1
00:01:39,001 --> 00:01:42,400
الاحداث التاليه بين الواحده ظهرا و الساعه الثانيه
ظهرا

2
00:02:25,150 --> 00:02:28,999
لأقد وقع بالمر العفو ، ستبدأ استجوابك قريبا
فور وصله الى هنا

3
00:02:46,112 --> 00:02:49,500
ملف نينا -
لا اريده -

4
00:03:06,500 --> 00:03:08,990
الرئيس هنا

5
00:03:23,280 --> 00:03:24,990
سيادة الرئيس

6
00:03:25,002 --> 00:03:28,700
سيادة الرئيس ، هل يمكنك
اعطائنا اي بيانات عن تحطم الطائرة

7
00:03:29,100 --> 00:03:34,144
من كان علي متن الطائره ؟ هل من ناجون!!
هل لهذا الحادث علاقه بقصف لوس انجلوس

8
00:03:36,800 --> 00:03:40,920
لن نستطيع كشف معلومات حول التحطم
وقد تم ابلاغ عائلات الضحايا

9
00:03:42,500 --> 00:03:46,500
واعدكم بتحقيق كامل وشديد

10
00:03:45,500 --> 00:03:46,500
هيا بنا

11
00:03:50,500 --> 00:03:52,500
ستحصلون على بيان شامل
عند حل القضايا

12
00:03:54,009 --> 00:03:57,700
واطلب منكم الامتناع عن
التخمين حتى ذلك الوقت

13
00:03:59,100 --> 00:04:01,100
لن يكون هناك اضافات على بلاغ
التحطم من جيني

14
00:04:01,800 --> 00:04:03,900
لا اسماء ، ولا تخمينات
وشددوا التكتم

15
00:04:04,999 --> 00:04:06,999
بالتأكيد يا سيدي

16
00:04:21,300 --> 00:04:23,009
مرحبا يا ديفيد

17
00:04:23,800 --> 00:04:25,800
كيف وصلت الى هنا من دون تصريحي

18
00:04:26,700 --> 00:04:30,500
لقد كنا زوجين لعدة سنوات
وهناك من يحترم هذا ، بخلافك انت

19
00:04:33,100 --> 00:04:34,200
اريد ان اتحدث اليك

20
00:04:34,800 --> 00:04:38,400
ليس هناك امر نتحدث به
لم تعودي زوجتى

21
00:04:39,555 --> 00:04:41,300
ليس بشأننا -
ماذا اذن -

22
00:04:46,400 --> 00:04:49,500
ليس هنا ، اريدك بمفردك

23
00:04:49,600 --> 00:04:50,999
اتعلمين ؟

24
00:04:52,130 --> 00:04:55,999
حتى لو كنت على قدر من الاهتمام
فليس اليوم

25
00:04:56,790 --> 00:04:59,001
لم يتوجب عليك القدوم

26
00:04:59,500 --> 00:05:02,150
انه بخصوص ادارتك -
ماذا بها -

27
00:05:03,100 --> 00:05:04,999
امنحنى خمس دقائق -
ليس لدي الوقت -

28
00:05:06,100 --> 00:05:09,299
هل طلبت اخلاء افراد الجيش
خارج لوس انجلوس

29
00:05:29,999 --> 00:05:31,299
من اخبرك بهذا ؟

30
00:05:33,799 --> 00:05:36,300
5 دقائق

31
00:05:39,050 --> 00:05:40,050
انتظرى هنا

32
00:05:40,199 --> 00:05:42,500
سأستدعيك

33
00:05:51,099 --> 00:05:52,800
هل نعرف شئ بخصوص اخلاء
القوات العسكرى خارج المدينة

34
00:05:53,900 --> 00:05:57,600
كلا يا سيدي ، لقد طلبت
عدم اخلاء اي قوات

35
00:05:58,800 --> 00:06:01,200
تدققى من هذا -
حالا -

36
00:06:02,600 --> 00:06:04,100
تدير عملا مع ارهابي معروف

37
00:06:06,100 --> 00:06:08,999
وتجلس هنا بوجه برئ
وتخبرنى انك لا تعرف ما يجرى

38
00:06:15,299 --> 00:06:19,980
ترعرعت في لندن ، واتزوج من فتاة
امريكية ، مسيحية

39
00:06:24,350 --> 00:06:26,500
اذا كنت تود ان تاخني الى اصلى العرقي

40
00:06:28,100 --> 00:06:29,999
يجب ان تحصل عليه بطريقة صحيحةَ

41
00:06:32,350 --> 00:06:35,300
هل سمعت عن مسجد " فينس بارك" سابقا

42
00:06:38,555 --> 00:06:42,499
هذا المسجد يجند ارهابيين اسلاميين في الغرب

43
00:06:44,700 --> 00:06:46,600
هدفنا الرئيسي المسلمين الاوروبيين

44
00:06:48,200 --> 00:06:51,001
بتعليم غربي ، وجوازات سفر

45
00:06:52,500 --> 00:06:55,000
وامكانية انخراطهم
بالمجتمعات الغربية

46
00:06:58,800 --> 00:07:00,700
هل تعرف اين يقع هذا المسجد

47
00:07:04,777 --> 00:07:07,777
في بلدك "لنــدن"

