1
00:00:02,247 --> 00:00:04,397
..(سابقا علي مركبة الفضاء (جلاكتيكا

2
00:00:06,967 --> 00:00:08,277
صنع (السيلونز)  بواسطة البشر

3
00:00:08,967 --> 00:00:11,270
لقد ثاروا

4
00:00:13,967 --> 00:00:15,277
لقد طوروا

5
00:00:16,967 --> 00:00:20,277
بدوا كالبشر

6
00:00:21,967 --> 00:00:25,277
البعض تم برمجتهم للاعتقاد بانهم بشر

7
00:00:26,967 --> 00:00:33,277
,لديهم عدة نسخ
ولديهم خطة

8
00:00:35,687 --> 00:00:39,839
, زاك) اخفق في اختيار الطيران الاساسي)
ولكنه لم يفعل بسبب انني قد تجاوزته

9
00:00:40,487 --> 00:00:42,876
لايمكنني حلها ولكنها تعني ان احدا ما هنا

10
00:00:42,967 --> 00:00:46,880
..(احدا ما من الجيش لازال حيا ويجول هنا في (كابريكا

11
00:00:48,207 --> 00:00:49,640
انا مصابة بالسرطان

12
00:00:49,727 --> 00:00:53,356
.. واخاف من معرفة الناس بامر مرضي قد يقضي علي الامل

13
00:00:53,567 --> 00:00:56,240
لذا يبقي هذا سرا بيني وبينك فقط

14
00:00:57,287 --> 00:01:00,438
زاك) كان اخي)
ما اللذي كان يعنيه لي ايضا ؟ -

15
00:01:01,207 --> 00:01:04,802
لازالت نفس (ليً) القديم و لم تتغير بعد

16
00:01:17,927 --> 00:01:19,155
! الخوذة

17
00:01:19,327 --> 00:01:21,682
انت غير مستعد -
اصمتي -

18
00:01:21,927 --> 00:01:24,919
! انت اسوا طيار بتاريخ الطيران حقا

19
00:01:28,367 --> 00:01:30,927
<i>مركبة (رابتور) يقودها الملازم (دوايت) مباشرة</i>

20
00:01:31,007 --> 00:01:34,124
<i>(بداخل القطاع الارضي  (بي_2
ساحة الاستراحة , رجاء اجب</i>

21
00:01:37,087 --> 00:01:39,726
! ها هو
!هيا ايها الملازم

22
00:01:49,567 --> 00:01:53,719
! قائدي مركبات( الرابتور) يحلقون عاليا

23
00:01:54,327 --> 00:01:56,477
!طلاء احمر , وصل  -
فرشاة؟ -

24
00:01:58,247 --> 00:02:00,715
انت الاسوا .. الاسوا مطلقا

25
00:02:00,807 --> 00:02:01,796
هنا

26
00:02:02,007 --> 00:02:06,159
! قائدي مركبات( الرابتور) يحلقون عاليا

27
00:02:07,367 --> 00:02:08,641
ماهذا بحق الجحيم ؟

28
00:02:08,727 --> 00:02:12,481
هبوط طائرة (الفلات العالية) رقم( عشرة الاف) ولا يخبرني احدا
الان نبدوا كالحمقي

29
00:02:12,567 --> 00:02:14,603
! احضري عربة
نعم سيدي

30
00:02:14,687 --> 00:02:16,245
! ليحضر لي احدا عربة

31
00:02:17,687 --> 00:02:20,281
واحد , صفر.. صفر

32
00:02:20,567 --> 00:02:22,159
الم تنتهوا بعد ؟

33
00:02:26,327 --> 00:02:28,966
احدا ما يجب ان يزيل ذلك

34
00:02:30,207 --> 00:02:32,767
! توقفي -
هيا , لنذهب -

35
00:02:34,407 --> 00:02:37,365
هذا الشي رائع , خذه
مدي لي يد المساعدة هنا

36
00:02:37,447 --> 00:02:39,836
افرغيه و ضعيه باي مكان

37
00:02:41,247 --> 00:02:42,965
انتم الاثنين , تعالوا هنا

38
00:02:43,807 --> 00:02:45,877
خذوا هذه العربة الي المكان

39
00:02:51,087 --> 00:02:54,363
هل اخبرك القائد عما حدث بالهبوط رقم الف ؟

40
00:02:54,447 --> 00:02:57,166
! لا اتذكر انني اخبرتك عما افعله -
مهما ان كان -

41
00:02:57,247 --> 00:02:59,078
..(لقد هبط علي (اتلانتيا

42
00:02:59,167 --> 00:03:01,761
..(وخاض معركة مستمرة مع (السيلونز

43
00:03:01,847 --> 00:03:03,997
وقرر ان ينتصر عليه جيدا

44
00:03:04,087 --> 00:03:05,725
! ذلك مبالغ به جدا

45
00:03:07,607 --> 00:03:09,802
! هيا يارفاق , شاهدوا مرحهم

46
00:03:09,887 --> 00:03:12,162
ثلاثة (سيلونز) ضعيفون بالفضاء

47
00:03:12,247 --> 00:03:14,363
ثلاثة (سيلونز) ضعيفون بالفضاء

48
00:03:14,447 --> 00:03:16,836
راقب احتراق وهج معدنهم

49
00:03:17,687 --> 00:03:19,837
..لذا فقد بدا بالتوقف علي ميناء الانطلاق

50
00:03:19,927 --> 00:03:24,045
و (السيلونز) سمع عبر اللاسلكي ان هذا كبير و مرتفع , طويل وبغيض

51
00:03:27,607 --> 00:03:30,758
لقد كنت صغيرا
كان ذلك رائعا , رائعا حقا

52
00:03:30,927 --> 00:03:34,283
اثنين (سيلونز) ضعيفون بالفضاء

53
00:03:35,047 --> 00:03:37,083
! هيا .. انهم يعجلون حتفهم

54
00:03:37,167 --> 00:03:38,520
...قوات السيلونز خائفون

55
00:03:38,607 --> 00:03:40,837
والدك لايهتم لانه يكره الرجل

56
00:03:40,927 --> 00:03:44,044
ادرك انه يمكنه الافلات منه لان ذلك هبوطه رقم الف

