1
00:00:02,047 --> 00:00:04,515
سابقا علي جلاكتيكا

2
00:00:06,967 --> 00:00:08,277
صنع (السيلونز)  بواسطة البشر

3
00:00:08,967 --> 00:00:11,270
لقد ثاروا

4
00:00:13,967 --> 00:00:15,277
لقد طوروا

5
00:00:16,967 --> 00:00:20,277
بدوا كالبشر

6
00:00:21,967 --> 00:00:25,277
البعض تم برمجتهم للاعتقاد بانهم بشر

7
00:00:26,967 --> 00:00:33,277
, لديهم عدة نسخ
ولديهم خطة

8
00:00:35,687 --> 00:00:37,564
تحذير اشعاعي
من اين ؟

9
00:00:37,647 --> 00:00:40,036
الناقلة (اولومبيك) ياسيدي , يوجد قنبلة نووية علي متنها

10
00:00:40,127 --> 00:00:42,960
اذا شكلت السفينة تهديد لنا , فيجب ان يتم ازالته

11
00:00:43,047 --> 00:00:46,483
سيحضر (السيلونز) هنا باي لحظة , اذا كنا سنفعلها
فلنفعلها فقط

12
00:00:46,567 --> 00:00:48,956
انها سفينة مدنية -
افعلها -

13
00:00:51,767 --> 00:00:53,723
اتخلي عن مقعدي -
اللعنة -

14
00:00:58,167 --> 00:01:02,160
ماذا تفعلي هنا يا (شيرون)؟
لنتحرك ياسيدي

15
00:03:08,847 --> 00:03:11,645
معذرة سيدتي الملازم -
مساء الخير -

16
00:03:11,727 --> 00:03:13,957
سيدتي -
هل شيئا ما خاطي؟ -

17
00:03:14,447 --> 00:03:16,756
لا ياسيدتي, فقط صباح الخير

18
00:03:17,527 --> 00:03:19,757
ما الوقت الان؟ -
.0545 -

19
00:04:04,607 --> 00:04:05,960
ياللهول

20
00:04:07,447 --> 00:04:09,085
ياللهول

21
00:04:12,407 --> 00:04:14,477
اين بقيتهم؟

22
00:04:28,607 --> 00:04:40,086
جلاكتيكا
الموسم الاول , الحلقة الثانية
*الماء*

23
00:04:41,607 --> 00:05:00,086
Wintar_Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

24
00:05:29,007 --> 00:05:31,441
انتباه (كولونيال_1) ستصل خلال ثلاثون دقيقة

25
00:05:31,527 --> 00:05:34,519
<i> مراسم الاستقبال الفخرية
اين هي بحق الجحيم ؟</i>

26
00:05:34,767 --> 00:05:39,602
! اللعنة ايها الوغد...لقد سمعتك اول مرة

27
00:06:01,927 --> 00:06:02,996
واحد

28
00:06:05,047 --> 00:06:06,116
اثنين

29
00:06:07,887 --> 00:06:09,002
ثلاثة

30
00:06:11,487 --> 00:06:12,602
اربعة

31
00:06:15,007 --> 00:06:17,043
خمسة

32
00:06:24,927 --> 00:06:26,326
<i> ! افعلها</i>

33
00:06:45,407 --> 00:06:48,956
(لا يمكنني التوقف عن التفكير بالناقلة (اولومبيك

34
00:06:49,247 --> 00:06:51,203
كان هذا منذ ثلاث ايام

35
00:06:51,647 --> 00:06:54,241
انه يعتبر حادث ماضي تحت هذه الظروف

36
00:06:54,327 --> 00:06:57,205
<i>. !دع التخمين الثاني للمؤرخون</i>

37
00:06:59,847 --> 00:07:02,361
ولكن ليس علينا اي  مسؤلية؟

38
00:07:04,167 --> 00:07:08,126
..اعني كقادة , الا يوجد اي التزام ناحيتنا لتفسير افعالنا الي

39
00:07:09,207 --> 00:07:13,041
لا اعلم , لنتاكد ان القرارات التي اخذنها كانت صائبة

40
00:07:13,127 --> 00:07:15,357
فعلنا ما اظطررنا لفعله يا ولدي

41
00:07:15,767 --> 00:07:19,442
الرجل يتحمل مسؤلية افعاله  سواء كانت خاطئة او صحيحة

42
00:07:20,687 --> 00:07:23,884
انه يتقبل النتائج ويتعايش معها

43
00:07:24,487 --> 00:07:25,806
كل يوم

44
00:07:29,687 --> 00:07:32,485
<i>(من (كولونيال_1) الي (جلاستيكا
(ماضيين بالهبوط علي الميناء (اوميجا</i>

45
00:07:32,567 --> 00:07:35,127
<i> تواصل مع القيادة عندما يتم الالتحام</i>

46
00:07:35,727 --> 00:07:37,638
(تلقيت ذلك (جلاستيكا

47
00:07:42,407 --> 00:07:44,637
..معذرة سيدتي الرئيسة , لقد وصلنا

48
00:07:44,727 --> 00:07:47,321
.. رجاء لاتخبرني انه يجب ان نمر عبر هذه

49
00:07:47,407 --> 00:07:49,284
كل مرة نحضر  فيها الي السفينة

50
00:07:49,367 --> 00:07:53,201
لا سيدتي , ولكنهم عادة سيقومون بهذه الاجراءات التشريفية كلما وصلنا
انها بروتوكولات

51
00:07:53,287 --> 00:07:55,084
الجيش , انهم يؤدون البروتوكولات

52
00:07:55,167 --> 00:07:58,000
..متاكد اذا علموا انكي لاتحبي ذلك , فانهم

53
00:07:58,087 --> 00:08:00,442
لا داعي , اترك (اداما) يقوم بواجبه

54
00:08:00,527 --> 00:08:04,042
ذلك يجعله اكثر احة
..ربما اذا شعر براحة اكثر

55
00:08:04,127 --> 00:08:07,437
فسيكون من السهل التعامل معه -
ذلك ذكاء -

56
00:08:07,527 --> 00:08:10,246
لا , ذلك ليس ذكاء.. انها سياسة

57
00:08:10,807 --> 00:08:13,480
اعتقد انني ساضجر من هذه المراسم

58
00:08:13,567 --> 00:08:16,445
اري انه فقط باقي ثلاث اشخاص بحياتي

59
00:08:16,527 --> 00:08:19,599
ذلك يبدو رائعا -
رائعا؟ -

60
00:08:21,127 --> 00:08:22,685
يبدو رائعا

61
00:08:24,327 --> 00:08:27,205
لاتعلم اي شي عن النساء , اليس كذلك ؟

62
00:08:28,647 --> 00:08:31,320
ايجب علينا ؟ -
لتكون بصفة رئاسية -

63
00:08:31,887 --> 00:08:35,721
انني واثقة انني اتحدث الي الاسطول كله عندما اتحدث اليكم

64
00:08:35,807 --> 00:08:40,676
, بدون عملكم المتواصل و جهودكم الاستثثنائية
تضحياتكم