48
00:07:10,800 --> 00:07:15,000
اخبرن الان ريز
ماهو تشخيصي العرقي

49
00:07:16,440 --> 00:07:18,000
اريد محامى

50
00:07:18,000 --> 00:07:20,500
لا

51
00:07:23,000 --> 00:07:27,000
هل عثرتم على الصندوق الاسود -
ليس بعد سيدي الرئيس -

52
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
كيف يمكن لهذا ان يحدث

53
00:07:29,000 --> 00:07:35,000
لا اعلم ولكنى فتحت تحقيق شامل
لجميع الوكالات

54
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
لين ، استدعى رئيس الوزراء

55
00:07:38,000 --> 00:07:42,000
اجل سيدي -
اريد ان احدثه قبل انطلاق الاشاعات -

56
00:07:42,000 --> 00:07:48,000
ولكنى خائف ان كانوا بعيدين
عن الحقيقة ، وان لا يكون حادثا

57
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
اننا نفكر بنفس الطريقة يا سيدي

58
00:07:51,000 --> 00:07:57,000
لن يفرح ريس الوزراء
لتعاوننا مع السفير

59
00:07:57,000 --> 00:08:04,000
هناك احتمال آخر ياروجر -
لست افهمك يا سيدي -

60
00:08:04,000 --> 00:08:08,000
بأننا من فعلناها -
صحيح -

61
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
انه لا يبدوا محتملا

62
00:08:10,000 --> 00:08:14,000
لقد اخذ السفير تصريح
يان يعود لوطنه بالمعلومات

63
00:08:14,000 --> 00:08:18,000
كلاكما كنتما تشكان به -
واذا كنا نتحدث عنه هنا -

64
00:08:18,000 --> 00:08:23,000
فسوف اراهن ان هناك من يدعمه
في العاصمة بقوة شديدة

65
00:08:23,000 --> 00:08:28,000
لنفتح تحقيقا مستقلا
لنرى بالضبط من هو داخل الحلقة

66
00:08:28,000 --> 00:08:39,000
اجل سيدي

67
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
حسنا ، هيا بنا

68
00:08:43,000 --> 00:08:46,000
سأريها هذا ، واجلعها تبدأ بالحديث

69
00:08:46,000 --> 00:08:50,000
وسأحصل منها على ما تخفيه عنا

70
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
اخر مرة كنت تستجوب فيها
شخص ، اطلقت النار على قلبه

71
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
تركت الامر لك
ولكن لا تجلعنى اشعر بخطأ

72
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
لا اخطاء يا جورج

73
00:09:01,000 --> 00:09:20,000
حسنا ، حظا موفقا

74
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
لنجعل الامر بسيطا

75
00:10:02,000 --> 00:10:07,000
اذا كنت تريد ايقاف القنبلة
لابد ان نقلع بطائرة الى فاسيليا الان

76
00:10:07,000 --> 00:10:12,000
هل تريد الذهاب اليها لسبب
ام مجرد خروجك من منطقة الانفجار

77
00:10:12,000 --> 00:10:16,000
رجلى في فاسيليا -
من هو -

78
00:10:16,000 --> 00:10:20,000
الشخص الوحيد الذى
يمكنه ان يخبرنا بمكان القنبلة

79
00:10:20,000 --> 00:10:23,000
لن اخبرك شيئا قبل ان اصل الى هناك

80
00:10:23,000 --> 00:10:29,000
حسنا ، يمكنك المكوث
هنا وانتظار الانفجار

81
00:10:29,000 --> 00:10:33,000
لا تضيع الوقت
انا لدي توقيع الرئيس هنا

82
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
انا هنا
ام هو فليس هنا

83
00:10:35,000 --> 00:10:39,000
ولن اتحرك قبل
موثوقية معلوماتك

84
00:10:39,000 --> 00:10:44,000
سأحصل على العفو عند ايقاف القنبلة
لماذا لا افعل كل ما استطعيه اذن

85
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
لانك اسوء من خائن يا نينا

86
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
ليس عندك شئ لتؤمنى به

87
00:10:50,000 --> 00:10:54,000
يمكنك ان تبيعي اي شخص
لاكثر سعر امامك

88
00:10:54,000 --> 00:11:02,000
لذا لا تضيعي وقتى
واعطنى اسم الرجل

89
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
لا تضايقنى يا جاك

90
00:11:05,000 --> 00:11:29,000
اذا وضعت يدك علي
ستخرج من القضية

91
00:11:29,000 --> 00:11:45,000
ستجرى الامور على طريقتى -
ستخبريني بكل شئ اريد معرفته -

