:02:18,970
سوف أتصل بآلة المجيب الآلي

52
00:02:19,930 --> 00:02:21,580
تفضلي -
جيد -

53
00:02:24,540 --> 00:02:26,440
زفاف إلثيا , اوه

54
00:02:27,590 --> 00:02:29,250
انه ثوب وصيفة شرف

55
00:02:29,350 --> 00:02:31,020
انا وصيفة شرف ؟ -
اعتقد ذلك -

56
00:02:31,080 --> 00:02:33,390
في زفاف ؟ -
اعتقد ذلك -

57
00:02:33,490 --> 00:02:35,440
اوه , لمن هذه ؟
هل الخياط يعرف من ؟

58
00:02:35,540 --> 00:02:36,580
هل قالوا اي شي على الاطلاق ؟

59
00:02:36,680 --> 00:02:39,040
فقط انه يجب عليك تجاهل
التحذير على الكيس البلاستيكي

60
00:02:39,140 --> 00:02:41,860
لك الحرية باستخدامه , كلعبة

61
00:02:43,320 --> 00:02:45,760
هنالك احد يحبني !!

62
00:02:46,950 --> 00:02:48,840
اين هي كل الرسائل
التي احضرتها من عند تود ؟

63
00:02:48,940 --> 00:02:50,700
انه على سريرك , لا تركضي في البيت .!

64
00:02:50,800 --> 00:02:52,510
انها وصيفة شرف !!

65
00:02:53,560 --> 00:02:54,740
في حفل زفاف ؟ -
نعــم -

66
00:02:54,810 --> 00:02:55,940
هل تعنين ان هنالك احد يحبها ؟

67
00:02:56,040 --> 00:02:59,690
نعم يا امي
على الرغم من تربيتي !!

68
00:03:00,240 --> 00:03:01,630
دينا , انظري الى هذا الحمام

69
00:03:01,730 --> 00:03:03,030
هذا هو الحمام الذي اريده

70
00:03:03,130 --> 00:03:05,610
اننا لا نحتاج الى حمام جديد
حمامنا جيد

71
00:03:05,710 --> 00:03:07,290
ولكن يمكن ان نتحمل نفقته

72
00:03:07,390 --> 00:03:09,100
وانا اريد واحد مثله .

73
00:03:09,250 --> 00:03:12,330
عندما بنينا هذا المنزل
السباكة كانت من احدث طراز !!

74
00:03:12,430 --> 00:03:14,010
حسنا , مثل ما كنت انت .. الامور تتغير .!!

75
00:03:14,020 --> 00:03:16,350
وجدتها .. وجدتها .. وجدت الدعوة

76
00:03:16,450 --> 00:03:19,260
فاليري برومكويست و تريي ويلز 

77
00:03:19,360 --> 00:03:21,410
من هم ؟ اي احد ؟ اي احد ؟

78
00:03:21,510 --> 00:03:23,900
حسنا .. انا كنت اعرف شخص يدعى
تريفر تشادني مرة

79
00:03:24,000 --> 00:03:26,450
اذا , لقد تمت دعوتك الى .. الخ , الخ , الخ  , الخ

80
00:03:26,550 --> 00:03:28,300
اسعار خاصة للسكن ... سمك سلمون او لحم

81
00:03:28,770 --> 00:03:31,060
حسنا , وتاريخه هو ..

82
00:03:31,760 --> 00:03:32,700
بالطبع

83
00:03:32,800 --> 00:03:34,120
انه اليوم

84
00:03:34,220 --> 00:03:35,510
لن تتمكني ابدا من الوصول اليه
يا حبيبتي .

85
00:03:36,540 --> 00:03:37,310
فقط راقبيني

86
00:03:37,450 --> 00:03:40,230
هناك يحبني , وانه شرف
انه قد تم سؤالي

87
00:03:40,330 --> 00:03:43,180
وانا لن اخذل صديقتي العزيزة
فكتوريا

88
00:03:43,280 --> 00:03:44,590
فاليري -
لايهم -

89
00:03:44,960 --> 00:03:46,600
انه في فندق هايبريون

90
00:03:46,700 --> 00:03:48,340
يالهي , لابد من ان هؤلاء الاشخاص اثرياء

91
00:03:49,010 --> 00:03:51,360
انظر هنا , انظر الى اسعار السكن
في حفل الزفاف , جدا معقولة

92
00:03:51,460 --> 00:03:52,340
يالهي .!! مع ..