65
00:08:41,127 --> 00:08:43,561
لم يكن لاحد منا ان يبقي حيا حتي الان

66
00:08:44,047 --> 00:08:47,198
انني فخورة للعمل كرئيستكم , شكرا لكم

67
00:08:53,007 --> 00:08:54,235
انصراف

68
00:08:54,327 --> 00:08:57,524
سيدي , السفينة (فيرجون) تناور جانبا

69
00:08:57,607 --> 00:09:01,202
انهم ينتظرون الامداد -
(شكرا لكي كثيرا يا(ديً -

70
00:09:01,367 --> 00:09:04,245
ضابط الساعة , ستتواصل مباشرة مع السفينة

71
00:09:04,327 --> 00:09:05,601
نعم سيدي

72
00:09:05,767 --> 00:09:07,723
اذا كنتي ستخطين من هذا الطريق
شكرا لك

73
00:09:07,807 --> 00:09:11,595
معذرة ايها الرئيس , كلمة لو سمحت -
فقط قليلا -

74
00:09:13,047 --> 00:09:15,720
اتعلم ماذا , لنفعلها فقط . مالامر؟

75
00:09:16,087 --> 00:09:17,520
لدي مشكلة

76
00:09:17,607 --> 00:09:19,962
نعم سيدتي الملازم

77
00:09:20,047 --> 00:09:23,039
اعتقد ان مقياس (نافكون) جاهزة للفحص

78
00:09:24,487 --> 00:09:27,604
<i>(من السفينة (فيرجون اكسبريس) الي (جلاستيكا
انتم في نطاق رؤيتنا</i>

79
00:09:27,687 --> 00:09:29,564
<i> المحافظة علي الاتجاه والسرعة</i>

80
00:09:29,647 --> 00:09:33,242
<i>. , (تلقيت ذلك (جلاستكيا
. المحافظة علي السرعة والاتجاه</i>

81
00:09:34,087 --> 00:09:38,160
(قدرة البوصلة (الجيروسكوبيةِ) 24 حلال القطاع (48

82
00:09:38,247 --> 00:09:41,762
%نظام اعادة تدوير مياه (جلاستيكا) يعمل بكفاءة تصل الي 100

83
00:09:41,847 --> 00:09:45,442
لكل الظروف والحالات, لايوجد انخفاض بالماء الضائع

84
00:09:45,527 --> 00:09:48,360
لدينا ماء كافي بالسفينة لعدة سنوات قبل ان يتم ملئه ثانية

85
00:09:48,447 --> 00:09:51,439
اري ذلك -
..(عادة السفن مثل (فيرجون اكسبريس -

86
00:09:51,527 --> 00:09:54,041
لم تصمم لاجل رحلات السفر الطويل

87
00:09:54,127 --> 00:09:57,642
ويجب ان يتزودوا بالماء منا بانتظام -
حقا -

88
00:10:00,007 --> 00:10:04,478
مهما ان كان , فستقوم بتولي ذلك
حسنا , انت بخير؟

89
00:10:04,687 --> 00:10:07,599
الان اخبريني , ما اللذي حدث ؟

90
00:10:07,767 --> 00:10:10,156
(في هذه اللحظة يوجد متفجرات (جي_4

91
00:10:10,247 --> 00:10:13,284
مفقودة من خزانة الاسلحة الخفيفة علي القطاع الخامس عشر

92
00:10:14,647 --> 00:10:17,445
سيدي القائد .. جاهز للامداد باماء

93
00:10:18,447 --> 00:10:19,800
بعد اذتك

94
00:10:25,767 --> 00:10:28,759
كيف تسير؟
...اشعر وكانني

95
00:10:29,807 --> 00:10:32,446
كرحلة ارشادية؟ -
كعرض ؟ -

96
00:10:32,527 --> 00:10:34,483
حسنا , لقد كانت معلمة

97
00:10:34,887 --> 00:10:38,562
! ربما تراها كتجربة تعليمية كبيرة

98
00:10:38,887 --> 00:10:43,677
! انه يعتقد انني حمقاء , اليس كذلك ؟ -
ماذا؟ لا ياسيدتي -

99
00:10:45,247 --> 00:10:46,282
لاباس

100
00:10:46,367 --> 00:10:47,686
ما اللذي تقوليه لي ؟

101
00:10:47,767 --> 00:10:51,043
اذا فقد عتاد , فيجب ان تخبري قائدة القوات الان

102
00:10:51,127 --> 00:10:52,162
! اعلم ذلك

103
00:10:52,247 --> 00:10:54,363
! لايمكنك اخفاء شيئا كهذا

104
00:10:54,447 --> 00:10:57,723
انني لا اخفي شيئا , حسنا ؟
الشي الوحيد الذي جعلني لا اخبر احدا

105
00:10:57,807 --> 00:11:00,719
انهم سيعتقدون انني الشخص الذي اخذهم

106
00:11:05,767 --> 00:11:07,280
كيف تسير الامور؟

107
00:11:07,807 --> 00:11:09,718
الاشياء تسير جيدا
جيدا -

108
00:11:11,887 --> 00:11:13,366
تبدين رائعة

109
00:11:15,687 --> 00:11:17,643
! يعجبني حقا شعرك

110
00:11:19,607 --> 00:11:20,835
شعري؟

111
00:11:24,767 --> 00:11:26,644
لا اعلم اي شي عن النساء

112
00:11:26,727 --> 00:11:28,843
سيدتي الرئيسة .. اتسمحي لي

113
00:11:29,287 --> 00:11:32,120
... اعتقد انكي يجب ان تعلمي ان والدي

114
00:11:32,607 --> 00:11:36,361
حسنا , هذه الرسميات كلها كانت من فكرته -
اعلم ذلك -

115
00:11:37,607 --> 00:11:39,598
اعتقد انه يتمتع بذلك

116
00:11:40,247 --> 00:11:43,444
في الحقيقة , انه يكره البروتوكولات
هذا كل ما بالامر

117
00:11:46,447 --> 00:11:49,041
حقا ؟ -
انه يقوم باشارة -

118
00:11:49,567 --> 00:11:52,445
يحاول ان يشعرك وكانك الرئيسة

119
00:11:57,727 --> 00:11:59,797
افتح الصمامات الثالثة والخامسة

120
00:12:05,287 --> 00:12:09,200
لقد اخذت قنبلة واحدة من الادوات , واعدت استبدالها

121
00:12:09,767 --> 00:12:12,235
وبعدها عدت الي حجرتي

122
00:12:20,007 --> 00:12:20,996
..حسنا

123
00:12:24,327 --> 00:12:27,478
اتعلمين ماذا ؟
انه ليس خطئك

124
00:12:27,567 --> 00:12:30,639
لابد ان شخصا ما قد اوهمك باخذ هذا الشي

125
00:12:30,727 --> 00:12:31,762
هذا ما بالامر

126
00:12:31,847 --> 00:12:34,236
استيقظتي بمكان ما
لم تعلمي كيف كنتي موجودة هناك

127
00:12:34,327 --> 00:12:38,320
... كنتي سكرانة او تم دفعك لذلك , شيئا ما قبل هذا