92
00:11:45,000 --> 00:11:50,000
او اقسم اننى سأعذبك
قبل قتلك ولن يوقفنى احد

93
00:11:50,000 --> 00:11:54,000
هل تفهمين -
جاك ، دعها تذهب ، الان -

94
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
حسنا ، لقد انتهى ، غادر المكان -
لماذا ؟ -

95
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
لماذا ، لقد فقدت اعصابك

96
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
انها تعتقد انها ربحت
اليانين ، وانها المتحكمة هنا

97
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
اذا اردت ان تعرف الحقيقة
هذا هو الطريق

98
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
بقتلها ، اجل صحيح

99
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
لتعطى الاجابات لشخص تخشاه

100
00:12:29,000 --> 00:12:34,000
انها تعتقد ان انتقامى
اكبر من رغبتى في ايجاد القنبلة

101
00:12:34,000 --> 00:12:38,000
وانت تخبرنى انك لست كذلك -
جورج ، هل ابدو لك كذلك -

102
00:12:38,000 --> 00:12:42,000
انظر ، ليس هناك مكان للعواطف هنا

103
00:12:42,000 --> 00:12:46,000
انظر اليها الان

104
00:12:46,000 --> 00:12:51,000
ماهى الخطوة القادمة -
ستتركنى اعود اليها -

105
00:12:51,000 --> 00:13:03,000
واظهر لها ان لدى القدرة
على فعل ما اريده

106
00:13:03,000 --> 00:13:10,000
انا تركتك تذهب الى هناك -
كل ما احتاجه هو خمس دقائق -

107
00:13:10,000 --> 00:13:17,000
لاتدخل احد الى الحجرة
وارفع درجة الحرارة بزيادة عشر درجات

108
00:13:17,000 --> 00:13:22,000
هل ستعطيني خمس دقائق

109
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
اجل

110
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
شكرا لك

111
00:13:54,000 --> 00:13:58,000
نحتاج ان نتحدث

112
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
اخبرتك ان تغادرى

113
00:14:00,000 --> 00:14:03,000
حسنا

114
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
لن اغادر

115
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
انا اختك

116
00:14:08,000 --> 00:14:11,000
ويمكنك ان تغضبي منى

117
00:14:11,000 --> 00:14:15,000
لكننا نحتاج للتفاهم

118
00:14:15,000 --> 00:14:18,000
نفهم ماذا

119
00:14:18,000 --> 00:14:24,000
الزفاف

120
00:14:24,000 --> 00:14:29,000
ربما علينا الغائه

121
00:14:29,000 --> 00:14:34,000
هذا ما سيفرحك ، اليس كذلك
كنت تريدين حصوله منذ زمن

122
00:14:34,000 --> 00:14:37,000
ليس الجواز يا مارى

123
00:14:37,000 --> 00:14:41,000
فقط الزفاف

124
00:14:41,000 --> 00:14:45,000
لن نستطيع اقامته اليوم
دعيني اساعدك

125
00:14:45,000 --> 00:14:49,000
انتى تدعى دائما انك تساعديني

126
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
ادعى

127
00:14:52,000 --> 00:14:58,000
لقد تركت دراستى عندما توفيت امنا
لاهتم بك ونصبح عائلة

128
00:14:58,000 --> 00:15:01,000
وهذا عذرك لعدم اقامتك اي علاقة

129
00:15:01,000 --> 00:15:06,000
ابي يحتاجك وانا كذلك ، كلا لم اعد
اريدك ان تساعديني في اي شئ الان

130
00:15:06,000 --> 00:15:10,000
لقد ضحيت من اجل -
توقفى اذن ، لقد توفت امنا منذ زمن طويل -

131
00:15:10,000 --> 00:15:19,000
ابعدى حياتك الخاصة عنى
ولن نلغى الزفاف

132
00:15:19,000 --> 00:15:23,000
انها ليست بالعناية المركزة او بالجناح الشرقى
لابد انها في الدور الثانى

133
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
كم لدينا من الوقت على انفجار القنبلة

134
00:15:26,000 --> 00:15:30,000
لا اعرف -
وماذا ان رفضت ميجن القدوم -

135
00:15:30,000 --> 00:15:34,000
لا اعرف

136
00:15:34,000 --> 00:15:38,000
هذا هو

137
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
سيد ماثيسون

138
00:15:49,000 --> 00:15:55,000
اكد التصوير بالرنين المغناطيسي
ان الضغط على الدماغ نتيجة خبطة

139
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
ماذا تعنى

140
00:15:57,000 --> 00:16:04,000
لن نخرجها قبل بعض اسئلة عن اصابتها

141
00:16:04,000 --> 00:16:09,000
بالطبع ، ساقوم باي شئ من اجلها

142
00:16:09,000 --> 00:16:14,000
جيد ، سأمر عليها بعد الانتهاء من عملى

143
00:16:14,000 --> 00:16:20,000
بالنسبة لزوجتك ، لا اتصالات خيلوية
لانها تؤثر على الاجهزة