93
00:03:52,440 --> 00:03:55,040
مع النقاط التي لدي في الفندق .. تقريبا مجاني

94
00:03:55,140 --> 00:03:56,830
اوه , لطالما اردت ان اسكن هناك

95
00:03:56,930 --> 00:03:59,410
يجب علينا ان نسكن هناك
لن نتسطيع ان لا نفعل

96
00:03:59,510 --> 00:04:01,860
حسنا , جميعنا سوف نذهب
ولكن يجب عليكم الذهاب , هيا هيا

97
00:04:01,960 --> 00:04:02,650
استعدوا , استعدوا

98
00:04:02,750 --> 00:04:03,920
حسنا , هيا , هيا

99
00:04:04,300 --> 00:04:06,370
حسنا , دينا انتي سوف تكونين رفيقتي

100
00:04:06,470 --> 00:04:07,080
انا ؟

101
00:04:08,670 --> 00:04:11,220
اذا مت غدا , سوف اموت وانا فتاة سعيدة

102
00:04:11,320 --> 00:04:13,570
مالم يكن موتي من شيء مؤلم

103
00:04:13,670 --> 00:04:15,820
او بطيء , مثل ان يتم سحبي من قطار

104
00:04:15,920 --> 00:04:18,310
شمبانيا الاستقبال

105
00:04:19,830 --> 00:04:21,090
حسنا , جيد لم يبدؤوا بعد

106
00:04:21,190 --> 00:04:22,830
حسنا انا ذاهبة لكي اجد فيرونكا

107
00:04:22,930 --> 00:04:23,930
لا , انتظري .. انتظري

108
00:04:24,030 --> 00:04:27,160
فـ .. فـ .. فيـ ..فانـ , فانكوفر , فاليدكتور ..
فاليري .. فاليري !!

109
00:04:27,260 --> 00:04:29,310
حسنا , اذهبي لكي تبحثين عن مقعد لك

110
00:04:29,410 --> 00:04:32,050
و امي وابي احملوا الحقائب
وسوف أراكم لاحقا

111
00:04:32,170 --> 00:04:33,010
حسنا ؟

112
00:04:33,540 --> 00:04:34,460
استمتعوا

113
00:04:35,120 --> 00:04:37,020
انا لا اعرف لماذا لا تدع
حامل الحقائب يساعدك

114
00:04:37,120 --> 00:04:38,260
مستحيل .

115
00:04:38,360 --> 00:04:40,080
بهذه الطريقة تستغلك هذه الاماكن

116
00:04:40,540 --> 00:04:42,190
وماذا ابدو لك ؟

117
00:04:42,290 --> 00:04:43,470
ساذج ؟

118
00:04:46,720 --> 00:04:47,880
تود .!!

119
00:04:48,980 --> 00:04:49,550
سام .!!!!

120
00:04:49,650 --> 00:04:52,370
اوو لا , نحن مدعوون للزفاف معا ؟

121
00:04:52,470 --> 00:04:55,550
اوه , يالهي , انه لا لطف منك ان تأتي
ولكن انا احضرت دينا معي .

122
00:04:55,650 --> 00:04:58,000
و , اووه انه موقف غريب جدا

123
00:04:58,100 --> 00:04:59,000
لك

124
00:04:59,100 --> 00:05:01,190
انا المصور , وانتي
من اتيتي لي بهذا العمل

125
00:05:01,290 --> 00:05:02,580
ماذا تفعلين هنا ؟

126
00:05:02,680 --> 00:05:04,240
سام !! -
اندريا -

127
00:05:04,340 --> 00:05:05,450
ماذا تفعلين هنا ؟

128
00:05:05,550 --> 00:05:07,180
لماذا يضل الجميع يسالني هذا السؤال

129
00:05:07,280 --> 00:05:10,170
انه واضح بانني في الزفاف

130
00:05:10,270 --> 00:05:13,180
والآن هيا , لا اريد ان احرج نفسي
اريد ان اجد العروس

131
00:05:13,280 --> 00:05:14,000
فاليري

132
00:05:14,550 --> 00:05:15,630
آآه ..

133
00:05:16,840 --> 00:05:18,800
اخرجوا هذه الفاسقة من هنا

134
00:05:19,750 --> 00:05:21,080
وجدتها .

135
00:05:28,540 --> 00:05:29,880
الغاء دعوتي ؟

136
00:05:30,250 --> 00:05:31,940
ولكنها تحبني .

137
00:05:32,320 --> 00:05:34,750
كيف لها ان تلغي دعوة
شخص تحبه جدا

138
00:05:34,890 --> 00:05:36,280
اوه , لا ادري

139
00:05:36,380 --> 00:05:38,520
ربما لانها بدأت بـ

140
00:05:38,521 --> 00:05:40,660
بمراهنة حول مدة الزواج وكم سيطول

141
00:05:40,760 --> 00:05:42,880
حسنا , هذا ليس جيدا جدا

142
00:05:42,980 --> 00:05:44,930
عادة .. كنت اجده مضحكا

143
00:05:45,030 --> 00:05:49,710
ولكني قضيت وقت طويل مع فاليري
لكي آخذ مكانك

144
00:05:49,800 --> 00:05:50,630
ماذا تقصدين بـ " تقضين الوقت معها " ؟

145
00:05:50,730 --> 00:05:53,950
حسنا , انها صديقة قديمة لك
واخيرا اقنعتك بان تعرفيني عليها

146
00:05:54,050 --> 00:05:55,810
عائلتها فاحشة الثراء

147
00:05:55,910 --> 00:05:59,030
لديهم يخت .!!
اريد اصدقاء لديهم يخت .!!

148
00:05:59,130 --> 00:06:02,800
كون دعوتي لم تلغى عندما الغت دعوتك
هذه تعتبر علامة ايجابية جدا .!!