128
00:12:41,527 --> 00:12:43,006
ماذا نفعل ؟

129
00:12:43,887 --> 00:12:47,277
(لانني اذا قدمت تقرير عما حدث , فسيعتقدون انني عميلة (سيلونز

130
00:12:47,367 --> 00:12:51,121
لا , لن يعتقدوا ذلك
لماذا سيعتقدون ذلك؟  هذا جنون

131
00:12:51,207 --> 00:12:54,836
الناس ستفقد رشدها , حسنا ؟
لقد سمعت الاشاعات

132
00:12:54,927 --> 00:12:57,999
السيلونز) يبدون مثل البشر)
عملاء نائمون مختفون بالاسطول

133
00:13:01,167 --> 00:13:02,964
! تحذير انخفاض ضغط

134
00:13:10,327 --> 00:13:12,158
(تقرير عن الدمار يا سيد (جيتا

135
00:13:12,247 --> 00:13:14,920
.انفجار في الخزانات 3, 5, 7, 9

136
00:13:15,007 --> 00:13:17,123
اختلال علي خطوط الامداد , ستنفجر

137
00:13:17,207 --> 00:13:20,324
اطلق الخطوط بعيدا عن ميمنة السفينة

138
00:13:26,127 --> 00:13:28,721
كل خزان علي جانب  الميناء قد دمر

139
00:13:28,807 --> 00:13:31,116
نفقد كل مائنا مباشرة الي الفضاء

140
00:13:45,527 --> 00:13:48,599
(الي القيادة , هنا فريق (دي.سي_1
نحن بداخل الخزان

141
00:13:48,687 --> 00:13:50,405
<i> تلقيت ذلك ايها الفريق</i>

142
00:14:12,727 --> 00:14:15,764
المركبة (478) , من الفريق الاول
اراكي  بمدي الرؤية

143
00:14:19,247 --> 00:14:21,807
تلقيت ذلك ايها الفريق الاول, اراك بمدي الرؤية

144
00:14:21,887 --> 00:14:23,002
<i>مفهوم</i>

145
00:14:23,447 --> 00:14:26,439
كيف تبدو هناك ؟
ايمكنك اخباري عما حدث؟

146
00:14:26,527 --> 00:14:28,563
... ايتها الملازم , لاتلقي بالا

147
00:14:30,087 --> 00:14:33,045
عن فريقي , فان الامور تحت السيطرة

148
00:14:33,407 --> 00:14:36,843
تلقيت ذلك ايها الفريق الاول
اشعر بالراحة بعلمي انك هناك

149
00:14:40,567 --> 00:14:42,319
راقب الضوء  بعيدا عن الهدف

150
00:14:43,487 --> 00:14:45,603
كم مقدار ما فقدنا ؟

151
00:14:45,847 --> 00:14:50,079
عشرة ميلون وحدة يا سيدي
تقريبا 60% من احتياطات الماء الصالحة للشرب

152
00:14:51,167 --> 00:14:52,600
المؤن الاحتياطية

153
00:14:52,687 --> 00:14:56,077
<i> اغلق غرف الغسيل , دورات المياه.. اي  غير ضروري فورا</i>

154
00:14:56,167 --> 00:14:57,282
نعم سيدي

155
00:14:57,367 --> 00:15:01,838
كم المدة التي سيكفي فيها الماء؟ -
بالنسبة (لجلاكتيكا) , فستكفي ستة ايام-

156
00:15:02,327 --> 00:15:06,923
ولكن مع ثلث سفن الاسطول التي تعتمد علينا لتجديد المياه

157
00:15:07,007 --> 00:15:10,602
اذا لم نجد اي مصادر اخري , فستنفذ خلال ثلاث ايام

158
00:15:10,687 --> 00:15:12,643
ثلث سفن الاسطول ؟
بها ستة عشر الف شخص

159
00:15:13,127 --> 00:15:14,321
اجلب اسامي هذه السفن

160
00:15:14,407 --> 00:15:17,160
اخبر قاداتهم ان يستخدموا مؤن الطوراي فورا

161
00:15:17,247 --> 00:15:19,238
ستحدث حالة من القلق بهذه السفن

162
00:15:19,327 --> 00:15:23,206
المدنيون لايحبون سماع انهم لن ياخذوا حمام , لن يغسلوا ملابسهم

163
00:15:23,287 --> 00:15:26,723
او يشربون اكثر من كاس باليوم -
شكرا لك للتحذير يا كولونيل -

164
00:15:27,527 --> 00:15:31,042
(ذلك كل الامر سيد (جيتا -
شي اخر ايها الملازم؟ -

165
00:15:31,687 --> 00:15:35,043
هل لديك اي تفسيرات عن مسببات الحادث؟

166
00:15:39,127 --> 00:15:42,642
يوجد عدة تفسيرات بشان هذا الامر , سيدتي الرئيسة

167
00:15:44,207 --> 00:15:45,959
الديك تفسير؟

168
00:15:47,007 --> 00:15:50,363
اخبرت رجالي الا يفكروا بالسبب , افضل ان ننتظر حتي نكتشف الحقيقة

169
00:15:50,527 --> 00:15:51,926
.افضي لي

170
00:15:57,407 --> 00:15:59,363
(القي التفسير يا سيد (جيتا

171
00:16:01,007 --> 00:16:03,999
... اقول ان اكثر التفسيرات قبولا هي

172
00:16:04,087 --> 00:16:08,160
(ان هيكل الخزانات قد ضعف اثناء الانفجار النووي (للسيلونز

173
00:16:08,247 --> 00:16:12,035
خلال الهجوم الاول , والذي سبب انثنائه ثم انفجاره

174
00:16:12,127 --> 00:16:15,676
. ولكن من المبكر قبول ذلك ياسيدي
. مثير للاهتمام

175
00:16:16,487 --> 00:16:18,796
شكرا لك ايها الملازم -
بالعودة لتناول المشكلة -

176
00:16:18,887 --> 00:16:21,799
اطلب مسح فلكي عن مسارات النجوم القريبة

177
00:16:21,887 --> 00:16:24,845
لمصادر مياه محتملة , ايها الكولونيل؟ -
نعم   سيدي -

178
00:16:30,887 --> 00:16:32,957
سيدي الرئيس   القي نظرة علي هذه

179
00:16:37,247 --> 00:16:39,715
ماذا لدينا ؟
لست متاكدة

180
00:16:40,807 --> 00:16:43,719
تبدو كاجزاء محروقة من مادة متفجرة

181
00:16:45,047 --> 00:16:46,719
ماذا تعتقد؟

182
00:16:52,127 --> 00:16:55,039
من التسرع  الحكم , انه متصدا من الخارج بقوة

183
00:17:00,607 --> 00:17:03,758
..تلسيكوبات اشعة (اكس) و الرؤية البصرية اكدت وجود خمس مسارات

184
00:17:03,847 --> 00:17:05,997
ضمن نصف قطر عبورنا الفعلي

185
00:17:06,087 --> 00:17:10,239
كل الخمس مسارات لديهم اجسام كوكبية بها احتمالية وجود الماء

