1
00:00:02,440 --> 00:00:04,237
<i>:. فى الحلقات السابقة من  -
. يبدوا أننى بلا رفيقة الليلة -</i>

2
00:00:04,400 --> 00:00:06,311
سنكون رفاقك الليلة ,أليس كذلك ؟ -
. نعم ,بالتأكيد -

3
00:00:06,480 --> 00:00:08,118
يبدوا شخص رائعا , أليس كذلك ؟

4
00:00:08,280 --> 00:00:10,271
. لا يوجد أى شىء نشترك فيه -
. بجانب رفيقتك -

5
00:00:10,440 --> 00:00:12,556
إذا لقد إخترت (أنا) ؟ -
. نعم -

6
00:00:12,720 --> 00:00:15,280
هل ما زال بأمكاننا الخروج سويا -
. بالطبع -

7
00:00:15,440 --> 00:00:17,954
,كل هذا الكلام عن الخطط
. وعن النضوج الفكرى , هذا شىء روتينى

8
00:00:18,120 --> 00:00:20,998
. (أنت حتى لست لطيفة مع (كريستن
. إنها السبب أننا نتحدث معك

9
00:00:21,720 --> 00:00:24,678
توقف -
.  أنا شرطى ,لقد حاول شراء كوكاين منى -

10
00:00:24,840 --> 00:00:27,832
.  من المفترض أنك تحبنى حتى تقوم بأخراجى من السجن -
. قام (ساندى) بذلك -

11
00:00:28,000 --> 00:00:30,150
هل ستخبرها ؟ -
. ستفعل أنت ذلك -

12
00:00:38,440 --> 00:00:39,998
.ما أخبارك ؟ -
. أهلا -

13
00:00:40,160 --> 00:00:42,549
.  أسف على الأزعاج

14
00:00:42,720 --> 00:00:45,109
هل أستطيع الدخول ؟

15
00:00:45,280 --> 00:00:47,669
. نعم ,بالطبع يمكنك ذلك

16
00:00:50,040 --> 00:00:51,519
. إنه شىء مؤقت

17
00:00:52,400 --> 00:00:55,392
. هذا المكان,مكان مؤقت

18
00:00:55,560 --> 00:00:59,235
...  لقد فقد أبى وظيفته ,لذالك -
. أنا لا أحكم على الأمور-

19
00:01:02,320 --> 00:01:05,437
. انا فقط ,أعتذر

20
00:01:06,560 --> 00:01:09,791
... الليلة الماضية يا (ماريسا) كانت -
. ليست هناك مشكلة ,فعلا -

21
00:01:09,960 --> 00:01:11,678
. لا,لا,إن الأمر ليس كذلك

22
00:01:12,000 --> 00:01:15,276
.لقد عبثت كثيرا
. إذدادت الأمور فى السوء بالنسبة لى

23
00:01:16,200 --> 00:01:19,715
. ولكن ذلك أوضح الكثير أمام عينى

24
00:01:19,880 --> 00:01:23,634
. لقد أتصلت بوالداى
. وأوضحت كل شىء لهم و بصراحة

25
00:01:23,800 --> 00:01:25,153
. وقد ساندونى

26
00:01:25,320 --> 00:01:28,039
.  وتكلمت مع كفيلى
. سأذهب للمقابلات مرة أخرى

27
00:01:28,200 --> 00:01:32,830
(وكنت صريحا جدا مع (ناتلى
. عن كل شىء بيننا

28
00:01:33,000 --> 00:01:35,070
.  وسنعود سويا مرة أخرى

29
00:01:35,240 --> 00:01:37,470
. هذا رائع

30
00:01:37,640 --> 00:01:40,871
وكل هذا لم يكون ليحدث
. إلا بمساعدة (رايان) لى

31
00:01:41,040 --> 00:01:42,792
. (لقد أتصل بالسيد (كوهن

32
00:01:42,960 --> 00:01:45,918
أعنى ,الأمساك بى فى محاولة شراء كوكاين ؟

33
00:01:46,080 --> 00:01:48,389
. كان من المفترض أن أبقى فى السجن

34
00:01:49,240 --> 00:01:53,233
. لقد ساعدنى (رايان) فى الحصول على فرصة أخرى
. أريد أن أشكره

35
00:01:53,400 --> 00:01:55,231
حسنا ,هل تريد رقم هاتفه ؟

36
00:01:55,400 --> 00:01:59,109
أريدكم أن تأتوا معى
. (الى(بالم سبرينج

37
00:02:00,080 --> 00:02:04,358
عائلتى تمتلك مكان هناك , بجانب
. غرب (ب ج ا). سيكون هذا رائعا ,سيكون هذا رائعا

38
00:02:04,520 --> 00:02:07,830
. يمكننا أحضار كل أصدقائنا
. (سيث) و (أنا) و (سمر)

39
00:02:08,000 --> 00:02:10,514
. (حتى (ليوك
. (ويمكنكى مقابلة أصدقائى و مقابلة  (ناتلى

40
00:02:10,680 --> 00:02:11,669
بالم سبرينج) ؟)

41
00:02:11,840 --> 00:02:13,990
.   أه,الكثير من الاوقات الجميلة
. والطقس هناك رائع

42
00:02:14,160 --> 00:02:16,071
هل تلعبين الجلف ؟ -
. لا -

43
00:02:16,240 --> 00:02:18,595
. سأعلمك هذا ,و سأعلم (رايان) أيضا

44
00:02:19,840 --> 00:02:22,308
. (حسنا,أود بشدة مقابلة (ناتلى

45
00:02:22,480 --> 00:02:24,869
.   أنها تتحرق شوقا لمقابلت كلا منكما

46
00:02:25,040 --> 00:02:28,237
.  القليل من المرح ,وكل العصابة
. متكاتفين على

47
00:02:28,400 --> 00:02:31,870
. هذا أقل ما يمكنى أن أفعله-
. يبدوا هذا رائعا -

48
00:02:32,040 --> 00:02:34,793
هل تعرف  , دعنى
. أتكلم مع (رايان) وأسأله

49
00:02:56,500 --> 00:03:06,000
الموسم الأول الحلقة 16
الروابط

50
00:03:06,500 --> 00:03:27,000
werewolf666
werewolf666@hotmail.com

51
00:03:30,960 --> 00:03:33,838
. حسنا,قم بثنى ركبتك
. ليس كثيرا

52
00:03:34,000 --> 00:03:37,037
, ظهرك مستقيم
. عينك على الكرة

53
00:03:37,200 --> 00:03:40,272
. قم بتقريب قدميك قليلا
. قم بتقريبها من القدم اليسرى. والأن أنت على إستعداد

54
00:03:40,440 --> 00:03:43,637
, ليست بهذا القرب
. ولكن هذا جيد

55
00:03:43,800 --> 00:03:46,712
حسنا,إتركها تتحرك
. كالبندول

56
00:03:46,880 --> 00:03:49,110
. غاية فى السهولة

57
00:03:49,280 --> 00:03:51,350
. غاية فى السهولة . تابع التنفس

58
00:03:51,520 --> 00:03:54,034
. غاية فى السهولة

59
00:03:54,200 --> 00:03:55,792
... سهل

60
00:03:55,960 --> 00:03:58,918
. سأتوقف
.  سأقف بعيدا عنك

61
00:04:04,320 --> 00:04:05,514
. لقد أمسكت بها

62
00:04:06,800 --> 00:04:08,711
.  حسنا ,محاولة أخرى -
. لا,لا,لا مزيد من هذا -

63
00:04:08,880 --> 00:04:11,269
توقف ,لقد كنت جيدا
. على المسافات الطويلة

64
00:04:11,440 --> 00:04:13,829
. أنا لا ألعب الجولف -
. ليس صحيح ,أنت تلعب ولكن بصورة سيئة -

65
00:04:14,000 --> 00:04:16,673
هل تعلم ,هناك الكثير لتفعله
.  فى (بالم سبرينجس) غير الجولف

66
00:04:16,840 --> 00:04:18,193
. يمكنك الأستجمام -
.لا أقوم بالأستجمام -

67
00:04:18,360 --> 00:04:21,193
.لا تلعب الجلف .لا تقوم بالأستجمام
إذا ماذا تفعل ؟

68
00:04:21,360 --> 00:04:25,478
,ما الذى تفعله بالتحديد
بجانب تقوية عضلاتك و ضرب الناس ؟

69
00:04:25,640 --> 00:04:28,438
. حسنا ,أنه جيد مع السيدات -
. السيدات -

70
00:04:28,600 --> 00:04:31,433
. إنه رائع جدا مع السيدات -
. رائع جدا مع السيدات -

71
00:04:31,600 --> 00:04:35,115
.إنه هنا ممسك بعصا جولف -
. نعم ,ولكنك لا تعرف كيف تستخدمها -

72
00:04:35,280 --> 00:04:37,157
وهذا هو السبب فى أننى
. (لن أذهب الى (بالم سبرينجس

73
00:04:37,320 --> 00:04:38,878
حسنا,نعم,ستذهب الى
. (بالم سبرينجس)

74
00:04:39,040 --> 00:04:41,315
. إستمع لى
. (لقد فعلت شىء جيد ل (أوليفار

75
00:04:41,480 --> 00:04:44,756
والأن يريد أن يرد لك الجميل بأخذنا
. (إلى شقته فى (بالم سبرينجس

76
00:04:44,920 --> 00:04:47,434
. بدونك لن يحدث هذا
لماذا لا تفهم ذلك ؟

77
00:04:47,600 --> 00:04:50,239
هل يملك شقة على ملعب للجولف ؟ -
. وأرض مرتفعة جدا للتزحلق على الجليد -

78
00:04:50,440 --> 00:04:54,638
. (أعتقد  من الجيد فى بعض الأحيان أن تكون (أوليفار -
. (فى بعض الأحيان من العظيم أن تكون (أوليفار -

79
00:04:55,400 --> 00:04:58,073
ولكن أنا و أنت لا نهتم
بهذه الأشياء , أليس كذلك ؟

80
00:04:58,240 --> 00:05:01,198
.أو (ماريسا) أعتقد أنها لا تهتم بذلك أيضا -
هل تعتقد هذا ؟ -

81
00:05:01,360 --> 00:05:04,830
لا أعرف ,ولكن حتى إذا كانت
. متأثرة بصورة بسيطة , أنظر هناك