149
00:06:02,900 --> 00:06:06,810
اتعلمين ؟ ربما يجب علي أن لا أشاهد معك الآن

150
00:06:06,910 --> 00:06:08,560
حسنا , آسفة ياعزيزتي

151
00:06:11,310 --> 00:06:13,110
لكي يدوم مهما كان ..

152
00:06:13,110 --> 00:06:13,710
دينا

153
00:06:15,020 --> 00:06:17,490
هيا .. لقد انتهى

154
00:06:18,940 --> 00:06:23,210
من خلال اتخاذ كل منهما يدا بعض
فاليري وتريي هم ..

155
00:06:25,100 --> 00:06:27,040
وحبهما قوي جدا

156
00:06:27,140 --> 00:06:30,430
الحب الذي هذانا الاثنان يتشاطرانه

157
00:06:30,870 --> 00:06:33,160
-ماذا؟
- انه يسمح لهم بان يصبحوا ..

158
00:06:36,240 --> 00:06:37,820
هل انتهى الزواج بهذه السرعة ؟

159
00:06:37,920 --> 00:06:40,250
لقد طلبنا لتونا
صحن الجبن الحرفيٌ الصنع

160
00:06:40,350 --> 00:06:43,000
لا , يجب علينا بان نحضر حقائبنا
لاننا سوف نغادر

161
00:06:43,100 --> 00:06:44,080
تعنين الانسحاب .

162
00:06:44,180 --> 00:06:46,570
دينا , لن اجلس في مكان
لا اكون مرغوبة فيه

163
00:06:46,670 --> 00:06:47,660
انه ليس بذلك الصعوبة .!!

164
00:06:47,760 --> 00:06:49,450
تتعودين عليه

165
00:06:51,120 --> 00:06:51,740
اهلا ؟

166
00:06:51,840 --> 00:06:53,110
توقعي من اين اكلمك ؟

167
00:06:53,210 --> 00:06:55,300
- الحمام
- الحماام !!

168
00:06:57,450 --> 00:07:00,230
انه لمثل قصر فرساي وارضيته الساخنة
قصر فرساي يقع في فرنسا ومن اهم الاماكن السياحية فيها *

169
00:07:00,330 --> 00:07:02,020
- ريجينا , يجب علينا بان ناتي بارضية ساخنة
- سوف نرى

170
00:07:02,720 --> 00:07:06,020
لما لا تجلسون هنا ايها الرفاق وتستمعون بالغرفة
ونحن سوف نأخذ سيارة أجرة للمنزل

171
00:07:06,120 --> 00:07:08,460
لماذا سوف تذهبين ؟
ماذا فعلتي هذه المرة ؟

172
00:07:08,560 --> 00:07:12,000
لماذا افترضتي بالحال بانني فعلت شيء خاطئ ؟

173
00:07:12,920 --> 00:07:15,140
اعني .. أنا فعلت شيء خاطئ

174
00:07:15,240 --> 00:07:18,050
ولكنها الشخصية القديمة مني
والآن الشخصية الجديدة مني يجب ان تذهب

175
00:07:18,150 --> 00:07:20,850
اوه , عزيزتي .. اتمنى لو استطيع فقط ان اضع ذراعي

176
00:07:20,851 --> 00:07:23,550
حولك واجعل هذه الاشياء
كلها تذهب

177
00:07:23,650 --> 00:07:26,890
ولكنه اسهل للجميع لو انك
انتحلتي شخصية جديدة

178
00:07:26,990 --> 00:07:28,890
نعم , احضري لنفسك باروكة .. ولا تحضري واحدة رخيصة .!!

179
00:07:28,990 --> 00:07:30,040
هل تقنين اي لهجة ؟

180
00:07:30,140 --> 00:07:31,900
ما رأيك باسم
روز لافلور

181
00:07:32,000 --> 00:07:32,960
حسنا , توقفوا

182
00:07:33,060 --> 00:07:34,900
انها لن تذهب الى اي مكان .

183
00:07:35,440 --> 00:07:35,980
ماذا سوف تفعلين ؟

184
00:07:36,080 --> 00:07:38,930
سوف تهربين كلما رأيتي
شخص جرحتيه ؟

185
00:07:39,030 --> 00:07:41,585
اقضي خمس دقائق مع فاليري , و

186
00:07:41,586 --> 00:07:44,140
وسوف ترا بانك لم تعودي كما كنتي

187
00:07:44,240 --> 00:07:45,340
لانني لست كما كنت ؟ صحيح ؟

188
00:07:45,440 --> 00:07:46,720
لا , لست كذلك

189
00:07:46,820 --> 00:07:48,560
انا لست مثلها

190
00:07:49,510 --> 00:07:50,440
شكراً لكِ دينا, شكراً لكِ

191
00:07:50,540 --> 00:07:54,030
أتعلمين ماذا ؟ سوف انزل هناك
وسوف اجعل فاليري تفهم ذلك

192
00:07:54,130 --> 00:07:55,560
ومن ثم سوف اجعلها تغفر لي .

193
00:07:55,710 --> 00:07:58,830
ومن ثم انا وانتي
سوف نقوم بزلزلة هذا الزفاف

194
00:07:58,930 --> 00:08:01,480
- وهذا ما سوف نجعله
- وهذا ما سوف نجعله

195
00:08:01,580 --> 00:08:02,760
وسوف نقوم بتمزيقة -
وسوف نقوم بتمزيقة -

196
00:08:03,840 --> 00:08:04,990
ولسوف نقوم بـ ..