144
00:16:20,000 --> 00:16:27,000
بالطبع ، اسف

145
00:16:30,000 --> 00:16:33,000
ابي ، هل تزال غاضبا منى

146
00:16:33,000 --> 00:16:38,000
كلا يا حلوتى ، كل شئ بخير
انى متعب فقط

147
00:16:38,000 --> 00:16:41,000
يجب ان ترتدى ملابسك

148
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
مكتب السّيدِ ماثيسون-
تشيلسي ، انه انا -

149
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
اريدك ان تقطعى لي تذكرتين الى المكسيك

150
00:16:48,000 --> 00:16:53,000
ولكن لديك اجتماع -
اجل ، قومى بالغائه -

151
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
الغى كل شئ

152
00:17:08,000 --> 00:17:16,000
من هو الرجل في فاسيليا

153
00:17:16,000 --> 00:17:19,000
من هو الرجل في فاسيليا

154
00:17:19,000 --> 00:17:22,000
محمود فاهين
الرجل اسمه محمود فاهين بفاسيليا

155
00:17:22,000 --> 00:17:28,000
هذا لا ينفع ، نحن نعرف اسمه -
انا اعرف مكانه -

156
00:17:28,000 --> 00:17:32,000
ماهو تاريخ علاقتك به -
عرفنى على والد -

157
00:17:32,000 --> 00:17:38,000
واشترى والد المتفجرات
لتفجير مبنى الوحده

158
00:17:38,000 --> 00:17:41,000
لم اكن اعلم انه ستم
تفجير اداة نووية من الخطة

159
00:17:41,000 --> 00:17:44,000
ولماذا انت متأكدة من تورط فاهين

160
00:17:44,000 --> 00:17:48,000
قبل اعتقالى سمعت منه بعض
التمليحات عن لوس انجلوس

161
00:17:48,000 --> 00:17:59,000
شئ كبير

162
00:17:59,000 --> 00:18:02,000
اين هو في فاسيليا الان

163
00:18:02,000 --> 00:18:06,000
لن اعطيك موقعه
قبل ان اصبح هناك

164
00:18:08,000 --> 00:18:30,000
ان كنت تستطيع الوصول اليه فلن تحتاجنى
واتفاقى معك لن يكون ذو فائدة

165
00:18:30,000 --> 00:18:34,000
اتصلى  بفاسيليا

166
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
سيدي

167
00:18:59,000 --> 00:19:05,000
شيري محقه ، لقد تم
اخلاء القوات منذ ساعة

168
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
وهذا يعنى انه يجرى الان

169
00:19:07,000 --> 00:19:14,000
هل تعرفين من اين جاء الامر -
اجل ، انه روجر ستانتون -

170
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
الغى امر الاخلاء

171
00:19:17,000 --> 00:19:21,000
كل القوات تعود الى قواعدها حالا

172
00:19:21,000 --> 00:19:24,000
اجل سيدي

173
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
روجر ، الى مكتبي

174
00:19:26,000 --> 00:19:31,000
جانبت ، انا لين
ساحتج الاتصال الى القواعد العسكرية التالية

175
00:19:38,000 --> 00:19:42,000
لقد اخذت امرك منى بان لا تتحرك
القوات العسكرية الى خارج لوس انجلوس

176
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
اجل -
على طلبك -

177
00:19:44,000 --> 00:19:50,000
اجل ، كنت اطبق الخطة
التى صرحت بها بنفسك

178
00:19:50,000 --> 00:20:00,000
كلا ، امرت رايبين بعدم اخلاء اي قوات

179
00:20:00,000 --> 00:20:04,000
لقد راجعت كل شئ اعطانى اياه
رايبين مرتين قبل اعطاء اي امر

180
00:20:04,000 --> 00:20:09,000
انه امر لا يغتفر
انا اتحمل المسؤولية كاملة

181
00:20:09,000 --> 00:20:12,000
سأهتم بالامر لاحقا

182
00:20:12,000 --> 00:20:17,000
لقد طلبت من لين الغاء طلب الاخلاء

183
00:20:17,000 --> 00:20:28,000
تأكد من تنفيذ امرى فورا -
حالا يا سيدي -

184
00:20:28,000 --> 00:20:34,000
اجل سيدي الرئيس -
اخبرى شيري انها ستقابلنى خلال 20 دقيقة -

