1
00:00:15,543 --> 00:00:17,154
حسنا...اين كنت؟

2
00:00:17,231 --> 00:00:18,633
كنت تخبرنا عن طريقة التقائك بوالدتنا

3
00:00:18,695 --> 00:00:20,496
بأدق التفاصيل

4
00:00:20,616 --> 00:00:26,242
نعم..ففي عام 2005 عندما كنت 27 اقرب اصدقائي تزوجا

5
00:00:26,329 --> 00:00:28,951
مما جعلني افكر...لما لا اتزوج انا

6
00:00:29,078 --> 00:00:30,937
وبعدها رأيت روبن

7
00:00:31,264 --> 00:00:32,832
كانت مذهلة

8
00:00:32,909 --> 00:00:34,659
كنت اعلم انه كان على التعرف عليها

9
00:00:34,773 --> 00:00:36,704
و هناك تدخل العم بارني

10
00:00:36,780 --> 00:00:40,168
اقترح ان نلعب لعبة اسميها هل التقيتي بتد

11
00:00:40,244 --> 00:00:41,970
انتظر..لا,لا,لا.لن نلعب تلك اللعبة

12
00:00:42,073 --> 00:00:43,582
مرحبا.هل التقيتي بتد؟

13
00:00:45,116 --> 00:00:46,497
فسألتها ما اذا كانت تود في الخروج

14
00:00:46,575 --> 00:00:49,211
واعلم انه لشيء جنوني بعد موعد واحد

15
00:00:49,304 --> 00:00:52,394
كنت متيم بها مما جعلني اتفوه بأشياء غبية

16
00:00:52,487 --> 00:00:54,013
اعتقد اني احبك

17
00:00:54,094 --> 00:00:54,929
!ماذا؟

18
00:00:55,022 --> 00:00:56,183
اوه..ابي

19
00:00:57,059 --> 00:00:58,590
فماذا حدث؟

20
00:00:59,113 --> 00:01:00,200
لا شيء

21
00:01:00,443 --> 00:01:02,816
اقصد اني جعلت من نفسي غبيا

22
00:01:02,973 --> 00:01:06,039
فمر اسبوع وقررت ان لا اتصل بها

23
00:01:06,107 --> 00:01:07,596
اذاً لن تتصل بها؟؟

24
00:01:07,673 --> 00:01:10,587
كنت تقول انك تعتقد انك تحبها و الان تقول لا اريد الاتصال بها

25
00:01:10,659 --> 00:01:11,923
لم اكن احبها,مفهوم؟

26
00:01:11,989 --> 00:01:15,380
انا كنت عاشقا لمفهوم الزواج

27
00:01:15,442 --> 00:01:17,492
لم يكن يتعلق بروبن على الاطلاق

28
00:01:18,118 --> 00:01:19,409
روبن -
مرحبا -

29
00:01:19,491 --> 00:01:20,836
انظروا من التقيت

30
00:01:20,912 --> 00:01:22,425
منذ متى تعرفون بعضكم البعض؟

31
00:01:22,491 --> 00:01:24,743
اوه..منذ...هنا

32
00:01:25,383 --> 00:01:27,606
..ليلي تعرفت على من الاخبار و

33
00:01:27,815 --> 00:01:29,161
مرحبا يا قبطان

34
00:01:29,279 --> 00:01:30,678
لقد تزوجا للتو

35
00:01:32,049 --> 00:01:34,103
يجب على الرجوع الى المحطة

36
00:01:34,353 --> 00:01:35,670
اراكما لاحقا

37
00:01:37,368 --> 00:01:39,653
.تشرفت بلقائك يا تد -
. نغم وانا ايضا -

38
00:01:42,018 --> 00:01:43,140
!اللعنة -
?ماذا -

39
00:01:43,197 --> 00:01:45,659
.اني متيم بها -
!لا -

40
00:01:46,011 --> 00:01:48,540
كوني راعيك الرسمي لن ادعك تتراجع

41
00:01:48,603 --> 00:01:49,991
لقد ضيعتها...كل شيء انتهى...اكمل حياتك

42
00:01:50,077 --> 00:01:54,645
لا اعلم..يراودني الشعور بأنها السيدة تد موسبي المستقبلية

43
00:01:56,090 --> 00:01:57,660
ليلي..لقد اخرجت صوتا

44
00:01:57,885 --> 00:01:59,365
لقد تحدثت عني...اليس كذلك

45
00:01:59,443 --> 00:02:01,075
هيا...انطقي بما قالت

46
00:02:01,202 --> 00:02:02,206
حسنا

47
00:02:02,314 --> 00:02:04,408
ماذا تظنين في تد؟

48
00:02:06,160 --> 00:02:07,951
تد شيء اخر

49
00:02:08,048 --> 00:02:08,994
هااا

50
00:02:09,104 --> 00:02:10,577
سآخذ تلك العبارة بطريقة ايجابية

51
00:02:10,671 --> 00:02:13,222
جميع الرجال شيء وانا شيء آخر

52
00:02:13,304 --> 00:02:14,950
يأتي بقوة

53
00:02:15,012 --> 00:02:17,449
لكن, هذا جزء من سحري

54
00:02:17,526 --> 00:02:19,292
لكن هذا جزء من سحره

55
00:02:19,364 --> 00:02:21,690
تمام..اقصد انه لطيف وساحر

56
00:02:21,749 --> 00:02:24,964
هو يبحث عن شيء اكثر جدية عن الذي ابحث عنه انا

57
00:02:25,010 --> 00:02:27,807
اقصد ان الشيء الوحيد الذي استطيع ان اتحمله حاليا هو شيء عادي