186
00:17:10,327 --> 00:17:12,795
اما بصورة سائلة او صلبة

187
00:17:12,887 --> 00:17:16,323
ضع معا خطة للمركبات لفحص كل نظام نجمي

188
00:17:16,407 --> 00:17:19,285
اود الانطلاق الاول بالخامسة والنصف -
نعم سيدي -

189
00:17:20,047 --> 00:17:23,881
كولونيل , ما احتمالية ان نجد ماء علي هذه الكواكب؟

190
00:17:23,967 --> 00:17:26,481
الان تودني ان اخمن , ساقوم بذلك

191
00:17:27,207 --> 00:17:30,244
كولونيل -
سيدي -

192
00:17:31,807 --> 00:17:36,005
معذرة سيدتي الرئيسة , اليوم صعب للجميع

193
00:17:36,527 --> 00:17:37,846
اتفهم ذلك

194
00:17:37,927 --> 00:17:41,203
معظم الكواكب كرات صخرية او كتل غاز

195
00:17:41,287 --> 00:17:45,200
! المجرة مكان مقفر , كان لديك الحق لاختيارها للهبوط عليها

196
00:17:45,287 --> 00:17:46,356
شكرا لك كولونيل

197
00:17:46,447 --> 00:17:49,041
نسبة الماء ستشكل اسوء مشكلة امداد

198
00:17:49,127 --> 00:17:52,403
دكتور (بالتر) , رجاء شاركنا بالنتائج التي قمت بها

199
00:17:56,407 --> 00:18:00,320
لقد حسبت نسبة استهلاك الوجبات الاساسية

200
00:18:00,407 --> 00:18:01,886
للاشخاص المدنيون

201
00:18:01,967 --> 00:18:04,879
بالاعتماد علي المعلومات التي توفرت لي بذلك الوقت

202
00:18:04,967 --> 00:18:09,165
...عدد السكان المدنيون الحالي 45,265شخص

203
00:18:09,287 --> 00:18:11,357
... ستتطلب كحد ادني

204
00:18:11,447 --> 00:18:14,439
... (82طن من الحبوب ), (85طن من اللحمة)

205
00:18:15,207 --> 00:18:19,120
... (119طن من الفواكه) , (403 طن من الخضروات)

206
00:18:20,407 --> 00:18:24,002
واثنين مليون ونصف وحدة من المياه -
هل ذلك لكل شهر ؟ -

207
00:18:25,847 --> 00:18:27,121
لكل اسبوع

208
00:18:37,207 --> 00:18:38,765
لقد وجدوا مركبتك

209
00:18:40,527 --> 00:18:41,676
قليلا ام كثيرا؟

210
00:18:44,927 --> 00:18:47,805
ذلك ما كان لديك للعودة لي

211
00:18:48,767 --> 00:18:50,485
!  اللعنة
نعم

212
00:18:53,647 --> 00:18:56,480
كنت متاكد انهم لن يعودوا لي

213
00:18:57,647 --> 00:18:59,717
علمت ذلك -
وضعت ادوات لاجل التعقب -

214
00:18:59,807 --> 00:19:01,001
متاكد انكي فعلتي ذلك

215
00:19:01,087 --> 00:19:05,239
لم اعتمد ابدا علي اي شبكات للكشف
او اي تعقيب (دراديس) , او اي شي

216
00:19:06,447 --> 00:19:09,803
لم يرسل ابدا طيار للقيام بعملية انقاذ -
يمكنني القيام بواجبك -

217
00:19:09,887 --> 00:19:13,516
اعتقد  لماذا هؤلاء الحمقي يدورون حول مركبتنا هنا

218
00:19:13,607 --> 00:19:15,199
(لم افترض انه يوجد خطة احتياطية (بي

219
00:19:15,287 --> 00:19:17,323
! الخطط التالية نفس الخطة

220
00:19:17,407 --> 00:19:19,796
هبطت علي الكوكب وعدت الي السفينة , هيا

221
00:19:19,887 --> 00:19:20,922
الي اين سنذهب؟

222
00:19:21,007 --> 00:19:23,123
لاتلقي اسئلة , فقد اتبع قائدك

223
00:19:23,207 --> 00:19:24,242
نعم سيدتي

224
00:19:29,447 --> 00:19:33,235
.. لذا فقد وجدنا حتي الان خمس اجزاء مميزة في الخزان

225
00:19:33,327 --> 00:19:36,319
ونعتقد انه ربما توجد السادسة

226
00:19:36,647 --> 00:19:40,845
.. افترض حسب حجم البقايا المتخلفة

227
00:19:40,927 --> 00:19:42,679
والاجزاء المحروقة

228
00:19:42,767 --> 00:19:45,839
(اننا نتعامل مع متفجرات نوع (جي_4

229
00:19:46,407 --> 00:19:49,604
لذا فقد طلبت فحص عشوائي لكل المخزون

230
00:19:49,687 --> 00:19:53,362
..من قائدة  القوات وهي اوضحت لي

231
00:19:53,447 --> 00:19:57,076
انه يوجد ستة متفجرات مفقودة بخزانة الاسلحة الخفيفة

232
00:19:57,167 --> 00:19:59,078
في ميناء انطلاق المركبات

233
00:19:59,767 --> 00:20:02,804
لذا فقذيفة واحدة غير مكتشفة بعد

234
00:20:03,167 --> 00:20:07,718
قائدة القوات ارسلت حراس لكل خزائن الاسلحة الخفيفة قورا

235
00:20:08,167 --> 00:20:11,876
... تم بالفعل يا سيدي , لقد فتحت ايضا تحقيق

236
00:20:11,967 --> 00:20:14,879
عمن ربما قد وصل للخزانة

237
00:20:15,207 --> 00:20:19,166
...ورغم ذلك , لاجل الحضور الغير منتظم

238
00:20:19,247 --> 00:20:22,364
...واجرائات الامن الغير صارمة منذ الهجوم

239
00:20:22,447 --> 00:20:26,599
فهي تعتقد انه ربما لن نتمكن ابدا من معرفة من قام باخذ القذائف

240
00:20:31,007 --> 00:20:33,077
شكرا لك ايها الرئيس

241
00:20:33,167 --> 00:20:37,524
(الجميع ماعدا الكولونيل (تاي
(القائد (ادما) والدكتور (بالتر

242
00:20:37,927 --> 00:20:39,440
تم التخلي عن دائرة شكوكهم الان

243
00:20:39,527 --> 00:20:43,486
رجاء تذكروا . هذه التعليمات سرية جدا

244
00:20:55,647 --> 00:20:58,798
(علي الاقل يوجد عميل واحد (للسيلونز) علي متن (جلاستيكا

245
00:21:09,287 --> 00:21:11,721
كم عدد الاشخاص الذي يعرفون ان (السيلونز) يبدون مثل البشر؟

246
00:21:11,807 --> 00:21:15,356
الاشاعة انتشرت , نصف السفينة تتحدث عنها

247
00:21:15,447 --> 00:21:18,883
,توجد دائما اشاعات
لمعظم الاشخاص فان هذا ماسيكونه للابد