185
00:20:34,000 --> 00:20:39,000
هل تعرفين مقدار حبي لك

186
00:20:39,000 --> 00:20:53,000
وانى اسف جدا على انك تأذيتي

187
00:20:53,000 --> 00:20:57,000
اسمعى ، سوف نغادر الان

188
00:20:57,000 --> 00:21:03,000
اذا حاول احد ان يكلمك
لا تنطقى بكلمة

189
00:21:03,000 --> 00:21:07,000
تظاهرى بانك نائمة
هل تستطيعين هذا ؟

190
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
اجل

191
00:21:09,000 --> 00:21:12,000
سيد ماثيسون

192
00:21:12,000 --> 00:21:15,000
هناك مكالمة لك

193
00:21:15,000 --> 00:21:19,000
مكالمة

194
00:21:19,000 --> 00:21:23,000
تلقاها في غرفة الممرصة -
ولم لا اتلقاها هنا -

195
00:21:23,000 --> 00:21:32,000
لانه لا يوجد هنا هاتف
بناء على طلبك

196
00:21:32,000 --> 00:21:37,000
امكثى هنا

197
00:21:37,000 --> 00:21:44,000
ميجن ، لا تتحركى

198
00:21:50,000 --> 00:21:53,000
الهاتف هناك
دعنا نلقى نظرة

199
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
هنا جيري ماثيسون -
سيد ماثيسون -

200
00:22:02,000 --> 00:22:06,000
اجل من هناك -
انا تيري من الحسابات المدنية -

201
00:22:06,000 --> 00:22:11,000
ان اجهزتنا تحطمت وفقدنا العديد
من المعلومات المحاسبية

202
00:22:11,000 --> 00:22:14,000
هل يمكننا الاستعلام عنها مجددا

203
00:22:14,000 --> 00:22:18,000
هل يمكننا اجراء هذا لاحقا -
كلا ، نحتاجها الان -

204
00:22:18,000 --> 00:22:23,000
استطيع ان ارسل احد الى حجرة ابنتك

205
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
كلا ، ماذا تريد

206
00:22:30,000 --> 00:22:34,000
اهلا كيم -
اهلا يا صغيرتي -

207
00:22:37,000 --> 00:22:41,000
هل تثقين بي -
اجل -

208
00:22:41,000 --> 00:22:45,000
اريد ان اخرجك من هنا

209
00:22:45,000 --> 00:22:52,000
كل ما اقوله لك اننى احبك
واريدك ان تكونى بأمان

210
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
حسنا

211
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
هيا بنا

212
00:23:02,000 --> 00:23:07,000
تاريخ الإنتهاء؟-
ينتهي مارس/آذارَ 2007 -

213
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
هل يمكنك مراجعتنا في عنوانك

214
00:23:11,000 --> 00:23:18,000
اتعلم ، سآتيكم لاحقا -
سيد ماثيسون -

215
00:23:28,000 --> 00:23:33,000
ميجن

216
00:23:36,000 --> 00:23:39,000
لقد اختفت ابنتى -
هل فحصت الحمام -

217
00:23:39,000 --> 00:23:43,000
انها ليست هنا -
ربما اخذها احد الى قسم الاشعة -

218
00:23:43,000 --> 00:23:52,000
دعينا نرى اين هي الان -
بالطبع -

219
00:24:17,000 --> 00:24:22,000
الى اين سنذهب يا كيم -
اخبرتك ان تثقى في -

220
00:24:22,000 --> 00:24:27,000
لقد اغلقت الهاتف -
لقد غيرت رأيي ، لا اريد الذهاب -

221
00:24:27,000 --> 00:24:32,000
سيجن ابي عندما يكتشف غيابي
وسيؤذيني ،  لا اريد الذهاب

222
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
سنخرج من هنا لا اباك يضربك

223
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
وامك تحاول ايقافه ولكنها لا تقدر

224
00:24:38,000 --> 00:24:42,000
سيستمر في ايذائك ان لم تأتى معنا

225
00:24:42,000 --> 00:24:46,000
هذه هي الطريقة الوحيدة
لايقافه ، هل تفهميني

226
00:24:46,000 --> 00:24:49,000
ابنتك ليست موجودة
باي من الاقسام

227
00:24:49,000 --> 00:24:52,000
اذن اين هي -
احاول تخمين ذلك -

228
00:24:52,000 --> 00:24:57,000
هل رأيت اي احد في غرفتها -
كلا ، اطلبي الامن ، ابحثوا عن ابنتى -

229
00:24:57,000 --> 00:25:01,000
ميجن ، تنفسي بهدوء

230
00:25:01,000 --> 00:25:07,000
وتوقفى عن البكاء لنغادر المكان -
هيا بنا -

231
00:25:07,000 --> 00:25:10,000
اريد امي

232
00:25:10,000 --> 00:25:20,000
اعلم ، تعالى معى

233
00:25:26,000 --> 00:25:32,000
انى اغطى الشارع الغربي هنا

234
00:25:59,000 --> 00:26:04,000
لقد جهزنا فريقا في فاسيليا
وسيأتى المزيك من فريسو

235
00:26:04,000 --> 00:26:08,000
اعطتنا الشعبة بعض الرجال
وسأسل ميلير معك

236
00:26:08,000 --> 00:26:14,000
استطيع تولى الامر بمفردى -
لست قلقا بسأن هذا -

237
00:26:14,000 --> 00:26:23,000
هل تعتقد انى سأضحى بمقتل الملايين
لاجل رغبتى في قتلها