58
00:02:28,478 --> 00:02:30,321
هذا يبقى بيننا.صحيح؟؟

59
00:02:30,387 --> 00:02:31,530
هل تمزحين؟؟

60
00:02:31,616 --> 00:02:34,079
هذا الفم يبقى مغلقا

61
00:02:34,667 --> 00:02:35,697
اووووبس

62
00:02:36,408 --> 00:02:37,883
هي تريد شيئا عاديا

63
00:02:38,129 --> 00:02:40,260
حسنا...انا سأكون عادي

64
00:02:40,355 --> 00:02:43,321
سأكون غيمة من الاشياء العادية

65
00:02:43,423 --> 00:02:44,396
اتعرفون لماذا؟

66
00:02:44,497 --> 00:02:45,650
لأنها لعبة

67
00:02:45,722 --> 00:02:48,395
اريدها ان تتقدم للنهاية وتطلب النهاية السعيدة

68
00:02:48,460 --> 00:02:51,078
لكنك لن تصل الى هناك ما لم تلعب اللعبة

69
00:02:51,146 --> 00:02:52,445
هل ستسألها للخروج معك؟؟

70
00:02:52,517 --> 00:02:53,918
!نعم...لا

71
00:02:54,006 --> 00:02:57,810
لا استطيع ان اسالها لتخرج معي...لانني اذا طلبت منها ذلك...اكون قد سالتها للخروج معي

72
00:02:57,876 --> 00:03:01,676
فكيف اطلب منها الخروج معي بدون ان اطلب ذلك منها؟

73
00:03:05,142 --> 00:03:06,981
هل انتم فاقدين الوعي؟

74
00:03:07,718 --> 00:03:08,577
وجدتها

75
00:03:08,649 --> 00:03:10,052
لا اطلب منها الخروج معي

76
00:03:10,181 --> 00:03:13,377
ادعوها لحفلتنا يوم الجمعة القادم

77
00:03:13,462 --> 00:03:14,901
سنقيم حفلة يوم الجمعة القادم؟؟

78
00:03:14,962 --> 00:03:16,093
.نحن الآن

79
00:03:16,216 --> 00:03:17,250
عادي

80
00:03:17,424 --> 00:03:21,587
نعم..لأنه لا شيء يقول عادي عندما تدعوا مئات الناس لتتقرب من قتاة واحدة

81
00:03:21,644 --> 00:03:24,127
اووه.. و ليلي....تلك هي قدمي

82
00:03:25,516 --> 00:03:28,199
لقد انتظرت لخمس دقائق لتقول لي ذلك

83
00:03:29,293 --> 00:03:30,553
حسنا, اتصل بها

84
00:03:30,630 --> 00:03:32,462
لا..الاتصال ليس عادي

85
00:03:32,533 --> 00:03:34,322
يجب على ان التقي بها في مكان ما

86
00:03:34,388 --> 00:03:37,609
والآن لو كنت اعرف جدولها لترتبت وقت للقاء بها

87
00:03:37,680 --> 00:03:41,198
هذا رائع يا تد....ستكون الملاحق الاكثر اعتيادية

88
00:03:44,039 --> 00:03:46,559
منذ ان وضع مارشل الخاتم في اصبعه

89
00:03:46,625 --> 00:03:50,868
ليلي اصبحت اكثر حنية

90
00:03:51,006 --> 00:03:53,020
عزيزتي لا

91
00:03:53,096 --> 00:03:56,220
لدي وظيفة عن القانون الدستوري يجب تسليمها يوم الاثنين

92
00:03:56,277 --> 00:03:57,597
بالكاد بدأت

93
00:03:57,663 --> 00:03:59,472
انا جالسة هنا

94
00:03:59,850 --> 00:04:01,555
مرتدية خاتمي

95
00:04:01,791 --> 00:04:04,069
خاتمي الجميل

96
00:04:05,143 --> 00:04:08,339
مما يجعل ارتداء اشياء اخرى تبدو خاطئة

97
00:04:08,754 --> 00:04:10,182
مثل قميصي

98
00:04:10,762 --> 00:04:13,219
اشعر بعدم الرغبة في ارتداء قميصي

99
00:04:14,439 --> 00:04:16,720
او...ملابسي الداخلية

100
00:04:17,054 --> 00:04:19,711
هذا صحيح...انا لست مرتدية ايا منها

101
00:04:22,364 --> 00:04:23,761
بدون ملابس داخلية

102
00:04:23,837 --> 00:04:25,732
ولا شيء بسيط منها

103
00:04:25,815 --> 00:04:26,853
يا رفاق

104
00:04:28,286 --> 00:04:29,844
حدود

105
00:04:31,431 --> 00:04:32,489
وتلك هي

106
00:04:32,552 --> 00:04:33,387
شكرا, بل

107
00:04:33,494 --> 00:04:37,969
انا اراسل من الريزل ديزل في 75 و كولومبس

108
00:04:38,076 --> 00:04:39,771
75 و كولومبس

109
00:04:40,903 --> 00:04:42,223
ابتدأت اللعبة

110
00:04:42,668 --> 00:04:48,388
حيث فتى في الرابعة من عمره تسلق الى داخل هذه اللعبة وعلق فيها

