1
00:00:01,567 --> 00:00:04,035
(سابقا علي مركبة الفضاء (جلاكتيكا

2
00:00:06,967 --> 00:00:08,277
صنع (السيلونز)  بواسطة البشر

3
00:00:08,967 --> 00:00:11,270
لقد ثاروا

4
00:00:13,967 --> 00:00:15,277
لقد طوروا

5
00:00:16,967 --> 00:00:20,277
بدوا كالبشر

6
00:00:21,967 --> 00:00:25,277
البعض تم برمجتهم للاعتقاد بانهم بشر

7
00:00:26,967 --> 00:00:33,277
لديهم عدة نسخ,
ولديهم خطة

8
00:00:35,527 --> 00:00:37,518
!  شيرون) , اخرجي من هنا)

9
00:00:41,287 --> 00:00:43,243
اين انتي يا (شيرون)؟

10
00:00:44,807 --> 00:00:46,399
توقف .. لاحركات مفاجئة

11
00:00:46,487 --> 00:00:48,762
علي ركبتك وارفع يدك الان

12
00:00:48,847 --> 00:00:51,361
..(انني بشري من مستعمرة (اوزيس
انها قرية صغيرة و محطة للراحة

13
00:00:51,447 --> 00:00:52,436
(انني من خارج مدينة (هافوكا

14
00:00:52,527 --> 00:00:54,245
! (انني لست من (السيلونز

15
00:00:54,327 --> 00:00:55,885
! لاتتركوني

16
00:00:58,847 --> 00:01:01,805
انتباه , فوج المسافرين قد وصل

17
00:01:01,887 --> 00:01:06,642
لاي مدنيين حاليين علي متن (جلاستيكا) الرجاء التوجه فورا الي نقطة الامن

18
00:01:19,767 --> 00:01:20,995
شكرا لك

19
00:01:21,087 --> 00:01:23,885
طاقم صيانة الطائرة (برافو) .. الرجاء الحضور الي القطاع الثالث

20
00:01:24,247 --> 00:01:25,521
التالي

21
00:01:35,287 --> 00:01:36,481
التالي

22
00:01:41,927 --> 00:01:43,280
نعم , حسنا

23
00:01:53,327 --> 00:01:56,080
هل كل شي جاهز ؟
ساراقب ياسيدي

24
00:01:56,167 --> 00:01:57,361
شكرا لكي

25
00:02:19,007 --> 00:02:21,123
هل راكي اي احد ؟ -
لا -

26
00:02:21,207 --> 00:02:23,516
(لقد مررت عبر بوابة الطريق (سي

27
00:02:24,487 --> 00:02:25,920
فتاة جيدة

28
00:02:29,687 --> 00:02:33,202
فريق (برافو) , توجدوا بالقرب من  افراغ الذخيرة

29
00:02:33,567 --> 00:02:35,125
الحظيرة الثانية

30
00:02:45,407 --> 00:02:47,716
اتعلمين .. احيانا في العمل

31
00:02:48,527 --> 00:02:51,485
..احاول تذكر كيف يبدو وجهك

32
00:02:51,567 --> 00:02:53,478
..منحني شفتيكي

33
00:02:53,567 --> 00:02:56,286
الطريقة التي يتمايل بها شعرك و كيف تبتسمين

34
00:02:57,447 --> 00:02:59,483
! انك تري وجهي كل يوم

35
00:03:00,327 --> 00:03:02,443
نعم , لكن ليس مثل هذا

36
00:03:27,847 --> 00:03:30,441
, الي الامن من مساعد السفينة
ارسل وحدة مسلحة لمقابلتي

37
00:03:30,527 --> 00:03:34,156
, (بمنتصف معبر الطابق القطاع (سي
تقريبا بالمؤخرة

38
00:03:34,247 --> 00:03:36,636
اكرر  ذلك ..  بالمؤخرة

39
00:03:41,607 --> 00:03:42,801
!(دارول)

40
00:04:00,607 --> 00:04:07,801
مركبة الفضاء جلاكتيكا
الموسم الاول , الحلقة السادسة
*الاعتراف*

41
00:04:08,607 --> 00:04:15,801
Wintar_Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

42
00:05:03,487 --> 00:05:05,125
كم العدد ؟

43
00:05:05,207 --> 00:05:09,041
ثلاثة موتي و ثلاثة عشر شخص مصاب -
هل القيت نظرة جيدة علي المفجر؟ -

44
00:05:09,127 --> 00:05:11,197
نعم -
لقد كان هو , اليس كذلك ؟ -

45
00:05:12,527 --> 00:05:13,755
نعم

46
00:05:13,927 --> 00:05:17,715
اريد رؤية قائدة القوات بمكتبي خلال عشرة دقائق

47
00:05:17,807 --> 00:05:19,206
سيلونز)؟)

48
00:05:19,727 --> 00:05:22,002
يوجد روايات لشهود عيان ان المفجر كان بشري

49
00:05:22,087 --> 00:05:24,237
السيلونز) يبدون مثلنا الان)

50
00:05:25,367 --> 00:05:26,641
مثلنا؟

51
00:05:27,527 --> 00:05:31,361
انهم يبدون كالبشر في الهيئة والدم

52
00:05:32,567 --> 00:05:34,285
بكل شي

53
00:05:35,527 --> 00:05:38,917
(المفجر كان نسخة اخري من رجل نعرفه باسم (دارول

54
00:05:39,007 --> 00:05:42,443
كان موظف العلاقات العامة علي متن السفينة

55
00:05:42,527 --> 00:05:46,679
علموا انه يوجد عدة نسخ متعددة من نفس النموذج

56
00:05:47,287 --> 00:05:50,085
اريدك ان تقومي بتحقيق الان

57
00:05:50,167 --> 00:05:53,000
.. اريد ان اعرف كيف تمكن (السيلونز) او اي مدني

58
00:05:53,087 --> 00:05:55,885
كيف استطاع اختراق وسائل امننا -
... ستوجد صلة -

59
00:05:55,967 --> 00:05:58,117
بحوادث الامن علي متن السفينة ياسيدي

60
00:05:58,207 --> 00:06:01,802
... (انفجار خزان المياه و اكتشاف المتفجرات علي متن سفينة (رابتور

61
00:06:01,887 --> 00:06:03,764
.. والان هذا -
طلبك؟ -

62
00:06:06,047 --> 00:06:07,765
.. احتاج لتصريح مفتوح

63
00:06:08,327 --> 00:06:11,797
...السلطة لاتباع كل دليل الي حيث يقود

64
00:06:11,887 --> 00:06:14,003
بدون مراجعة القيادة

65
00:06:14,087 --> 00:06:17,045
محكمة مستقلة ؟ -
نعم سيدي -

66
00:06:18,367 --> 00:06:20,119
حصلتي عليها

67
00:06:22,647 --> 00:06:25,684
. شكرا لك
. هذا كل الامر ايتها الرقيب

68
00:06:26,567 --> 00:06:29,957
(ايضا اوصي بقوة ان يتم تحذير المدنيين من تهديد (السيلونز

69
00:06:30,047 --> 00:06:32,800
.. اذا كان يوجد عدة نسخ من هذا الرجل علي متن الاسطول