248
00:21:19,007 --> 00:21:21,805
اتسائل كم عدد من يعلم حقا من الاشخاص؟

249
00:21:22,527 --> 00:21:24,882
الخمس افراد هنا   بالاضافة الي ثلاث جنود

250
00:21:24,967 --> 00:21:27,765
لنحتفظ بهذا الامر سريا , عندما يخرج الامر رسميا من هنا

251
00:21:27,847 --> 00:21:31,476
(فان الناس ستتهم بعضها البعض بدون سبب عن كونهم (سيلونز

252
00:21:31,567 --> 00:21:35,242
اوافق علي ذلك
دكتور (بالتر) , كيف نجري الفحص؟

253
00:21:35,327 --> 00:21:36,362
الفحص؟

254
00:21:36,447 --> 00:21:41,043
(كان يفترض ان تقوم بفحص علي طاقم (جلاستيكا)  لاحتمال وجود عملاء (السيلونز

255
00:21:43,047 --> 00:21:46,198
هل تتذكر اول مرة كذبت بها علي مراة؟

256
00:21:46,287 --> 00:21:48,596
<i> .. ماعدا والدتك</i>

257
00:21:48,687 --> 00:21:49,915
...ماعدا والدتي

258
00:21:53,407 --> 00:21:56,558
شيري بنيت) , الفرقة الرابعة)

259
00:21:56,887 --> 00:21:59,447
في ساحة الملعب , خلف غرفة الفريق

260
00:21:59,527 --> 00:22:01,757
". ! اذا عرضتي علي ما لديك , فساريكي ما لدي"

261
00:22:01,847 --> 00:22:04,805
لقد فعلت ولم افعل انا

262
00:22:06,007 --> 00:22:09,443
كما تعلمين , اعتقد انني قد نمت معها حقا
منذ عدة سنوات بالطبع

263
00:22:09,527 --> 00:22:10,516
بالطبع

264
00:22:12,127 --> 00:22:14,118
هل كانت امراة جميلة ؟

265
00:22:14,207 --> 00:22:16,243
... في الحقيقة , كانت جميلة

266
00:22:16,327 --> 00:22:17,885
جميلة جدا

267
00:22:20,607 --> 00:22:23,041
... ولكن كل مراة لديها جمالها الخاص

268
00:22:25,447 --> 00:22:28,007
سحرها الانثوي الخاص بها ولوحدها

269
00:22:28,087 --> 00:22:29,202
<i>دكتور</i>

270
00:22:29,287 --> 00:22:30,481
<i>دكتور</i>

271
00:22:32,527 --> 00:22:34,085
الفحص

272
00:22:35,367 --> 00:22:38,518
لاخبرك بالحقيقة , يوجد بعض العقبات الهامة

273
00:22:38,607 --> 00:22:41,121
..(بتطبيق طريقتي لكشف (السيلونز

274
00:22:41,207 --> 00:22:43,277
.. التي اجريتها علي (جلاستيكا) سابقا

275
00:22:43,367 --> 00:22:46,086
..واساسيا لانه قد نفذت المصادر الطبيعية لي

276
00:22:46,167 --> 00:22:49,842
احتاج الي مواد كيماوية , علي سبيل المثال
اختبار البادرة

277
00:22:49,927 --> 00:22:53,078
(احتاج لعينات كبيرة من مادة (تيترا هيدروكسلين

278
00:22:53,167 --> 00:22:55,761
... حيث لايجب ان اخبرك
.. ربما يجب ان

279
00:22:55,847 --> 00:22:59,157
... انها مادة كيماوية سريعة الطيران
دعني اقاطعك هنا

280
00:22:59,247 --> 00:23:03,445
طبعا استثني كل شخص بهذه الغرفة

281
00:23:04,887 --> 00:23:08,357
..ولكن من الواضح ايضا بمناسبة حديثك

282
00:23:08,647 --> 00:23:11,684
... انه لكي يتم اجراء فحص واسع النطاق

283
00:23:11,767 --> 00:23:15,203
..ستحتاج الي وسائل مساعدة .. ادوات و مصادر

284
00:23:17,967 --> 00:23:22,085
نعم , هذا ما عنيته بالظبط

285
00:23:23,367 --> 00:23:25,483
ايضا , مواد اخري ؟

286
00:23:25,567 --> 00:23:28,764
شخصا ما يتطفل حولك , يشاهد كل حركة من حركاتك؟

287
00:23:29,367 --> 00:23:32,723
ربما تكون امراة يمكنك ان تكتشف جمالها الخاص

288
00:23:32,807 --> 00:23:35,685
...ساقوم بتكليف الملازم (جيتا) بمساعدتك

289
00:23:36,447 --> 00:23:38,324
باي شي ربما ستحتاجه

290
00:23:38,407 --> 00:23:40,045
كثيرا لاجل ذلك

291
00:23:41,727 --> 00:23:43,399
لكن الحاجة الي السرية؟

292
00:23:43,487 --> 00:23:47,116
من الواضح , هذا ضمن السرية التامة بالطبع

293
00:23:47,207 --> 00:23:50,802
..تقنية فحصك قد تكون حاسمة لبقاء جنسنا البشري

294
00:23:50,887 --> 00:23:53,845
.. بقاء الجنس البشري بين يدك

295
00:23:55,327 --> 00:23:58,319
(الان , اذا كان لديك طريقة فعلية للكشف عن (السيلونز

296
00:24:01,967 --> 00:24:03,559
هذه مهمة حاسمة

297
00:24:03,647 --> 00:24:06,764
.. اندلع الشغب في بعض السفن لاجل حصص المؤنة

298
00:24:06,847 --> 00:24:10,157
, يوجد ارتباك
لن تجد الماء هنا وستجده قريبا

299
00:24:10,247 --> 00:24:13,796
افهم ذلك ايها القائد , سنكتشفه -
رحلة موفقة -

300
00:24:17,727 --> 00:24:19,524
مرحبا ايها الرئيس
كابتن

301
00:24:21,127 --> 00:24:22,845
ايها الرئيس -
ايها الرئيس -

302
00:24:24,247 --> 00:24:26,363
اشعر وكان راسي ستنفجر

303
00:24:26,447 --> 00:24:28,915
فقد اهدئي  واسترخي , ركزي علي المهمة

304
00:24:29,007 --> 00:24:32,124
سنتولي امر كل شي عندما تعودين

305
00:24:32,247 --> 00:24:34,044
ماذا عن التحقيق؟

306
00:24:34,127 --> 00:24:37,756
قائدة القوات تجريه , لاتقلقي
لايوجد اي صلة بكي

307
00:24:37,847 --> 00:24:41,396
في الحقيقة ,لايوجد اي مبرر او علاقة لقيامك بهذا

308
00:24:41,487 --> 00:24:43,159
لم افعل
اعلم ذلك

309
00:24:43,407 --> 00:24:48,037
لم اكن ابدا لافعل شيئا ما مثل ذلك -
شيرون) , اعلم)