82
00:05:05,000 --> 00:05:06,228
من لديه هذه الشقة الرائعة على حمام السباحة ؟

83
00:05:06,400 --> 00:05:09,198
. مع منظر المحيط الرائع
. حاول مرة أخرى

84
00:05:09,360 --> 00:05:10,588
. غاية فى السهولة

85
00:05:10,760 --> 00:05:14,514
إذا هل سيكون والداى (أوليفار) هناك ؟ -
. نعم -

86
00:05:14,680 --> 00:05:16,557
هل قابلتهم ؟ -
. لا -

87
00:05:16,720 --> 00:05:20,156
...  (ولكنهم ,إذا كانوا بمثل لطف (أوليفار

88
00:05:25,040 --> 00:05:26,473
. أنا لا أفعلها بسهولة وبلطف

89
00:05:26,640 --> 00:05:28,790
هل نثق بذلك الفتى (أوليفار) ؟ -
. لا ,ليس تماما -

90
00:05:28,960 --> 00:05:31,793
, ولكننا نثق بأولادنا
. ومن المفترض أن يكون والديه هناك

91
00:05:31,960 --> 00:05:34,713
ويعرف (سيث) أنه سيتصل كل ساعة ؟ -
... نعم ,و -

92
00:05:34,880 --> 00:05:36,871
وسنقلق...
. طوال الأسبوع

93
00:05:38,080 --> 00:05:39,718
. سيلعبوا الجولف

94
00:05:39,880 --> 00:05:41,438
متى سنقوم بتعليمك
كيفية ممارسة الجولف ؟

95
00:05:41,760 --> 00:05:43,034
. ليس اليوم

96
00:05:43,200 --> 00:05:45,589
هل تعلم من سيأتى
إلى البيت اليوم ؟

97
00:05:45,760 --> 00:05:49,389
. يألهى ,الأمريكان الوقحين سيأتون مرة أخرى
متى سيأتى والدك و (جولى ) إلى المنزل ؟

98
00:05:49,560 --> 00:05:51,232
سيأتون من باريس
. بعد الظهر

99
00:05:51,400 --> 00:05:54,472
بعد إثبات كل الشكوك الأوربية فى الأمريكين .على ما أظن

100
00:05:54,640 --> 00:05:58,235
حسنا ,أظن أن هذا يعنى
.   أن (هالى ) ستكون فى طريقها لمغادرة المنزل

101
00:05:58,400 --> 00:06:01,756
ما الذى ستفعله ؟ ستقوم بضرب والدك
لكى يوقع لها شيك على بياض ثم تغادر ؟

102
00:06:01,920 --> 00:06:03,273
هل هناك أى شكوك فى هذا ؟

103
00:06:03,440 --> 00:06:08,195
أعنى,أنها فى المرة الأخيرة
.إختفت لمدة سنتين. من المحتمل هذه المرة أن تكون ثلاثة

104
00:06:08,360 --> 00:06:10,590
من يعرف فى أى مشكلة
. ستقع فيها هذه المرة

105
00:06:10,760 --> 00:06:14,150
. صباح الخير -
أهلا ,(هالى) هل تريدينى أن أحضر لكى أى شىء؟ ؟ -

106
00:06:14,320 --> 00:06:15,469
. لدى بعضا من الكعك والخبز

107
00:06:15,640 --> 00:06:18,518
وهناك قهوة
. وعصير البرتقال الصافى

108
00:06:18,680 --> 00:06:22,514
هل سيأتى أبى اليوم ؟ -
. نعم ,سيأتى اليوم -

109
00:06:23,480 --> 00:06:27,553
حسنا,متى سنراه ؟ -
. على العشاء,الساعة السابعة -

110
00:06:27,720 --> 00:06:30,154
. أسف ,يجب على أن أتخلف عن هذا الموعد

111
00:06:30,520 --> 00:06:33,273
لن تأتى (جيمى كوبر), أليس كذلك ؟

112
00:06:34,080 --> 00:06:37,755
. لا أصدق أن والدى على علاقة معها
. إنها على علاقة معه من أجل أمواله

113
00:06:37,920 --> 00:06:39,990
.  ويالها من علاقة قبيحة غير فعالة

114
00:06:41,080 --> 00:06:43,275
هل تريد بعض الكعك ؟ -
نعم ,يا عزيزتى -

115
00:06:47,560 --> 00:06:49,118
. أعتقد أن ذلك سيكون ممتع-
هل تعتقدين هذا ؟ -

116
00:06:49,280 --> 00:06:53,068
ماذا سيكون أكثر إمتاعا من الأنضمام إليكم
فى إحتفال  2004 ؟

117
00:06:53,240 --> 00:06:57,791
, (أنت و (رايان) , (أوليفار) و(ناتلى
. (أنا) والمدعو (كوهن)

118
00:06:57,960 --> 00:06:59,871
. (و أنا و (ليوك
. يا ألهى ,أتمنى أن يكون هذا فى كل الأوقات

119
00:07:00,040 --> 00:07:03,919
لأن تكون الأمور هكذا . ستكون فرصة
. لمغادرة البلدة, سيكون هذا ممتعا

120
00:07:04,080 --> 00:07:06,196
ما أكثر أمتاعا من مشاهدة
... بطل همجى من العصابة

121
00:07:06,360 --> 00:07:08,430
يهجم على فتاته الجميلة...

122
00:07:08,600 --> 00:07:11,478
إذا من الواضح أنك
. (على وفاق أن تكونى صديقة ل (سيث

123
00:07:12,160 --> 00:07:14,071
.بالطبع -
. لقد أردت أن أمزح -

124
00:07:14,240 --> 00:07:15,593
. و أنا كذلك

125
00:07:15,760 --> 00:07:19,594
وهذا الوضع لمن نكن عليه من قبل أن
. يظهر (سيث) ويعلمنا أساليب التهكم

126
00:07:19,760 --> 00:07:22,115
. هذا المعتوه -
. (سمر)

127
00:07:22,280 --> 00:07:26,717
, إسمعى ,إذا كان من الصعب عليكى أن تكونى بالقرب منه
إذا لماذا ستذهبين؟ لماذا ستفعلين هذا لنفسك ؟

128
00:07:26,880 --> 00:07:29,235
لأننى أخبرتهم
. أننى على ما يرام من ذلك

129
00:07:29,400 --> 00:07:31,868
لقد أخبرتهم أن ذلك جيد بالنسبة لى
. وأن أكون صديقتهم

130
00:07:32,040 --> 00:07:33,519
.  أنا لدى كرامة

131
00:07:36,080 --> 00:07:38,150
. ولن أقوم بتخريب الرحلة -
. (سمر)

132
00:07:38,320 --> 00:07:42,518
حسنا,ماذا تعتقدين فى إضافة ملين
لقهوته ؟

133
00:07:43,320 --> 00:07:45,993
<i>لا,حسنا,ماذا عن ضفدعة ميتة
فى سرواله؟</i>

134
00:07:46,160 --> 00:07:47,149
. هذا جيد ,لا

135
00:07:47,320 --> 00:07:49,117
. لا,لقد وجدتها

136
00:07:49,280 --> 00:07:52,158
, وهو نائم
. سوف أضع يديه فى مياه دافئة

137
00:07:52,320 --> 00:07:55,392
. إن ذلك يجعلك تبللن فراشك
... وتستيقظ (أنا) ,وترى كيف بلل فراشه

138
00:07:55,560 --> 00:07:58,120
وهذا شىء رائع...,
... إنه فعلا شىء

139
00:07:58,280 --> 00:08:00,236
. رائع...

140
00:08:04,080 --> 00:08:06,799
لقد فقدت عقلى ,أليس كذلك ؟ -
.نعم ,قليلا -

141
00:08:07,200 --> 00:08:09,430
. (وذلك بسبب (سيث كوهن

142
00:08:16,480 --> 00:08:20,359
. جيمى) أنا سعيد أنى إلتقيت بك)
مازلنا على موعدنا للعشاء الليلة,أليس كذلك ؟

143
00:08:21,000 --> 00:08:22,592
. العشاء ؟ بالطبع

144
00:08:22,760 --> 00:08:24,193
هل أنت بخير ؟

145
00:08:24,800 --> 00:08:26,028
. لا,لست بخير

146
00:08:26,200 --> 00:08:30,079
لقد تم رفض تعينى
. لمنصب مدير هذا المكان

147
00:08:30,240 --> 00:08:33,391
.من الواضح ,أن هذا الفتى ملائم لتلك الوظيفة
أكثر منى

148
00:08:33,560 --> 00:08:35,278
. يجب علينا تأجيل الميعاد
. أنا لست على مايرام

149
00:08:35,440 --> 00:08:36,668
. لا يمكننا تأجيل هذا

150
00:08:36,840 --> 00:08:38,831
المنارة ستغلق الليلة
. للأبد

151
00:08:39,000 --> 00:08:41,798
إنها أخر فرصة للحصول على
. أفضل حساء دجاج فى المنطقة بالكامل

152
00:08:41,960 --> 00:08:45,509
(فى البداية سيغادر هذا المطعم (نيو بورت
من ثم انا أيضا,

153
00:08:45,680 --> 00:08:47,910
ماذا تقصد بهذا ؟ -
. ليس هناك الكثير لى هنا -

154
00:08:48,080 --> 00:08:50,196
,  ليس هناك فرص عمل
. وليس هناك فرص بديلة

155
00:08:50,360 --> 00:08:54,592
.(لدى أخ فى (فينوكس
... ,لقد أتصل بى هذا الأسبوع و

156
00:08:54,760 --> 00:08:56,716
. لا تستطيع المغادرة -
. حسنا ,لا أستطيع البقاء -

157
00:08:56,880 --> 00:08:59,314
. كنت ذاهب الى العمل
. أعلم أن هناك بعض الأماكن متاحة

158
00:08:59,480 --> 00:09:01,436
... لا,يا (ساندى) لقد فعلت

159
00:09:01,600 --> 00:09:05,229
.لن يكون شىء ساحر ,مجرد مرحلة تمهيدية
. مساعد لمحامى , مثل تلك الأشياء

160
00:09:05,400 --> 00:09:10,030
. شكرا,أعنى,أيا ما كان
. (طالما سأكون بجانب (ماريسا

161
00:09:10,200 --> 00:09:13,476
. لا أحتمل مساندت كلاانا أكثر من هذا

162
00:09:13,880 --> 00:09:15,677
.  سنجد طريقة لحل هذا -
. شكرا-

163
00:09:15,840 --> 00:09:19,310
لا يمكنك أن تتركنى الليلة ,لأننى
. (سأضطر أن أبقى مع (هالى) و (كاليب