238
00:26:23,000 --> 00:26:26,000
انا اقوم بعملى

239
00:26:26,000 --> 00:26:31,000
وقد ارسلت ميلير معك
ليتأكد من ذلك

240
00:26:57,000 --> 00:27:01,000
لماذا لا تذهب الى عائلتك

241
00:27:01,000 --> 00:27:06,000
يجب ان تذهب الى الطائرة

242
00:27:06,000 --> 00:27:11,000
ساحدثك من الطائرة -
اجل ، عظيم -

243
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
ديفيد

244
00:27:16,000 --> 00:27:19,000
كيف اكتشفت امر الاخلاء العسكرى

245
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
اجريت بعض المكالمات

246
00:27:21,000 --> 00:27:25,000
تابعت الاشاعات
ولن اقول لك اكثر من ذلك

247
00:27:25,000 --> 00:27:31,000
ستخبريني بالمزيد
ولن اسألك مجددا

248
00:27:31,000 --> 00:27:35,000
انى لست موظف في فريقك
ياديفيد ، انا زوجتك

249
00:27:35,000 --> 00:27:39,000
السابقة ، وستخبرنى لان امن وحماية البلاد

250
00:27:39,000 --> 00:27:42,000
اهم من اي العاب قوى هنا

251
00:27:42,000 --> 00:27:46,000
اتعلم على الرغم من كل ما جرى
انا احبك

252
00:27:46,000 --> 00:27:49,000
كفى -
كلا ، انا كنت دائما احبك -

253
00:27:49,000 --> 00:27:57,000
صدق او لا تصدق ، فقد
كنت انت محل اهتمامى الاول

254
00:27:57,000 --> 00:28:01,000
ان اعطيت قلبك فرصة ثانية

255
00:28:01,000 --> 00:28:05,000
دعنى اساعدك كما عرفتنى

256
00:28:05,000 --> 00:28:13,000
ولن استطيع مساعدتك ان
لم تعطيني فكرة عما تواجهه

257
00:28:13,000 --> 00:28:16,000
لقد وجدت شيئا
في ادارتك لم تعرفه

258
00:28:16,000 --> 00:28:27,000
لم اكن ملزمة لتحذيرك
ولكنى جئت اليك

259
00:28:27,000 --> 00:28:31,000
الارهابيون خططوا
لضرب لوس انجلوس

260
00:28:31,000 --> 00:28:36,000
سوف تكون اليوم -
اي نوع من الضربات -

261
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
نووية

262
00:28:40,000 --> 00:28:44,000
يالهى

263
00:28:46,000 --> 00:28:50,000
تحدثى الي يا شيري

264
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
هيا

265
00:28:52,000 --> 00:28:56,000
لقد حصلت على المعلومات
بشأن الاخلاء العسكرى

266
00:28:56,000 --> 00:28:59,000
من شخص بداخل
وزارة الدفاع

267
00:28:59,000 --> 00:29:00,000
من

268
00:29:00,000 --> 00:29:05,000
انه موظف عالى المستوى
كان يسدى لى معروفا

269
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
ولكن هناك شئ اهم

270
00:29:08,000 --> 00:29:13,000
اخبرنى ان هناك افراد في ادارتك
الخاصة يعمل ضدك

271
00:29:13,000 --> 00:29:17,000
يريدون السيطرة على رئاستك

272
00:29:17,000 --> 00:29:21,000
هذا هو ما جعلنى اقدم اليك اليوم

273
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
من هو يا شيري

274
00:29:23,000 --> 00:29:28,000
انهم يختلفون مع سياستك
يريدون فرض ارادتهم على البلاد

275
00:29:28,000 --> 00:29:33,000
كانت هناك اتفاقات تحت الطاولة
ووعود في خرف خفية