310
00:24:49,887 --> 00:24:52,879
انه مهم جدا ان تصدق بهذا

311
00:24:53,087 --> 00:24:55,726
انت تصدقني , اليس كذلك ؟ -
بالطبع -

312
00:24:57,367 --> 00:25:01,042
نعم سيدتي
شكرا لك ايها الرئيس

313
00:25:05,007 --> 00:25:07,805
معذرة لجعلك بالانتظار

314
00:25:08,047 --> 00:25:11,437
...استدعيت الي غرفة المحركات , قليلا

315
00:25:11,527 --> 00:25:13,165
لاباس

316
00:25:14,207 --> 00:25:16,641
بعض الاحيان احب استعارة كتاب او كتابين

317
00:25:16,727 --> 00:25:20,163
(جلبت كتاب واحد معي فقط الي (جلاستيكا

318
00:25:21,607 --> 00:25:25,361
اي كتاب؟
.(جريمة علي (بيكون

319
00:25:27,407 --> 00:25:30,797
لدي ضعف لفهم اللغز
هل قرائتي رواية  (يوم  اسود)؟

320
00:25:30,887 --> 00:25:33,526
.. للكاتب (ادوارد بريما) , انا خجولة لاقول

321
00:25:33,607 --> 00:25:37,520
انها احدي الكلاسيكات التي لم اقرئها ابدا

322
00:25:44,367 --> 00:25:45,925
اعتقد انكي ستستمتعين بها

323
00:25:49,127 --> 00:25:50,446
شكرا لك

324
00:25:51,967 --> 00:25:54,356
ربما ستستغرق فترة قبل ان اعيدها اليك

325
00:25:54,447 --> 00:25:57,120
انها هدية , لا اعير كتب ابدا

326
00:25:58,527 --> 00:26:00,563
حسنا , شكرا لك لاجل الهدية

327
00:26:00,647 --> 00:26:03,286
انني حقا اتطلع الي العمل معك يا دكتور

328
00:26:03,367 --> 00:26:05,403
لديك صديق -
كذلك انا  ايها الملازم -

329
00:26:05,487 --> 00:26:07,398
درست بالفعل علم الوراثة بالكلية

330
00:26:07,487 --> 00:26:09,637
... كنت اهدف الي الحصول علي درجتي

331
00:26:09,727 --> 00:26:11,445
خلال برنامج الامداد العسكري

332
00:26:11,527 --> 00:26:13,802
رائع , هل هذه محاولة للتقرب؟

333
00:26:15,167 --> 00:26:18,921
وهاهي الفتاة كسبت مرة اخري , دور اخر؟

334
00:26:19,447 --> 00:26:21,597
هيا يارفاق , شرف الفوز

335
00:26:21,687 --> 00:26:25,521
<i> لاشي مثل فقدان مالك القليل لشغل تفكيرك عن دورية الاربعة عشر ساعة</i>

336
00:26:25,607 --> 00:26:29,566
اتمانعي اذا جلست  ايتها الملازم؟ -
اذا كان معك  نقود  فيمكننا المشاركة -

337
00:26:29,647 --> 00:26:34,084
, بالطبع اذا لديك شيئا ما لشرابه
سناخذه بدلا من النقود

338
00:26:34,167 --> 00:26:36,635
..تعلمين انني لا امتلك مال , لكن

339
00:26:37,247 --> 00:26:39,841
لكن هذه السترة تساوي علي الاقل (15) عملة

340
00:26:39,927 --> 00:26:43,397
(لقد صنعت من اجود  اقمشة (كابريكا
تدفي في الشتاء و تبرد في الصيف

341
00:26:43,487 --> 00:26:44,602
! ستكون رائعة عليكي

342
00:26:44,687 --> 00:26:49,124
اي احد اخر لديه ايضا  ملابس مدنية سيتهتم بوضعها علي طاولة اللعب؟

343
00:26:50,567 --> 00:26:52,444
لا تجعلني انتظر

344
00:26:57,927 --> 00:26:59,326
رائع , (تاي) كان محقا

345
00:26:59,407 --> 00:27:02,763
اندلعت اظطرابات علي سفن الرحلات عندما خفضوا حصص المياه

346
00:27:02,847 --> 00:27:06,681
نحتاج لاظهار القدرة علي حفظ النظام ,  نحتاج لفعلها الان

347
00:27:06,767 --> 00:27:10,123
لايوجد لدينا العدد الكافي لامن الاسطول

348
00:27:10,247 --> 00:27:13,842
لديك القوة المسلحة الوحيدة , القوة المنظبطة المتاحة

349
00:27:13,927 --> 00:27:16,885
نعم , ولكن لن اكون شرطتك

350
00:27:17,327 --> 00:27:20,399
يوجد سبب للفصل بين الجيش والشرطة

351
00:27:20,487 --> 00:27:25,083
احدهم يحارب اعداء الدولة و الاخر يحمي ويخدم الناس

352
00:27:25,727 --> 00:27:28,446
..عندما يقوم الجيش بكلاهما

353
00:27:29,927 --> 00:27:33,283
فان اعداء الدولة ينصرفوا  الي القوم

354
00:27:33,367 --> 00:27:37,599
اقدر تعقيد المهمة ولن اسمح بحدوث هذا ابدا

355
00:27:41,847 --> 00:27:46,363
سارسل قوة لسفينة الرحلات -
ايها القائد , لن اسمح بحدوث هذا -

356
00:27:56,847 --> 00:28:00,476
بدا فحص جهاز (دراديس) الاول -
بدا فحص جهاز (دراديس) الثاني -

357
00:28:01,087 --> 00:28:04,523
لذا اعتقد اننا يجب ان نطلق اسم
علي هذه الكويكب الصغير المجهول

358
00:28:04,607 --> 00:28:08,282
(اقترح باسم (كيميكو -
كيميكو)؟)

359
00:28:08,367 --> 00:28:12,155
, بعد يوم جميل بمدينة صغيرة ورائعة
... بمستعمرة صغيرة وجميلة

360
00:28:12,247 --> 00:28:14,522
هذا ما اعتدت علمه -
مهما ان كان -

361
00:28:30,087 --> 00:28:33,284
معذرة , كان لديكي دور جيدا حقا

362
00:28:34,607 --> 00:28:36,484
يبدو وكان الرهان لي

363
00:28:36,567 --> 00:28:39,559
ساحاول وافوز بدور اخر

364
00:28:39,647 --> 00:28:42,719
<i> افوقك بورقة الخمسة</i>

365
00:28:44,007 --> 00:28:47,238
لامقت او مجد ايها الدكتور
ساريك ورقة الخمسة

366
00:28:50,007 --> 00:28:51,645
وافوقك بعشرون

367
00:28:54,247 --> 00:28:56,078
الان انا وانتي فقط

368
00:28:56,167 --> 00:28:59,364
لست متعود علي اللعب بهذه المجازفات العالية

369
00:28:59,447 --> 00:29:01,597
التراجع ليس متاخرا بعد

370
00:29:01,687 --> 00:29:05,805
الان يوجد اقتراح ممتاز , وقبل اتخاذ اي اجراء اخر