57
00:03:44,127 --> 00:03:45,958
"!يمكنني الافلات بعيدا باي شي اليوم"

58
00:03:46,287 --> 00:03:48,596
شاهد هذه الصفيحة يمكنها ان تصاب باي مكان

59
00:03:56,327 --> 00:03:58,636
خمسة من  (السيلونز) يركضون علي العشب

60
00:04:03,247 --> 00:04:05,636
! راقب مركبة (الرابتور) وهي تهزمهم

61
00:04:17,847 --> 00:04:20,156
انتباه , حريق في طابق حظيرة الميناء

62
00:04:20,247 --> 00:04:22,078
اطفوا النيران وانقذوهم

63
00:04:22,167 --> 00:04:23,566
! لنذهب

64
00:04:26,167 --> 00:04:34,566
جلاكتيكا
الموسم الاول , الحلقة الرابعة
*التظاهر بالغفران*

65
00:04:35,167 --> 00:05:00,566
Wintar_Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

66
00:05:36,727 --> 00:05:39,924
.. تهكك معدني .. اجهزة قديمة

67
00:05:42,367 --> 00:05:45,996
احزمة شريط قديمة , سقطت فجاة بمقدار مليون وحدة الي الطابق

68
00:05:46,967 --> 00:05:49,959
قتلت ثلاثة عشر طيارا واصابت مايقرب من سبعة

69
00:05:53,927 --> 00:05:56,316
..من الصعب قول ذلك .. ولكننا محظوظين

70
00:05:56,407 --> 00:05:59,046
... اذا كانت هذه قذيفة بدلا من قطعة سلاح صغيرة

71
00:05:59,127 --> 00:06:01,277
فكان يمكنها ان تصيب جانب السفينة

72
00:06:02,207 --> 00:06:04,038
...لم تحدث حالات وفاة ابدا في حظيرة طائراتي

73
00:06:05,887 --> 00:06:09,243
.. مجرد حوادث فقط   وليس موت ابدا

74
00:06:15,647 --> 00:06:17,478
طقوس اجراء الدفن

75
00:06:17,927 --> 00:06:22,478
الطقوس ستجري في الساعة (1100) بمقدمة طابق حظيرة الطائرات

76
00:06:22,567 --> 00:06:25,161
وسط طابق الحظيرة سيبقي مغلقا

77
00:06:25,247 --> 00:06:28,557
لاجل التحقيق والصيانة حتي اشعار اخر

78
00:06:30,407 --> 00:06:33,399
ازياء مراسم الطقوس تكون كاحلة

79
00:06:35,967 --> 00:06:39,562
, اتمني ان اعلم ما اقول
كلمات لاجعل الامر افضل قليلا

80
00:06:42,807 --> 00:06:45,765
ايمكن لاي شي ان يحسن من الموقف؟
لا اعلم

81
00:06:47,607 --> 00:06:49,279
! انتباه

82
00:06:51,887 --> 00:06:53,286
.. مثلما كنتم

83
00:07:04,327 --> 00:07:06,443
بعد اذنك ؟
نعم يا سيدي

84
00:07:18,127 --> 00:07:19,765
هل انتي الملازم (ثيراس)؟

85
00:07:26,207 --> 00:07:27,720
...اعطوني اهتمامكم

86
00:07:30,967 --> 00:07:33,276
..اعلم ان هذا يوم عصيب

87
00:07:34,127 --> 00:07:36,595
...يوجد الكثير منهم مؤخرا

88
00:07:38,727 --> 00:07:41,685
اؤكد لكم انه سيوجد الكثير قادم

89
00:07:43,607 --> 00:07:46,804
... تذكروا احترام ذاتكم . احترام انفسكم

90
00:07:47,727 --> 00:07:49,365
<i> وقيمة ذاتكم</i>

91
00:07:50,127 --> 00:07:53,278
..تماسكو  لان الناس تنظر اليكم

92
00:07:54,727 --> 00:07:57,195
.. انكم حراس الاسطول

93
00:07:58,887 --> 00:08:01,845
يجب ان يعلموا انهم يمكنهم الاعتماد علينا

94
00:08:02,967 --> 00:08:04,639
حتي بوقت  عصيب مثل هذا

95
00:08:11,367 --> 00:08:13,005
هل انتي الملازم (ثيراس)؟

96
00:08:15,607 --> 00:08:17,837
...(انا القائد (اداما) , والد (زاك

97
00:08:19,007 --> 00:08:21,441
...اعلم ياسيدي , معذرة

98
00:08:21,527 --> 00:08:24,724
..كنت ساقوم بزيارتك غدا قبل الدفن

99
00:08:24,807 --> 00:08:26,445
..لست بحاجة الي توضيح اي شي

100
00:08:34,087 --> 00:08:35,486
! عرض السلاح

101
00:08:46,967 --> 00:08:50,084
..مرة اخري , نحن مكلفون بالواجب المقدس

102
00:08:50,687 --> 00:08:53,679
..لارجاع اجسادنا الي الكون

103
00:08:53,767 --> 00:08:56,725
..من حيث جلبتهم الهة (كوبول) لنا

104
00:08:58,287 --> 00:09:01,836
..هموم هذه الحياة معنا ولكن لوقت قصير

105
00:09:03,087 --> 00:09:07,603
,(للملازم (زاك اداما
... (ابن (ويليام) و (كارولين اداما

106
00:09:08,007 --> 00:09:10,885
... شقيق (ليً) , ان الحياة قصيرة جدا

107
00:09:10,967 --> 00:09:14,846
... ولكننا سنرتاح عندما نعلم ان حياته كانت مكرسة