276
00:29:33,000 --> 00:29:38,000
ولا يمكننى الاستمرار بالحفر والاستمرار

277
00:29:38,000 --> 00:29:45,000
اذا اردت مساعدتى

278
00:29:57,000 --> 00:30:00,000
ان قبلت مساعدتك
فلن يكون شيئا بيننا

279
00:30:00,000 --> 00:30:04,000
انه لفعل الصالح لهذه البلاد

280
00:30:04,000 --> 00:30:11,000
عزيزى ، يمكنك ان تسميه ما تشاء

281
00:30:11,000 --> 00:30:15,000
سأعطيك خط مأمن
وغرفه خاصة لتجرى اتصالاتك

282
00:30:15,000 --> 00:30:20,000
وسوف ابلغك باي جديد

283
00:30:24,000 --> 00:30:28,000
من الافضل ان لايكون
هذا من احدى الاعيبك

284
00:30:28,000 --> 00:30:35,000
سيكلفك الكثير

285
00:30:53,000 --> 00:30:56,000
ابي

286
00:30:56,000 --> 00:30:59,000
اهل ريز هنا -
انا على الهاتف مع جدتك -

287
00:30:59,000 --> 00:31:05,000
ساكون معك الان

288
00:31:07,000 --> 00:31:10,000
لقد وصلتم

289
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
مرحبا

290
00:31:12,000 --> 00:31:15,000
من الجميل ان اراك يا كايت -
تفضلوا -

291
00:31:15,000 --> 00:31:18,000
البيت يبدو جميلا

292
00:31:18,000 --> 00:31:21,000
شكرا

293
00:31:21,000 --> 00:31:26,000
لابد انكم متبعون
دعونا نذهب الى غرفة المعيشة

294
00:31:26,000 --> 00:31:29,000
حسنا

295
00:31:29,000 --> 00:31:34,000
كيف حالكم جميعا -
جيدين -

296
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
اين ريزا

297
00:31:36,000 --> 00:31:40,000
انه يعالج مشكلة صغيرة هنا

298
00:31:40,000 --> 00:31:43,000
اي نوع من المشاكل

299
00:31:43,000 --> 00:31:49,000
هناك شخص من الحكومة يتحدث اليه

300
00:31:49,000 --> 00:31:53,000
بشأن ماذا

301
00:31:53,000 --> 00:31:57,000
تحقيق جنائى -
لا افهم -

302
00:31:57,000 --> 00:32:01,000
انه امر معقد -
كيت ، ماذا يجرى هنا -

303
00:32:01,000 --> 00:32:08,000
من الافضل ان يخبركم ريز بالامر -
يخبرنا بماذا -

304
00:32:08,000 --> 00:32:14,000
انه يحدثونه بشأن احتمالية
تدخله في انشطه ارهابية

305
00:32:14,000 --> 00:32:18,000
هذا سخيف -
لابد ان هناك خطأ ما -

306
00:32:18,000 --> 00:32:21,000
هذا ما يكتشفونه -
ارأيتي -

307
00:32:21,000 --> 00:32:26,000
بلادك تتحدث عن التحمل والحرية

308
00:32:26,000 --> 00:32:29,000
ولكنها تنظر الى كل شرق اوسطى
على انه ارهابي

309
00:32:29,000 --> 00:32:34,000
كلا ، بالطبع لا
انا متأكدة من الامر

310
00:32:34,000 --> 00:32:37,000
ريما ، حسن -
بوب ، ماذا تعرف عن الامر -

311
00:32:37,000 --> 00:32:44,000
ظهروا من حوالى ساعة
لم اكن اعلم شيئا ، انا اسف

312
00:32:44,000 --> 00:32:48,000
لا تقلق ، انا متأكد من برائته

313
00:32:58,000 --> 00:33:01,000
انتظريني في مكان الوقوف

314
00:33:01,000 --> 00:33:08,000
اذا تأخرت اكثر من عشر
دقائق ، فهذا يعنى انهم امسكونى

315
00:33:08,000 --> 00:33:14,000
لايجب ان ندعهم
لابد ان نغادر جميعنا

316
00:33:14,000 --> 00:33:20,000
حسنا

317
00:33:20,000 --> 00:33:24,000
ميجل

318
00:33:24,000 --> 00:33:43,000
اشكرك

319
00:33:43,000 --> 00:33:52,000
ايمكنك المشى -
اجل -

320
00:33:53,000 --> 00:33:58,000
هناك ذكر في العشرينات
يركض حاملا شاشة

321
00:34:18,000 --> 00:34:28,000
من هنا

322
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
كيف حالك يا ايد

323
00:35:19,000 --> 00:35:21,000
لاتضايقيني يا نينا

324
00:35:21,000 --> 00:35:26,000
انا هنا بسبب عملى
وليس لأنى صديقك

325
00:35:26,000 --> 00:35:32,000
انت هنا لأنهم يظنوا
بعد ان نوقف القنبلة ، جاك سيحاول قتلى

326
00:35:32,000 --> 00:35:35,000
وبالطبع سيفعل

327
00:35:35,000 --> 00:35:40,000
ولكن ماذا ان لم تقدر
بدون ان اخالفك

328
00:35:40,000 --> 00:35:45,000
ايد ، دعنا نرى
انت تعرف جاك جيدا

329
00:35:45,000 --> 00:35:51,000
انه ليس عديم الرحمة فقط

330
00:35:51,000 --> 00:35:58,000
يستطيع ان يتقدمك ويضغط الزناد
ماذا ستفعل حينها

331
00:35:58,000 --> 00:36:03,000
لانه يعرف مع العفو
ان حاول قتلى سيقضى حياته بالسجن

332
00:36:03,000 --> 00:36:07,000
جاك ، ان كان لديك
طريقة لاخراسها فافعل

333
00:36:07,000 --> 00:36:16,000
بالطبع عقل جاك يفكر
انها ليست بالصفقة السيئة

334
00:36:16,000 --> 00:36:20,000
سعر صغير ليحقق انتقامه
من مقتل زوجته

335
00:36:20,000 --> 00:36:25,000
ولكن ماذا عن ابنته
هل يفكر بها

336
00:36:25,000 --> 00:36:35,000
فقدت احد والداها
ولكن ان قتلنى ، فلن يكون لديها احد