371
00:29:05,887 --> 00:29:09,243
يجب ان اثق بحوافزي لافعل ذلك

372
00:29:09,887 --> 00:29:13,084
استمر باللعب و اخسر باقي حصتي الكاملة

373
00:29:13,167 --> 00:29:15,761
واخزي امام هؤلاء الاشخاص الرائعون

374
00:29:15,847 --> 00:29:18,441
الخزي " كلمة قوية"

375
00:29:19,127 --> 00:29:21,516
محرج" كانت ستكون خياري"

376
00:29:21,927 --> 00:29:23,280
انتي تلعبين بشدة , اليس كذلك ؟

377
00:29:23,367 --> 00:29:24,959
! شدة قليلة لك

378
00:29:25,047 --> 00:29:28,722
ورقي ليس قوي , لن يستغرق الكثير للفوز علي بهذا الدور

379
00:29:28,807 --> 00:29:30,798
حسنا , شكرا لك يادكتور

380
00:29:34,407 --> 00:29:37,797
... مهما ان كان و بدون مجازفة صغيرة علي اي حال

381
00:29:38,567 --> 00:29:42,526
فالحياة ستكون مملة جدا , اليس كذلك ؟

382
00:29:52,887 --> 00:29:54,400
ثلاثة علي مرة

383
00:29:58,207 --> 00:29:59,640
اربعة ورقات ملونة

384
00:30:03,807 --> 00:30:08,437
شكرا لكم جميعا لاجل الامسية اللطيفة

385
00:30:22,367 --> 00:30:23,880
هدية رحيل

386
00:30:25,207 --> 00:30:29,041
(ملفوف يدويا من اجود انواع الورق (بكابريكا

387
00:30:31,247 --> 00:30:34,523
وايضا انه الاخير الباقي بهذا الكون

388
00:30:37,567 --> 00:30:38,920
شكرا لك

389
00:30:42,967 --> 00:30:44,366
بدواعي سروري

390
00:30:52,247 --> 00:30:53,566
بعد اذنك

391
00:31:02,327 --> 00:31:04,966
المركبات الاستكشافية قدموا تقرير عن ثلاث مسارت نجمية

392
00:31:05,047 --> 00:31:08,756
حتي الان , كل التقارير سلبية عن وجود الماء ياسيدي -
لقد فحصت التقرير -

393
00:31:08,847 --> 00:31:11,042
لقد عادوا بدون نتيجة

394
00:31:11,127 --> 00:31:14,244
...لايوجد اي مسارات نجمية ضمن دائرة مناظرنا

395
00:31:14,327 --> 00:31:16,841
باي اجسام كونية يحتمل وجود الماء عليها

396
00:31:16,927 --> 00:31:21,557
سيدي , مركبة اخري اتصلت
لايوجد اي مياه

397
00:31:22,047 --> 00:31:24,959
من الباقي؟
بومير) و (كراشدوين) ياسيدي)

398
00:31:25,047 --> 00:31:27,515
... اذا عادوا بنتيجة سالبة ايضا

399
00:31:28,287 --> 00:31:30,243
فماذا ستكون الخطة البديلة؟

400
00:31:30,767 --> 00:31:34,760
سنقفز الي قطاع اخر ونبدا بالبحث ثانية

401
00:31:37,487 --> 00:31:41,878
! ابرة بكومة قش -
بل اكثر تعقيدا مثل ذرة علي شاطي من الملح -

402
00:31:49,767 --> 00:31:51,997
... لازال لايوجد شي

403
00:31:55,047 --> 00:31:56,526
لاشي

404
00:31:58,527 --> 00:32:00,245
لايوجد شي عندي ايضا

405
00:32:04,527 --> 00:32:06,040
... حسنا هاهي

406
00:32:06,687 --> 00:32:10,839
خمس اقمار , وخمس اصفار
! اصاب بالظما عندما افكر بذلك

407
00:32:17,447 --> 00:32:20,280
اتمني ان يصادف الحظ احدا ما ايضا هناك

408
00:32:21,327 --> 00:32:23,124
نعم

409
00:32:23,207 --> 00:32:25,277
ما رايك يا (بومير)؟

410
00:32:25,407 --> 00:32:28,797
لا اعلم , لدي هذا الشعور

411
00:32:31,407 --> 00:32:35,480
دعنا نجري هذا الفحص ثانية -
انتي الرئيسة -

412
00:32:36,727 --> 00:32:40,720
(بداية التعقيب رقم (21 -
(بداية التعقيب رقم (22 -

413
00:32:45,367 --> 00:32:48,518
بومير) لا اتلقي شيئا ما هنا , ماذا عنكي؟)

414
00:32:55,327 --> 00:32:59,161
لدي اظطراب لقول ذلك
ماذا تعني؟

415
00:33:14,927 --> 00:33:16,565
.. اعتقد انني اري

416
00:33:22,927 --> 00:33:25,202
! لدي نتيجة ايجابية , نعم

417
00:33:27,767 --> 00:33:30,884
! نعم

418
00:33:32,647 --> 00:33:34,365
(احساس موفق يا (بومير

419
00:33:39,727 --> 00:33:42,161
(سيدي , جهاز (دراديس) التقط اشارة من السفينة (بومير

420
00:33:42,247 --> 00:33:43,521
دعنا نتلقه

421
00:33:44,207 --> 00:33:45,640
<i>(الي  (جلاكتيكا) من (كراشدوين</i>

422
00:33:45,727 --> 00:33:48,480
<i>...مسح (دراديس) دل علي انه قد حان الوقت لكسر حاجز العطش</i>

423
00:33:48,567 --> 00:33:52,003
<i> لاننا وجدنا ماء
! اعادة : فحص ماء ايجابي</i>

424
00:33:59,127 --> 00:34:01,561
اوصلني بالاسطول كله

425
00:34:06,447 --> 00:34:08,278
انت متصل ياسيدي

426
00:34:09,047 --> 00:34:11,117
انتباه , هنا القائد

427
00:34:11,647 --> 00:34:13,399
<i>!لقد وجدنا ماء</i>

428
00:34:20,047 --> 00:34:21,878
لنتناول بعض الشراب

429
00:34:22,327 --> 00:34:26,559
!اعتقد انهم سعداء. استطيع سماع صراخهم عبر جهاز الاتصال

430
00:34:53,487 --> 00:34:55,603
شيرون) , خذي حذرك مع الحقن)

431
00:34:55,687 --> 00:34:58,645
<i>ينقص لدينا العقار المضاد للاشعاع</i>

432
00:35:04,367 --> 00:35:08,599
! ليس طبخ جيدا حقا -
حقا . انه خليط من العشب والاوراق -

433
00:35:08,687 --> 00:35:12,521
! سنقوم باعداد وجبة طعام شهية من الاغصان والطحاليب بنهاية الاسبوع

434
00:35:12,607 --> 00:35:14,040
! لقد افزعتني

435
00:35:18,287 --> 00:35:22,326
ايمكن  ان اسالك سؤال ما يا (شيرون)؟
لم عدتي لي؟