197
00:08:05,050 --> 00:08:09,640
- هذا كل ما املك 
- هذا كل ما تملك

198
00:08:10,490 --> 00:08:11,610
نمارس الجنس ؟

199
00:08:12,120 --> 00:08:13,880
حسنا , ولكن يجب ان نستعجل
لان الجبن سوف يأتي الآن

200
00:08:24,680 --> 00:08:27,460
هل هذا توقيت سيء ؟ -
لماذا ما زلتي هنا ؟ -

200
00:08:27,680 --> 00:08:29,460
فقط انتظري .. انتظري .. حسنا ؟

200
00:08:29,680 --> 00:08:32,460
انا آسفة جدا حول موضوع الرهان , ولكن أتعلمين

201
00:08:32,560 --> 00:08:34,550
انا لا اعلم لماذا فعلت ذلك

202
00:08:35,870 --> 00:08:37,250
لاني مصابة بفقدان الذاكرة

203
00:08:37,820 --> 00:08:39,030
اتمزحين معي ؟

204
00:08:39,130 --> 00:08:42,210
لقد استخدمتي نفس العذر قبل اربع سنوات
عندما حطمتي سيارتي الموزراتي

205
00:08:42,310 --> 00:08:43,090
فقدان الذاكرة ؟ -
نعم -

206
00:08:45,030 --> 00:08:46,250
وصدقتي ذلك ؟

207
00:08:46,350 --> 00:08:47,360
ايها الحراس .!!

208
00:08:47,460 --> 00:08:49,030
- لا , لو سمحتي فقد انتظري
- حسنا , لا تقلقي , لا تقلقي

209
00:08:49,130 --> 00:08:52,120
لقد توليت الامر .. تعالي معي .. تعالي -
يالهي .!! -

210
00:08:53,600 --> 00:08:54,320
ماذا تفعلين ؟

211
00:08:54,420 --> 00:08:55,760
أنا أحاول أن أعتذر

212
00:08:55,860 --> 00:08:57,350
هذا ما افعله .!!

213
00:08:57,450 --> 00:08:58,290
ما غايتك من ذلك ؟

214
00:08:58,390 --> 00:08:59,460
غايتي ؟

215
00:08:59,560 --> 00:09:00,510
اوه , لا ادري

216
00:09:00,610 --> 00:09:03,960
انا فقط اريد ان استطيع الجلوس
للعشاء , لان السلمون يبدو شهيا !!

217
00:09:04,060 --> 00:09:08,010
لاني قد تغيرت .. هذا هو السبب
واشعر بالسوء لما فعلته

218
00:09:08,130 --> 00:09:11,700
شعور بالسوء ؟ يعني ندم ؟
مثل ما يشعر "الناس الطبيعيون " بالسوء ؟

219
00:09:11,800 --> 00:09:14,380
نعم يا تود .. اشعر بالسوء مثل " الناس الطبيعيون "

220
00:09:14,480 --> 00:09:16,130
ولن أستسلم حتى ترى

221
00:09:16,230 --> 00:09:19,590
كيف استطيع ان اكون
مهتمه ومراعية 

222
00:09:27,540 --> 00:09:28,440
ابي !!

223
00:09:28,540 --> 00:09:29,270
انتظري , انتظري

224
00:09:29,370 --> 00:09:31,320
اتعلمين ؟ من الممكن ان تكون هي آسفة !

225
00:09:31,420 --> 00:09:34,000
وانتي تعرفين كم هي ملحة ,
فان كنتي لا تريدينها في شهر عسلك

226
00:09:34,100 --> 00:09:36,180
اسمعي ما لديها .

227
00:09:38,450 --> 00:09:39,530
دقيقه واحدة .!!

228
00:09:39,630 --> 00:09:40,790
- هيا
- حسنا , شكرا لك

229
00:09:40,890 --> 00:09:42,840
اسمعي , امم , هل يمكننا ..

230
00:09:42,940 --> 00:09:45,290
اذا , هل تصدقين موضوع
" سام الجديدة والمتحولة "

231
00:09:45,390 --> 00:09:46,290
هل تعتقدين انها تغيرت ؟

232
00:09:46,390 --> 00:09:47,670
نعم , اعتقد ذلك

233
00:09:48,360 --> 00:09:49,950
ذلك سوف يكون شيئا حسنا

234
00:09:53,740 --> 00:09:56,790
اتتذكر البائعة اللئيمة
في متجر الهدايا في المشفى ؟

235
00:09:57,300 --> 00:09:59,270
ما قصتها ؟

236
00:10:00,710 --> 00:10:01,690
انت كذلك !!

237
00:10:01,790 --> 00:10:02,970
انت لطيفة جدا

238
00:10:03,070 --> 00:10:04,280
ماذا تفعل ؟

239
00:10:04,380 --> 00:10:05,680
- تعتذر.
- تعتذر.

240
00:10:05,780 --> 00:10:06,830
ماغايتها ؟

241
00:10:06,930 --> 00:10:08,170
- من غير غاية.
- من غير غاية.