164
00:09:19,480 --> 00:09:21,835
. هذا أقل ما يمكنك أن تفعله من أجلى ,حسنا -
. حسنا,شكرا -

165
00:09:23,200 --> 00:09:25,270
. أهلا -
. أهلا -

166
00:09:25,960 --> 00:09:32,308
حسنا ,وها قد بدأنا . أعتقد أننى
.  سأضطر أن أتعود على هذا

167
00:09:32,760 --> 00:09:34,716
. سيث) فى حجرته)

168
00:09:35,520 --> 00:09:37,590
إنها فى الطابق الأعلى ,على اليسار,أليس كذلك ؟

169
00:09:37,760 --> 00:09:41,275
,  سأتأكد من أن (سيث) قد أحزم أمتعته
. وبالتالى لن يعطلنا

170
00:09:43,080 --> 00:09:45,150
تعرف,يجب علينا أن
. (نكون لطفاء مع (سمر

171
00:09:45,320 --> 00:09:49,552
إنها خائفة من أن يكون هذا الأسبوع
. مجرد أسبوع للأحباء وما يفعلونه

172
00:09:49,720 --> 00:09:51,392
و أليس هو كذالك ؟

173
00:09:51,600 --> 00:09:54,433
, لذا,سنمضى الوقت مع
أوليفار) ؟)

174
00:09:54,600 --> 00:09:57,194
. أوليفار) و (ناتلى) قد تصالحوا)

175
00:09:57,360 --> 00:10:00,158
هل لديك مشكلة مع (أوليفار) ؟ -
.لا -

176
00:10:00,320 --> 00:10:02,197
أعنى ,أن هذا الفتى
... ظهر فجأة

177
00:10:02,360 --> 00:10:04,351
و فجأة يخرج معنا...
. طوال الوقت

178
00:10:04,520 --> 00:10:08,035
, حسنا ,هذا الفتى ظهر من بحر من الكآبة و الوحدة
. وقد تركه أهله

179
00:10:08,360 --> 00:10:09,873
أهذا مناسب ؟

180
00:10:10,040 --> 00:10:11,234
. قليلا

181
00:10:11,400 --> 00:10:14,756
, إسمع ,لقد ساعدته
. و الأن يريد أن يرد لك الجميل

182
00:10:14,920 --> 00:10:17,388
بلعب الجولف ؟ -
. نعم ,جسنا ,سيكون هذا ممتعا -

183
00:10:17,560 --> 00:10:19,198
. لم ترينى من قبل و أنا ألعب الجولف

184
00:10:19,360 --> 00:10:22,238
حسنا أعتقد
.  سيكون هذا ممتعا و بخاصة بالنسبة لى

185
00:10:26,720 --> 00:10:31,032
<i>.(أحب (بلم سبرينجس
. قليلا من الجولف</i>

186
00:10:31,560 --> 00:10:34,518
. لا أعرف
. يبدوا كل هذا قديما جدا

187
00:10:34,680 --> 00:10:36,830
. نعم ,(أنا) يبدوا قديما جدا

188
00:10:37,000 --> 00:10:40,231
وبمكان بداخلى
. هناك رجل يهودى متحمس جدا

189
00:10:42,240 --> 00:10:44,231
. لقد قلت ذلك بشكل مقزز -
. نوعا ما -

190
00:10:44,400 --> 00:10:46,311
,ولكن ,بجدية
... هناك جانب منى

191
00:10:46,480 --> 00:10:49,153
الذى يحب بالتأكيد...
... كل شىء جيد وجديد

192
00:10:49,320 --> 00:10:51,311
,(القليل من ال (شافلبورد...
. (وبعض ال(ماجونج

193
00:10:51,480 --> 00:10:53,869
. حسنا, عندما تقولها بهذا الشكل

194
00:10:54,040 --> 00:10:55,598
. بجدية, فكرى فى هذا

195
00:10:55,760 --> 00:10:59,196
معظم كبار السن فى الحقيقة كبار على
. أن يستمتعوا بكونهم كبار فى السن

196
00:10:59,360 --> 00:11:03,148
لست أنا,ولو أننى. جاهز على أن
. أتقاعد حالا من حياة الرفاهية

197
00:11:03,320 --> 00:11:06,915
. بالم سبرينجس) أفضل مكان لى)
... حسنا ,ما أتطلع إليه -

198
00:11:07,080 --> 00:11:10,755
قضاء عطلة نهاية الأسبوع بمفردنا...
. بدون آبائنا

199
00:11:10,920 --> 00:11:14,549
. أرى ما تقصدينه من هذا
. يمكننا تناول العشاء فى أوقات مبكرة كما نشاء

200
00:11:15,400 --> 00:11:17,834
. ستكون عطلة مخصصة للأحباء
. ستكون لنا غرفتنا الخاصة

201
00:11:18,000 --> 00:11:21,231
. إهدأى ,يا حبيبتى -
.  أنت رجل كبير سىء -

202
00:11:28,320 --> 00:11:31,198
. أهلا ,يا رفاق
هل أنتم مستعدون للذهاب ؟

203
00:11:31,360 --> 00:11:32,998
. نعم بالطبع -
. (أهلا ,(سمر -

204
00:11:33,160 --> 00:11:35,469
. حسنا,هذا شىء رائع يا رفاق

205
00:11:36,680 --> 00:11:39,797
,أسفة
. كنت تبلين بلائا حسنا

206
00:11:40,720 --> 00:11:43,473
. لا تقلقى من هذا -
. شكرا لأنكى سامحتينى -

207
00:11:43,640 --> 00:11:48,236
سنقضى الكثير من الوقت الممتع
.  ونقضى الوقت جميعا.

208
00:11:48,400 --> 00:11:49,674
. كأصدقاء

209
00:11:51,720 --> 00:11:54,996
ليوك) هل قمت بسرقة محل خمور ؟)
. لا يمكنك أن تلعب الجولف بدون هذا -

210
00:11:55,160 --> 00:11:57,230
.هذه لمحة جيدة

211
00:11:57,760 --> 00:11:59,591
. (خلاط,تفكير جيد,يا (كوهن

212
00:11:59,760 --> 00:12:02,069
. لا,حسنا,هذا فى الحقيقة إنه مرطب
. أنا مصاب بنزيف فى أنفى

213
00:12:02,280 --> 00:12:04,350
. هذا رومانسى جدا -
. أعتقد أن هذا رائع -

214
00:12:04,520 --> 00:12:06,795
.  تكون غرفتنا بهذا جنة -
. ستكون كذالك -

215
00:12:06,960 --> 00:12:11,397
هل تعرفين,أنه من الجيد أن
. (تحبين كل نقاط ضعف (كوهن

216
00:12:11,560 --> 00:12:14,120
أنا لست ضعيفا ,حسنا ؟
. أنا شخص مرهف الحس

217
00:12:22,680 --> 00:12:25,319
حسنا ,يبدوا أننا الوحدين هنا
.الموجودين بدون رفقاء

218
00:12:25,480 --> 00:12:28,199
سأستلقى هنا  طوال
.  الطريق

219
00:12:28,360 --> 00:12:30,396
. قم فقط بالقيادة

220
00:12:32,440 --> 00:12:34,829
كيف الحال يا رفاق؟ -
. أهلا -

221
00:12:35,000 --> 00:12:39,312
ما هى الأخبار ؟ -
. إنها (ناتلى) لقد أنهينا ما بينا -

222
00:12:39,480 --> 00:12:41,596
. أنا أسف
. ربما من الأفضل أن لا نذهب

223
00:12:41,760 --> 00:12:43,159
. حسنا,من الأفضل أن لا نذهب

224
00:12:45,040 --> 00:12:47,952
ماذا حدث ؟-
. لا أريد التحدث عن هذا الأمر -

225
00:12:48,120 --> 00:12:51,237
, لا ,يجب عليك أن تتكلم ,و هل تعرف
. يجب علينا الخروج من المدينة

226
00:12:51,400 --> 00:12:54,039
أعنى ,أننا يمكننا أن
. التحدث عن هذا فى الطريق

227
00:12:54,200 --> 00:12:56,998
حسنا ,هل هذا مناسب ؟
إذا ركبت مع (أوليفار) طوال الطريق

228
00:12:57,160 --> 00:13:01,790
أو من الأفضل أن نركب جميعا ؟ -
. لا ,إذهبوا يا رفاق ,وسوف أراكم هناك -

229
00:13:02,840 --> 00:13:05,070
(إسمع يا (تشينو
. لماذا لا تركب معى

230
00:13:07,040 --> 00:13:09,190
هل يمكننى الذهاب معكم يا رفاق ؟ -
. نعم ,بالطبع -

231
00:13:09,360 --> 00:13:10,759
. رائع

232
00:13:13,840 --> 00:13:15,956
. شكرا على تفهمك للأمور

233
00:13:34,520 --> 00:13:37,318
. أبى ,(جودى) ,لقد أتيتم مبكرين

234
00:13:37,480 --> 00:13:39,198
<i>.( صباح الخير ,(كيكى/i></i>

235
00:13:39,560 --> 00:13:42,233
. (قرص جبنة ؟ إنها (برى -
. شكرا -

236
00:13:42,400 --> 00:13:45,517
كيف كانت فرنسا ؟ -
...مختلفة كل الإختلاف عن الفرنسيين -

237
00:13:45,800 --> 00:13:47,313
أين (هالى) ؟

238
00:13:47,480 --> 00:13:50,950
. تستحم على ما أعتقد
.  لم أتوقع أن تأتم مبكرين

239
00:13:51,120 --> 00:13:54,430
(لم يستطع أن ينتظر ليرى حبيبته (هالى
. لم يجعلنى حتى أستحم

240
00:13:54,600 --> 00:13:56,670
كيف حالها ؟ كيف تبدو ؟
نحيفة للغاية ؟

241
00:13:56,840 --> 00:13:58,432
. إنها على ما يرام ومعنوياتها مرتفعة

242
00:13:58,600 --> 00:14:00,875
هل هى مدمنة ؟ -
. لا ,أقصد معنوياتها مرتفعة -

243
00:14:01,040 --> 00:14:03,759
حسنا هل هى مفلسة ؟ -
. لا ,إنها متزنة -

244
00:14:03,920 --> 00:14:07,117
<i>. لقد غيرت تسريحة شعرك -
هل تعجبك ؟ إنها فرنسية -</i>