337
00:36:35,000 --> 00:36:38,000
جاك يعلم اننى على حق

338
00:36:38,000 --> 00:36:46,000
سوف يستخدمنى لايقاف القنبلة
ويعود الى منزله حيث كيم

339
00:36:46,000 --> 00:36:50,000
انها تريدك يا جاك

340
00:37:10,000 --> 00:37:14,000
لم احول هذه الاموال -
انت من حولها الى الحساب -

341
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
لم افعل

342
00:37:16,000 --> 00:37:19,000
من الافضل ان تخبرنى من فعل
والا سآخذك انت

343
00:37:19,000 --> 00:37:25,000
لما تفعل هذا -
صديق لي -

344
00:37:25,000 --> 00:37:29,000
يفعل ما يستطيع لانقاذ هذه البلاد

345
00:37:29,000 --> 00:37:37,000
لقد قتلوا اليوم ، ربما بواسطة
نفس الاشخاص الذى تمولهم

346
00:37:37,000 --> 00:37:45,000
هل هذا كافى بالنسبة لك -
لقد اخبرتك -

347
00:37:45,000 --> 00:38:07,000
لا اعرف اي شئ آخر

348
00:38:07,000 --> 00:38:13,000
أبويك

349
00:38:16,000 --> 00:38:19,000
قف يا ريزا

350
00:38:23,000 --> 00:38:31,000
ضع يداك خلف رأيك

351
00:38:31,000 --> 00:38:39,000
شئ مؤسف ، سيحطم قلوبهم
وانت تظهر ماضيك لهم

352
00:38:39,000 --> 00:38:46,000
ويكتشفوا حقيقة ابنهم

353
00:38:46,000 --> 00:38:52,000
انتظر

354
00:38:52,000 --> 00:38:57,000
لقد اكدت التحويلات
ولكنى لست من ارسلها

355
00:38:57,000 --> 00:39:01,000
انا كنت اغطى السجلات فقط

356
00:39:01,000 --> 00:39:06,000
لم ارده ان يقع بالمشاكل

357
00:39:06,000 --> 00:39:12,000
من ، من هو الذى تغطيه

358
00:39:12,000 --> 00:39:18,000
هيا ، من ارسل تلك
النقود الى سيد علي

359
00:39:24,000 --> 00:39:28,000
بوب ورنر

360
00:39:29,000 --> 00:39:33,000
والد ماري

361
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
ماذا ؟

362
00:39:50,000 --> 00:39:59,000
ماذا بك -
لا اشعر اننى بخير -

363
00:40:07,000 --> 00:40:10,000
هيا ، ميجل

364
00:40:10,000 --> 00:40:12,000
ابتعد عنا

365
00:40:12,000 --> 00:40:16,000
اعطنى اياها ولا اقسم
ان اجعلك تمين بالسجن 20 عاما

366
00:40:16,000 --> 00:40:19,000
انا اعرف كم تأذت -
لقد كان حادثا -

367
00:40:19,000 --> 00:40:26,000
مثل كدمات كارلا

368
00:40:41,000 --> 00:40:45,000
انا بخير -
ميجل -

369
00:40:50,000 --> 00:40:56,000
لنخرج من هنا

370
00:40:56,000 --> 00:40:59,000
خذ مفاتيح سيارته

371
00:41:22,000 --> 00:41:28,000
ريزا -
ملاكى الحبيب -

372
00:41:28,000 --> 00:41:31,000
انت بخير -
اجل -

373
00:41:31,000 --> 00:41:35,000
انهم يعلمون اننى لم اقوم بشئ -
اشكرك يا الهى -

374
00:41:35,000 --> 00:41:41,000
سنتجوز اليوم -
لا اعرف بعد يا حبيبتى -

375
00:41:41,000 --> 00:41:44,000
سيد ورنر

376
00:41:44,000 --> 00:41:48,000
هل جئت معى من فضلك يا سيدي

377
00:41:48,000 --> 00:41:54,000
هل عليك استجوابي -
فقط تعال معي من فضلك -

378
00:41:54,000 --> 00:41:57,000
بم اخبرتهم ؟

379
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
الحقيقة

380
00:41:59,000 --> 00:42:04,000
ماذا تعنى بالحقيقة -
ارجوك ، ان والداى منزعجان -

381
00:42:18,000 --> 00:42:22,000
اسرعى

382
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
اجل

383
00:42:38,000 --> 00:42:41,000
حسنا

384
00:42:41,000 --> 00:42:45,000
انه فريقنا في فاسليا
لديهم فرق تكتيكة ووحدات ميدانية الان

385
00:42:45,000 --> 00:42:53,000
هل لدينا تأكيدا لمكانهم -
ربما بعد الاقلاع -

386
00:42:53,000 --> 00:42:59,000
لدينا طائرة خاصة

387
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
اولوية ملاحة جوية

388
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
اجل

389
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
جاك

390
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
انت بخير ، فقد اهدئ