242
00:10:08,920 --> 00:10:10,440
تعتذر ؟

243
00:10:10,540 --> 00:10:11,560
يالها من محتالة جيدة !!

244
00:10:11,660 --> 00:10:13,850
فقط عندما تظن انها
خرجت تراها تعود

245
00:10:22,900 --> 00:10:24,180
انه شي لطيف

245
00:10:24,900 --> 00:10:27,480
سام , اريد رجوعك الى حفلة زفافي !

246
00:10:27,580 --> 00:10:28,170
أحقا تريدين ؟

247
00:10:28,270 --> 00:10:30,450
نعم اريد , ويجب عليك الجلوس في طاولتي

248
00:10:30,550 --> 00:10:31,670
أيجب علي ؟

249
00:10:31,770 --> 00:10:32,720
اوه , هيا يا بنات

250
00:10:32,820 --> 00:10:34,450
يجب علينا بان 
نعدل مكياجنا للصور

251
00:10:37,840 --> 00:10:38,880
هل رأيت ؟

252
00:10:38,980 --> 00:10:39,950
ماذا قلت لك ؟

253
00:10:40,050 --> 00:10:41,290
قلت لك بان لا تنسحبي !!

254
00:10:42,130 --> 00:10:43,150
اذا , نحن سوف نجلس في الطاولة 7

255
00:10:43,250 --> 00:10:45,230
اوه , بالحقيقة سوف اجلس
بطاولة فاليري .. اذا 

256
00:10:45,330 --> 00:10:47,350
ساراك لاحقا , حسنا ؟

257
00:10:50,970 --> 00:10:52,400


258
00:10:54,620 --> 00:10:58,000
وما ان خرجت من خيمتي حتى رأيت سام 
قاطعة نصف الطريق للخروج

259
00:10:58,100 --> 00:10:59,980
وهي عارية !!

260
00:11:00,440 --> 00:11:01,950
لم تنظر للخلف ابدا !!

261
00:11:04,160 --> 00:11:06,360
لم اجد متاعب
لايجاد وسيلة لارجاعي للبيت

262
00:11:08,920 --> 00:11:10,170
أفعىى !!

263
00:11:11,750 --> 00:11:13,510
كنت مضحكة , هل كنت تعلمين اني كنت مضحكة ؟

264
00:11:13,570 --> 00:11:15,080
نعم

265
00:11:15,400 --> 00:11:17,330
يالهي .. ان كنا على متن يخت الآن

266
00:11:17,430 --> 00:11:19,930
فلسوف اسقط منه من الضحك

267
00:11:31,260 --> 00:11:32,430
امضغ هذه المرة

268
00:11:32,530 --> 00:11:34,360
لن اقوم بانقاذك مرتين .!!

269
00:11:35,650 --> 00:11:38,510
تحملت امور وصيفات الشرف
المزعجة , حتى لمرة واحد فقط

270
00:11:38,610 --> 00:11:40,730
لا اجلس على طاولة الفاشلين

271
00:11:40,920 --> 00:11:43,060
ولكن تلك لا بد ان تظهر مرة اخرى

272
00:11:43,160 --> 00:11:44,220
نعم , تلك

273
00:11:44,320 --> 00:11:45,030
ولكن رغم ذلك سوف انتظر

274
00:11:45,130 --> 00:11:48,620
لقد حدث ذلك من قبل ,
دائما ما تطلب رجوعي بالنهاية

275
00:11:49,710 --> 00:11:51,060
كيف تعرفين العروس ؟

276
00:11:51,160 --> 00:11:52,750
إنها أختي

277
00:12:14,440 --> 00:12:17,760
اهلا , كنت آمل بانني
قد ارسلت لهم شيء من قبل

278
00:12:17,860 --> 00:12:21,520
هل تريدين الرقص ؟ -
لا ادري , ماهي غايتك ؟ -

279
00:12:24,610 --> 00:12:25,870
اجل , هيا

280
00:12:29,810 --> 00:12:31,070


281
00:12:31,170 --> 00:12:34,060
من ضمن الاشياء التي نسيتها
هو كيف ارقص ..

282
00:12:34,160 --> 00:12:37,060
لا عليك , انت سريعة التعلم
فقط جاريني

283
00:12:39,830 --> 00:12:40,730
انني مضحكة

284
00:12:40,830 --> 00:12:42,420
هل تعلم باني كنت مضحكة ؟

285
00:12:43,140 --> 00:12:44,090
أجل

286
00:12:44,190 --> 00:12:46,430
نعم , مثل كل المجلات الهزلية الرائعة

287
00:12:46,530 --> 00:12:48,980
يقف وراءها مهرج غامض وشرير 

288
00:12:54,450 --> 00:12:55,500
ماذا بك ؟

289
00:12:56,360 --> 00:12:57,990
لا شي , انه فقط ..