111
00:04:51,531 --> 00:04:54,864
بسبب مطاردته لزرافة بنفسجية

112
00:04:55,234 --> 00:04:58,361
من مترو نيوز 1 انا روبن تروبوتسكي

113
00:04:58,430 --> 00:04:59,448
انتهينا

114
00:04:59,634 --> 00:05:00,841
شكرا , دون

115
00:05:01,925 --> 00:05:02,657
تد

116
00:05:03,580 --> 00:05:05,183
روبن...واااو

117
00:05:05,293 --> 00:05:06,314
ما هذه الصدف؟؟

118
00:05:06,410 --> 00:05:07,460
ماذا تفعل هنا؟

119
00:05:07,563 --> 00:05:11,030
اوه .. اتسوق وابحث عن صلصة

120
00:05:11,193 --> 00:05:12,362
انا احب الصلصة

121
00:05:12,469 --> 00:05:15,525
اقصد انا لا احب الصلصة وكنها تعجبني كصديق

122
00:05:16,210 --> 00:05:19,001
فانتي هنا تراسلين عن اخبار جديدة؟؟

123
00:05:19,088 --> 00:05:20,752
نعم...طفل علق في هذه الآلة

124
00:05:20,819 --> 00:05:22,723
.كم هو جميل منك لدَعوته أخبارِ

125
00:05:22,802 --> 00:05:25,478
وااو...طفل داخل هذه الآلة

126
00:05:25,651 --> 00:05:27,490
كان يجب عليك الحصول على تلك اللعبة...اليس كذلك؟

127
00:05:27,556 --> 00:05:29,236
لم تستطع اللب مثل الباقين

128
00:05:29,313 --> 00:05:30,844
انت متعرق

129
00:05:31,469 --> 00:05:32,379
طفل ظريف

130
00:05:32,759 --> 00:05:34,431
اتعلمين...انه لشيء ظريف ان التقي بكِ هنا

131
00:05:34,493 --> 00:05:37,873
سنقيم حفلة يوم الجمعة القادم اذا اردت المجيء

132
00:05:37,908 --> 00:05:39,905
لكن...تعلمين ...مهما يكن

133
00:05:39,934 --> 00:05:42,144
اوووه...ساعود الى الديار الاسبوع القادم

134
00:05:42,221 --> 00:05:43,864
لسوء الحظ انها ليست الليلة

135
00:05:44,166 --> 00:05:45,636
نعم انها الليلة

136
00:05:45,702 --> 00:05:47,387
هذه الجمعة...هل قلت الجمعة القادمة

137
00:05:47,452 --> 00:05:50,131
انا اسف...اعتقد اني كنت اقول الجمعة القادمة طوال الاسبوع

138
00:05:50,172 --> 00:05:52,286
لكن نعم...الحفلة ستقام الليلة

139
00:05:52,374 --> 00:05:54,734
لكن...تعلمين...مهما يكن

140
00:06:00,397 --> 00:06:01,212
الووو؟؟

141
00:06:01,267 --> 00:06:03,212
هل اقاطع شيء ما؟؟

142
00:06:03,294 --> 00:06:05,399
لا لا..انا اقوم بوظيفتي

143
00:06:05,475 --> 00:06:06,703
اذاكر

144
00:06:06,812 --> 00:06:09,898
حسنا...انت و ليلي قد تودون ارتداء الملابس لاننا سنقيم الحفلة الليلة

145
00:06:10,093 --> 00:06:11,558
سنقيم الحفلة بعد ساعتين

146
00:06:11,624 --> 00:06:12,745
حسنا...الى اللقاء

147
00:06:18,781 --> 00:06:21,184
ماذا ستفعل عندما تأتي روبن؟؟

148
00:06:21,240 --> 00:06:24,047
لقد خططت لكل شيء

149
00:06:24,568 --> 00:06:27,538
تدخل من الباب....اين تد؟

150
00:06:27,608 --> 00:06:29,832
لا انتظرها بلهفة قرب الباب

151
00:06:29,981 --> 00:06:32,254
لا...انا في الجهة الاخرى من الغرفة جالسا على طاولتي

152
00:06:32,315 --> 00:06:36,066
ومعي فتاة شابة وجميلة تنظر الى التصاميم الخاصة بي