245
00:14:07,280 --> 00:14:09,840
.(لم تعجب (كال -
.  أهلا يا أبى -

246
00:14:10,000 --> 00:14:11,433
. (هالى)

247
00:14:15,080 --> 00:14:16,718
. من الرائع رؤيتك

248
00:14:19,520 --> 00:14:22,557
. جولى) ,تسريحة شعرك)
. هالى) ,ها أنت هنا)

249
00:14:23,440 --> 00:14:26,637
... لم أرك منذ
كم كانت الفترة ؟

250
00:14:26,800 --> 00:14:29,155
أبى ,هل ستبدأ معى الأن فى هذا ؟

251
00:14:29,320 --> 00:14:31,834
, أنتى على صواب
. كيف كانت أحوالك

252
00:14:32,000 --> 00:14:35,117
. كل مغامراتك -
...إعتقدت أننا يجب علينا الكلام عن المنزل  -

253
00:14:35,280 --> 00:14:37,510
كيكى) ,هل يمكنكى أعداد بعض الطعام لنا ؟)
. أنا أتضور جوعا

254
00:14:37,680 --> 00:14:39,875
. (حسنا ,إخبرينى عن (كوستا ريكا

255
00:14:40,040 --> 00:14:42,474
.(ماذا عن الغداء ؟ عندنا (برى

256
00:14:55,240 --> 00:14:58,915
هل إشتريت بيرة كافية ؟ -
. أه,لن نتعرف هذا أبدا -

257
00:14:59,080 --> 00:15:00,798
. لن تعرف أبدا

258
00:15:02,560 --> 00:15:05,028
. أهلا ,لقد وصلتم -
. نعم-

259
00:15:05,200 --> 00:15:07,839
, لقد حاولنا أن نتبعكم
. ولكن هذا كان صعب جدا

260
00:15:08,000 --> 00:15:12,073
أسف ,أعتقد أننى أسرعت قليلا
. لقد كنت مشوش الذهن

261
00:15:13,200 --> 00:15:14,952
. هذا المكان رائع
أين الثلااجة ؟

262
00:15:15,120 --> 00:15:18,999
لا أريد  أن تفسد هذه الأشاء -
. حسنا ,سأريك المطبخ -

263
00:15:23,200 --> 00:15:27,557
أظن أنك أحضرت بيرة كافية -
. كل شخص يقول لى هذا -

264
00:15:27,720 --> 00:15:31,110
كيف كانت الأمور -
.  بخير,لقد تكلمنا -

265
00:15:31,600 --> 00:15:34,194
. لقد تكلم
. لقد أراد أن يستمع له أحد

266
00:15:34,800 --> 00:15:36,870
كيف حاله ؟

267
00:15:37,240 --> 00:15:41,028
أعتقد ,أنه سهل الكسر ,ولكنى
. أعتقد أن خروجه من المدينة سيساعده كثيرا

268
00:15:42,280 --> 00:15:45,477
أتمنى أنكم لم تتحدثون عنى
. فى غيابى

269
00:15:45,640 --> 00:15:49,269
أسف على أخذ رفيقتك منك
. ولكن لا تقلق ,إنها لك

270
00:15:49,440 --> 00:15:52,318
. لم أكن فى قلق من هذا-
. حسنا-

271
00:15:53,560 --> 00:15:55,073
... حسنا

272
00:15:55,440 --> 00:15:57,874
كنت أحوال إعطائك بعض من الثقافة
. (يا (كوهن

273
00:15:58,040 --> 00:16:00,395
<i>النسخة الصوتية من
. شفرة دافينشى) ليست بالثقافة)</i>

274
00:16:00,560 --> 00:16:03,677
. حسنا ,إنها قصة حقيقية -
. حسنا -

275
00:16:03,840 --> 00:16:05,717
! يا ألهى

276
00:16:06,440 --> 00:16:10,479
أهلا ,يا أبى ,ما هى الأحوال ؟ 6 مكالمات فى ساعتين
. هذا رقم قياسى جديد

277
00:16:10,640 --> 00:16:12,198
... نعم ,لا ,نحن

278
00:16:12,360 --> 00:16:15,511
, نحن بخير
. صدق هذا ,حسنا

279
00:16:15,680 --> 00:16:19,116
, ما يمكننى فعله أن أتصل بك من كل مكان أذهب إليه
هل هذا جيد ؟

280
00:16:19,280 --> 00:16:22,113
. حسنا ,شىء رائع ,إلى اللقاء

281
00:16:22,960 --> 00:16:24,871
أين هم أصدقائك ؟

282
00:16:25,560 --> 00:16:28,154
لقد تأخرت طائرتهم
. (فى (زيورخ

283
00:16:28,720 --> 00:16:31,917
أعتقد أن ليس بإمكانهم الحضور
. فى نهاية هذا الأسبوع

284
00:16:32,240 --> 00:16:34,629
. أهلا بكم فى هذا المكان المتواضع -
. شكرا لك -

285
00:16:34,800 --> 00:16:37,678
والأن هيا بنا لكى يستقر كل فرد
فى حجرته ,قبل أن نبدأ  فى ممارسة الألعاب

286
00:16:37,840 --> 00:16:41,355
, لقد جهزت مكانين لكرة الجولف .أعتقد أن
. سيث) و (سمر) و (أنا) سيكونوا ثلاثى رائع)

287
00:16:42,720 --> 00:16:44,073
. دعونى الأن لأريكم غرفكم

288
00:16:44,480 --> 00:16:46,789
... و أخيرا

289
00:16:47,240 --> 00:16:51,153
. أه,لقد نسيت أن هذه الحجرة كانت خاصة بالتوئمين

290
00:16:51,320 --> 00:16:54,437
هل تريدون تبديل الغرف ؟
أو من الأفضل أن نضم السريرين معا ؟

291
00:16:54,600 --> 00:16:56,556
. لا ,هذا رائع

292
00:16:56,720 --> 00:16:59,439
.  سأغير ملابسى -
. حسنا -

293
00:16:59,600 --> 00:17:01,079
. سأساعدك فى تجهيز السريرين

294
00:17:01,760 --> 00:17:03,751
أتمنى أن لا يكونوا
. غير مريحين بشكل كبير

295
00:17:03,920 --> 00:17:05,751
. شكرا

296
00:17:08,080 --> 00:17:11,516
أنا أقدر أنك كنت  فى غاية اللطف معى
. (فى أن أكون صديق ل(ماريسا

297
00:17:12,520 --> 00:17:13,873
.  نعم ,ليست هناك مشاكل فى هذا

298
00:17:16,520 --> 00:17:19,512
أعنى ,أنه بكل ما مررتم به
...(مع (ليوك

299
00:17:19,680 --> 00:17:22,877
أخر ما تحتاج إليه...
. شخص أخر لا تثق فيه

300
00:17:23,400 --> 00:17:25,834
مع (ليوك) ؟ -
. نعم -

301
00:17:26,000 --> 00:17:29,276
أنت تعتقد أنه من الممكن أن
. ترجع (ماريسا) إلى (ليوك) مرة أخرى

302
00:17:29,440 --> 00:17:31,192
. كان هذا منذ فترة

303
00:17:31,680 --> 00:17:35,434
أنا لا أحكم على الأمور ,أعنى
...  إذا ما كان هناك فرد يحتاج إلى أشياء متعلقة بالثقة

304
00:17:35,600 --> 00:17:38,034
ما يعنى هذا ؟ -
. فقط لخلفيتك -

305
00:17:38,200 --> 00:17:42,113
كانت (ماريسا) تتكلم معى
. عن بعض التفاصيل أثناء رحلتنا

306
00:17:42,280 --> 00:17:43,759
هل تكلمت معك ؟ -
. نعم -

307
00:17:43,920 --> 00:17:48,072
ولكن ,أعنى ,كم هو رائع أنك
. فى صحة جيدة

308
00:17:48,520 --> 00:17:51,193
... متأقلم . بإعتبار

309
00:17:53,160 --> 00:17:54,388
بإعتبار ماذا ؟

310
00:17:59,320 --> 00:18:01,436
كيف أبدوا ؟ -
. رائعة -

311
00:18:01,600 --> 00:18:02,715
. نعم ,رائعة

312
00:18:03,400 --> 00:18:05,675
. ساندى كوهن ) يعمل فى يوم السبت)

313
00:18:05,840 --> 00:18:08,718
توم ويلنج تون) , كيف حالك ؟)
تلعب بالأمور ؟

314
00:18:08,880 --> 00:18:10,836
أحاوا قضاء بعض الوقت
. بعيدا عن زوجتى و الأولاد

315
00:18:11,000 --> 00:18:13,036
. كم هذا مؤثر
.إسمعنى ,لدى سؤال لك ؟

316
00:18:13,200 --> 00:18:16,954
أعلم أن (سيليتس) ستأخذ أجازة لرعاية مولدها
.ولم نجد لها بديلا بعد

317
00:18:17,120 --> 00:18:19,554
هل تعرف (جيمى كوبر) ؟ -
جيمى كوبر) ؟)

318
00:18:19,720 --> 00:18:21,995
. نعم -
هل فقدت صوابك ؟ -

319
00:18:22,160 --> 00:18:25,038
. هذه واحدة من أفضل الشركات سمعة فى المقاطعة

320
00:18:25,200 --> 00:18:28,033
,ماذا سنفعل فى سجلااتنا ؟
نستأجر مجرم ذو سمعة سيئة ؟

321
00:18:28,200 --> 00:18:30,316
ليس هناك ما هو أسوء
.من السمعة السيئة

322
00:18:30,480 --> 00:18:32,994
, قبل سقوطه
.(لم يكن هناك أذكى من (جيمى كوبر

323
00:18:33,160 --> 00:18:35,799
. كل فرد فى البلدة يحبه -
. حتى قام بسرقتهم -

324
00:18:35,960 --> 00:18:39,316
. لقد أخطأ ,وهو الأن يدفع ثمن ما فعله
أليس يستحق فرصة أخرى ؟

325
00:18:39,480 --> 00:18:42,074
. ليس فى شركتنا
. لن يحدث هذا طوال حياته

326
00:18:42,240 --> 00:18:45,994
(أفضل شىء يمكن أن تفعله ل (جيمى كوبر
. هو أن لا تسير عكس التيار ,وأن تبتعد عنه

327
00:18:46,160 --> 00:18:47,149
. (إنه شخص جيد,يا(توم

328
00:18:47,320 --> 00:18:50,039
حسنا ؟,لماذا لا تبدأ
بالعمل معه ؟

329
00:18:51,920 --> 00:18:54,798
.تشبه أمى كثيرا ,هذا مخيف

330
00:18:54,960 --> 00:18:58,475
(ينظر نظرة واحدة ل (هالى
. ولا يستطيع أن يقول كلمة لا

331
00:18:59,480 --> 00:19:01,948
, و الأن
... تخبره عن خطتها

332
00:19:02,120 --> 00:19:05,749
لمساعدة الفقراء...
. والكثافة السكانية فى الدول النامية

333
00:19:05,920 --> 00:19:09,151
وكل ما تبحث عنه
...هو بعض المشروبات الكحولية الباهظة الثمن

334
00:19:09,320 --> 00:19:11,390
.(الى (أمستردام) أو (تايلند...