70
00:06:32,887 --> 00:06:35,845
فيجب ان نجدهم قبل ان يهاجموا ثانية

71
00:06:37,367 --> 00:06:39,676
سانفذ هذه النصيحة

72
00:06:39,967 --> 00:06:42,435
.ذلك كله
. نعم ياسيدي

73
00:06:44,527 --> 00:06:47,997
... التصريح للعامة , ستوجد بلبلة كبيرة

74
00:06:49,287 --> 00:06:52,165
.. اخفاء ذلك لن يساعدنا كثيرا

75
00:06:53,247 --> 00:06:57,286
.. ربما القاء القليل من الضوء علي الموقف قد يفيد

76
00:06:57,367 --> 00:06:58,880
حسنا

77
00:07:04,407 --> 00:07:05,920
ادين لك بذلك

78
00:07:10,047 --> 00:07:13,005
سيدي -
كولونيل -

79
00:07:17,887 --> 00:07:19,206
اوصلني بالرئيسة

80
00:07:19,287 --> 00:07:22,438
لاتلوي الخط
هاهو , لقد حصلنا عليه

81
00:07:22,527 --> 00:07:24,245
حسنا  لنذهب

82
00:07:32,247 --> 00:07:33,805
لذا من الاول ؟

83
00:07:35,407 --> 00:07:36,840
! ماذا عني ؟

84
00:07:36,927 --> 00:07:39,202
مرحبا ايها الرئيس -
كيف تسير الامور هناك , بالاعلي؟ -

85
00:07:39,287 --> 00:07:43,405
مرحبا -
.. هيا  اتركوا ذلك -

86
00:07:51,767 --> 00:07:53,803
انكم يارفاق اشد الناس شفقة

87
00:07:53,887 --> 00:07:55,639
! اغبي من الغباء

88
00:07:55,727 --> 00:07:57,683
... الشي الوحيد الذي تفعلونه بهذا

89
00:07:57,767 --> 00:08:00,156
! ! يعتبر طريق واحد يقود مباشرة الي عنبر المرضي او المشرحة

90
00:08:02,167 --> 00:08:05,159
..الان بالليلة  بعد النداء الليلي

91
00:08:05,247 --> 00:08:08,125
...  احدكم يحضر لي ضعف  هذه الانابيب النحاسية

92
00:08:08,207 --> 00:08:10,482
(ومشعل صغير ومزيل لغاز (ثاني اوكسيد الكربون

93
00:08:10,567 --> 00:08:12,797
! ساريكم كيف تقومون بصنع هذا

94
00:08:13,367 --> 00:08:14,561
حسنا ؟

95
00:08:15,287 --> 00:08:18,359
! الان ارحلوا من هنا بحق الجحيم قبل ان اغير راي

96
00:08:18,727 --> 00:08:20,046
شكرا لك

97
00:08:22,527 --> 00:08:23,676
! اطفال

98
00:08:33,807 --> 00:08:37,163
انه حقا وسيم جدا . الا تعتقد ذلك حقا ؟

99
00:08:37,247 --> 00:08:40,398
انها تقول هذا عن الجميع , الا يوجد لديك اعتراض ؟

100
00:08:42,087 --> 00:08:43,805
انه جذاب

101
00:08:44,407 --> 00:08:47,160
... اتمني ان تكوني اكثر قناعة منه اذا

102
00:08:53,687 --> 00:08:57,600
اذا اردا ان يجدني سيتجه للشمال ناحية قوات (السيلونز) التي راها بالفعل

103
00:08:57,687 --> 00:09:02,283
, اذا ارد ان يرحل لوحده سيتجه للجنوب
علي امل ان يجد طريقة اخري للخروج من هذا الكوكب

104
00:09:02,367 --> 00:09:05,086
في كلا الحالاتين .. لن يقم بتحركه حتي الغروب

105
00:09:05,167 --> 00:09:07,886
اذا فر , سيموت

106
00:09:09,967 --> 00:09:11,798
... سيحدث رد فعل قوي

107
00:09:11,887 --> 00:09:13,240
... اذا كان يوجد اي (سيلونز) اخر

108
00:09:13,327 --> 00:09:16,000
علي متن اي من سفننا  فيجب ان نكتشفهم

109
00:09:16,807 --> 00:09:19,879
اذا تطوع بمساعدتنا العامة  سيكون ذلك اكثر سهولة

110
00:09:19,967 --> 00:09:23,516
الناس ستصدم وتفزع .. ويصيبهم الغضب والقلق

111
00:09:23,607 --> 00:09:27,043
يوجد ثمن لابد من دفعه عند طلب مساعدة العامة

112
00:09:27,127 --> 00:09:30,722
..سيطلبون علي الاقل محاسبة احدا ما

113
00:09:30,807 --> 00:09:32,206
..لقد اقمت محكمة

114
00:09:32,287 --> 00:09:36,236
..  هذه المحمة ستعود للعامة باسم شخص ما قد قام بالخيانة

115
00:09:36,327 --> 00:09:38,636
..لانعلم اذا كان احدا ما قد خان

116
00:09:39,367 --> 00:09:43,758
عميل (السيلونز) اخترق اجرءات الامن لديك و قتل ثلاثة من رجالك

117
00:09:44,287 --> 00:09:47,199
علي الاقل احد  من رجالك قد قام بالخيانة

118
00:09:47,967 --> 00:09:49,798
: انظر , هاهي وجهة نظري

119
00:09:50,407 --> 00:09:54,605
المحكمة المستقلة و الشفافية الصريحة
كل هذه الاشياء تبدو رائعة حقا

120
00:09:54,687 --> 00:09:58,475
لكن بعد عشرون سنة خبرة بالمكتب السياسي
... اقول لك ان هذه الطرق ستعمل علي

121
00:09:58,567 --> 00:10:01,035
اقلاق الناس باقل مما تتوقع

122
00:10:01,127 --> 00:10:04,403
لا اود افلات الامر من يدنا

123
00:10:06,367 --> 00:10:09,359
لذا اين كنتي ساعة الانفجار؟

124
00:10:10,167 --> 00:10:13,637
(بحجرتي  اقرا بعض المجلات الهزلية التي اعارها لي (سازينوس

125
00:10:15,047 --> 00:10:17,800
هل رايتي الرئيس؟ -
الرئيس؟ -

126
00:10:18,367 --> 00:10:21,757
لقد كان علي متن طابق الحظيرة يقوم ببعض الاعمال الكتابية , كما اعتقد

127
00:10:21,847 --> 00:10:24,441
كيف علمتي ذلك اذا كنتي بحجرتك ؟

128
00:10:26,327 --> 00:10:28,841
لقد رايته قبل ان ادخل

129
00:10:29,247 --> 00:10:32,523
كنت مع (كالي) العب لعبة (الاهرامات) علي مائدة الطعام

130
00:10:32,607 --> 00:10:35,280
هل انت متاكد؟
!  نعم , انها بارعة حقا

131
00:10:37,327 --> 00:10:40,319
هل رايت الرئيس؟ -
نعم  لقد كان هناك -

132
00:10:40,647 --> 00:10:44,720
, اعني ليس طوال الوقت
لقد حضر وشاهدنا لفترة

133
00:10:45,727 --> 00:10:46,842
حسنا

134
00:10:49,887 --> 00:10:52,560
.  كنت اشاهد فلم
هل رايت الرئيس؟

135
00:10:52,887 --> 00:10:54,639
الرئيس؟
لا

136
00:10:54,967 --> 00:10:58,198
الم يكن موجود بطابق الحظيرة ؟ -
لا -

137
00:10:58,927 --> 00:11:00,804
انتظري , نعم .. لقد كان هناك

138
00:11:00,887 --> 00:11:04,675
لقد حضر و اجري بعض الاصلاحات علي المركبات

139
00:11:04,967 --> 00:11:06,286
شكرا لك

140
00:11:14,007 --> 00:11:16,840
كنت نائم بحجرتي -
هل انت متاكد بخصوص ذلك ؟ -

141
00:11:18,247 --> 00:11:19,646
ايجابيا

142
00:11:22,367 --> 00:11:24,927
كنت نائما ايتها العريف

143
00:11:25,007 --> 00:11:27,965
حسنا , ذلك كله حتي الان

144
00:11:49,687 --> 00:11:53,316
, مساء الخير وشكرا لكم كلكم للقدوم
.. رجاء اجلسوا