153
00:06:36,139 --> 00:06:37,813
فتأتي روبن

154
00:06:37,900 --> 00:06:42,197
فالتفت لها بشكل اعتيادي واقول لها مرحبا

155
00:06:42,273 --> 00:06:46,194
فتقول منزل جميل الخ الخ الخ

156
00:06:46,277 --> 00:06:47,747
وبعدها اقول

157
00:06:47,808 --> 00:06:49,549
استريحي كما لو انك في منزلك

158
00:06:49,621 --> 00:06:52,345
وبشكل اعتيادي ارجع الى حواري السابق

159
00:06:52,534 --> 00:06:54,490
وبعد مرور ساعة

160
00:06:55,405 --> 00:06:58,691
اووه...انتي مازلتي هنا

161
00:06:58,755 --> 00:07:01,699
مع ان الامر لا يهمني...ولنها مفاجأة جميلة

162
00:07:01,771 --> 00:07:03,520
وبعدها وبطريقة عادية جدا

163
00:07:04,213 --> 00:07:06,302
اتريدين رؤية السطح؟؟

164
00:07:07,510 --> 00:07:08,755
!!السطح

165
00:07:08,810 --> 00:07:11,508
اخذها الى السطح...والسطح سيتولى الامور

166
00:07:11,560 --> 00:07:12,963
ما الشيء المميز عن السطح؟؟

167
00:07:13,049 --> 00:07:16,721
اوه...القمر...النجوم...ومض الافق

168
00:07:16,782 --> 00:07:19,526
لا تستطيع ان تحب على ذلك السطح

169
00:07:20,614 --> 00:07:22,588
نحن نفعلها هناك...احيانا

170
00:07:22,917 --> 00:07:24,841
فكرة رائعة يا صديقي

171
00:07:24,901 --> 00:07:25,834
نحن في الطول نفسه

172
00:07:25,896 --> 00:07:29,167
ولكن, هل لي ان اقترح تعديلا بسيطا؟

173
00:07:29,771 --> 00:07:33,294
تلك الفتاة الجميلة التي كنت تتحدث معها,اذهب معها الى السطح ومارسا الحب

174
00:07:33,340 --> 00:07:35,563
...بطريقة جنونية -
.تلك ليست الخطة -

175
00:07:35,639 --> 00:07:37,309
تلك يجب ان تكون الخطة...انظر اليها

176
00:07:37,364 --> 00:07:39,935
تد انظر اليها...انها مغرية

177
00:07:40,001 --> 00:07:41,619
شكرا -
نعم -

178
00:07:41,676 --> 00:07:43,269
ولكنها ليست روبن

179
00:07:43,324 --> 00:07:44,522
بالضبط

180
00:07:44,590 --> 00:07:46,074
تد.لننهي الامر

181
00:07:46,386 --> 00:07:51,061
احصائية: في جميع حفلات نيويورك هناك فتاة لا تعلم هي في حفلة من

182
00:07:51,102 --> 00:07:54,138
هي لا تعرف احد ولن تراها مجددا

183
00:07:54,185 --> 00:07:58,628
هل تفهم ما اقصد؟؟

184
00:07:58,695 --> 00:08:00,369
بارني, لا اعتقد

185
00:08:00,460 --> 00:08:01,429
فرص

186
00:08:02,073 --> 00:08:03,383
فرص

187
00:08:03,718 --> 00:08:05,286
يا رجل انت غبي

188
00:08:06,052 --> 00:08:07,773
الهدف موجود

189
00:08:07,833 --> 00:08:11,377
والآن نلعب لعبة اسميها هل التقيتي بتد

190
00:08:11,464 --> 00:08:12,739
اووه..ليس هذه

191
00:08:12,826 --> 00:08:14,009
مرحبا. هل التقيتي بتد؟

192
00:08:14,086 --> 00:08:14,712
لا

193
00:08:14,798 --> 00:08:15,919
مرحبا -
اهلا -

194
00:08:15,995 --> 00:08:17,850
هل تعرفين مارشل و ليلي -
.لا -

195
00:08:17,932 --> 00:08:19,805
اممم...هل تعرفين احدا في هذه الحفلة؟

196
00:08:19,917 --> 00:08:21,488
انا اعمل مع كارلوس

197
00:08:21,735 --> 00:08:22,708
اعذرني

198
00:08:22,840 --> 00:08:24,342
ايعرف احدا كارلوس

199
00:08:24,586 --> 00:08:25,468
لا -
لا -

200
00:08:25,519 --> 00:08:27,308
على طبق من فضة

201
00:08:27,607 --> 00:08:29,414
.Bon appétit

202
00:08:29,507 --> 00:08:30,853
لا اعتقد

203
00:08:31,300 --> 00:08:32,958
خسارتك و فوزها

204
00:08:33,055 --> 00:08:33,981
عفوا

205
00:08:34,142 --> 00:08:36,548
هل استطيع ان اريك السطح...انه رائع هناك

206
00:08:36,634 --> 00:08:37,511
بالتأكيد -
انتظر انتظر -

207
00:08:37,572 --> 00:08:38,907
لقد حجزت السطح

208
00:08:38,974 --> 00:08:40,388
ياصاحبي روبن لن تأتي

209
00:08:40,464 --> 00:08:42,486
انها ستأتي

210
00:08:45,661 --> 00:08:46,833
ستأتي

211
00:08:47,197 --> 00:08:48,656
لم تأتي

212
00:08:49,849 --> 00:08:52,127
على الاقل كانت حفلة رائعة

213
00:08:52,461 --> 00:08:54,687
اكلت حوالي 4 علب من الصلصة

214
00:08:55,533 --> 00:08:57,591
تعرف دائما ما تقول يا صديقي

215
00:09:02,159 --> 00:09:03,054
انها روبن

216
00:09:03,442 --> 00:09:04,276
اجب

217
00:09:04,364 --> 00:09:06,633
لا لا لا ليس فورا...يجب ان يبدو الامر عادي

218
00:09:08,691 --> 00:09:09,265
الووو؟؟

219
00:09:09,332 --> 00:09:11,486
انا متأسفة جدا لعدم حضوري للحفلة

220
00:09:11,625 --> 00:09:13,007
من هذه...ميريديث؟؟

221
00:09:13,657 --> 00:09:14,559
روبن

222
00:09:14,691 --> 00:09:16,144
اوه..روبن

223
00:09:16,243 --> 00:09:19,739
نعم..اعتقد انكِ لم تاتي...هل اتيتي؟

224
00:09:19,817 --> 00:09:20,942
لا لقد علقت في العمل

225
00:09:21,010 --> 00:09:23,518
لكنهم في نهاية الامر اخرجوا الطفل من تلك الآلة

226
00:09:23,590 --> 00:09:25,336
هل احتفظ بالزرافة البنفسجية؟

227
00:09:25,413 --> 00:09:27,753
نعم..لقد احتفظ بجميع الالعاب

228
00:09:27,834 --> 00:09:31,450
كان هناك مدة طويلة والاطفال لديهم مثانات صغيرة

229
00:09:32,305 --> 00:09:34,251
اتمنى لو ان حفلتك كانت الليلة

230
00:09:36,169 --> 00:09:37,870
انها الليلة-- الحفلة الليلة

231
00:09:38,794 --> 00:09:42,524
نعم,انها حفلو تدوم ليومين,هذه هي طريقتنا في الاحتفال