335
00:19:11,560 --> 00:19:14,836
من الطريف أنه لا يمكنه رؤية ذالك . إنها
. لطيفة معه للأمواله

336
00:19:15,360 --> 00:19:19,592
, كل مرة تختفى
. لفترة أطول

337
00:19:20,360 --> 00:19:23,113
. رحلاتها تصبح أكثر وحشية كل مرة

338
00:19:24,080 --> 00:19:26,355
,  وذات يوم
. لا أظن أنها سترجع مرة أخرى

339
00:19:29,360 --> 00:19:33,035
. تعريفين أنكى الوحدة التى يستمع إليها

340
00:19:33,200 --> 00:19:36,078
إذا كنتى فعلا خائفة
... من أنها ستختفى مرة أخرى

341
00:19:36,240 --> 00:19:38,708
يجب أن توقفيه...
. من السماح لها بذالك

342
00:19:48,160 --> 00:19:50,879
ما رأيك ؟ -
. رائع جدا -

343
00:19:51,040 --> 00:19:54,669
يجب أن تحركى
. جسدك قليلا

344
00:19:54,840 --> 00:19:56,159
: هل تعلمين ,هكذا

345
00:20:00,600 --> 00:20:02,397
. أعتقد أنها تفهمت الأمر

346
00:20:11,800 --> 00:20:14,189
,لفتاة جميلة مثلك
.مثل هذه الضربة السيئة

347
00:20:16,360 --> 00:20:18,316
يجب أن أتبع هذا ,حسنا ؟

348
00:20:28,160 --> 00:20:30,833
لا أفترض أنك كنت تتخيل شيئا

349
00:20:31,160 --> 00:20:33,594
وجهى ككرة الجولف ؟

350
00:20:33,760 --> 00:20:35,557
لا أستطيع الأنتظار لأرى
. مستواك على المسافات القريبة

351
00:20:35,720 --> 00:20:38,871
. أعتقد أن كراتك معلقة فى الشجر -
هذا سىء ؟ -

352
00:20:43,280 --> 00:20:46,716
, شكرا لحملك حقيبة الجولف من أجلى يا
. كوهن) . أعتقد أننى رميتها خلف ظهرى)

353
00:20:46,880 --> 00:20:49,314
,إذا كنت تعتقدين أن ظهرك يؤلمك
فلما لا نتحرك بسيارة ؟

354
00:20:49,480 --> 00:20:51,357
ماذا ؟ هل أنت عدوة الطبيعة ؟

355
00:20:51,520 --> 00:20:54,318
. هذه ليست الطبيعة ,ولكنها أرض مخصصة للعب الجولف -
. أنا مريض -

356
00:20:54,480 --> 00:20:58,314
يا رفاق ,بهذا الشكل سنقضى
.المذيد من الوقت سويا كأصدقاء

357
00:20:59,160 --> 00:21:02,357
كيف تنطق كلمة أصدقاء
تقولها كأنها تهديد ؟

358
00:21:02,520 --> 00:21:04,317
. هذه تصرفاتها

359
00:21:05,600 --> 00:21:09,115
ماذا ؟,لقد أتفقنا أن نحاول أن نكون أصدقائها
مع من ستتكلم ؟ مع (ليوك) ؟

360
00:21:09,280 --> 00:21:12,158
.  لقد تعلم الفتى حديثا كيف يمشى

361
00:21:15,040 --> 00:21:16,519
... (كوهن)

362
00:21:16,680 --> 00:21:18,318
هل يمكنك أن تساعدنى فى إيجاد الكرة ؟...

363
00:21:18,480 --> 00:21:21,040
.أنا) ,قفى بعيدا)
. ربما يكون هناك سم فى الحشائش

364
00:21:21,200 --> 00:21:25,193
. سمر) , لا أريد أن أتسمم من الحشائش)
. كوهن) ,كنت أعتقد أننا أصدقاء)

365
00:21:26,520 --> 00:21:28,078
. حسنا

366
00:21:30,600 --> 00:21:33,398
يبدوا أنه ليست (سمر) الوحيدة التى فقدت كراتها .

367
00:21:39,000 --> 00:21:41,878
. سىء جدا -
.سأؤذى هذا الفتى-

368
00:21:42,040 --> 00:21:44,156
. وأنا أيضا

369
00:21:45,400 --> 00:21:48,870
هل أنا أحاول بصعوبة معه ؟
. كل ما أريده أن نكون أصدقاء

370
00:21:49,040 --> 00:21:51,031
. أشعر كأنه يكرهنى

371
00:21:52,000 --> 00:21:54,230
. لا ,أعنى أنه يحبك

372
00:21:54,400 --> 00:21:57,517
... إنه مجرد -
. حسنا ,أشياء متعلقة بالثقة -

373
00:21:57,680 --> 00:22:01,036
. أعتقد أننى لا يمكنننى الفوز -
. لا أحد ينظر -

374
00:22:02,280 --> 00:22:04,748
! أه ,ضربة رائعة يا صديقى

375
00:22:04,920 --> 00:22:07,957
حسنا,أعتقد أننا إنتهينا .

376
00:22:08,120 --> 00:22:10,998
.أخر شخص سيأتى هو اول من سيبدأ

377
00:22:15,040 --> 00:22:16,917
. تعالى

378
00:22:21,720 --> 00:22:23,756
. تحرك بسرعة

379
00:22:26,120 --> 00:22:28,031
.بسرعة ,سيهزموننا

380
00:22:40,560 --> 00:22:41,834
من الأفضل أن تجرى

381
00:23:02,440 --> 00:23:05,750
! إحترس يا (رايان) ,توقف

382
00:23:08,280 --> 00:23:11,078
.قيادة جيدة يا صاح
. لقد جعلت هذا الشىء يرقص

383
00:23:11,240 --> 00:23:12,832
ما مشكلتك بحق الجحيم ؟

384
00:23:13,000 --> 00:23:14,194
... ماذا هناك يا صديقى

385
00:23:14,360 --> 00:23:16,715
. كنت أعتقد أننا نمزح-
. حسنا ,مزحة جيدة -

386
00:23:16,880 --> 00:23:20,236
. تعالى إلى الأسفل و أخبرنى بواحدة أخرى -
. أه,أسف بشدة -

387
00:23:20,400 --> 00:23:22,516
أراك فى المنزل

388
00:23:25,160 --> 00:23:26,798
هل أنت بخير ؟

389
00:23:26,960 --> 00:23:29,030
. أنت تعرف ,لقد كنا نلعب

390
00:23:30,000 --> 00:23:31,194
. حسنا

391
00:23:35,760 --> 00:23:37,990
. هذا الفتى لم يكن يلعب

392
00:23:42,760 --> 00:23:44,716
. أهلا -
. تبدوا رائعا -

393
00:23:44,880 --> 00:23:47,235
وأنت تبدين كأنك لن,
.تتناولين العشاء مع والديك

394
00:23:47,400 --> 00:23:50,358
. سأجهز الطعام لهم فى الوقت المناسب
.ليس هذا العشاء ما أتمناه

395
00:23:50,520 --> 00:23:53,990
. أشعر أنا الأخر بنفس الشعور
. جيمى) على صواب لقد إنتهى هنا)

396
00:23:54,160 --> 00:23:56,594
من الأفضل له أن
. يبدأ فى مكان أخر

397
00:23:56,760 --> 00:24:01,197
لذا سنتناول الطعام, مع إحتساء كأسين
. من الخمر ثم نتاقش ما هى خطوته التالية

398
00:24:01,360 --> 00:24:03,999
.  الخمر ؟ هذا شىء ملهم

399
00:24:04,160 --> 00:24:06,230
كيف تظنين
أننى أرتبطت بك ؟

400
00:24:06,400 --> 00:24:09,790
. حسنا لقد كنت مخمورة
.كيكى) هذا يفسر كل شىء)

401
00:24:09,960 --> 00:24:11,279
. أهلا,أبى

402
00:24:11,440 --> 00:24:14,671
.هذا من دواعى سرورى
. أتمنى لكم وقتا سعيدا

403
00:24:16,360 --> 00:24:17,998
. أنت غير جاهزة -
. لن أذهب -

404
00:24:18,160 --> 00:24:21,869
. كلانا يعلم سبب وجود (هالى) هنا -
... تريد قضاء الوقت مع -

405
00:24:22,040 --> 00:24:25,316
. عائلتها...
. أبى ,بكل صراحة أنت لا تصدق هذا -

406
00:24:25,480 --> 00:24:28,472
.  لا تكونى غيورة من شقيقتك
. أحبكم أنتم الأثنين بنفس القدر

407
00:24:28,640 --> 00:24:30,278
.لا هذا غير صحيح ,ولكن هذا الأمر معتاد

408
00:24:30,440 --> 00:24:33,955
ولكن الشىء الغير جيد أنها تريد إستغلالك
. بسبب حبك الكبير لها

409
00:24:34,120 --> 00:24:37,351
هل تريدينى أن أخاصمها ؟ -
. أعلم أنك تريد ذلك -

410
00:24:40,680 --> 00:24:43,274
.  العشاء فى السادسة ,والنوم فى الثامنة مع

411
00:24:43,440 --> 00:24:47,115
أنا) ,الرجل اليهودى العجوز)
. بداخلى يشعر بالسعادة الكاملة

412
00:24:48,240 --> 00:24:51,038
. (إنه ماء رطب الأن يا(سيث
. أعتقد أن عليك التوقف الأن عن غلى المزيد من الماء

413
00:24:51,200 --> 00:24:54,829
,لا,لا يا عزيزتى ,لا أستطيع التوقف الأن
.بجانب أننى بالكاد جهزت ما أريد