108
00:09:14,927 --> 00:09:16,997
لخدمتنا كلنا

109
00:09:17,927 --> 00:09:19,838
نحن فخورين بهم لاجل ذلك

110
00:09:20,447 --> 00:09:24,998
..وهكذا يحدث لنا للغفران غن ذنوبنا

111
00:09:25,527 --> 00:09:28,280
...(ومع عون الهة (كوبول

112
00:09:28,367 --> 00:09:31,404
...تجعل حياتنا الخاصة تستحق هذه الهبة

113
00:09:33,007 --> 00:09:37,319
... والان نضع جسمه بالارض من حيث خلقنا كلنا

114
00:09:38,687 --> 00:09:40,723
..الراحة بمعرفة

115
00:09:41,087 --> 00:09:43,806
..اننا سنلتقي ثانية معهم

116
00:09:45,127 --> 00:09:47,243
..لقدوم عالم افضل

117
00:10:28,407 --> 00:10:29,886
لذا نقول ذلك كلنا

118
00:10:30,967 --> 00:10:32,639
لذا نقول ذلك كلنا

119
00:11:12,567 --> 00:11:14,319
الطيارين الذي نعرفهم

120
00:11:22,207 --> 00:11:24,357
يجب ان ابدا بتدريب طيارين جدد

121
00:11:27,127 --> 00:11:28,242
هاهي

122
00:11:30,167 --> 00:11:33,079
لافكر نوعا ما بخصوص لك

123
00:11:34,647 --> 00:11:37,684
.. لا اعلم اذا كنت الشخص المناسب لذلك

124
00:11:37,967 --> 00:11:40,242
اتعلمين شخصا ما افضل؟ -
لا -

125
00:11:41,167 --> 00:11:44,955
ولكن يوجد تقريبا خمسون الف شخصا بالخارج

126
00:11:45,327 --> 00:11:47,921
تحاول ان تخبرني انه لايوجد مدرب طيران واحد؟

127
00:11:48,007 --> 00:11:50,760
يوجد اثنين مدنيين

128
00:11:51,247 --> 00:11:54,080
ولكني بحاجة الي شخصا ما ليدرس وسائل القتال

129
00:11:55,367 --> 00:11:58,200
تعلم انني لا ادري اذا كنت ذات اي فائدة لكم

130
00:11:58,287 --> 00:12:00,801
لم اكن الاكثر صبرا -
دعنا نوضح الامر -

131
00:12:01,927 --> 00:12:03,599
...(ذلك عن (زاك

132
00:12:05,807 --> 00:12:07,638
لم يكن خطئك

133
00:12:08,767 --> 00:12:11,520
.. لم يكن لديكي اي شي حيال ما حدث

134
00:12:12,767 --> 00:12:14,519
لقد كان حادثا

135
00:12:15,047 --> 00:12:18,676
...ليً) , (زاك) اخفق باختبار الطيران الاساسي)

136
00:12:20,647 --> 00:12:24,037
ماذا؟ -
او علي الاقل كان يجب ان يكون ذلك .. لكنه لم يتم-

137
00:12:24,487 --> 00:12:26,284
لانني تجاوزته

138
00:12:27,247 --> 00:12:30,000
... اسلوبه كان ضعيفا ولم يكن لديه اي رغبة بالطيران

139
00:12:30,087 --> 00:12:31,839
لكني قمت بانجاحه

140
00:12:32,487 --> 00:12:34,205
...لانه وانا

141
00:12:36,167 --> 00:12:39,955
لانني شعرت بشيئا ما وتجاهلته اثناء تادية عملي

142
00:12:40,047 --> 00:12:41,799
ولم استطيع ان اسبب رسوبه

143
00:12:47,567 --> 00:12:51,799
زاك) نجح باختبار الطيران الاساسي)

144
00:12:52,807 --> 00:12:55,958
لقد تدرب وكان جاهزا للجلوس بقمرة القيادة

145
00:12:57,727 --> 00:13:01,242
ماحدث له يمكن ان يحدث لاي طيار محترف

146
00:13:01,327 --> 00:13:04,797
تعلمين ان هذا حقيقي -
حقا -

147
00:13:06,967 --> 00:13:11,085
لقد اديتي عملك بافضل ما باستطاعتك و هذا كل ما استطيع قوله

148
00:13:13,967 --> 00:13:17,118
احتاج الي طيارين جدد .. واريدك ان تدربهم

149
00:13:22,647 --> 00:13:24,126
يمكنني فعل ذلك

150
00:13:38,727 --> 00:13:42,845
...فقط امنحيهم الاهتمام والمهارة التي منحتيهم لابني

151
00:13:42,927 --> 00:13:45,395
! وسيكونون افضل سرب طيران

152
00:14:11,247 --> 00:14:13,636
عشرة قطع نقود تقول انها اخذتها هذه المرة

153
00:14:20,447 --> 00:14:21,766
دورك

154
00:14:47,727 --> 00:14:50,878
... شكرا لك لقول الحقيقة , اقول عشرة

155
00:15:10,207 --> 00:15:14,564
لذا يا (جيتا) , كيف تقوم انت والطبيب بالعمل علي كشف (السيلونز)؟

156
00:15:15,247 --> 00:15:17,044
اي مكتشف (سيلونز)؟

157
00:15:17,727 --> 00:15:20,719
... الاشاعة تقول ان (السيلونز) يبدون مثل البشر

158
00:15:21,087 --> 00:15:24,716
وانتم يارفاق تقومون بطريقة للكشف عنهم , اليس كذلك ؟

159
00:15:26,167 --> 00:15:29,284
.. اريدك ان تخبرني الحقيقة  عن شيئا ما

160
00:15:32,607 --> 00:15:33,960
لقد نجحت

161
00:15:34,887 --> 00:15:37,606
بالكاد , لكنك نجحت

162
00:15:37,687 --> 00:15:40,759
..لا اريد اي معاملة خاصة و ليس من والدي

163
00:15:40,847 --> 00:15:42,758
وبالتاكيد ليس منكي

164
00:15:42,847 --> 00:15:45,839
..اذا كان يوجد برنامج , فسيكون سري

165
00:15:45,927 --> 00:15:47,758
ولن اكون قادرا علي التحدث  عنه

166
00:15:47,847 --> 00:15:50,964
شيئا ما رائحته فظيعة هنا .. هل هذا نت يا (كراشدون)؟