232
00:09:43,609 --> 00:09:47,481
اذا اردتي المجيء,انه لشيء عادي

233
00:09:47,563 --> 00:09:48,499
االى اللقاء

234
00:09:52,370 --> 00:09:53,491
تلك كانت روبن

235
00:09:53,558 --> 00:09:55,728
ماذا تفعل لي...لدي وظيفة يجب انجازها

236
00:09:55,832 --> 00:09:57,454
اعلم ذلك...اتأسف...هذا فظيع

237
00:09:57,818 --> 00:10:00,511
سأشتري المزيد من الصلصة -
تد تد انتظر -

238
00:10:01,459 --> 00:10:03,301
احظر البصل الفرنسي

239
00:10:07,520 --> 00:10:09,792
هل تصدقون هذا...على انجاز وظيفتي

240
00:10:11,679 --> 00:10:12,708
حسنا

241
00:10:12,769 --> 00:10:16,507
ولكن...يجب ان يكون بسرعة ولا حضن بعدها

242
00:10:16,598 --> 00:10:19,076
انا الفتاة الاسعد حظا

243
00:10:20,370 --> 00:10:22,879
كنت محقا بشأن السطح

244
00:10:22,957 --> 00:10:24,170
!السطح

245
00:10:24,333 --> 00:10:27,650
السطح مذهل يا تد

246
00:10:27,854 --> 00:10:30,025
الفتاة من ليلة البارحة, اخذتها الى شقتي

247
00:10:30,088 --> 00:10:32,417
وبعدها هذا الصباح...اخذتها خارجا

248
00:10:32,479 --> 00:10:37,000
.وارسلتها تمشي. لن تجد طريقها, وتلك كانت هي

249
00:10:37,911 --> 00:10:39,151
كيف وصلت الى هنا؟ هل دعوتها؟

250
00:10:39,223 --> 00:10:40,287
لا اعرف من تكون تلك الفتاة

251
00:10:40,344 --> 00:10:41,935
?قالت انها تعمل لكارلوس. من هو كارلوس

252
00:10:41,997 --> 00:10:43,416
لا اعرف اى احد يدعى كارلوس

253
00:10:43,876 --> 00:10:45,903
مرحبا, انتي

254
00:10:45,975 --> 00:10:46,877
لقد عدتي

255
00:10:46,948 --> 00:10:48,151
بالتأكيد

256
00:10:50,480 --> 00:10:52,385
هيا يا عزيز...فأنا احتاج الى شراب

257
00:10:52,477 --> 00:10:53,982
عزيزي...حقا؟

258
00:10:57,291 --> 00:10:59,135
ارانب

259
00:10:59,196 --> 00:11:01,268
لقد حجزت السطح

260
00:11:01,424 --> 00:11:02,269
حسنا

261
00:11:03,578 --> 00:11:07,015
انتهى الامر بيني وبين الفتاة التي تعمل لدى كارلوس

262
00:11:07,086 --> 00:11:08,360
كان ذلك سريعا

263
00:11:08,448 --> 00:11:13,665
نعم.كنت افكر ما هي اسرع طريقة للتخلص من فتاة قابلتها للتو

264
00:11:13,977 --> 00:11:15,585
اعتقد اني متيم بكي

265
00:11:15,718 --> 00:11:16,465
ماذا

266
00:11:16,559 --> 00:11:17,618
شكرا اخي

267
00:11:17,715 --> 00:11:19,159
من دواعي سروري

268
00:11:21,160 --> 00:11:21,877
...ماذا بحق

269
00:11:21,964 --> 00:11:23,767
لا لا لا

270
00:11:23,931 --> 00:11:25,251
نأسف لذلك تد

271
00:11:26,767 --> 00:11:29,424
عظيم..ماذا سأفعل عندما تأتي روبن؟

272
00:11:29,747 --> 00:11:31,242
ستأتي

273
00:11:31,539 --> 00:11:32,973
لم تأتي

274
00:11:33,893 --> 00:11:36,372
حسنا...لقد اقمنا حفلتين

275
00:11:36,516 --> 00:11:38,122
.قَضى كُلّ شخصُ وقتاً ممتعاً

276
00:11:38,282 --> 00:11:41,052
.قَضى كُلّ شخصُ وقتاً ممتعاً

277
00:11:41,661 --> 00:11:45,193
والان لدى وظيفة يجب ان انجزها ولن يقاطعني احد

278
00:11:45,256 --> 00:11:46,479
كررا بعدي

279
00:11:46,565 --> 00:11:48,783
لن امارس الحب مع مارشل

280
00:11:48,865 --> 00:11:51,641
لن امارس الحب مع مارشل

281
00:11:54,600 --> 00:11:55,634
انها روبن

282
00:11:57,841 --> 00:11:58,613
الوو؟

283
00:11:58,695 --> 00:12:00,067
مرحبا تد -
اماندا؟ -

284
00:12:00,164 --> 00:12:03,632
.اووه, دينيس! آسف, كان صوتك يشبه صوت اماندا

285
00:12:03,744 --> 00:12:04,490
انا روبن

286
00:12:04,594 --> 00:12:05,613
اوه روبن

287
00:12:06,125 --> 00:12:06,826
مرحبا

288
00:12:07,087 --> 00:12:11,516
.كنت ارغب في المجيء. علقت في العمل مرة اخرى. وكأنني اقطن هناك