436
00:35:24,447 --> 00:35:26,244
! كرهت ان اطير لوحدي

437
00:35:28,887 --> 00:35:33,403
هيا , لقد عصيتي الاوامر
وعدتي الي هذه المتاهة

438
00:35:34,167 --> 00:35:37,125
وليس هذا ما لا استطيع تقديره , ولكن لماذا؟

439
00:35:39,727 --> 00:35:43,356
لم استطيع فقد التخلي عنك . دعنا ننهي هذا

440
00:35:54,927 --> 00:35:56,645
انها اشارة اسطول المستعمرات

441
00:35:58,247 --> 00:36:00,761
لايمكنني حل شفرته , ولكنه يعني ان احدهم موجود

442
00:36:00,847 --> 00:36:04,556
(شخصا ما من الجيش لازال حيا وموجود هنا علي (كابركيا

443
00:36:04,647 --> 00:36:05,716
! نعم

444
00:36:24,247 --> 00:36:26,715
الان كل ما نفعله ان نجدهم

445
00:36:36,367 --> 00:36:39,279
! (عمل موفق يا (شيرون -
! عمل رائع , سيدي -

446
00:36:41,487 --> 00:36:44,479
عمل رائع , دعينا نحصل علي معلومات منكي -
نعم سيدي -

447
00:36:48,767 --> 00:36:51,804
ايها الرئيس , هل يمكنك القاء نظرة علي القاذف؟

448
00:36:51,887 --> 00:36:54,162
اعتقد انه قصير
..( حسنا يا (كالي

449
00:36:54,247 --> 00:36:57,398
لا ايها الرئيس , انظر اليه بنفسك

450
00:37:14,287 --> 00:37:16,323
(شكرا لك للحضور ايها الكابتن (ابوللو

451
00:37:16,407 --> 00:37:18,841
.. ادرك انك كنت المسؤول عن

452
00:37:18,927 --> 00:37:22,124
(مهمة تدمير الناقلة (اولومبيك

453
00:37:22,487 --> 00:37:26,275
تدرك كم هذا شي قاسي للتعايش به , لنا كلنا

454
00:37:27,127 --> 00:37:29,357
انني اعاني بذلك بنفسي بشدة

455
00:37:29,447 --> 00:37:31,563
لايمكنني التوقف عن التفكير بذلك

456
00:37:34,887 --> 00:37:39,517
ولكن الرجل مسؤول عن افعاله

457
00:37:39,607 --> 00:37:42,565
لم يكن لديه خيار ثاني لفعله

458
00:37:43,567 --> 00:37:45,842
انه يتعايش معهم , كل يوم

459
00:37:47,287 --> 00:37:51,280
, كما تعلم
(اتذكر ان الرئيس (ادار) قد ارسل جنود الي (ايريلون

460
00:37:51,367 --> 00:37:53,119
مات خمسة عشر شخص

461
00:37:53,447 --> 00:37:56,837
.. علنيا بالطبع  كان يجب ان يقول ان كل شي بخير

462
00:37:56,927 --> 00:38:00,237
, كان متاكد عما فعله
... قام بالخيار الصحيح

463
00:38:00,327 --> 00:38:02,124
لقد ابقي الاتجاه

464
00:38:03,407 --> 00:38:05,602
... ولكنه عرف ان ذلك خطا

465
00:38:06,567 --> 00:38:10,355
واحتفظ باسامي الضحايا بدرج المكتب

466
00:38:10,927 --> 00:38:13,919
... لقد قال انه من الضروري للقائد

467
00:38:14,607 --> 00:38:17,485
ان يتذكر ويتعلم من الاخطاء

468
00:38:17,687 --> 00:38:20,520
حتي لو لم يستطيع الافصاح عن ذلك علنيا

469
00:38:21,127 --> 00:38:25,006
اتعتقدي اننا قد ارتكبنا خطا ؟ -
لا اعلم -

470
00:38:29,527 --> 00:38:33,236
ليس لدي درج للمكتب بعد  ولكني لدي ورقة

471
00:38:44,687 --> 00:38:48,077
لا واد اضافة ذلك الي اعبائك علي اي حال

472
00:38:49,367 --> 00:38:53,963
لدي طلب , اريدك ان تكون مستشاري العسكري الخاص

473
00:38:55,927 --> 00:38:57,280
معذرة

474
00:38:58,487 --> 00:39:02,196
والدي الظابط العسكري الكبير , يجب ان ينصحك

475
00:39:02,287 --> 00:39:06,519
لا , لا اعني من وراء والدك
لاشي مثل هذا

476
00:39:07,407 --> 00:39:12,117
, انني لا ابحث عن استشارة عسكرية
ابحث عن استشارة بخصوص الجيش

477
00:39:12,367 --> 00:39:16,838
التقييم العميق لوالدك مجرد بادرة , لقد ساعدني ذلك حقا

478
00:39:16,927 --> 00:39:21,239
, جعلني اعيد تقييم الرجل
اقدر اكثر هذه النصائح

479
00:39:22,407 --> 00:39:25,205
(ويمكنك الاحتفاظ بعملك اليومي في (كي.اي.جي
*قائد الطيران*

480
00:39:26,127 --> 00:39:27,958
(انها تنطق (كاج

481
00:39:29,327 --> 00:39:31,397
هل تري لم احتاج اليك؟

482
00:39:34,607 --> 00:39:36,996
لذا من سيخبر والدي؟

483
00:39:37,447 --> 00:39:38,880
..حسنا

484
00:39:42,327 --> 00:39:44,204
.. كنت افكر بذلك

485
00:39:45,447 --> 00:39:47,802
! ستكون هذه اولي مهامك

486
00:39:49,887 --> 00:39:52,879
! بطريقة ما كنت اعلم انكي ستقولين ذلك

487
00:39:53,407 --> 00:39:55,159
شكرا لك يا كابتن

488
00:39:59,407 --> 00:40:00,396
مرحبا

489
00:40:08,167 --> 00:40:10,635
هذا ما احتاجه حقا
حقا ؟

490
00:40:12,367 --> 00:40:14,835
هل وجدت القذيفة؟ -
نعم , لقد فعلت -

491
00:40:14,927 --> 00:40:16,883
اعطيتها الي قائد القوات -
!ماذا؟ -

492
00:40:16,967 --> 00:40:19,640
لا لا , لقد اخبرتها انني وجدتها اثناء الصيانة

493
00:40:19,727 --> 00:40:23,959
اسمعي , اهدئي
هذه افضل طريقة للتعامل مع الامر , حسنا ؟

494
00:40:24,047 --> 00:40:26,242
... ذلك يضعهم علي نفس الاثر الذي نحن عليه

495
00:40:26,327 --> 00:40:28,443
ولايحمل اي اتهام لكي

496
00:40:28,527 --> 00:40:30,882
(اسمعي , ثقي بي بهذا يا (شيرون

497
00:40:31,167 --> 00:40:34,398
لن اسمح بحدوث اي شي لكي , حسنا ؟

498
00:40:35,047 --> 00:40:36,958
نعم -
حسنا -

499
00:40:39,207 --> 00:40:41,004
لاتقلقي عزيزتي

500
00:40:42,647 --> 00:40:44,603
يجب ان اذهب -
حسنا -

501
00:40:44,727 --> 00:41:08,524
Winter Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