290
00:12:58,420 --> 00:13:00,250
انا فقط احب شخصيتك الجديدة

291
00:13:00,400 --> 00:13:03,060
كأنك اخذتي افضل مافي شخصيتك القديمة
من غير

292
00:13:03,160 --> 00:13:06,620
الكذب والغش والانانية والغرور .. -
سام -

293
00:13:08,030 --> 00:13:09,400
ولكن جميلة

294
00:13:12,730 --> 00:13:14,540
يجب عليك الحذر , لانك كما تعرف

295
00:13:14,640 --> 00:13:17,490
يمكنك ان تقع في حبي مرة اخرى

296
00:13:21,440 --> 00:13:23,110
هيا بنا , وقت النخب

297
00:13:23,220 --> 00:13:25,360
اجعل المساعدة تعود للعمل

298
00:13:29,630 --> 00:13:31,160
ولكن انتظري , اين فاليري ؟

299
00:13:31,300 --> 00:13:32,170
اوه , انها بالخارج او اينما كانت

300
00:13:32,270 --> 00:13:34,490
ذلك الرجل الجذاب ذهب ليبحث عنها

301
00:13:40,700 --> 00:13:43,970
نخب الفتيات العازبات , الذين بدأو بالتلاشي

302
00:13:44,070 --> 00:13:46,210
وواحدة اخرى وقعت في هذا الشيء التافه

303
00:13:52,030 --> 00:13:53,690
اوه, ياإلهي, إنه بول

304
00:13:55,280 --> 00:13:56,510
امم , انظري الى نفسك

305
00:13:57,150 --> 00:13:59,460
بول يجعلك تشعرين بوخز بجسمك .. اليس كذلك ؟

306
00:13:59,560 --> 00:14:01,670
انه صديق تريي .!!

307
00:14:01,770 --> 00:14:03,460
هذا ليس جواب سؤالي .

308
00:14:03,560 --> 00:14:04,770
أنا سأتزوج

309
00:14:04,870 --> 00:14:06,730
إذاً هو فرصتك الأخيرة

310
00:14:06,830 --> 00:14:08,410
ليس بالضرورة

311
00:14:09,010 --> 00:14:11,110
افعالكم سيئة يا اصدقاء

312
00:14:11,400 --> 00:14:13,490
لا , لن يكون شي سيء الا اذا كشف امرك

313
00:14:15,070 --> 00:14:17,030
لن تقولي شيئا ؟ -
اقول شيء ؟ -

314
00:14:17,130 --> 00:14:19,370
من المحتمل اني لن اتذكر حتى

315
00:14:23,380 --> 00:14:25,750
هل فعلت فاليري شيء معه
في حفلة توديع العزوبية ؟

316
00:14:25,850 --> 00:14:26,810
لا

317
00:14:26,910 --> 00:14:27,490
ياللقرف

318
00:14:27,590 --> 00:14:29,370
لقد رجعوا الى بيتها

319
00:14:40,490 --> 00:14:42,220
رأيتكما ترقصان .

320
00:14:43,060 --> 00:14:45,850
الا تبدو هي كشخص مختلف تماما

321
00:14:45,960 --> 00:14:47,600
كنت افكر للتو بنفس الشيء

322
00:14:47,700 --> 00:14:49,540
نعم , ولكنها ليست كذلك

323
00:14:50,140 --> 00:14:51,290
ماذا تتحدثين عنه ؟

324
00:14:51,390 --> 00:14:53,090
سامنثا القديمة مازلت هناك

325
00:14:53,190 --> 00:14:56,120
مستعدة لهجرك .. اذا .. مثل ما تعرف

326
00:14:56,180 --> 00:14:59,050
رأيت شيء افضل منك قد أتى
ومستعدة لرميك في خندق ..

327
00:14:59,150 --> 00:15:02,290
مرة أخرى من اجل الاطفال الرائعين

328
00:15:02,390 --> 00:15:03,720
هي فعلت ذلك ؟

329
00:15:04,360 --> 00:15:05,840
يارجل, إنها جيدة

330
00:15:06,060 --> 00:15:08,070
لا اصدق حتى انها اقنعتني .!!

331
00:15:08,170 --> 00:15:09,590
انا اقتنعت .

332
00:15:10,020 --> 00:15:11,870
ولكن انت ؟ يجب ان لا تقنعك

333
00:15:11,970 --> 00:15:14,910
فانت رجل طيب , وشريف

334
00:15:15,750 --> 00:15:18,290
وجذاب جدا

335
00:15:19,140 --> 00:15:21,540
ومثير

336
00:15:32,030 --> 00:15:33,450
طابت ليلتك

337
00:15:38,300 --> 00:15:40,730
على أي حال , عندما قابلت هذا الرجل لاول مرة

338
00:15:40,830 --> 00:15:44,550
كان رفيع ومتلائم مع عضلات بطنه الصلبة

339
00:15:45,040 --> 00:15:47,300
الآن الشيء الوحيد الرفيع
هو شعره .!!

340
00:15:47,400 --> 00:15:49,500
والشيء الوحيد الصلب
هو كبده

341
00:15:50,760 --> 00:15:51,930
هو لك يا فاليري

342
00:15:54,990 --> 00:15:57,080
الآن اريد من سام تشرب نخبنا

343
00:15:57,180 --> 00:15:57,890
سام ؟ -
ماذا ؟ -

344
00:15:57,990 --> 00:16:01,300
لا -
بلا , يجب عليك ذلك لانه يوم زفافي  -

345
00:16:01,610 --> 00:16:03,410
إن سام مضحكة جداً

346
00:16:03,510 --> 00:16:04,960
إستمعوا لخطابها, جميعكم

347
00:16:05,060 --> 00:16:06,420
هيا إبدأي, سام

348
00:16:13,990 --> 00:16:16,400
حسناً

349
00:16:17,220 --> 00:16:18,880
الزواج

350
00:16:20,090 --> 00:16:21,240
ماهو الزواج؟

351
00:16:21,340 --> 00:16:22,350
هذا ليس مضحكا .!!