289
00:12:11,588 --> 00:12:13,528
انا متأسفة لعدم حضوري حفلتك مرة اخرى

290
00:12:13,614 --> 00:12:16,816
انه امر بسيط

291
00:12:16,945 --> 00:12:18,387
من انا؟

292
00:12:19,160 --> 00:12:22,632
اعتقد انه لا يمكن لحفلتكم ان تدوم ليوم اخر

293
00:12:23,380 --> 00:12:25,856
الحفلة ستستكمل الليلة

294
00:12:26,017 --> 00:12:30,922
البارحة كان الكل يقول اكمل الحفلة انها ممتازة

295
00:12:31,023 --> 00:12:33,496
وااو..حسنا ساكون موجودة هناك

296
00:12:33,573 --> 00:12:35,518
رائع..سأراكِ الليلة

297
00:12:38,530 --> 00:12:40,009
تلك كانت روبن

298
00:12:41,903 --> 00:12:44,576
وقمت بحفلة ثالثة من اجل روبن

299
00:12:44,819 --> 00:12:46,537
في ليلة الاثنين

300
00:12:47,161 --> 00:12:48,989
هذا ممل

301
00:12:49,257 --> 00:12:50,055
...ممل

302
00:12:50,517 --> 00:12:51,860
او عادي؟

303
00:12:52,267 --> 00:12:53,315
ممل

304
00:12:53,505 --> 00:12:54,842
او عادي؟

305
00:12:56,106 --> 00:12:57,729
يا كتب القانون

306
00:12:57,801 --> 00:13:00,038
هل انت مستعد لفسحة مدتها 15 دقيقة

307
00:13:00,115 --> 00:13:03,786
أسف يا عزيزتي...احتاج الى كل تركيزي ان يكون هنا

308
00:13:03,898 --> 00:13:10,606
?هل راى احدا  An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923

309
00:13:11,882 --> 00:13:13,693
هل راى احدا كتابا ضخما؟

310
00:13:14,532 --> 00:13:15,256
لا

311
00:13:16,008 --> 00:13:16,970
مرحبا,بارني

312
00:13:18,143 --> 00:13:20,104
بالطبع

313
00:13:21,819 --> 00:13:22,961
تبدو جيدا

314
00:13:23,417 --> 00:13:25,483
هل هو املا غريب ان يدعوا كلا منا

315
00:13:26,083 --> 00:13:27,482
من؟

316
00:13:28,245 --> 00:13:32,070
!من دعاكي انتي? لا احد يعلم من تكونين

317
00:13:32,822 --> 00:13:34,788
اعلم انك مجروح

318
00:13:35,254 --> 00:13:36,800
.ولكن لا يجدر بك ان تكون وقح

319
00:13:37,784 --> 00:13:39,391
كارلوس كان محقا بشأنك

320
00:13:40,713 --> 00:13:42,960
من يكون كارلوس؟

321
00:13:43,067 --> 00:13:44,859
اين بحق الجحيم...؟

322
00:13:45,161 --> 00:13:46,354
!..اوه

323
00:13:49,272 --> 00:13:50,261
حسنا

324
00:13:51,561 --> 00:13:57,368
An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923

325
00:13:57,454 --> 00:13:59,320
انه ليس وقاية

326
00:13:59,416 --> 00:14:03,031
تد انا متحير بِشأ مستقبلي في القانون وانت تقيم ليس حفلة واحدة

327
00:14:03,122 --> 00:14:05,355
ولا حفلتان, بل 3

328
00:14:05,428 --> 00:14:08,693
لفتاة ربما لن تاتي

329
00:14:08,769 --> 00:14:10,173
?اقصد, اين هي, تد, هاه

330
00:14:10,281 --> 00:14:11,586
اين روبن؟

331
00:14:13,645 --> 00:14:14,413
مرحبا

332
00:14:15,092 --> 00:14:16,112
مرحبا رون

333
00:14:24,852 --> 00:14:28,266
اقمت الثلاث حفلات لاجلي.؟

334
00:14:28,554 --> 00:14:31,063
!لا. اكنت تعتقدين ذلك... لا

335
00:14:31,150 --> 00:14:33,126
.حسنا, نعم. لقد امسكتي بي

336
00:14:33,297 --> 00:14:37,923
احد اسباب هذه الحفلات كان لاعرفك على

337
00:14:38,011 --> 00:14:40,376
هذا الشخص

338
00:14:40,458 --> 00:14:43,622
توقعت بما انه لم تنجح الامور بيننا

339
00:14:43,688 --> 00:14:45,512
والآن يمكننا الضحك عليها

340
00:14:46,921 --> 00:14:49,149
على العموم روبن هذا

341
00:14:49,310 --> 00:14:50,324
كارلوس

342
00:14:50,821 --> 00:14:52,453
!اووه -
!اووه -

343
00:14:57,941 --> 00:14:59,768
مازالت تتحدث الى كارلوس

344
00:15:00,250 --> 00:15:02,473
.استطيع الفوز بها...لم تنتهي الامور بعد

345
00:15:02,568 --> 00:15:05,264
.حسنا,صديقي. حان وقت الكلام الجد

346
00:15:05,432 --> 00:15:08,207
روبن تبدو رائعة ولكن لننظر الى الحقائق

347
00:15:08,284 --> 00:15:09,722
انت تريد الزواج

348
00:15:09,772 --> 00:15:14,269
.حسنا, هناك ملايين النساء في نيويورك يبحثن عن رجلا مثلك بالضبط