145
00:11:55,847 --> 00:11:58,680
... متاكدة حتي الان بشان امر الانفجار

146
00:11:58,767 --> 00:12:01,839
علي متن المكوك (جلاستكيا) قد انتشر عبر الاسطول كله

147
00:12:02,287 --> 00:12:06,565
..نحن نعبر عن امتناننا العميق الي الرجال والنساء الشجعان

148
00:12:07,047 --> 00:12:09,003
علي متن هذه السفينة القوية

149
00:12:09,087 --> 00:12:11,760
...(بالتشاور مع القائد (اداما

150
00:12:12,087 --> 00:12:15,079
... لقد وكلت محكمة مستقلة

151
00:12:15,167 --> 00:12:19,080
لاجل تحري الظروف التي عقبت هذا الانفجار

152
00:12:19,487 --> 00:12:23,241
.. ايضا لاجل اهمية سلامة وامن العامة

153
00:12:23,327 --> 00:12:27,718
اري ان قد حان الوقت للكشف عن بعض المعلومات الماكدة التي
... كانت تعتبر حتي الان

154
00:12:27,887 --> 00:12:29,957
تعتبر من المعلومات السرية للغاية

155
00:12:30,047 --> 00:12:34,802
... (المعلومة اعرفها بنفسي  والقائد (اداما

156
00:12:35,367 --> 00:12:38,996
وبعض الموثوق بهم -
وقعت الفاس بالراس -

157
00:12:41,167 --> 00:12:45,206
السيلونز لديهم القدرة علي الظهور بالشكل البشري
انهم يبدون مثلنا الان

158
00:12:47,207 --> 00:12:50,961
..لدينا اعتقاد ان عميل (للسلونز) كان المسؤل عن

159
00:12:51,047 --> 00:12:53,561
..(الانفجارات علي متن (جلاستيكا

160
00:12:54,207 --> 00:12:57,244
(هذا الرجل تم تحديده كعميل (للسيلونز

161
00:12:57,727 --> 00:13:00,321
.. نعتقد انه كان المسؤول عن الانفجارات

162
00:13:00,407 --> 00:13:04,480
... من الواضح انه قد اتي الي (جلاكتيكا) مع مجموعة مدنية

163
00:13:05,167 --> 00:13:09,285
, قتل احد الحراس
... سرق المتفجرات ثم فجرها

164
00:13:10,007 --> 00:13:13,602
قتل ثلاثة من الطاقم ثم فجر نفسه

165
00:13:14,327 --> 00:13:17,364
(هذا الرجل ايضا تم تحديده كعميل (للسيلونز

166
00:13:17,647 --> 00:13:21,720
(وندرك انه يوجد نسخ عديدة من كل نموذج (للسيلونز

167
00:13:23,567 --> 00:13:28,277
.. اذا راي اي  شخص احد هؤلاء الاثنين , باي مكان بالاسطول

168
00:13:28,607 --> 00:13:31,440
(يجب ان يتصل فورا بالمكوك (جلاستيكا

169
00:13:31,527 --> 00:13:33,882
.. وظابط الرئيس

170
00:13:37,367 --> 00:13:39,039
الان ساتلقي اسئلتكم

171
00:13:42,527 --> 00:13:45,485
كانوا يعرفون هذا طوال الوقت ويخبرونا بذلك الان ؟

172
00:13:45,567 --> 00:13:47,842
سيلونز)؟)

173
00:13:49,087 --> 00:13:51,840
اعني , من قد  يكون (سيلونز) الان ؟ -
هذا مبالغ به كثيرا -

174
00:13:51,927 --> 00:13:53,838
لا اريد حتي ان اعلم ذلك

175
00:13:53,927 --> 00:13:56,077
معذرة سيدتي  هل يمكنكي الحضور معنا الان ؟

176
00:13:56,167 --> 00:13:58,522
ماذا , لماذا ؟
ما اللذي يجري ايتها العريف؟

177
00:13:58,607 --> 00:14:00,563
ايها الرئيس , نحتاجك ان تحضر ايضا

178
00:14:00,647 --> 00:14:01,682
هل تعتقلون الرئيس؟

179
00:14:01,767 --> 00:14:02,802
من يعتقله ؟

180
00:14:02,887 --> 00:14:04,764
لا احد رهن الاعتقال -
ما الامر كله ؟ -

181
00:14:04,847 --> 00:14:06,326
تراجع

182
00:14:06,927 --> 00:14:09,839
الملازم سالك سؤال ايتها العريف

183
00:14:10,527 --> 00:14:12,085
.. مجلس المحكمة طلب الاستدعاء

184
00:14:12,167 --> 00:14:14,476
للنظر باختراق (السيلونز) لدفاعتنا

185
00:14:14,567 --> 00:14:17,365
(ذلك يتطلب حضور الملازم (فاليريا) والرئيس (تيرول

186
00:14:17,447 --> 00:14:20,644
انا هنا لاجل مرافقتهم لحجرة المحكمة

187
00:14:26,727 --> 00:14:28,126
جيد جدا

188
00:14:28,407 --> 00:14:30,682
مفهوم
شكرا لك ياسيدي

189
00:14:32,407 --> 00:14:35,524
ايتها الملازم, ايها الرئيس
ستحضرون معي رجاء

190
00:14:35,927 --> 00:14:38,361
ستقومون بها حتي اعود
لاتقلقوا

191
00:14:40,327 --> 00:14:43,603
ايتها الملازم (فاليريا) , اين كنتي ساعة الانفجار؟

192
00:14:44,647 --> 00:14:47,036
كنت بحجرتي , نائمة

193
00:14:49,247 --> 00:14:51,238
هل شاهدتي اي احد ياسيدتي؟

194
00:14:52,847 --> 00:14:55,361
لا اعلم , لقد كنت نائمة

195
00:14:58,607 --> 00:15:00,086
... ايتها الملازم

196
00:15:00,767 --> 00:15:05,636
.. هل صحيح انكي والرئيس بينكم علاقة حب و جسدية

197
00:15:05,727 --> 00:15:09,037
حيث يعتبر ذلك تصرف مخالف للعرف العسكري؟

198
00:15:09,207 --> 00:15:12,040
.. كنت اعتقد ان هذا كان حيال -
فقط اجبي علي السؤال , رجاء -

199
00:15:12,127 --> 00:15:15,324
هل انتي والرئيس بينكم علاقة ؟

200
00:15:16,007 --> 00:15:17,156
لا

201
00:15:17,367 --> 00:15:20,404
.. مساعد السفينة امرنا ان نضع حدا لها  وقد فعلنا