352
00:16:22,450 --> 00:16:24,020
اسكتي يا جينين

353
00:16:24,120 --> 00:16:27,940
حسنا , فلنفسره

354
00:16:29,100 --> 00:16:32,850
امم , " زو " والذي بمعناه الاتيني يعني بحر

355
00:16:33,530 --> 00:16:36,340
و " اج " تعني ..

356
00:16:36,940 --> 00:16:39,010
حافة البحر

357
00:16:39,850 --> 00:16:41,570
انه مثل الابحار

358
00:16:41,710 --> 00:16:44,390
انه مثل الابحار عند حافة البحر 

359
00:16:45,070 --> 00:16:47,690
الى المياه المجهولة

360
00:16:47,880 --> 00:16:52,360
صحيح ؟ مما يعني , انكم كلكم بحارين

361
00:16:53,720 --> 00:16:56,020
إنها بداية جديدة

362
00:16:56,120 --> 00:16:57,570
و , و , و أتعلمون ماذا ؟

363
00:16:57,670 --> 00:17:01,390
ومن منا لا يحتاج الا بداية جديدة ؟

364
00:17:01,490 --> 00:17:02,920
او الغفران ؟

365
00:17:03,020 --> 00:17:05,820
انا حصلت عليها ,
الا يجب ان يحصل عليها الباقين ؟

366
00:17:06,390 --> 00:17:08,480
صحيح ؟ مهما كان ما فعلوه ,

367
00:17:08,580 --> 00:17:13,120
مهما كانت الاخطاء
او الاعمال الطائشة او الاعمال الـ ..

368
00:17:13,670 --> 00:17:17,360
المؤكد بانها خيانة , مدامهم وعدوا

369
00:17:17,460 --> 00:17:19,500
بان لا يفعلوه مرة اخرى ,اشعر بـ ..

370
00:17:19,600 --> 00:17:21,770
ايتها الفاسقة , كنت اعرف بانك
سوف تتطرقين الى فعل ذلك

371
00:17:21,870 --> 00:17:22,870
ولكني .!! -
كانت فكرة فاليري .!! -

372
00:17:22,880 --> 00:17:24,260
بول !!
هي من جعلتني افعلها .

373
00:17:24,860 --> 00:17:26,330
فال ؟ -
بول ؟ -

374
00:17:26,360 --> 00:17:27,870
ابي ! -
انا فعلتها ايضا مع تريي -

375
00:17:27,970 --> 00:17:29,390
ماذا ؟ -
كنا ثملين .. -

376
00:17:29,640 --> 00:17:30,780
انت دائما ثمل .!!

377
00:17:30,880 --> 00:17:32,390
لا , لست كذلك .!! -
بلا , بل انت كذلك -

378
00:17:32,610 --> 00:17:35,190
من الناحية الايجابية , على الاقل لقد كسبت الرهان -
توقف عن ذلك .!! -

379
00:17:41,250 --> 00:17:42,880
حسنا , اولا اخف هذه السكين .

380
00:17:42,980 --> 00:17:44,420
انا سوف اذهب لايجاد دينا
ومن ثم الذهاب الى البيت

381
00:17:44,520 --> 00:17:45,940
هؤلاء الناس مريعين .!!

382
00:17:46,040 --> 00:17:47,730
يجب عليك البقاء
فأنت ملائمة لهم

383
00:17:47,830 --> 00:17:49,900
ماذا ؟ ماذا تقصد ؟

384
00:17:50,000 --> 00:17:51,830
اسالي صديقتك دينا .

385
00:17:52,280 --> 00:17:55,270
اووه .. صحيح , لقد غادرت 

386
00:18:06,380 --> 00:18:07,570
امي ..

387
00:18:07,670 --> 00:18:09,330
انا هنا , عزيزتي .

388
00:18:09,630 --> 00:18:11,050
امي , اين هي دينا ؟ 

389
00:18:11,710 --> 00:18:13,960
اووه , اخبريني اذا سمحتي
بانها تأخذ دش معك .

390
00:18:14,060 --> 00:18:15,350
لقد حضرت هنا واخذت بعض من اشيائها

391
00:18:15,450 --> 00:18:17,510
لقد قالت بانها سوف تاخذ سيارة أجرة للبيت

392
00:18:17,610 --> 00:18:20,510
ولكني احضرت لها بعض
من الكعك وعليها بالغان صغيران

393
00:18:21,000 --> 00:18:24,460
اوه , يالهي , لقد تجاهلتها طول اليوم

394
00:18:24,590 --> 00:18:28,370
كنت مهووسة بجعل شخص
لا يحبني بأن يحبني

395
00:18:28,470 --> 00:18:30,670
وجرحت الشخص الوحيد الذي يحبني .