414
00:24:56,200 --> 00:24:59,158
.وها نحن هنا
.وتصدر صوت القطة السعيدة

415
00:25:01,520 --> 00:25:03,795
. (حسنا يا (كوهن

416
00:25:03,960 --> 00:25:07,873
. أنا و أنت بمفردنا على الفراش

417
00:25:08,760 --> 00:25:12,753
,هذه المخدة ليست مريحة بشكل كافى ولكنها
.جيدة لأنفاسنا

418
00:25:13,440 --> 00:25:18,514
وهذا الفراش
.مريح بشكل رائع للظهر

419
00:25:18,680 --> 00:25:20,113
. و ظهرك

420
00:25:24,120 --> 00:25:25,712
. أهلا يا رفاق

421
00:25:26,560 --> 00:25:27,595
. أهلا

422
00:25:28,440 --> 00:25:31,796
, ليوك) مستولى على الريموت)
. وإما يشاهد كرة القدم أو الأفلام الأباحية

423
00:25:31,960 --> 00:25:33,871
لذا هل يمكننى مشاهدة التلفاز معكم ؟

424
00:25:34,040 --> 00:25:37,350
. (لن نشاهد التلفاز يا (سمر -
. نعم ,كنا على وشك النوم الأن -

425
00:25:37,520 --> 00:25:39,875
ولكنها الثامنة ,هل أنتم فى ال70 من عمركم ؟ -
. بداخلنا نشعر بهذا -

426
00:25:40,040 --> 00:25:42,952
كنت أظن أن هذه العطلة ستكون العطلة التى يمكننا
.أن نقضى الوقت كأصدقاء

427
00:25:43,240 --> 00:25:44,992
. إنها كذلك -
. بالتأكيد -

428
00:25:45,160 --> 00:25:47,310
. أه ,لقد فهمت

429
00:25:47,480 --> 00:25:50,438
هذا مثل تحديد ساعات مخصصة للأصدقاء ؟
هل هذه هى الطريقة التى تعيشون بها ؟

430
00:25:50,600 --> 00:25:53,034
. مفتاح لتشغيل و إيقاف الصداقة
. كتيب به مواعيد للصداقة

431
00:25:53,200 --> 00:25:56,112
هل يجب على أن أحدد معكم موعدا مسبقا لأكون صديقتكم ؟ -
. لا ,الأمور ليست كذالك -

432
00:25:56,280 --> 00:25:58,316
. ليست كذالك -
. هذا عظيم يا رفاق -

433
00:25:58,600 --> 00:26:00,591
. هذا رائع

434
00:26:05,400 --> 00:26:07,277
. هذا المغنى وسيم

435
00:26:07,440 --> 00:26:10,955
أعنى ,هل تتخيلين نفسك مع
مع هذا الفتى ؟

436
00:26:11,720 --> 00:26:13,870
. حسنا ,بالتأكيد لا

437
00:26:17,280 --> 00:26:19,316
. لا يجب عليك فعل هذا

438
00:26:19,480 --> 00:26:21,357
. أنا لا أعترض على هذا

439
00:26:26,720 --> 00:26:28,950
. حسنا ,على الأقل دعنى أساعدك

440
00:26:31,080 --> 00:26:33,799
أين (ماريسا) ؟ -
. تستعد لنزول الحمام الساخن-

441
00:26:34,440 --> 00:26:36,317
هل ستذهبون ؟

442
00:26:36,760 --> 00:26:38,352
. حسنا

443
00:26:39,160 --> 00:26:41,515
هل ...؟ هل يمكننا أن نبدأ بداية جديدة ؟

444
00:26:42,640 --> 00:26:43,914
بداية جديدة ؟

445
00:26:44,920 --> 00:26:47,514
حسنا ,أشعر
. أننا إبتعدنا عن الطريق الصحيح

446
00:26:47,680 --> 00:26:53,391
و أريد أن أصلح الأمور. وأن تسير الأشياء
. فى خط مستقيم ,حيث يمكننا أن نكون أصدقاء

447
00:26:54,080 --> 00:26:55,308
ما فى إمكانى أن أفعله ؟

448
00:26:55,920 --> 00:26:58,514
فى المرة القادمة عندما تريد
... قضاء الوقت بمفردك مع رفيقتى

449
00:26:58,680 --> 00:27:00,830
.   إخبرنى بهذا حتى لا أغادر المنزل...

450
00:27:05,320 --> 00:27:07,470
. دائما يحدث هذا

451
00:27:08,800 --> 00:27:12,554
. (ناتلى) صديقتى فى ال(باسيفك)
. والأن أنت

452
00:27:13,200 --> 00:27:14,599
! أنا غبى جدا

453
00:27:14,760 --> 00:27:16,990
. هون عليك يا صاح -
! اللعنة -

454
00:27:19,800 --> 00:27:23,156
أى شخص يعرفنى لمدة أطول
.من خمس دقائق ينتهى به الوضع بكراهيتى

455
00:27:23,320 --> 00:27:25,880
. هذا غير صحيح ,لا أحد يكرهك -
ماذا يحدث هنا ؟-

456
00:27:26,040 --> 00:27:28,031
. لقد كنا ..لقد كنا نتحدث

457
00:27:29,240 --> 00:27:31,515
هل أنت بخير ؟ -
... نعم ,أنا -

458
00:27:31,680 --> 00:27:33,875
سأذهب للحصول
... على بعض الهواء النقى و

459
00:27:34,040 --> 00:27:36,031
.و سأذهب لشراء بعض الأشياء للأفطار-
. سأذهب معك -

460
00:27:36,200 --> 00:27:40,113
. (لا ,إبقى مع (رايان
...سأعود  بسرعة أنا فقط,

461
00:27:40,280 --> 00:27:43,511
. سأغادر المطبخ
.كل الأشياء على مايرام

462
00:27:45,280 --> 00:27:47,316
هل تمكنت من إخراجه من منزله ؟

463
00:27:47,480 --> 00:27:49,710
. لا أعرف
. كنا نتحدث ,وخرج عن شعوره

464
00:27:49,880 --> 00:27:53,395
عن ماذا كنتم تتحدثون
لجعله يخرج عن شعوره هكذا ؟

465
00:27:53,560 --> 00:27:55,551
. عنك -
عنى ؟ -

466
00:27:56,040 --> 00:27:57,553
. أنت و هو

467
00:27:57,720 --> 00:28:01,030
, هل تعرف ؟,(أوليفار) لديه مشاكله
. ولكنك الشخص المصاب بالشك والقلق

468
00:28:01,400 --> 00:28:03,356
ما هى مشكلتك ؟ -
. لا أعرف-

469
00:28:03,520 --> 00:28:05,829
ربما بسبب أنك قضيت
. كامل الطريق تخبريه عنى

470
00:28:06,000 --> 00:28:09,515
.لم أفعل هذا ,لقد كنت أتكلم عن حياتى
. و أنت جزء من حياتى

471
00:28:11,320 --> 00:28:14,437
هل تعلم ؟ أنا لا أعرف لماذا تجرى
. الأمور معك بهذا الشكل

472
00:28:17,520 --> 00:28:21,638
. بالتأكيد هناك الكثير لأفعله من أجلك -
. ساندى) ,لقد فعلت كل ما يمكنك فعله من أجلى)

473
00:28:21,800 --> 00:28:22,915
.لا ,لا-
هل تعلم ؟ -

474
00:28:23,080 --> 00:28:25,196
. أنت على صواب ,إنه من الأفضل

475
00:28:25,360 --> 00:28:27,669
, كما قلت من قبل ,أن أبدأ من جديد
. وأمتلك حياة جديدة

476
00:28:27,840 --> 00:28:30,957
لم أريد بصراحة أن
.أكون مخطط مالى .أو حرامى

477
00:28:31,120 --> 00:28:33,998
. حسنا ,سنناقش هذا الأن
ماذا تريد أن تفعل ؟

478
00:28:34,160 --> 00:28:38,119
الذى أريد أن أفعله أن لا أكون
...  فى عمر ال 40 ,ومطلق ,وعندى أولاد

479
00:28:38,280 --> 00:28:40,589
وأحاول أن أكتشف ما يمكننى أن...
. أفعله

480
00:28:40,760 --> 00:28:42,990
ماذا أردت أن تكون ؟ -
. طيار -

481
00:28:43,160 --> 00:28:46,994
أنت تعرف ,أنا طالما أحببت
مضيفات الطيران ,وأنت ؟

482
00:28:47,160 --> 00:28:50,470
طالما أردت أن أكون لاعب
.(فى فريق (نيويورك يانكس

483
00:28:50,640 --> 00:28:52,915
إنه كان الحلم الذى ظل
.يراودنى و أنا فى كلية القانون

484
00:28:53,400 --> 00:28:57,313
, أفضل وظيفة أردت أن أحصل عليها
. فى الحقيقة ,هى العمل هنا

485
00:28:57,480 --> 00:29:02,110
حسنا ,لقد قمت بإدارة هذا المكان
. (فى ذالك الصيف حينما تزوجت (جولى

486
00:29:02,280 --> 00:29:05,716
. وأنظر إليه الأن ,إنه يغلق -
. أعنى أن (جون وين) إعتاد أن يأتى هنا -

487
00:29:05,880 --> 00:29:06,949
. (جارى كوبر)
. حقا -

488
00:29:07,120 --> 00:29:10,829
.  هذه هى الصفقة الحقيقية
. هذه هى أخر قطعة من (نيو بورت) القديمة

489
00:29:11,000 --> 00:29:14,515
أنظر إليها ,كل ما تحتاج
. إليه جراحة تجميل

490
00:29:14,680 --> 00:29:18,355
قيمة الأرض بمفردها كافية
. لكى تضمن أخذ ضمان محترم من البنك

491
00:29:18,520 --> 00:29:23,469
هل تعلم ,إجراء شىء من التطوير على قائمة الطعام
... بهذا سيتم إرجاع ساعات المرح مرة ثانية

492
00:29:23,640 --> 00:29:26,518
. سيكون هذا رائعا -
. سيأتى الأطفال هنا,سيكون هذا ساحرا -

493
00:29:26,680 --> 00:29:28,750
أعنى الكثير من المرح
... أكثر من أى شىء

494
00:29:28,920 --> 00:29:31,718
قضية مزعجة ذات أجر عالى...
. تنتظرنى على مكتبى

495
00:29:31,880 --> 00:29:35,077
الكثير من المرح أحسن من
. الأنتقال إلى (فينوكس) بدون أولادى