167
00:15:51,047 --> 00:15:53,117
نعم , انه انا
. ورقك

168
00:15:54,927 --> 00:15:56,155
ورقك

169
00:15:56,967 --> 00:16:00,562
زاك) , انا مدربة طيران)

170
00:16:01,367 --> 00:16:05,883
لن اقوم بارسالك الي مركبات القتال اذا لم اكن اعلم انك جاهز , حسنا ؟

171
00:16:08,847 --> 00:16:10,803
انتي بخير؟

172
00:16:12,767 --> 00:16:13,882
..انظروا

173
00:16:30,967 --> 00:16:32,798
ربما تودين بعض الراحة؟

174
00:16:35,607 --> 00:16:37,563
انا خارجة من هنا

175
00:16:39,087 --> 00:16:40,440
فاتنة الفضاء؟

176
00:16:43,607 --> 00:16:46,644
. حسنا , لايمكنها فعل ذلك
. بلي تستطيع ولقد فعلتها

177
00:17:05,607 --> 00:17:06,881
هاهي

178
00:17:11,527 --> 00:17:12,880
! مطعم

179
00:17:14,767 --> 00:17:17,122
تقريبا علي مقربة من مصدر الاشارة

180
00:17:18,127 --> 00:17:19,196
لا التقطها

181
00:17:19,287 --> 00:17:22,359
كيف يمكن لاشارة عسكرية ان تصدر من هنا ؟

182
00:17:22,607 --> 00:17:24,120
دعنا نكتشف ذلك

183
00:17:39,007 --> 00:17:40,884
لا شي , هل سيفلح ذلك ؟

184
00:17:43,647 --> 00:17:45,478
لقد فحصت ثلاث مرات

185
00:17:53,327 --> 00:17:55,841
ذلك الشي يدل علي اننا مقربة منه

186
00:17:58,007 --> 00:17:59,235
من ماذا؟

187
00:18:09,887 --> 00:18:10,922
ماذا؟

188
00:18:20,167 --> 00:18:22,806
هيلو
! انكي تمزحين معي

189
00:18:38,687 --> 00:18:40,757
طعام .. امدادات طبية

190
00:18:45,007 --> 00:18:47,043
.. تمهلي قليلا , الاشارة

191
00:18:58,527 --> 00:19:00,119
جهاز ارسال

192
00:19:00,567 --> 00:19:03,320
لابد انه يعمل منذ بدء الهجوم

193
00:19:03,847 --> 00:19:08,841
بعض السذج المساكين مروا بكل مشاكل بناء ملجا ذري .. اعدوه

194
00:19:09,327 --> 00:19:11,887
.. لديه جهاز اشارة يرسل عبر الكوكب كله

195
00:19:13,727 --> 00:19:16,002
ماذا بعدها ؟ ماذا حدث له ؟

196
00:19:19,647 --> 00:19:22,400
دعنا فقط ندعوا نفسنا بالمحظوظين ونترك ذلك الامر

197
00:20:01,927 --> 00:20:05,522
سيدتي الرئيسة -
ايمكن ان تغلق الستار , بعد اذنك -

198
00:20:10,727 --> 00:20:11,762
شكرا لك

199
00:20:11,847 --> 00:20:16,204
.. من الواضح انكي ذكية .. وشابة حسنة الادراك

200
00:20:16,527 --> 00:20:19,519
.. ايمكنكي ان تفسري لي لم انتظرتي خمس سنوات

201
00:20:19,607 --> 00:20:21,199
فيما بين اختبارات الصدر؟

202
00:20:21,287 --> 00:20:24,404
بلي اعارض
! ذلك ليس من شانك

203
00:20:25,607 --> 00:20:26,960
كنت منشغلة

204
00:20:28,407 --> 00:20:31,444
والان ها انتي هنا -
نعم .. اننا هنا -

205
00:20:32,207 --> 00:20:35,404
اتمانع؟ -
بالطبع , حقا -

206
00:20:36,447 --> 00:20:38,881
طبيبك علي (كابريكا) كان محقا

207
00:20:38,967 --> 00:20:41,925
تاخر الوقت بشدة لاجراء عملية
السرطان وصل لمرحلة متقدمة

208
00:20:42,007 --> 00:20:45,363
..(سنحاول بقدر الامكان تقليص المرض بمعالجات (جاما

209
00:20:45,447 --> 00:20:47,677
ونتتبع طريقه استخدام لدواء سيس دولوزان

210
00:20:47,767 --> 00:20:51,476
هل وضح لكي الاثار الجانبية للدواء  (دولوزان)؟

211
00:20:51,727 --> 00:20:53,718
غيثان , تقلصات عضلية و تساقط شعر

212
00:20:53,807 --> 00:20:57,322
لقد شاهدت والدتي لسنتين تتحمل (الدولوزان) قبل ان تلقي حتفها

213
00:20:58,407 --> 00:21:01,319
اود ايجاد طريقة معالجة بديلة

214
00:21:02,167 --> 00:21:03,885
. بالصلاة ؟
. ذكي

215
00:21:04,887 --> 00:21:07,640
هل سمعت من قبل عن مستخلص (شيمالا)؟

216
00:21:08,167 --> 00:21:11,796
! الالهة .. انتي احدهم
.ماذا اذا فلح الامر ؟

217
00:21:14,927 --> 00:21:17,566
كل الدلائل عن (الشيمالا) مجرد حكايات

218
00:21:17,647 --> 00:21:20,798
انه لاشي ولكن مجرد حديث خاطي وامل كاذب

219
00:21:20,887 --> 00:21:22,684
ساخذه علي محمل الجد

220
00:21:25,807 --> 00:21:27,126
حسنا

221
00:21:27,447 --> 00:21:30,598
ساطلق نداء طبي عبر كل الاسطول المدني

222
00:21:31,127 --> 00:21:34,437
.. ربما يوجد شخصا ما واسع العينين حالم هناك

223
00:21:34,527 --> 00:21:37,917
... مع التركيبة السرية لمستحضر (الشيمالا) بامتعتهم