396
00:18:30,770 --> 00:18:33,670
وما هذا المقعد الصغير الذي اجلس عليه ؟

397
00:18:34,090 --> 00:18:35,460
انه مرحاض صغير ,

398
00:18:35,560 --> 00:18:36,420
اليس لطيفا ؟

399
00:18:36,520 --> 00:18:38,790
سوف احضر واحدا لحمامنا الجديد .

400
00:18:38,890 --> 00:18:41,280
حسنا , يجب علي ان اجدها
فهل يمكننا الرحيل ؟

401
00:18:41,380 --> 00:18:43,315
ليس هناك فرصة , موعد الخروج غدا
في الساعة الـ 12

402
00:18:43,316 --> 00:18:45,250
ولن نبكر حتى بثانية واحدة

403
00:18:45,350 --> 00:18:46,790
هذا غريب .

404
00:18:47,210 --> 00:18:50,150
التسلق الى نافذة صديقتي العزيزة

405
00:19:02,970 --> 00:19:05,350
سام -
دينا , هل يمكنني الدخول ؟ -

406
00:19:05,450 --> 00:19:06,290
لا

407
00:19:06,390 --> 00:19:08,630
سيد . سيلوفين .. اقتلها

408
00:19:08,970 --> 00:19:10,940
فقط افتحيها اذا سمحتي -
لا استطيع -

409
00:19:11,040 --> 00:19:12,790
حافة النافذة مغلقة من الدهان

410
00:19:12,890 --> 00:19:14,680
اوه , اما هذا فهو فقط هراء .!!

411
00:19:19,690 --> 00:19:20,740
أأنت بخير ؟

412
00:19:24,470 --> 00:19:27,520
كان ذلك اسهل عندما كنت في الثانية عشر من عمري

413
00:19:28,710 --> 00:19:33,300
اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم

414
00:19:33,400 --> 00:19:34,500
أنا أعني ماأقوله

415
00:19:34,600 --> 00:19:38,070
لا يوجد أحد أكثر أسفا مني

416
00:19:38,170 --> 00:19:39,030
بالطبع لا يوجد احد

417
00:19:39,130 --> 00:19:40,820
فلقد تدربتي عليه كثيرا

418
00:19:40,900 --> 00:19:44,430
اسمعي , لقد عرفت بان معرفتي هي مجازفة

419
00:19:44,760 --> 00:19:46,840
اعني , انت لا تدرين متى شخصيتي القديمة تخرج

420
00:19:46,940 --> 00:19:49,200
وتفعل اشياء مريعة

421
00:19:49,300 --> 00:19:50,460
والآن انا ..

422
00:19:50,560 --> 00:19:52,620
انه مثل .. انني مستذئبة , هل فهمت قصدي ؟

423
00:19:53,070 --> 00:19:56,410
فجأة , ياتي القمر مكتملا من وراء الغيوم

424
00:19:56,490 --> 00:19:58,000
واذا بي مليئة بالشعر

425
00:19:58,100 --> 00:20:00,090
واعضك من عند عنقك .

426
00:20:00,190 --> 00:20:02,090
حسنا , الآن قد بدأتي باخافتي

427
00:20:02,190 --> 00:20:05,470
اسمعي , كل ما اعنيه .. عندما
ترين شخصيتي القديمة قد خرجت

428
00:20:05,870 --> 00:20:07,460
فقط اخبريني

429
00:20:08,290 --> 00:20:10,250
او اطلقي علي الرصاص

430
00:20:10,450 --> 00:20:11,660
انه قرارك .

431
00:20:12,490 --> 00:20:14,830
سوف اضع سيارة اجرة في مؤخرتك ..

432
00:20:18,640 --> 00:20:20,010
تريدين بعض من الكاكاو ؟

433
00:20:20,140 --> 00:20:21,420
نعم

434
00:20:23,130 --> 00:20:24,300
اتعلمين ماذا ؟

435
00:20:25,230 --> 00:20:28,070
انه ممتع نوعا ما
ان أأتي بهذه الطريقة

436
00:20:28,170 --> 00:20:30,590
ليس ممتع جدا
بعد ان انتقلت جرذان الاشجار

437
00:20:40,720 --> 00:20:42,480
هل تود قال أي شي ؟

438
00:20:42,580 --> 00:20:44,300
عن أي شي ؟

439
00:20:44,400 --> 00:20:46,660
فقط بانني خيبة أمل كبيرة

440
00:20:48,660 --> 00:20:49,740
اذا ..

441
00:20:49,840 --> 00:20:51,420
هل كان مقبل جيد ؟

442
00:20:51,980 --> 00:20:52,980
لا ادري .

443
00:20:53,970 --> 00:20:54,920
لماذا؟

444
00:20:55,000 --> 00:20:56,660
اوه , لا ادري 

445
00:21:07,350 --> 00:21:10,140
حفظ .. حذف

446
00:21:12,340 --> 00:21:14,310
اتمنى ان تكون الترجمة قد حازت على رضاكم

447
00:21:14,410 --> 00:21:16,120
مع تحيات .. effect.sa

448
00:21:16,220 --> 00:21:18,060
effect.sa@hotmail.com