349
00:15:14,326 --> 00:15:15,830
لكن روبن ليست واحدة منهن

350
00:15:15,896 --> 00:15:18,559
.هي ليست واحدة منهن. هي تلك الواحدة

351
00:15:18,641 --> 00:15:21,796
نعم تلك الواحدة ذاهبة الى السطح

352
00:15:24,386 --> 00:15:25,824
ماذا ستفعل؟

353
00:15:26,700 --> 00:15:27,596
لا شيء

354
00:15:27,949 --> 00:15:31,538
.انها لعبة. يجب على ان اكمل اللعب

355
00:16:10,401 --> 00:16:11,306
تد

356
00:16:11,398 --> 00:16:13,568
?كارلوس وهل تمانع

357
00:16:13,631 --> 00:16:15,682
على الاطلاق

358
00:16:16,401 --> 00:16:17,265
الى اللقاء

359
00:16:21,091 --> 00:16:22,012
روبن

360
00:16:22,273 --> 00:16:25,104
لم لقيم هذه الحفلة لاعرفك على كارلوس

361
00:16:25,171 --> 00:16:26,436
ولا التي قبلها

362
00:16:26,825 --> 00:16:28,227
ولا التي قبل تلك

363
00:16:29,539 --> 00:16:32,241
اقمت هذه الحفلات لرؤيتك

364
00:16:33,250 --> 00:16:34,740
ها انا ذا

365
00:16:36,112 --> 00:16:39,128
هناك شيء ما هنا...الا اذا كنت مجنونا

366
00:16:39,639 --> 00:16:41,319
انت لست مجنون

367
00:16:42,799 --> 00:16:44,488
.اعلم, تد

368
00:16:44,541 --> 00:16:46,706
بالكاد نعرف بعضنا

369
00:16:46,921 --> 00:16:49,998
...وانت تنظر الى بتلك النظرة. وتشبه

370
00:16:50,122 --> 00:16:50,889
تشبه ماذا؟

371
00:16:51,002 --> 00:16:53,909
!لنتزوج

372
00:16:53,966 --> 00:16:56,341
وننجب الاطفال ونذهب بهم الى تمرين الكرة

373
00:16:56,413 --> 00:16:58,958
لن اجبر الرياضة في حياتهم الا اذا كانوا مقتنعين بالفكرة

374
00:17:00,617 --> 00:17:01,969
انها نظرة جميلة

375
00:17:02,619 --> 00:17:04,149
ولكنك تنظر الى الفتاة الخاظئة

376
00:17:04,217 --> 00:17:05,873
لا -
نعم -

377
00:17:05,957 --> 00:17:08,568
لا اريد ان اتزوج الان,,,ربما على الاطلاق

378
00:17:08,634 --> 00:17:15,044
...واذا ارتبطنا, سأشعر باما ان اتزوج بك او احطم قلبك, و

379
00:17:15,920 --> 00:17:18,726
لا استطيع ان اقوم باي منها

380
00:17:19,218 --> 00:17:21,799
مثل عدم قدرتك على اطفاء ما تشعر به

381
00:17:26,509 --> 00:17:28,034
.لنتبادل القبل.

382
00:17:28,199 --> 00:17:29,167
ماذا؟

383
00:17:29,959 --> 00:17:32,162
ماذا؟ كان ذلك زر الاغلاق

384
00:17:32,366 --> 00:17:33,753
.واغلقته

385
00:17:33,959 --> 00:17:37,983
.اريد ان اقع في الحب واتزوج, الخ الخ الخ

386
00:17:38,050 --> 00:17:42,258
,ولكن... انتي, انا

387
00:17:42,960 --> 00:17:44,326
.السطح

388
00:17:45,668 --> 00:17:47,220
لا يوجد زر للاغلاق

389
00:17:48,132 --> 00:17:49,722
يوجد زر للاغلاق

390
00:17:50,536 --> 00:17:51,874
وهو مغلق

391
00:17:52,375 --> 00:17:53,645
لا ليس كذلك

392
00:17:54,660 --> 00:17:56,205
بل هو كذلك

393
00:17:56,805 --> 00:17:58,121
لا ليس كذلك

394
00:17:58,181 --> 00:18:01,239
بل هو كذلك

395
00:18:15,455 --> 00:18:16,762
لا ليس كذلك

396
00:18:17,570 --> 00:18:20,039
.انتي محقة. لا يوجد زر للاغلاق

397
00:18:21,395 --> 00:18:23,511
يا الاهي, اتمنى انه كان يوجد زر اطفاء

398
00:18:24,283 --> 00:18:25,570
وانا كذلك

399
00:18:30,889 --> 00:18:32,812
اذاً

400
00:18:34,094 --> 00:18:35,644
ماذا نفعل الان؟

401
00:18:38,364 --> 00:18:39,756
نستطيع ان نكون اصدقاء

402
00:18:40,027 --> 00:18:41,231
..اوه

403
00:18:42,608 --> 00:18:47,324
اعلم انه قريبا من النفاق عندما يقول الناس

404
00:18:47,926 --> 00:18:49,038
.نستطيع

405
00:18:49,874 --> 00:18:51,364
لا اعلم,روبن

406
00:18:51,533 --> 00:18:53,253
لقد عملت من نفسي غبيا

407
00:18:53,314 --> 00:18:57,600
بدـنا نتواعد, كلما اراكِ اصبح مثل,نعم هذا صحيح انا الغبي