496
00:29:40,280 --> 00:29:42,111
ماذا ؟

497
00:29:42,280 --> 00:29:43,474
! (كايت)

498
00:29:44,000 --> 00:29:45,558
.كأسين أخرين من المارتينى ,بعد إذنك

499
00:29:45,720 --> 00:29:47,711
.بيض الماكمفن

500
00:29:47,880 --> 00:29:50,348
. يبدوا هذا رائعا -
لماذا لا يقدمون هذا طوال اليوم ؟ -

501
00:29:50,520 --> 00:29:54,672
حقا ,كأن التكنولوجيا الأبتكارية
. تمنع مثل ذلك الشىء

502
00:29:54,840 --> 00:29:56,671
يستطيعون وضع رجل
على القمر ,أليس ذلك ممكن ؟

503
00:29:56,840 --> 00:29:59,513
ولايمكنهم تقديم
. بيض الماكمفن حتى الساعة ال 10 صباحا

504
00:29:59,680 --> 00:30:01,352
. لا أستطيع فهم هذا
. هذا لا يبدوا منطقيا

505
00:30:01,520 --> 00:30:03,431
. (أطفال (كابيج باتش

506
00:30:03,600 --> 00:30:08,720
مازالوا يبيعون هذا ؟ أنا لا أستطيع فهم
. (أسطورة ال(كابيج باتش

507
00:30:08,880 --> 00:30:11,075
ماذا ؟حصاد الأطفال من رؤوس النباتات  ؟

508
00:30:11,240 --> 00:30:13,071
. تماما -
ما هو المرعب فى هذا ؟ -

509
00:30:13,240 --> 00:30:14,992
كل هذا عن
. عبودية الأطفال

510
00:30:15,160 --> 00:30:17,230
.شىء مقزز
.يجعلنى أشعر بالغثان

511
00:30:18,040 --> 00:30:20,793
<i>.(رجل ال (سميرف</i>

512
00:30:20,960 --> 00:30:23,394
هل تعلمين كم هى أطوالهم ؟
. ثلاث تفاحات

513
00:30:23,560 --> 00:30:25,835
حقا ؟ -
. ثلاث تفاحات -

514
00:30:26,000 --> 00:30:30,198
,يجب أن تكون هناك قناة فى التلفاز
.تعرضنا ونحن نشاهد التلفاز

515
00:30:30,360 --> 00:30:31,475
.نحن جيدين بشكل كبير -
. نعم -

516
00:30:32,040 --> 00:30:34,349
. نعم ,أنتم جيدين. أنتم جيدين جدا

517
00:30:34,520 --> 00:30:38,274
كل مزاحكم
. لطيف جدا

518
00:30:38,440 --> 00:30:41,273
. أنتم يا رفاق مثل أخ و أخته

519
00:30:41,440 --> 00:30:44,000
نعم ,أنتم بالتأكيد
. مرتبطين جدا

520
00:30:44,160 --> 00:30:46,628
. سأذهب للنوم

521
00:30:54,720 --> 00:30:56,836
. سأذهب للنوم أيضا

522
00:31:08,600 --> 00:31:10,511
. أهلا

523
00:31:11,160 --> 00:31:15,676
ألم يعد بعد ؟ -
. لا ,ولم يتصل حتى الأن -

524
00:31:16,760 --> 00:31:18,876
. أنا فعلا قلقة
. لقد مضت ساعتين

525
00:31:19,040 --> 00:31:23,591
ما هى مشكلتة بالتحديد ؟ -
. إنه يقاوم الإحباط منذ فترة -

526
00:31:25,000 --> 00:31:28,754
ولديه بعض المشاكل
. فى إستغلاال موارده

527
00:31:30,920 --> 00:31:32,433
. أسف

528
00:31:33,080 --> 00:31:34,354
. أتمنى فقط أن يكون بخير

529
00:31:36,800 --> 00:31:38,916
. هذا هو

530
00:31:39,080 --> 00:31:41,230
. أهلا -
... (ماريسا)

531
00:31:41,400 --> 00:31:43,118
. حدث شىء ما...

532
00:31:43,280 --> 00:31:44,838
ما المشكلة ؟ ما هى ؟

533
00:31:45,520 --> 00:31:48,353
. لقد صنعت فوضى كبيرة جدا -
أين أنت ؟ -

534
00:31:48,760 --> 00:31:51,558
<i>ماذا فعلت ؟ -
...  (لقد عدت إلى (نيو بورت -</i>

535
00:31:51,720 --> 00:31:54,439
. و أخذت علبة كاملة من الحبوب...

536
00:31:54,600 --> 00:31:55,635
. علبة كاملة

537
00:31:55,800 --> 00:31:58,473
. إتصل بالأسعاف -
. لا ,لا ,لن يكون هناك أى أطباء -

538
00:31:58,640 --> 00:32:02,474
...رجاءا,فقط -
.  أنا خائف جدا-

539
00:32:03,800 --> 00:32:05,518
.   ربما كان بإمكانى إخراجهم

540
00:32:05,680 --> 00:32:07,398
. إفعل هذا
. قم فقط بإخراجهم من جسمك

541
00:32:07,600 --> 00:32:09,556
. سأحاول

542
00:32:09,720 --> 00:32:11,119
... ولكن

543
00:32:11,280 --> 00:32:12,952
... هل تعتقدين أنه من الممكن...

544
00:32:13,120 --> 00:32:14,473
أن تعودى ؟...

545
00:32:14,640 --> 00:32:17,359
. أسف ,ولكنى خائف جدا

546
00:32:17,640 --> 00:32:20,029
.حسنا , سنغادر حالا
. أراك لاحقا

547
00:32:20,200 --> 00:32:23,033
. ليس بخير -
.لقد إبتلع علبة كاملة من الحبوب -

548
00:32:29,800 --> 00:32:32,678
. لا يرد على الهاتف -
.حسنا ,لقد تكلمت معه منذ قليل -

549
00:32:32,840 --> 00:32:34,159
. كان هذا من 20 دقيقة

550
00:32:35,320 --> 00:32:37,436
(أهلا ,أنا (ماريسا كوبر
. (أسئل عن (أوليفار تراسك

551
00:32:47,440 --> 00:32:50,113
. أعتقد أنكى قلتى أنه بخير -
. لقد قال هذا -

552
00:32:50,280 --> 00:32:52,032
لقد قال أنه أمضى الساعة الماضية
... فى الحمام

553
00:32:52,200 --> 00:32:54,634
يقوم بإخراج...
. الحبوب من جسمه

554
00:32:54,800 --> 00:32:56,836
... ولكن إن كان هذا صحيح -
ماذا ؟ -

555
00:32:57,000 --> 00:32:58,991
لماذا لا يرد ؟

556
00:33:36,680 --> 00:33:39,911
ماذا قلتى لأبى ؟
. أعلم أنكى خلف هذا

557
00:33:40,520 --> 00:33:43,796
هالى) ,لقد تحدثنا)
...  و إتفقنا على

558
00:33:43,960 --> 00:33:48,431
كيف من الملائم أن تتفقوا على
. طريقة لتخريب خططى

559
00:33:48,800 --> 00:33:52,429
. هالى) ,ليس عليك أن تفعلى هذا)
. أعتقدت أن هذا ما تريدينه -

560
00:33:52,600 --> 00:33:55,990
أنا لا أخذ مال أبى
. و لا أخذ حجرة فى منزلك

561
00:33:56,160 --> 00:33:58,276
. لم أقل أبدا أنكى لا يمكنك البقاء

562
00:33:58,440 --> 00:34:02,069
لا ,لقد قلتى لأنكى تريدينى أنا أحى حياتى
.  بمفردى ,وأكون مستقلة

563
00:34:02,240 --> 00:34:04,800
وبعد هذا قمتى بتخريب علاقتى
. مع والدى

564
00:34:04,960 --> 00:34:08,669
ما هى علاقتك مع والدك ؟ تأخذين ماله
. ثم ترحلين

565
00:34:08,840 --> 00:34:12,594
علاقتى مع  أبى
. شىء بينى وبين أبى

566
00:34:12,760 --> 00:34:15,877
. كانت بينى وبين أبى -
. أنا فقط لا أريد أن أراك فى مشكلة -

567
00:34:16,040 --> 00:34:18,315
. حسنا ,ليس عليك الأن أن تشعرى بذلك

568
00:34:21,440 --> 00:34:23,351
. لقد أتى التاكسى

569
00:34:23,680 --> 00:34:27,912
أه,(هالى) إلى أين ستذهبين ؟
. ليس معك أى أموال

570
00:34:28,080 --> 00:34:31,993
حسنا ,من هو المتسبب فى هذا الخطء
.  سأجد طريقة أخرى لأعيش

571
00:34:32,160 --> 00:34:34,879
. يمكنكى العيش هنا والعمل مع والدك -
لماذا ؟ -

572
00:34:35,040 --> 00:34:36,758
حتى أصبح مستقلة مثلك ؟

573
00:34:36,920 --> 00:34:40,515
أعيش على أمواله
فى هذا المنزل الذى بناه لك ؟

574
00:34:41,600 --> 00:34:43,272
... أسفة

575
00:34:43,440 --> 00:34:46,432
. ولكنك على صواب...
.  يجب على أن أحى حياتى الخاصة

576
00:34:46,600 --> 00:34:49,831
والطريقة الوحيدة التى ستمكنى من فعل هذا
... هو الهروب من والدى إلى أبعد ما يكون

577
00:34:50,000 --> 00:34:52,355
. و أبعد ما يكون منكى أيضا...