202
00:15:29,607 --> 00:15:31,882
لذا هل كنتي تعلمي اين كان يوجد الرئيس ؟

203
00:15:31,967 --> 00:15:35,482
الرئيس (تيرول) لحظة الانفجار؟

204
00:15:37,407 --> 00:15:39,557
.. ليس لدي اي فكرة اين  كان

205
00:15:40,767 --> 00:15:43,520
شكرا لك ياسيدتي -
انتهي دورك ايتها الملازم -

206
00:15:43,607 --> 00:15:46,167
..لكني متاكدة انه ليس له اي علاقة بالانفجار

207
00:15:46,247 --> 00:15:48,477
انتهي دورك ايتها الملازم

208
00:15:48,887 --> 00:15:51,321
احضر الشاهد التالي

209
00:15:53,527 --> 00:15:56,439
...الشهادة التي ستدلي بها بهذه المحكمة قد تستغل

210
00:15:56,527 --> 00:16:00,759
للحكم علي برائتك او ادانتك بالمسالة موضع التحري

211
00:16:00,847 --> 00:16:02,883
هل تتفهم ذلك ؟

212
00:16:04,887 --> 00:16:06,002
نعم

213
00:16:07,087 --> 00:16:09,601
..المسالة التي يتم التحقيق بها اولا

214
00:16:09,687 --> 00:16:13,760
كيف تمكن لعميل (سيلونز) اختراق نظام (جلاستيكا) الامني

215
00:16:14,207 --> 00:16:17,085
.. (ثانيا  اي من اعضاء طاقم (جلاستيكا

216
00:16:17,167 --> 00:16:19,601
حرض وساعد علي هذه الجريمة

217
00:16:19,687 --> 00:16:22,645
(حيث تأمر وقام بالتواطؤ مع (السيلونز

218
00:16:22,727 --> 00:16:24,080
تأمر مع (السيلونز)؟

219
00:16:24,167 --> 00:16:27,284
.. هل توافق علي اعطاء شهادتك بحرية بدون اللجوء الي

220
00:16:27,367 --> 00:16:31,758
المادة الثالية والعشرون من قانون المستعمرات؟

221
00:16:35,047 --> 00:16:37,800
اوافق -
اذن لنبدا -

222
00:16:42,047 --> 00:16:45,676
(انهم يتعقبون (السيلونز
(انهم يتعقبون (الرئيس

223
00:16:45,767 --> 00:16:47,519
ما اللذي يعنيه هذا بحق الجحيم ؟ -
..افيقوا -

224
00:16:47,647 --> 00:16:49,603
! العالم يتغير خلفنا بينما نحن غافلون

225
00:16:49,687 --> 00:16:50,722
اللعنة عليك

226
00:16:50,807 --> 00:16:54,402
..السيلونز) يبدون مثل البشر و ذلك يعني اي احد)

227
00:16:54,487 --> 00:16:56,159
ليس الرئيس -
كيف تعلمين ذلك ؟ -

228
00:16:56,247 --> 00:16:57,726
اعلم -
هذا غباء -

229
00:16:57,807 --> 00:16:59,684
..انتم الاثنين فقط لاتودون التعامل مع هذه الحقيقة

230
00:16:59,767 --> 00:17:01,962
! تودون دفن رؤساكم بالرمال

231
00:17:02,047 --> 00:17:04,925
ذلك مايريده (السيلونز) تماما
ان نشك ببعضنا ابعض

232
00:17:05,007 --> 00:17:08,204
نبدا بان نصبح  قلقين و مذعورين
انها علي حق

233
00:17:08,287 --> 00:17:12,246
اذا لم نصدق بعضنا البعض عندما تقع ورطة
اذن نحن لاشي

234
00:17:12,327 --> 00:17:15,717
هذا النوع من التفكير قد انتهي , كل واحد يفكر بنفسه الان

235
00:17:19,367 --> 00:17:21,597
..من الافضل لكما ان تراقبا خطواتكما

236
00:17:26,167 --> 00:17:28,840
كنت حاضر بمنتصف ساعة قبل الانفجار , اليس  كذلك ؟

237
00:17:28,927 --> 00:17:30,042
نعم

238
00:17:30,127 --> 00:17:33,085
ايمكنك ان توضح للمحكمة اين كنت خلال هذه الساعة ؟

239
00:17:33,167 --> 00:17:35,727
.. كنت اسير بنطاق قاع الحظيرة

240
00:17:35,807 --> 00:17:37,923
.. لغرف الادوات , وسائل التخزين

241
00:17:38,007 --> 00:17:40,123
لتتاكد ان كل الابواب مغلقة ؟

242
00:17:40,207 --> 00:17:41,242
نعم

243
00:17:41,327 --> 00:17:45,081
ولم يوجد اي موظفين باي مكان حيث لايجب ان يكونوا؟

244
00:17:45,167 --> 00:17:48,762
ذلك صحيح
لم يكن يوجد اي احد بطابق الحظيرة هذه الليلة

245
00:17:50,647 --> 00:17:53,400
اعتقد ان هذا مايوضحه سجلك

246
00:17:59,807 --> 00:18:02,719
ماذا عن فحص البوابة للطريق (سي)؟

247
00:18:04,247 --> 00:18:06,317
هل رايت اي احد؟ -
لا -

248
00:18:06,407 --> 00:18:08,637
(لقد سرت خلال فتحة الطريق (سي

249
00:18:08,727 --> 00:18:12,481
.. سجلك يشير الي ان كل الابواب والفتحات كان قد تم اغلاقها وقفلها

250
00:18:12,567 --> 00:18:15,206
.. اذا كان هذا مايدل عليه السجل , اذا لم هذه الحالة

251
00:18:15,287 --> 00:18:17,517
تتضمن فحص بوابة الطريق (سي)؟

252
00:18:17,607 --> 00:18:19,837
لا اعلم ما اللذي تقصده العريف بذلك

253
00:18:19,927 --> 00:18:22,760
, ولكنهم ليس ذات صلة بهم
..ماذا اذا اخبرتك انني

254
00:18:22,847 --> 00:18:24,917
قد وجدت الباب مفتوحا بعد الانفجار؟

255
00:18:25,007 --> 00:18:27,123
اود ان اقول انني لا اعلم كيف يمكن هذا

256
00:18:27,207 --> 00:18:29,038
.. انه ليس فقط اي باب بقاع الحظيرة

257
00:18:29,127 --> 00:18:32,278
.. لقد فتح الي الطريق الذي يقود مباشرة الي خزانة الاسلحة الخفيفة

258
00:18:32,367 --> 00:18:34,403
حيث وجد حارس مقتول بهذه الاثناء

259
00:18:34,487 --> 00:18:37,320
الخزانة تم فتحها بالرمز الصحيح

260
00:18:38,247 --> 00:18:41,364
هل لديك الرمز الصحيح لخزانة الاسلحة  ايها الرئيس؟

261
00:18:43,127 --> 00:18:46,563
نعم , مثل العديد من الاخرون .. بما فيهم الحارس

262
00:18:46,647 --> 00:18:50,003
من المحتمل ان (السيلونز) قد اجبر الحارس
علي فتح الخزانة قبل ان يقوم بقتله

263
00:18:50,087 --> 00:18:53,875
.. اود الاشارة الي ان هذه كانت مسالة امن داخلية