408
00:18:58,009 --> 00:18:59,350
انت لست غبي

409
00:18:59,991 --> 00:19:02,279
انا متأسفة قدمت الى هنا في شهر ابريل

410
00:19:02,360 --> 00:19:04,855
وانا دائما اعمل

411
00:19:05,137 --> 00:19:08,264
ولم التقي باناس جديدين الى الان

412
00:19:09,637 --> 00:19:11,055
ولكن انا اتفهم

413
00:19:12,560 --> 00:19:17,229
ممكن بعد عدة شهور, بعدما يمر قليلا من الزمن

414
00:19:17,304 --> 00:19:21,244
نستطيع جميعنا الخروج لتناول الشراب

415
00:19:21,776 --> 00:19:22,862
نعم

416
00:19:23,809 --> 00:19:25,232
.هذا يبدو جيدا

417
00:19:26,666 --> 00:19:28,131
اراك لاحقا, تد

418
00:19:33,333 --> 00:19:35,324
او, اتعلمِ,الان

419
00:19:39,021 --> 00:19:41,570
نستطيع الخروج للشراب الان

420
00:19:44,581 --> 00:19:45,893
يعجبني ذلك

421
00:19:48,363 --> 00:19:52,717
جميع اصدقائي سيعجبون بك... كصديقة

422
00:19:54,085 --> 00:19:55,348
غبي

423
00:19:58,103 --> 00:19:59,516
لا تصدق

424
00:20:00,069 --> 00:20:03,173
!هذه وصفة للدمار. يعملان معا

425
00:20:03,249 --> 00:20:04,139
?هل انت غيور

426
00:20:04,221 --> 00:20:07,516
اوه من فضلك ماذا يوجد عند كارلوس وليس عندي

427
00:20:07,523 --> 00:20:09,823
.موعد غرامي الليلة -
!اوه -

428
00:20:09,895 --> 00:20:11,820
.اقف الشريط. اعد. شغل من اول

429
00:20:12,099 --> 00:20:14,835
.موعد غرامي الللية -
!اوه -

430
00:20:14,978 --> 00:20:16,295
.لست متأكدا اني اهواها

431
00:20:17,179 --> 00:20:18,761
?الا توجد عليك وظيفة لانجازها

432
00:20:18,835 --> 00:20:21,352
.يا صاحبي, انت تتحدث معي -
.اعلم ذلك -

433
00:20:21,420 --> 00:20:23,007
.سأنهي هذا الشراب

434
00:20:23,079 --> 00:20:24,952
.سأنهي شرا آخر

435
00:20:25,015 --> 00:20:27,947
سأذهب الى المنزل. وسأنهي الوظيفة في 25 ورقه

436
00:20:28,034 --> 00:20:30,236
ساسلمها واحصل على علامة ممتازة

437
00:20:30,308 --> 00:20:33,708
اسمي روفوس و هذا حلبه السباق

438
00:20:34,142 --> 00:20:35,525
لقد حصل على علامة جيد جدا

439
00:20:35,602 --> 00:20:38,577
ولكن وظيفة كاملة في ليلة واحد ويحصل على علامة جديد جدا

440
00:20:38,628 --> 00:20:39,976
.كان رائعا جدا

441
00:20:40,502 --> 00:20:42,255
.على الاقل دعني اشتري لك شرابا

442
00:20:42,335 --> 00:20:43,932
سأشتري للجميع شرابا

443
00:20:44,010 --> 00:20:45,069
.سأساعدك في الحمل

444
00:20:50,281 --> 00:20:51,690
?اتعلم شيئا يا تد -
?ماذا -

445
00:20:51,735 --> 00:20:52,974
انت فريد من نوعك

446
00:20:53,077 --> 00:20:55,595
.ستجعل فتاة سعيدة جدا

447
00:20:55,786 --> 00:20:58,586
.وانا سأساعدك على العثور عليها

448
00:20:58,929 --> 00:21:00,588
حظا موفقا

449
00:21:00,870 --> 00:21:02,812
اقصد انه نيويورك مدينة كبيرة جدا

450
00:21:02,861 --> 00:21:04,915
هناك الملايين من الناس هنا

451
00:21:05,032 --> 00:21:08,130
كيف في هذه الزحمة يستطيع المرء ان يجد حب حياته؟

452
00:21:08,196 --> 00:21:10,761
من اين تبدا؟

453
00:21:13,346 --> 00:21:15,748
?مرحبا. هل التقيتِ بتد

454
00:21:35,426 --> 00:21:40,408
ترجمة : علاء الداؤود
www.dvd4arab.com

455
00:21:40,709 --> 00:21:49,409
تعديل الترجمة إبراهيم صالح
General_Hima
thedestroyer193@hotmail.com