224
00:21:38,927 --> 00:21:41,760
. ارتدي ملابسك الان
. شكرا لك

225
00:21:45,847 --> 00:21:47,883
... ولما يستحق

226
00:21:48,847 --> 00:21:53,204
اؤمن بالتضرع بجدية

227
00:22:00,247 --> 00:22:02,602
قفزات (بوني) الخفيفة

228
00:22:03,247 --> 00:22:07,001
واكادمية الاسطول سريعة , هل هذا اقصي ما باستطاعتك فعله ؟

229
00:22:07,087 --> 00:22:09,521
المعين قاسي -
نعم .. حقا -

230
00:22:09,607 --> 00:22:12,121
انهم اكثر الطيارين كفاءة بالاسطول

231
00:22:12,207 --> 00:22:13,322
! رائع

232
00:22:15,647 --> 00:22:17,319
انتباه

233
00:22:20,447 --> 00:22:23,598
! ذلك يعني ان تقفوا علي ارجلكم

234
00:22:27,567 --> 00:22:32,163
انكم منضمون الي اسطول المستعمرات
وليس كنادي مدرسي

235
00:22:32,247 --> 00:22:33,396
اجلسوا

236
00:22:38,927 --> 00:22:42,158
, (الطيارين يدعوني (فاتنة الفضاء
ولكن ربما تنادوني  بالمعلمة

237
00:22:42,247 --> 00:22:45,603
كلكم قدتم طائرات من قبل .. ولكنكم علي عتبة عالم جديد

238
00:22:45,687 --> 00:22:47,120
لذا اعطوني اهتمامكم

239
00:22:47,207 --> 00:22:49,437
.. لايوجد لدينا اي محاكي للقتال علي السفينة

240
00:22:49,527 --> 00:22:52,519
لذا فسنضعكم بقمرة القيادة اليوم

241
00:22:56,367 --> 00:22:58,164
(هذه مركبة مقاتلة (مارك_2

242
00:22:58,247 --> 00:23:01,478
, انها قابلة للمناورة مثل الارنب
ويمكنها الانتقال من سرعة لاخري

243
00:23:01,567 --> 00:23:03,762
في خمس وثلاثون جزء من الثانية

244
00:23:04,087 --> 00:23:07,602
لن تطيروا ابدا باي شي اكثر تقدم من هذا
كذلك لاتفكروا بهذا

245
00:23:07,687 --> 00:23:11,236
اليوم سنقوم بالتدريب الرئيسي
.. كمحاكاة وانزال مناورات

246
00:23:11,327 --> 00:23:14,125
..واذا لم يقم اي احد باعطاء انتباه فسينتهي به  المطاف

247
00:23:14,207 --> 00:23:19,042
لتنظيف غرفة القيادة بواسطة رئيس الطابق

248
00:23:20,887 --> 00:23:23,162
انها جدية الي حدا ما

249
00:23:23,767 --> 00:23:27,521
. انت (كوستينزت ) اليس كذلك ؟
. نعم سيدتي

250
00:23:27,607 --> 00:23:30,804
..(ليس مرة احري . اسمك من الان (الكلب المثير

251
00:23:30,887 --> 00:23:33,640
وعندما اتحدث .. فاصغي

252
00:23:33,727 --> 00:23:37,606
ربما اذا كنت قد تعلمت ذلك بالاكاديمية , لم تكن لتفعلها

253
00:23:42,407 --> 00:23:43,681
! انتبهوا

254
00:23:49,847 --> 00:23:53,806
<i>(من المركبة (971) الي (جلاكتيكا
انت مستعد للانطلاق</i>

255
00:23:55,327 --> 00:23:58,603
<i>, السرعة (175) وحدة
... استعداد للمحاكاة</i>

256
00:23:58,687 --> 00:24:00,917
<i> العلامات خضراء , اسحبي المقود</i>

257
00:24:03,967 --> 00:24:05,639
لدي المقود

258
00:24:05,847 --> 00:24:07,565
<i>.(برفق علي المقود يا (كيت</i>

259
00:24:09,007 --> 00:24:12,477
<i>هل تصغين لي ؟
لاتتعقبي الاضواء , حسنا ؟</i>

260
00:24:13,087 --> 00:24:16,124
<i>. تلقيت ذلك يا فاتنة الفضاء
!كيت .. لاتطاردي الاضواء</i>

261
00:24:16,207 --> 00:24:18,926
ضعيه بالاعداد وصححي الصواريخ

262
00:24:23,127 --> 00:24:25,004
<i>! تحركي</i>

263
00:24:27,127 --> 00:24:28,321
.. (ادفعيه يا (كيت

264
00:24:35,927 --> 00:24:40,239
..من اسوا لاسوا , لا اصدق بالحقيقة

265
00:24:41,247 --> 00:24:42,965
! تدعون انفسكم بطيارين

266
00:24:43,127 --> 00:24:47,439
<i>ساقوم بفصلكم اسبوعا لحرمانكم من حظيرة الطيران </i>

267
00:24:47,527 --> 00:24:51,805
مع كل الاحترام العميق يا سيدتي فذلك ليس عدلا -
نعم سيدتي .. ذلك كان يومنا الاول -

268
00:24:54,207 --> 00:24:56,243
لا , انها فرصتكم الاخيرة

269
00:24:56,847 --> 00:24:59,680
ستكون جريمة لترك اي منكم يقترب من  مركبات (الفايبر) ثانية

270
00:25:00,047 --> 00:25:03,244
لذا احزموا امتعتكم وارحلوا بحق الجحيم من سفينتي , لقد انتهيتم

271
00:25:21,007 --> 00:25:22,838
ما اللذي تفعليه هنا يا (كارا)؟

272
00:25:22,927 --> 00:25:26,158
لايمكنكي طردهم من اليوم الاول -
لقد فعلت -

273
00:25:27,927 --> 00:25:31,363
انظري , لدي اربعين مركبة (فايبر)  و واحد وعشرون طيار
ذلك كله