578
00:34:54,600 --> 00:34:55,953
. سأراك

579
00:35:04,800 --> 00:35:07,678
. أوليفار) إفتح من فضلك)

580
00:35:07,840 --> 00:35:09,671
. هذه أنا

581
00:35:10,880 --> 00:35:13,952
. يجب علينا الإتصال بلأمن-
. سأذهب -

582
00:35:14,120 --> 00:35:16,873
. أوليفار) ,ياألهى ,أنت بخير)

583
00:35:17,040 --> 00:35:18,996
. نعم ,نوعا ما

584
00:35:19,360 --> 00:35:21,794
هل أنت بخير يا صاح ؟ -
. نعم ,خجلان قليلا -

585
00:35:21,960 --> 00:35:26,317
...عندما لم ترد على الهاتف , كنت -
.  لقد كنت أخذ حماما ,أسف على هذا -

586
00:35:26,480 --> 00:35:29,916
, لقد كانت الأمور فى فوضى
. ولكنى الأن جيد

587
00:35:30,080 --> 00:35:31,399
. نعم

588
00:35:31,560 --> 00:35:33,630
, يمكنكم الذهاب الأن يا رفاق
. إستمتعوا ببقية العطلة

589
00:35:33,800 --> 00:35:38,237
عن ماذا تتحدث؟
. لن نذهب إلى أى مكان

590
00:35:40,160 --> 00:35:42,913
حسنا ,ماذا أخذت ؟

591
00:35:43,080 --> 00:35:45,833
. لا أعلم

592
00:35:46,000 --> 00:35:49,834
, علب من المنوم
.ومسكنات الألم

593
00:35:50,360 --> 00:35:52,351
كم عددهم ؟

594
00:35:52,520 --> 00:35:56,877
لا أتذكر . ولكنى أستطعت
. أخراجهم من جسمى ,أوعدك بهذا

595
00:35:57,040 --> 00:36:00,715
حسنا ,هل شربت أى مياه ؟
.لأنك من المحتمل أن تصاب بالجفاف

596
00:36:00,880 --> 00:36:04,236
. هل تعلم ,يجب عليك الأتصال بخدمة الغرف
هل تريد أى مشروب جيد ؟

597
00:36:04,400 --> 00:36:06,868
ربما من الأفضل أخذه إلى
... غرفة الطوارىء.أعنى

598
00:36:07,040 --> 00:36:09,076
. لقد إبتلع الكثير من الحبوب...

599
00:36:09,240 --> 00:36:11,549
, إذا ما كانوا فى جسدى
. كنت سأحس بهم الأن

600
00:36:11,720 --> 00:36:16,077
حسنا ,ولكن لماذا نترك أى إحتمال ؟
. يمكننا أخذك الأن

601
00:36:16,240 --> 00:36:20,153
إذا ما ذهبنا إلى
...غرفة الطوارىء

602
00:36:20,320 --> 00:36:23,118
سيضعونى تحت المراقبة...
. لمدة 72 ساعة

603
00:36:23,280 --> 00:36:26,590
وسيتصلون بالشرطة , وبعد ذلك
. (سيتصلون بوالداى فى (زيورخ

604
00:36:26,760 --> 00:36:29,069
. أعنى ,فى الحقيقة أنا بخير

605
00:36:29,240 --> 00:36:33,791
فى الواقع ,أريد أن أضع جسدى
.على السرير و أنسى أنى مررت بهذا اليوم تماما

606
00:36:54,200 --> 00:36:57,192
. (ساندى)
. أهلا ,هل مازلت مستيقظة -

607
00:36:57,360 --> 00:36:59,032
!أه

608
00:36:59,200 --> 00:37:02,317
. أسف ,أسف,أسف

609
00:37:02,480 --> 00:37:03,595
هل أنت مخمور ؟

610
00:37:04,720 --> 00:37:08,156
. لا تقلقى ,لقد أخذت تاكسى -
. (حسنا ,وهكذا فعلت (هالى -

611
00:37:08,320 --> 00:37:10,880
. تخاصم أبى معها ,وبعد هذا تخاصمت معى

612
00:37:11,040 --> 00:37:12,598
. أسف

613
00:37:12,760 --> 00:37:14,591
حسنا ,كيف كانت أمسيتك ؟

614
00:37:14,760 --> 00:37:16,478
كانت جيدة ,أليس كذالك؟

615
00:37:16,640 --> 00:37:18,835
... هل تعرفين ,لست متأكدا و لكن

616
00:37:20,160 --> 00:37:23,072
أعتقد أننى و (جيمى) قد
.  تكلمنا عن أعمال مشتركة بيننا الليلة

617
00:37:23,400 --> 00:37:26,039
حقا ؟
وما هى تلك الأعمال ؟

618
00:37:26,200 --> 00:37:27,269
. أعمال متعلقة بالمطاعم

619
00:37:27,440 --> 00:37:31,149
. أه ,أنت ثمل -
بصورة جذابة على ما أعتقد -

620
00:37:32,840 --> 00:37:36,469
و ماذا عن الشركة ؟ -
. سيملكون جسدى -

621
00:37:36,640 --> 00:37:39,677
. و أنت أيضا

622
00:37:39,840 --> 00:37:44,197
ولكن المطعم سيملك
. روحى ودخلى

623
00:37:44,360 --> 00:37:47,397
. و مدخراتى -
كيف سيمكنك فعل هذا ؟ -

624
00:37:47,560 --> 00:37:49,755
إسمعى ,أنا أحصل على الكثير من المال
... أكثر من أى وقت مضى فى حياتى

625
00:37:49,920 --> 00:37:51,512
. و أحس بالقليل من المتعة...

626
00:37:51,680 --> 00:37:54,274
,  لقد إعتدت أن أساعد الناس لكى يعيشوا حياتهم
. تتذكرين هذا

627
00:37:56,120 --> 00:38:00,671
, (سأخبرك ,صديقك (جيمى كوبر
. يحتاج بعض المساعدة

628
00:38:00,840 --> 00:38:04,515
, أه ,إذا لم يحصل على عمل
. سيتوجب عليه أن يترك البلدة

629
00:38:04,680 --> 00:38:06,511
.لا أريده أن يترك البلدة

630
00:38:06,680 --> 00:38:10,514
أنت تعلمين ,أنه مضى الكثير من الوقت
. (منذ أن كان لى صديق فى (نيوبورت

631
00:38:10,680 --> 00:38:14,355
لا أريد أن أضطر للعثور
على صديق أخر . هل أنا مجنون ؟

632
00:38:16,960 --> 00:38:19,349
. أنا مجنون

633
00:38:19,520 --> 00:38:22,637
يجب عليك أن تكون مجنونا
. حتى تكون فى أعمال متعلقة بالمطاعم

634
00:38:23,800 --> 00:38:25,950
ولكنى أعتقد أن هذا رائع
. (أنك تريد مساعدة (جيمى

635
00:38:26,120 --> 00:38:27,235
... حسنا ,هل تعلمين

636
00:38:27,400 --> 00:38:31,871
,أن نكون أصدقاء طوال هذا الوقت
. هذا يعنى الكثير لى

637
00:38:38,680 --> 00:38:40,352
ساندى) ؟)

638
00:38:48,960 --> 00:38:51,269
. إنهم نائمين

639
00:38:55,880 --> 00:38:58,394
. لقد وصلنا

640
00:39:00,640 --> 00:39:02,995
.شكرا على التوصيلة يا صاح
عطلة نهاية أسبوع رائعة

641
00:39:03,160 --> 00:39:04,639
. (إلى اللقاء يا (سمر -
. إلى اللقاء -

642
00:39:04,800 --> 00:39:07,439
. أراكم فيما بعد يا رفاق

643
00:39:11,040 --> 00:39:12,758
إذا أنت معجبة  ب(كوهن ) ؟

644
00:39:12,920 --> 00:39:14,876
إنه من المفزع رؤيته
. مع شخص أخر

645
00:39:15,040 --> 00:39:18,316
. (كان هذا بالنسبة لى مع (ماريسا -
. على أى حال -

646
00:39:18,480 --> 00:39:22,109
. لقد إنتهى هذا الأمر,وأستمر فى الحياة
. بحثا عن الضحية القادمة

647
00:39:22,640 --> 00:39:24,392
... حسنا ,يجب على القول

648
00:39:24,560 --> 00:39:27,358
, مهما كان هذا الشخص...
. فإنه شخص محظوظ

649
00:39:27,520 --> 00:39:30,080
تبدين رائعة
. (هذه الأيام,(سمر

650
00:39:31,240 --> 00:39:32,878
. جميلة جدا

651
00:39:33,400 --> 00:39:35,072
. شكرا

652
00:39:38,120 --> 00:39:40,156
! أه يا ألهى

653
00:39:40,320 --> 00:39:44,313
أه ,يا ألهى ,أسفة يل (ليوك) أنك شخص رائع
. ولكن ليس هناك أى طريق لكى نكون معا

654
00:39:47,520 --> 00:39:49,112
. لا تقلقى

655
00:40:01,200 --> 00:40:03,794
ماذا تفعل ؟
ما الذى تبحث عنه ؟

656
00:40:03,960 --> 00:40:05,598
لا شىء ,هل سيكون بخير ؟

657
00:40:05,760 --> 00:40:08,149
.  نعم ,أعتقد هذا
. أخبرته ,أننى سأكون معه الليلة

658
00:40:08,840 --> 00:40:10,751
ماذا ؟ -
. حسنا ,لا يمكننى أن أتركه بمفرده -

659
00:40:10,920 --> 00:40:12,831
ماذا إذا حاول مرة ثانية ؟

660
00:40:13,000 --> 00:40:16,197
.إذا كان حاول مرة سابقة ؟ -
ماذا ؟ -

661
00:40:16,720 --> 00:40:19,154
ماذا إذا لم يحاول
قتل نفسه الليلة ؟

662
00:40:19,320 --> 00:40:21,231
ماذا ؟ -
. لم يرد الذهاب إلى المستشفى-

663
00:40:21,400 --> 00:40:24,119
ربما لم يرد أن
.يعتقلوه أو يرسلوه إلى مصحة

664
00:40:24,280 --> 00:40:27,590
. ربما ينتمى إلى هناك
أعنى ,ما نوعية الشخص الذى حاول أن يفعل هذا ؟

665
00:40:28,720 --> 00:40:31,473
... لا ... لا أعنى -
. يجب عليك أن تذهب -

666
00:40:31,640 --> 00:40:34,552
. لم تحاولى أن تقتلى نفسك -
. ربما لم يكن (أوليفار) أيضا -

667
00:40:34,720 --> 00:40:38,554
, ولكنه صديقى
. ولا يمكننى أن أتركه بمفرده الليلة

668
00:40:38,720 --> 00:40:43,077
, لذا ,أظن أن عليك الذهاب إلى المنزل
. و سأراك فى الصباح

669
00:40:43,520 --> 00:40:45,397
. أسف على مقاطعتكم

670
00:40:46,280 --> 00:40:48,874
. (وددت أن أشكرك يا (رايان
. على كل شىء

671
00:40:49,240 --> 00:40:51,674
. أسف على تخريب عطلة الأسبوع

672
00:40:53,120 --> 00:40:54,917
. ليلة سعيدة

673
00:40:59,760 --> 00:41:01,910
. سأتصل بك غدا

674
00:41:05,760 --> 00:42:05,910
werewolf666
werewolf666@hotmail.com