264
00:18:53,967 --> 00:18:56,686
..وذلك يقع تحت نطاق مسؤلية قائدة القوات

265
00:18:56,767 --> 00:18:59,964
(وقائدة القوات هي العريف (هارديان

266
00:19:00,687 --> 00:19:03,804
هل الملازم (فلاريا) تركت الباب مفتوحا هذه الليلة ؟

267
00:19:05,447 --> 00:19:09,076
ليس لدي اي فكرة عمن ترك الباب مفتوحا الليلة الماضية

268
00:19:13,407 --> 00:19:17,400
ايها الرئيس .. هل كنت تقوم ببعض الاعمال الكتابية اثناء وقت الهجوم ؟

269
00:19:17,487 --> 00:19:19,876
لا -
هل كنت  تعمل علي مقاتلة (فايبير) خلال هذه الاثناء؟ -

270
00:19:19,967 --> 00:19:21,161
لا

271
00:19:21,247 --> 00:19:24,080
... هل كنت تشهد جزء من لعبة (الاهرامات) علي مائدة طعام

272
00:19:24,167 --> 00:19:25,156
خلال وقت الانفجار؟

273
00:19:25,247 --> 00:19:28,603
لا , مثلما اخبرتك اليوم .. انني كنت نائما بحجرتي

274
00:19:28,687 --> 00:19:30,996
.. اذا لم لدي ثلاث تصريحات مختلفة

275
00:19:31,087 --> 00:19:32,725
.. من ثلاث اشخاص من طاقمك

276
00:19:32,807 --> 00:19:37,039
ذكروا جميعا انهم كلهم قد شاهدوك وكنت باي مكان عدا حجرتك ؟

277
00:19:37,687 --> 00:19:41,521
ايها الرئيس (تيرول) , اين كنت وقت الانفجار؟

278
00:19:44,047 --> 00:19:46,880
هل كنت بالحقيقة .. تقابل عميل (السيلونز)؟

279
00:19:51,367 --> 00:19:54,359
اطالب بحقي حسب المادة الثالثة والعشرون

280
00:20:00,127 --> 00:20:03,802
, نظرا باللجوء الي المادة الثالثة والعشرون
... فستعتبر المحكمة هذا

281
00:20:03,887 --> 00:20:07,516
كدليل اخر علي ادانتك , لذا ساسالك للمرة الاخيرة

282
00:20:08,247 --> 00:20:10,477
..من كنت  معه خلال وقت الانفجار

283
00:20:10,567 --> 00:20:13,081
وهل كان هذ الشخص عميل (السيلونز)؟

284
00:20:21,247 --> 00:20:24,205
... لقد ادليت بالقسم انك كنت ساعة الانفجار

285
00:20:24,287 --> 00:20:26,721
..(وانك قد رايت الرئيس (تيرول

286
00:20:26,807 --> 00:20:30,038
يعمل علي احدي مقاتلات (لقايبير) , هل هذا حقيقي؟ -
نعم يا سيدتي -

287
00:20:30,127 --> 00:20:34,405
ايها المختص , هل يمكنك ان تشرح لنا لم اخبرنا الرئيس (تيرول) بشهادته

288
00:20:34,487 --> 00:20:37,877
انه كان نائما بحجرته وقت الانفجار؟

289
00:20:39,887 --> 00:20:42,640
اجب ايها المختص
هل قال ذلك ؟

290
00:20:43,087 --> 00:20:45,362
هل رايته ام لا ؟

291
00:20:48,647 --> 00:20:51,764
! ايها المختص
لا , لم اره ياسيدتي

292
00:20:52,447 --> 00:20:56,076
لذا لم يحضر الرئيس الي قاع الحظيرة بعد هذا كله ؟

293
00:20:57,167 --> 00:20:58,725
لا اعلم

294
00:20:59,367 --> 00:21:01,005
لقد تركت موقعي

295
00:21:01,967 --> 00:21:03,320
معذرة ؟

296
00:21:04,127 --> 00:21:06,004
لقد تركت موقعي يا سيدتي

297
00:21:06,407 --> 00:21:08,637
.. كان يجب ان ارتاح قليلا

298
00:21:09,327 --> 00:21:12,683
ذهبت الي المطعم للحصول علي بعض الطعام
..الرئيس

299
00:21:13,007 --> 00:21:15,567
اعني , لا اعلم اين كان

300
00:21:15,807 --> 00:21:18,480
انني متاكد انه كان نائما بحجرته مثلما قال

301
00:21:18,567 --> 00:21:20,523
هل ذهبت الي المطعم؟

302
00:21:21,047 --> 00:21:22,116
نعم

303
00:21:22,207 --> 00:21:24,960
هل مررت عبر بوابة القطاع (سي)؟

304
00:21:25,047 --> 00:21:28,164
حسنا  لاذهب للمطعم
سيكون هذا  افضل طريق

305
00:21:28,247 --> 00:21:30,442
نعم .. لقد ذهبت عبر البوابة

306
00:21:30,527 --> 00:21:33,837
هل تركته مفتوح؟ -
لست متاكد -

307
00:21:38,527 --> 00:21:40,483
نعم , اعتقد انني قد فعلت

308
00:21:42,127 --> 00:21:44,038
ليس  لدي الرئيس علاقة بهذا

309
00:21:44,127 --> 00:21:47,039
لقد كان انا
لقد تركت مكاني وتركت الباب مفتوحا

310
00:21:49,887 --> 00:21:52,117
كان ذلك انا .. فقط انا

311
00:21:53,927 --> 00:21:57,363
هل تدرك  انه بتركك للبوابة مفتوحة
(انك قد سمحت لعميل (السيلونز

312
00:21:57,447 --> 00:22:00,200
ان يدخل الي خزانة الاسلحة الخفيفة؟

313
00:22:01,767 --> 00:22:02,916
نعم سيدتي

314
00:22:03,007 --> 00:22:07,159
ايها المختص , هل امرك الرئيس (تيرول) ان تترك
.. البوابة مفتوحة

315
00:22:07,247 --> 00:22:11,718
كجزء من مؤامرة السماح لعميل (السيلونز)  للتمكن
بدخول خزانة الاسلحة الخفيفة؟

316
00:22:11,807 --> 00:22:14,367
الرئيس بري و لم يفعل اي شي

317
00:22:14,447 --> 00:22:17,917
ايها المختص .. هل تركت الباب مفتوحا متعمدا ؟

318
00:22:24,567 --> 00:22:25,841
نعم سيدتي

319
00:22:27,407 --> 00:22:30,763
مهما حدث , فانه كان انا .. فقط انا

320
00:22:52,647 --> 00:22:53,841
الجنوب

321
00:22:54,687 --> 00:22:58,362
! لقد بالغتي برغبته بانقاذك

322
00:22:58,487 --> 00:23:00,557
! انه فقط لايحبك

323
00:23:14,327 --> 00:23:15,476
انتظروا

324
00:23:32,487 --> 00:23:35,206
! الي الشمال  ناحية حبه

325
00:23:36,127 --> 00:23:38,595
! يبدو انكي تركتي انطباع بعد ذلك كله

326
00:23:38,687 --> 00:23:41,963
انه رجل صالح و دائما يفعل الصواب

327
00:23:44,767 --> 00:23:47,327
هل انتي مستعدة للخطوة التالية ؟

328
00:23:48,247 --> 00:23:49,362
نعم

329
00:23:51,247 --> 00:23:53,477
مرحبا ايتها الملازم -
دكتور -

330
00:23:55,767 --> 00:23:58,679
لقد احضرت لك سيجار  كهدية شفاء

331
00:23:59,407 --> 00:24:01,967
كيف حالك ؟ -
انني بخير -

332
00:24:02,807 --> 00:24:06,436
! الطعام جيد , الرفقة طيبة

333
00:24:06,527 --> 00:24:09,678
حسنا
من الواضح انه حدث ان اكون بعنبر المرضي

334
00:24:09,767 --> 00:24:11,644
.. اعتقد انني

335
00:24:13,247 --> 00:24:15,920
اردت ان اعرف كيف حالك -
لذا يادكتور -

336
00:24:16,247 --> 00:24:19,000
مشروعك البالغ السرية بالقطاع (سي) , حقا؟

337
00:24:19,087 --> 00:24:22,045
(ليس لدي الحرية لاقول عما كنت افعله بالقطاع (سي