274
00:25:32,007 --> 00:25:34,316
نحن نتقدم ببطء حتي ننهي جلب الماء

275
00:25:34,407 --> 00:25:38,480
.لا نستطيع الاستمرار حتي بدورية الامان
(والالهة تمنع ظهور (السيلونز

276
00:25:39,287 --> 00:25:42,882
الالهة تمنع ..  دعنا نجلب المجموعة التالية من المرشحين

277
00:25:43,087 --> 00:25:46,204
المجموعة التالية لم تجلس ابدا بقمرة القيادة من قبل

278
00:25:46,967 --> 00:25:50,482
سيجرون اختبار الطيران الاساسي -
اذا بدوا اختبار طيران اساسي -

279
00:25:50,567 --> 00:25:53,035
لان هذه المجموعة قد انتهت
يمكن قول ذلك حقا

280
00:25:53,127 --> 00:25:54,924
ربما يجب ان تقرائه ثانية

281
00:25:56,047 --> 00:26:00,040
. ايتها الملازم (ثيراس) , ذلك ليس طلب
(حسنا يا كابتين (اداما

282
00:26:00,287 --> 00:26:03,962
انا مدربة طيران وكلمتي مسموعة ياسيدي

283
00:26:04,247 --> 00:26:08,035
لن اسمح ولن اعيد ذلك .. بمرور طالب اخر ليس مستعدا للطيران

284
00:26:09,047 --> 00:26:10,844
..لذا الامر متعلق بذلك

285
00:26:11,567 --> 00:26:14,639
..(الامر ليس متعلق بهم .. انه (زاك

286
00:26:18,207 --> 00:26:19,686
احذر

287
00:26:21,127 --> 00:26:22,924
تراجعي

288
00:26:55,167 --> 00:26:58,045
فاتنة الفضاء تقول انهم لا يستطيعون تجاوز الاختبارات
لايستطيعون

289
00:26:58,127 --> 00:27:00,357
انها لم تمنحهم الفرصة , ذلك يومهم الاول

290
00:27:00,447 --> 00:27:03,439
انها احدي امهر الطيارين الذي رايتهم في حياتي

291
00:27:03,567 --> 00:27:07,116
يوم وحد بالقيادة كل ما تحتاجه لتعلم ان امكنهم الطيران ام لا

292
00:27:07,207 --> 00:27:10,005
. لقد فعلت ذلك
. لا اوافقك ياسيدي

293
00:27:10,407 --> 00:27:14,525
انني اقول انها فقط تدع مشاعرها الشخصية تحكم علي قرارها

294
00:27:14,607 --> 00:27:16,598
رجاء اجلس يا كابتين

295
00:27:19,287 --> 00:27:21,278
ماهذه المشاعر؟

296
00:27:24,567 --> 00:27:25,966
..(بخصوص (زاك

297
00:27:27,567 --> 00:27:30,365
(لقد تحدثنا عن (زاك -
هل فعلت ؟ -

298
00:27:30,447 --> 00:27:32,563
.. لقد تحدثنا عن كثير من الاشياء

299
00:27:32,647 --> 00:27:36,401
كنا علي متن هذه السفينة من سنتيتن , نعرف بعضنا البعض جيدا

300
00:27:37,327 --> 00:27:39,477
,, عندما  طلبت منها ان تصبح المدربة

301
00:27:39,567 --> 00:27:43,003
علمت انه سيتم التخلي عن الكثير من هذه الامتعة

302
00:27:43,567 --> 00:27:47,879
لقد اقرت بذلك , انها محترفة
ستقوم بعملها

303
00:27:51,767 --> 00:27:52,756
حسنا

304
00:27:55,087 --> 00:27:58,636
فقط اقول انك يجب ان تتحدث اليها

305
00:27:58,727 --> 00:28:01,036
انها تمر بالكثير من المشاعر

306
00:28:01,127 --> 00:28:03,641
تقريبا ثارت علي بغرفة الاجتماعات

307
00:28:05,127 --> 00:28:08,483
حسنا , لم تكن ستبتسم اذا كنت حاضرا هناك

308
00:28:09,367 --> 00:28:11,437
ساتحدث اليها -
.. شكرا لك -

309
00:28:14,447 --> 00:28:15,926
.. شخصيا

310
00:28:16,367 --> 00:28:20,121
...(اعتقد انها تود التكفير عن خطئها عما فعلته  الي (زاك

311
00:28:20,207 --> 00:28:23,483
اعتقد انها تعبر عنها بمنع هؤلاء الرجال

312
00:28:23,567 --> 00:28:26,161
ذنب ؟ عن ماذا؟

313
00:28:26,887 --> 00:28:28,764
ما اللذي فعلته الي (زاك)؟

314
00:28:30,967 --> 00:28:33,879
..اعتقد انك قلت -
ما اللذي فعلته ؟ -

315
00:28:38,767 --> 00:28:42,680
.. لست مخول لقول ذلك وبالفعل قلت اكثر مما لدي

316
00:28:43,487 --> 00:28:46,797
يجب ان تسالها , معذرة -
..كابتين , فقط -

317
00:28:46,887 --> 00:28:48,957
ابي .. يجب ان تسالها

318
00:28:51,487 --> 00:28:53,478
<i> لا اود اي معاملة خاصة</i>

319
00:28:53,567 --> 00:28:56,843
<i>, ليس من والدي
وبالتاكيد ليس منكي</i>

320
00:29:09,167 --> 00:29:10,725
لقد نجحت

321
00:29:10,967 --> 00:29:13,606
بالكاد , ولكنك نجحت

322
00:29:15,367 --> 00:29:18,120
<i>(انتباه .. نداء الي الملازم (ثيراس</i>

323
00:29:18,207 --> 00:29:21,199
<i> الملازم (ثيراس) , رجاء احضري الي قمرة القيادة</i>

324
00:29:33,327 --> 00:29:34,760
نعم .. هيا

325
00:29:36,167 --> 00:29:38,920
ليً كان هنا منذ قليلا
. اعلم ذلك

326
00:29:43,727 --> 00:29:46,195
.. يعتقد انكي تعبري عن مشاعرك

327
00:29:46,807 --> 00:29:49,196
بعدم اعطائهم فرصة كاملة

328
00:29:50,127 --> 00:29:52,357
لم ينجحوا بالاختبار .. ذلك كل ما بالامر

329
00:29:56,407 --> 00:30:00,958
انه يعتقد انكي قد تركتي مشاعرك الشخصية تؤثر علي عملك

330
00:30:03,927 --> 00:30:06,487
حقا؟
(مشاعرك بخصوص (زاك

331
00:30:07,927 --> 00:30:09,679
ليس هذا الامر

332
00:30:12,767 --> 00:30:13,756
حسنا

333
00:30:16,127 --> 00:30:18,118
.. قال شيئا ما ايضا

334
00:30:19,847 --> 00:30:23,635
قال شيئا ما اود ان اساله لكي مباشرة

335
00:30:28,487 --> 00:30:33,242
... (قال انكي ربما تشعرين بالذنب حيال شيئا ما فعلتيه الي (زاك

336
00:30:34,247 --> 00:30:36,203
ما اللذي فعلتيه له ؟

337
00:30:37,007 --> 00:30:40,443
.(لا اعلم يا سيدي , اسال (ليً
. انني اسالك

338
00:30:41,047 --> 00:30:42,480
... لا اعلم

339
00:30:43,167 --> 00:30:45,635
...  لا اعلم حقا عما تحدث , لذا

340
00:30:45,727 --> 00:30:47,763
..(لاتحاولي خداعي يا (كيرا

341
00:30:48,567 --> 00:30:51,718
احبك كابنتي , لا استحق ذلك

342
00:31:03,607 --> 00:31:07,839
..زاك) , رسب باختبار الطيران الرئيس)

343
00:31:12,607 --> 00:31:16,043
لم يكن طيار سي , فقط لم تكن لديه الرغبة بالطيران

344
00:31:22,767 --> 00:31:26,885
,,وعندما اتي الي مراحل اختباراته النهائية , اخفق

345
00:31:28,047 --> 00:31:30,197
بثلاثة اختبارات من المناورات

346
00:31:30,847 --> 00:31:33,441
وكان يجب ان اجعله يرسب , ولكني.. لم افعل

347
00:31:38,087 --> 00:31:40,965
... ..كادني حدا كان ابنك

348
00:31:42,967 --> 00:31:45,640
..(لم يكن مؤهل لقيادة مركبة (فابير

349
00:31:48,327 --> 00:31:49,999
وذلك تسبب بقتله

350
00:31:54,487 --> 00:31:57,638
لقد اخبرني انكي مدربة قديرة

351
00:31:59,487 --> 00:32:03,116
<i> وانه كان مندهش بكي .. وان الامر جديا</i>

352
00:32:03,567 --> 00:32:07,242
طلب مني الحضور لمشاهدة تخرجه من الكلية الحربية

353
00:32:07,807 --> 00:32:11,561
لكي اشاهده وهو يطير -
اعلم , لقد رايت الخطاب -

354
00:32:12,807 --> 00:32:14,035
لقد رايته

355
00:32:15,487 --> 00:32:18,763
اذن ربما تفصحي عما كان يلمح اليه

356
00:32:19,087 --> 00:32:20,918
.. مفاجاة , عنك

357
00:32:24,087 --> 00:32:25,918
... كنا

358
00:32:27,887 --> 00:32:30,276
اتعلم ماذا .. ذلك ليس مهما

359
00:32:30,367 --> 00:32:33,404
... لا اود لذلك ان -
كان بينكم علاقة , اليس كذلك ؟ -

360
00:32:40,287 --> 00:32:42,801
.. فعلتي ذلك لانكم كنتم علي علاقة

361
00:32:56,367 --> 00:32:58,403
لانني ارتكبت خطا

362
00:33:00,327 --> 00:33:01,999
.. ولانني كنت فقط

363
00:33:03,087 --> 00:33:05,317
كنت واقعة بحبه لابعد حد

364
00:33:08,007 --> 00:33:11,044
وتركت ذلك يؤثر علي ادائي لعملي

365
00:33:17,487 --> 00:33:22,003
لقد اراد ذلك بقوة ولم ارد ان اسبب له حزنا

366
00:33:29,647 --> 00:33:33,037
اعيدي المتدربين لاختبارات الطيران

367
00:33:34,047 --> 00:33:35,241
. سافعل

368
00:33:36,247 --> 00:33:40,160
فقط اريدك ان تفهم -
قومي بعملك -

369
00:33:44,367 --> 00:33:45,561
نعم سيدي

370
00:33:46,167 --> 00:33:49,204
واخرجي من هذه الحجرة بينما لازال باستطاعتك

371
00:34:33,007 --> 00:34:36,522
اعيدوا امتعتكم , ستعودين كلكم الي دروس الطيران

372
00:34:38,127 --> 00:34:39,685
سنحاول فعل ذلك ثانية

373
00:34:39,767 --> 00:34:43,442
من منكم يستطيع التدريب علي الطيران بامان بمركبات (الفايبر_2) سينجح

374
00:34:43,527 --> 00:34:45,961
ومن لم يستطيع .. سيرسب

375
00:34:46,327 --> 00:34:50,445
انه عملي لمعرفة من سيستمر ومن لايستطيع
بدون اي مشاعر شخصية

376
00:34:52,727 --> 00:34:54,797
وانا اؤدي عملي

377
00:34:57,287 --> 00:35:00,199
كات) , (شيكولس) (الكلب المثير ) انتم اولا)

378
00:35:02,247 --> 00:35:04,556
توصيات قبل الطيران خلال عشرون دقيقة

379
00:35:13,967 --> 00:35:16,720
<i> الي اين تذهب بحق الجحيم ايها الكلب المثير , ابق بجانبي</i>