338
00:24:22,127 --> 00:24:24,595
ولكنكي تبدين بحال افضل

339
00:24:24,687 --> 00:24:26,518
علي الاقل قادرة علي الانتقال برجلك

340
00:24:26,647 --> 00:24:30,242
مفجر القنبلة كان بالقطاع (سي) , اليس كذلك ؟ -
نعم , لقد علمت . سمعت الانفجار -

341
00:24:30,327 --> 00:24:34,081
مخيف جدا -
هل تعتقد الي اين كان ذاهب ؟ -

342
00:24:38,087 --> 00:24:41,363
معذرة  لم اتتبعك -
..(مفجر (السيلونز -

343
00:24:41,727 --> 00:24:45,037
هل تعتقد انه كان يحاول تفجير مشروعك؟

344
00:24:45,127 --> 00:24:46,924
وانت معه؟

345
00:24:47,007 --> 00:24:48,565
..ذلك مضحك

346
00:24:49,767 --> 00:24:51,280
لم افكر بذلك

347
00:24:53,327 --> 00:24:55,966
لاصابتك حيث تقيم
اليس كذلك ؟

348
00:24:56,247 --> 00:24:58,158
نعم   ذلك حقيقي

349
00:25:00,607 --> 00:25:02,359
تمنياتي بالتحسن قريبا

350
00:25:09,687 --> 00:25:11,325
انهم يحاولون قتلي

351
00:25:11,407 --> 00:25:14,797
انا , دائما انا
انهم يحاولون تدمير عملك

352
00:25:14,887 --> 00:25:17,196
.قتلك مكافاة اضافية
لكن لماذا؟

353
00:25:17,287 --> 00:25:20,120
لا افهم لم يحاولون قتلي ؟

354
00:25:20,207 --> 00:25:21,765
لقد اخبرتني عما افعله

355
00:25:21,847 --> 00:25:24,884
لم اكن ساقوم بصنع متعقب (السيلونز) اذا لم يكن برغبتك

356
00:25:24,967 --> 00:25:27,117
(لكني فقط براسك يا (جايس

357
00:25:27,207 --> 00:25:30,961
لايعلمون شيئا عني او عن حياتنا معا

358
00:25:31,047 --> 00:25:32,275
! ياللرومانسية

359
00:25:32,367 --> 00:25:35,165
يجب ان ادمر متعقب (السيلونز) بنفسي

360
00:25:35,247 --> 00:25:37,966
(تلوم تخريب عملاء (السيلونز
(هذا ماساقوله للقائد (اداما

361
00:25:40,167 --> 00:25:42,203
لا , لن تفعل

362
00:25:42,287 --> 00:25:45,802
ستقوم بتكميلة المشروع مثلما اخبرتك

363
00:25:46,167 --> 00:25:48,237
حقا ؟
 كذلك ؟

364
00:25:49,807 --> 00:25:51,081
او ماذا ؟

365
00:25:52,007 --> 00:25:54,362
(لاتقم باغضابي يا (جايس

366
00:25:56,247 --> 00:25:58,761
! لن تحبني عندما اكون غاضبة

367
00:26:21,727 --> 00:26:22,955
(شيرون)

368
00:26:30,687 --> 00:26:32,279
هل هذا كافيا ؟

369
00:26:36,767 --> 00:26:40,282
لا , (شيرون) لن تستسلم بدون كسب المعركة

370
00:27:13,287 --> 00:27:16,359
هل قرائتي تقرير المحكمة؟
. نعم

371
00:27:17,247 --> 00:27:21,559
..  وانا اسفة لعلم ان احد رجالك كان  المسؤل عن ذلك

372
00:27:21,647 --> 00:27:25,845
(وبالتواطؤ مع عميل (السيلونز -
(الفني (سازينوس -

373
00:27:26,327 --> 00:27:29,000
... لكن بعد قراءة التقرير لدي شكوكي

374
00:27:29,087 --> 00:27:33,160
ماذا عن الرجل الاخر
قيام الرئيس باستغلال حقه للمادة الثالثة والعشرين؟

375
00:27:33,247 --> 00:27:36,603
ماذا عن ذلك برايك ؟ -
ذلك حقه -

376
00:27:37,727 --> 00:27:40,924
..المحكمة لن تاخذ ابدا بحق الالتزام بالصمت

377
00:27:41,007 --> 00:27:42,884
يمكن ان يستخدم كدليل للادانة

378
00:27:42,967 --> 00:27:44,958
تتحدث كمحامي

379
00:27:46,047 --> 00:27:48,925
والدي كان محامي للشؤون  المدنية

380
00:27:51,007 --> 00:27:53,965
..دعنا نطرح جانبا المسائل القانونية قليلا

381
00:27:54,887 --> 00:27:57,606
من الواضح انك تدافع عن رجالك

382
00:27:57,687 --> 00:28:00,599
اقدر ذلك و لكنه يخفي شيئا ما

383
00:28:00,687 --> 00:28:04,282
الرئيس (تيرول) كان تحت قيادتي لخمس سنوات

384
00:28:04,367 --> 00:28:07,837
..واذا كان قد اراد اسقاط هذه السفينة

385
00:28:08,847 --> 00:28:11,645
كان قد فعل
انتهي هذا

386
00:28:18,407 --> 00:28:21,922
سيدتي الرئيسة , ساتصل بكي لاحقا

387
00:28:24,487 --> 00:28:25,715
ماذا؟

388
00:28:26,607 --> 00:28:29,963
لدي اوامر لاحضارك قبل عقد المحكمة ياسيدي

389
00:28:40,007 --> 00:28:41,486
لنذهب

390
00:30:50,007 --> 00:30:51,235
لاباس

391
00:30:56,287 --> 00:30:57,720
(هيلو)

392
00:30:59,567 --> 00:31:01,319
ما اللذي يحدث؟

393
00:31:05,207 --> 00:31:08,119
ايمكنكي السير؟
. اعتقد ذلك

394
00:31:08,927 --> 00:31:11,725
هيا  ساساعدك

395
00:31:14,127 --> 00:31:15,958
! الان اصبحنا اسوياء

396
00:31:21,927 --> 00:31:24,964
اعتقد اننا يجب ان نذهب -
حقا , حسنا -

397
00:31:29,207 --> 00:31:30,686
هيا

398
00:31:33,727 --> 00:31:36,924
ستكون الامور بخير و ستصبحين بافضل حال

399
00:31:43,367 --> 00:31:47,645
ايها القائد (اداما) , متي كانت اول مرة علمت بها الحقيقة عن(السيلونز)؟

400
00:31:48,007 --> 00:31:50,601
علي محطة (راجنار) قبل ان نغادر

401
00:31:50,687 --> 00:31:54,043
هل قررت حجب هذه المعلومات الحساسة ياسيدي ؟

402
00:31:54,127 --> 00:31:55,480
. نعم
لماذا؟

403
00:31:56,487 --> 00:31:57,761
.. شعرت انه

404
00:31:57,847 --> 00:32:00,805
تحذير العامة  سيتسبب بفوضي واظطراب

405
00:32:00,887 --> 00:32:02,081
...لكن

406
00:32:03,487 --> 00:32:05,284
..انت ايضا حجبت المعلومة

407
00:32:05,367 --> 00:32:08,359
عن طاقم امنك الخاص علي متن السفينة ياسيدي

408
00:32:09,007 --> 00:32:12,204
, لم اكن اعلم من اثق به
.. قررت الاحتفاظ بالمعلومات

409
00:32:12,287 --> 00:32:14,517
قصرتها لوقت البداية

410
00:32:14,607 --> 00:32:18,395
..سيدي , اليس حقيقي اننا نعلم ان (السيلونز) يبدون كالبشر

411
00:32:18,487 --> 00:32:21,877
حيث كان يجب اتباع اجراءات امنية مختلفة؟

412
00:32:21,967 --> 00:32:23,286
ربما

413
00:32:23,887 --> 00:32:27,038
لكني يجب ان ادرس النتائج المحتملة لكلاهما

414
00:32:27,367 --> 00:32:31,519
اليس حقيقي ايضا ياسيدي  انه تم اتباع اجراءات امن مختلفة

415
00:32:31,607 --> 00:32:34,440
حيث ربما قد يمكن منع الانفجار؟ -
ذلك تخميني -

416
00:32:34,527 --> 00:32:37,837
انني اسال اذا كان هذا ممكنا -
اعلم ما تساليه ايتها العريف -

417
00:32:37,927 --> 00:32:40,999
لن اخمن لما يمكن ان يحدث

418
00:32:41,087 --> 00:32:43,601
.. هل تعتقد شخصيا ان

419
00:32:43,687 --> 00:32:47,123
عميل (سيلونز) وضع متفجرات بمخزن المياه؟

420
00:32:47,207 --> 00:32:48,276
نعم

421
00:32:48,367 --> 00:32:52,758
هل تعتقد انه يوجد عملاء للسيلونز علي متن  هذه السفينة بينما نتحدث؟

422
00:32:57,847 --> 00:32:59,166
نعم اعتقد ذلك

423
00:33:04,007 --> 00:33:06,965
.. سيدي , اليس حقيقي انك تعلم

424
00:33:07,447 --> 00:33:12,237
.. ان الملازم (فاليريا) والرئيس (تيرول) كان بينهم علاقة محظورة

425
00:33:12,847 --> 00:33:15,077
بانتهاك التعليمات؟

426
00:33:15,167 --> 00:33:18,284
لا اري اي علاقة بنوع هذه الاسئلة  ايتها العريف

427
00:33:18,367 --> 00:33:20,085
... القائد يجب ان يتذكر

428
00:33:20,167 --> 00:33:23,125
ان اسئلتي ليست خاضعة لمراجعة القائد

429
00:33:23,207 --> 00:33:25,357
..لم تركت العلاقة تستمر

430
00:33:25,447 --> 00:33:28,007
مع العلم انها ضد التعليمات؟

431
00:33:28,647 --> 00:33:30,285
! انني رقيق المشاعر

432
00:33:34,447 --> 00:33:37,723
..(سيدي , هل تعتقد ان الرئيس (تيرول) والملازم (فاليريا

433
00:33:37,807 --> 00:33:41,482
قد يحتمل ان يكونوا متواطئين مع (السيلونز)؟

434
00:33:42,447 --> 00:33:45,280
لقد اطلعت علي الادعاءات
الي اين ترمين بهذا ؟

435
00:33:45,367 --> 00:33:47,085
انني سالقي الاسئلة ياسيدي

436
00:33:47,167 --> 00:33:50,204
... أليس حقيقي بترك علاقتهم تستمر

437
00:33:50,287 --> 00:33:51,925
... بانتهاك التعليمات

438
00:33:52,007 --> 00:33:54,840
..(ربما تركتها تستمر لاجل ان عميلي (السيلونز

439
00:33:54,927 --> 00:33:58,317
يقوموا بالمساومة علي امن وسلامة السفينة؟

440
00:34:01,367 --> 00:34:02,516
لقد انتهينا هنا

441
00:34:02,607 --> 00:34:04,916
معذرة ياسيدي و لكن اسئلتي لم تنتهي بعد

442
00:34:05,007 --> 00:34:07,077
لقد تعديتي حدودك ايتها العريف

443
00:34:07,167 --> 00:34:09,317
..لقد تغاضيتي عن ان غرض القانون

444
00:34:09,407 --> 00:34:12,683
حماية المدنيين  وليس لادانتهم

445
00:34:13,727 --> 00:34:17,242
.. مهما ان كنا و مهما ان ترك لنا

446
00:34:17,887 --> 00:34:19,843
فنحن افضل من هذا

447
00:34:19,927 --> 00:34:21,918
الان هذه المحاكمة تم حفظها

448
00:34:22,047 --> 00:34:26,325
ستعودون الي سفنكم وشكرا لكم للمساعدة

449
00:34:26,887 --> 00:34:28,206
سيدي القائد

450
00:34:31,767 --> 00:34:35,885
هذه لجنة مستقلة و ليس لديك السطلة لغلق التحقيق

451
00:34:40,847 --> 00:34:42,678
هذه مهزلة

452
00:34:44,247 --> 00:34:46,715
لن اسمح لها علي متن سفينتي

453
00:34:51,007 --> 00:34:52,235
! ايها العريف الحارس

454
00:34:52,327 --> 00:34:55,399
اعق ذهاب القائد واعيده الي كرسي الشهود

455
00:34:58,647 --> 00:35:02,765
.. اوامرك ان تصاحب العريف (هارديان) الي حجرتها

456
00:35:02,927 --> 00:35:06,158
وتجلعها رهن الاحتجاز حتي اشعار اخر

457
00:35:09,687 --> 00:35:11,518
قم باختيارك ياولدي

458
00:35:17,167 --> 00:35:21,285
العريف (هادريان) , ستاتين معنا

459
00:35:29,247 --> 00:35:31,363
انها فقط ستتحدث

460
00:35:32,327 --> 00:35:35,478
نعم .. احاول عقد مقابلة معها بنفسي

461
00:35:36,287 --> 00:35:38,323
مساء الخير
تفضلوا بالجلوس

462
00:35:40,207 --> 00:35:43,517
..(التحقيق عن عملية التفجير الانتحارية علي متن المكوك (جلاستيكا

463
00:35:43,607 --> 00:35:46,519
وكيف يخطر علي البال انه قد حدث

464
00:35:46,647 --> 00:35:49,923
(كلكم تعلمون ان المفجر كان عميل (للسيلونز

465
00:35:50,007 --> 00:35:52,237
.. المحكمة اقرت

466
00:35:52,327 --> 00:35:54,966
ان (السيلونز) تمكن من الدخول الي خزانة المتفجرات