380
00:35:16,807 --> 00:35:19,321
<i> الهدف مميز وتم تدميره</i>

381
00:35:20,527 --> 00:35:23,724
<i>, ليس سي ايها الكلب المثير
ولكنك تركت قائدك خلفك</i>

382
00:35:23,807 --> 00:35:26,275
<i> يبدو وكانه كان لك يوما سي ايها الكلب المثير</i>

383
00:35:28,087 --> 00:35:31,557
<i>وماهي العبرة ؟ -
لاتترك قائدك ابدا -</i>

384
00:35:32,927 --> 00:35:35,043
<i> شكرا لك .. ذلك صحيح</i>

385
00:35:35,807 --> 00:35:37,763
<i> لاتود ابدا ان تكون هنا لوحدك</i>

386
00:35:39,527 --> 00:35:42,405
<i>(حسنا يا (شيكلوس) , اقترب من جناج (كات
الكلب المثير , ابقي بجانبي</i>

387
00:35:42,487 --> 00:35:44,955
<i>.(سنجرب مناورة صغيرة تدعي (محاكاة تورش</i>

388
00:35:45,047 --> 00:35:47,845
انني مندهش , ماذا حدث لفاتنة الفضاء ؟

389
00:35:48,327 --> 00:35:51,364
يبدو حقا وكانها مدربة  متغيرة

390
00:35:53,447 --> 00:35:57,440
ربما تود حقا ان تجعل طيارين (الفايبر)يقومون ببعض هذه المناورة بعد ذلك كله

391
00:36:05,487 --> 00:36:07,717
<i>. لقد وصلنا</i>

392
00:36:09,487 --> 00:36:11,796
من اين اتوا بحق الجحيم ؟

393
00:36:14,127 --> 00:36:16,322
<i> تعقيب (دراديس) متعدد</i>

394
00:36:19,367 --> 00:36:22,279
.( انهم (السيلونز
لماذا لم نلمحهم؟

395
00:36:22,367 --> 00:36:24,562
اطلق تحذير القتال

396
00:36:24,967 --> 00:36:28,084
<i> انتباه .. الحالة الاولي عبر الاسطول كله</i>

397
00:36:28,367 --> 00:36:32,440
.جلاستيكا , ارسلوا وحدة الهجوم .. سنعود الي السفينة

398
00:36:40,367 --> 00:36:43,757
اين القاعدة الرئيسية؟
لم يتمكن الكشف عن اي سفينة ام ياسيدي

399
00:36:43,847 --> 00:36:48,602
<i>ثمانية مركبات , مركبة (شاروم_118) بالمدي22000</i>

400
00:36:48,687 --> 00:36:51,201
لقد وجدونا .. كانت فقط مشكلة وقت

401
00:36:53,407 --> 00:36:56,683
<i>. (الي (جلاستيكا) من (فاتنة الفضاء
اين الدورية بحق الجحيم</i>

402
00:37:04,327 --> 00:37:06,966
<i>فاتنة الفضاء) .. تحذير اول)
سنكون هناك خلال دقيقتين</i>

403
00:37:08,967 --> 00:37:10,559
! السيلونز) يتقدمون)

404
00:37:11,127 --> 00:37:12,719
<i> حسنا , اسمعوا يارفاق</i>

405
00:37:12,967 --> 00:37:17,438
<i>.  ابقوا معا واحكموا مقبص اطلاق النار حتي تصلوا الي السفينة</i>

406
00:37:18,287 --> 00:37:19,276
<i> الان اذهبوا</i>

407
00:37:28,767 --> 00:37:32,077
ما اللذي تفعله ؟
فاتنة الفضاء تحاول مواجهة كل المركبات الثمانية

408
00:37:35,007 --> 00:37:36,804
وستقضي الي قتل نفسها

409
00:37:44,207 --> 00:37:46,402
<i>ايها الكلب المثير .. ما اللذي تفعله ؟</i>

410
00:37:55,927 --> 00:37:57,758
<i>ايها الكلب المثير .. ما اللذي تفعله ؟</i>

411
00:38:00,487 --> 00:38:02,955
<i>!. اصبت واحدة
.ايها الكلب المثير , اخرج من هنا</i>

412
00:38:04,727 --> 00:38:06,957
<i>! ايها الكلب المثير .. لقد امرتك بالعودة الي السفينة</i>

413
00:38:07,047 --> 00:38:08,878
<i>. لقد قلتي لا تتخلي عن قائدك ابدا</i>

414
00:38:08,967 --> 00:38:11,162
<i>وايضا قلت الا تعصي امر</i>

415
00:38:13,567 --> 00:38:15,603
<i>! لقد اصبت -
ساغطيك ايها الكلب المثير -</i>

416
00:38:15,687 --> 00:38:18,247
<i>! سنقوم بفعلها عبر هذه , صحيحا الان</i>

417
00:38:33,487 --> 00:38:34,715
ستفعلها

418
00:38:38,687 --> 00:38:40,484
<i> لقد فقدت الثلاث قطع الرئيسية</i>

419
00:38:41,447 --> 00:38:45,565
<i> لاباس ايها الكلب المثير , لقد ابليت حسنا
سنصبح بخير .. اعدك بذلك</i>

420
00:38:52,047 --> 00:38:54,003
علي الاقل لواحد منا

421
00:38:54,367 --> 00:38:57,245
<i>ذلك مايتم .. اعتقد انه يوجد واحدة يسارا</i>

422
00:39:02,767 --> 00:39:03,756
! اللعنة

423
00:39:06,767 --> 00:39:09,406
<i>لكنه مباشرة يتعقبني .. ولكني تجاوزته</i>

424
00:39:13,527 --> 00:39:16,041
جهاز ارسال واستقبال فاتنة الفضاء فصل

425
00:39:16,687 --> 00:39:20,521
<i>التحذير الاول , لقد التقطنا الكلب المثير ولكن لا اشارة او علامة علي
فاتنة الفضاء</i>

426
00:39:42,367 --> 00:39:43,561
! اللعنة

427
00:40:29,607 --> 00:40:36,199
Winter Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

428
00:40:37,927 --> 00:40:47,964
.. يتبع