467
00:35:55,047 --> 00:35:58,244
بواسطة باب مفتوح بقاع حظيرة السفينة

468
00:35:58,327 --> 00:36:00,921
..هذا  الباب ترك مفتوحا بسبب اهمال

469
00:36:01,007 --> 00:36:02,963
احد افراد طاقم جلاستيكا

470
00:36:03,047 --> 00:36:05,481
(اسمه المختص (سازينوس

471
00:36:05,567 --> 00:36:09,401
لقد اقر تحت اليمين بالاهمال بالواجب وقت الحرب

472
00:36:09,807 --> 00:36:13,402
لقد جرد من رتبته وحجز بالسجن

473
00:36:13,647 --> 00:36:15,603
حتي الان  لايوجد لدينا اي سبب للاعتقاد

474
00:36:15,687 --> 00:36:17,917
باحتمالية وجود شركاء اخرون

475
00:36:18,007 --> 00:36:19,599
الان ساتلقي اسئلتكم

476
00:36:23,167 --> 00:36:25,476
سيدي القائد , اتسمح لي بالدخول؟

477
00:36:26,327 --> 00:36:28,841
ما الامر ايها الرئيس؟

478
00:36:29,567 --> 00:36:31,956
سيدي  اصدق ان سازينوس

479
00:36:32,207 --> 00:36:36,598
اصدق ان اعترافه كان كذبة
اعتقد انه كان يحاول حمايتي

480
00:36:36,687 --> 00:36:38,086
لاجلك؟

481
00:36:38,487 --> 00:36:43,003
اعتقد انه يفعل ذلك باحساسه بالولاء لي

482
00:36:44,327 --> 00:36:48,559
, جزء من هذا حقيقي
ايمكنك ان توضح لي؟

483
00:36:53,047 --> 00:36:56,562
لقد كنت مع الملازم (فاليريا) وقت الانفجار

484
00:36:56,647 --> 00:36:59,684
طاقم الطابق , كلهم يعرفون ذلك .. وعلي الدوام

485
00:36:59,767 --> 00:37:03,043
انهم يحاولون التغطية علي
(فقاموا بالكذب , (سازينوس

486
00:37:03,127 --> 00:37:07,678
اعتقد انه قد فكر بمساعدتي عبر تحمل هذه المسؤلية

487
00:37:08,167 --> 00:37:11,443
لا تعلم حقا اذا كان يؤدي الواجب ام لا  , اليس كذلك؟

488
00:37:11,527 --> 00:37:15,236
سيدي القائد  انه بري
اعلم هذا بشدة يجب ان اكون انا بالسجن

489
00:37:15,327 --> 00:37:18,364
,حسنا هذا حقيقي
يجب ان تكون انت بالسجن

490
00:37:18,447 --> 00:37:20,358
سيدي القائد ذلك  غير حقيقي

491
00:37:20,447 --> 00:37:23,245
..لايمكنك ان تدع شاب بري -
! لا استطيع؟ -

492
00:37:26,847 --> 00:37:28,678
.. ما لا استطيع فعله

493
00:37:28,767 --> 00:37:31,565
انني لا استطيع ان اسمح لشخصا ما بارتداء هذا الزي

494
00:37:31,647 --> 00:37:34,525
ان يتقدم لمنصة الشهود ويقسم كذبا تحت اليمين

495
00:37:34,607 --> 00:37:36,563
وهذا مافعله رجلك

496
00:37:36,647 --> 00:37:39,764
اما ان يكذب اول مرة او بثاني مرة

497
00:37:39,847 --> 00:37:42,042
..وهذا ليس مهما

498
00:37:42,127 --> 00:37:44,641
انه مذنب وسيدفع ثمن ذلك

499
00:37:45,007 --> 00:37:48,124
..وانت ستدفع ثمن مختلف

500
00:37:48,447 --> 00:37:51,757
..ستسير عبر طابق الحظيرة كل يوم

501
00:37:51,847 --> 00:37:54,520
..تعلم ان احد رجالك بالسجن

502
00:37:54,607 --> 00:37:57,201
لانك لم تستطيع كبح زمامك

503
00:37:59,087 --> 00:38:03,444
انت  الاكثر خبرة , اكثر ظباط الصف مهارة لدينا

504
00:38:04,327 --> 00:38:06,477
انك تجعل طائراتي تطير

505
00:38:08,207 --> 00:38:10,402
وانا بحاجة الي ان تطير طائراتي

506
00:38:12,607 --> 00:38:13,960
انصراف

507
00:38:16,727 --> 00:38:17,796
سيدي

508
00:38:33,447 --> 00:38:36,996
(لا يا(شيرون
ماذا؟

509
00:38:37,087 --> 00:38:40,557
شيرون) , لقد انتهت علاقتنا)

510
00:38:42,927 --> 00:38:46,078
ماذا تعني انها قد انتهت؟ -
انني احبك -

511
00:38:46,847 --> 00:38:48,405
احبك حقا

512
00:38:50,927 --> 00:38:52,280
..انا اسف

513
00:38:54,247 --> 00:38:55,760
تمهل قليلا

514
00:38:56,207 --> 00:38:59,085
استحق تفسير افضل من هذا

515
00:39:02,047 --> 00:39:03,366
بالتاكيد

516
00:39:04,687 --> 00:39:06,996
احد رجالي بالسجن

517
00:39:07,687 --> 00:39:11,521
.. اعترف بجريمة لم يفعلها لحمايتي , لحمايتنا كلنا

518
00:39:11,607 --> 00:39:16,397
(لم يعد يوجد (نحن
لا اسرار و اكاذيب ثانية هذا كل الامر

519
00:39:18,127 --> 00:39:19,480
انتهي الامر

520
00:39:20,607 --> 00:39:23,883
لايمكنني التصديق انك تنهي علاقتنا

521
00:39:30,007 --> 00:39:32,760
لقد خاطرت بكل شي لحمايتك

522
00:39:32,847 --> 00:39:36,362
كل شي , لقد قمت بالتغظية عليكي
قمت بحمايتك

523
00:39:36,447 --> 00:39:39,996
, خاطرت بوظيفتي وبحريتي وبسلامتي
لاجل ماذا؟

524
00:39:40,087 --> 00:39:43,363
لكي يقوم طفل صغير  من احد اطفالي
بتولي مسؤلية هذا الخطا؟

525
00:39:43,447 --> 00:39:44,562
! لا

526
00:39:50,007 --> 00:39:53,920
لا نستحق ذلك

527
00:39:56,847 --> 00:39:57,996
نعم

528
00:40:01,487 --> 00:40:02,761
حسنا

529
00:40:04,327 --> 00:40:06,477
اعتقد انني ساراك لاحقا

530
00:40:07,727 --> 00:40:09,285
شي اخر

531
00:40:13,007 --> 00:40:15,760
هل تركتي الباب مفتوحا الليلة الماضية ؟

532
00:40:20,127 --> 00:40:21,321
ماذا؟

533
00:40:22,047 --> 00:40:25,596
هل تركتي الباب مفتوحا الليلة الماضية ؟

534
00:40:32,647 --> 00:40:34,399
ما اللذي تقصده؟

535
00:40:35,607 --> 00:40:38,997
انني قد ساعدت (السيلونز)؟
لم اقصد اي شي

536
00:40:39,527 --> 00:40:43,076
فقط اطرح سؤال واعتقد انه يستحق الاجابة

537
00:40:47,087 --> 00:40:50,124
لديك الاجابة الوحيدة التي لن تحصل عليها ابدا

538
00:40:52,087 --> 00:41:02,124
Winer Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

