1
00:00:02,440 --> 00:00:04,635
<i>:.فى الحلقات السابقة
هل سنفعلها ؟ -</i>

2
00:00:04,840 --> 00:00:06,910
.كأننا لم نفعلها من قبل

3
00:00:07,080 --> 00:00:10,231
.لا يمكنك تناول الخمر , لا يمكنك تناول السوشى
ماذا بك ؟ هل أنت حامل ؟

4
00:00:10,400 --> 00:00:13,358
شريك منا قام بالتلاعب من خلفنا
...مع صديق من مجلس البلدية

5
00:00:13,520 --> 00:00:15,317
وجعلهم لا يعطوننا...
.الرخصة لتقديم المشروبات الكحولية

6
00:00:15,480 --> 00:00:17,948
.لذا هو الأن يجنى المال من خسارتنا
(.هو (كاليب نيكول

7
00:00:18,120 --> 00:00:19,792
هل انت منزعجة
.لأنها ستتزوج من والدنا

8
00:00:19,960 --> 00:00:20,949
.نعم , من أجل أمواله

9
00:00:21,120 --> 00:00:23,873
, (فى أخر مرة تكلمت مع (ماريسا
.كانت تخطط للإنتقال والعيش معنا

10
00:00:25,200 --> 00:00:27,270
!هل تتلاعب معى ؟
!وتجعل من إبنتى رهينة ؟

11
00:00:27,440 --> 00:00:28,634
.زريسا) حامل)

12
00:00:28,800 --> 00:00:30,358
(ومن المحتمل أن لا يكون طفل (إيدى

13
00:00:38,880 --> 00:00:41,269
.ثور) ياله من اسم قوى)

14
00:00:41,960 --> 00:00:44,554
(.لا يستطيع أحد التغلب على (ثور -
.شكرا -

15
00:00:44,720 --> 00:00:46,836
.سيث) أيضا اسم جيد)

16
00:00:47,000 --> 00:00:49,833
(  ,على الرغم , من انه كان فى مخيم(تاكوا
...كانوا يعتقدون أنه اسم فتاة

17
00:00:50,000 --> 00:00:51,558
.حسنا , اعتقد ان هذا كان جيد...

18
00:00:51,720 --> 00:00:54,951
هل لا يمكننا أن نلعب لعبة الأسماء ؟ -
.حسنا , اسف ,هذا سابق لميعاده -

19
00:00:55,120 --> 00:00:56,633
.ربما لا تكون حامل

20
00:00:56,800 --> 00:00:58,836
.ربما تتخيل كل هذا-
.أشعر أننى أفضل الأن -

21
00:00:59,200 --> 00:01:02,556
,أسف ,إذا لم تكن فى حالة تسمح لك بالمزاح
.ولكنى ....طفل

22
00:01:02,720 --> 00:01:04,517
.هذا إختيار سىء للكلمة

23
00:01:04,800 --> 00:01:08,315
.لا نعرف إذا كان هذا الطفل منى -
.لا نعرف إذا كان هناك مولود ام لا -

24
00:01:08,480 --> 00:01:10,516
ما هو مقدار إيمانك بقطعة قطن صغيرة ؟

25
00:01:10,680 --> 00:01:11,908
( .سيث) لا تقل كلمة (سواب)

26
00:01:12,080 --> 00:01:14,196
.لقد قال ( رايان أتوود) للتو مزحة

27
00:01:14,360 --> 00:01:16,351
نعم , يجب أن أبقى حسى
للفكاهة موجود دائما ,أليس كذالك ؟

28
00:01:20,600 --> 00:01:22,158
.من الجيد معرفة ذلك -

29
00:01:22,320 --> 00:01:24,470
...حسنا , فى الحقيقة ,كونك بجانبى للدفاع عنى

30
00:01:24,640 --> 00:01:27,279
أشعر أننى أصبحت ناعما...
.ليس هناك من يتشاجر معى

31
00:01:27,440 --> 00:01:31,513
لذا ليس هناك سبب
.ل(سيث)  أن يكون شخصية إنتقامية

32
00:01:40,320 --> 00:01:42,834
.يكره والدى السيلانتروا
...إذا وضعت السيلانتروا فى أى شىء

33
00:01:43,000 --> 00:01:44,831
.ربما لن يتم دعوتى لحضور حفل الزفاف...

34
00:01:45,000 --> 00:01:46,638
.هل يمكنك إعطائى بعض من السيلانتروا

35
00:01:46,800 --> 00:01:49,394
.الأضواء الملونة ؟
...الإضائة البيضاء فقط

36
00:01:49,560 --> 00:01:53,269
لأن الأضواء الملونة تذكر والدى بالكرنفال...
.وهو يكره هذه الأشياء

37
00:01:53,440 --> 00:01:56,352
,يجب أن أدون هذه الملحوظة
.سأحب مثل تلك الأضواء

38
00:01:57,000 --> 00:01:58,479
.نعم , هذا رائع

39
00:01:58,640 --> 00:02:02,030
.سأراك يوم السبت , الى اللقاء

40
00:02:04,000 --> 00:02:06,116
.حسنا , سيتم التمرين على حفلة الزفاف

41
00:02:06,720 --> 00:02:08,517
.و هذا يعنى أن هذا الزواج سوف يتم

42
00:02:08,680 --> 00:02:10,591
لم ارى من قبل أشخاص
.يستحقون بعضهم بهذا الشكل

43
00:02:10,760 --> 00:02:12,990
لا أستطيع تصديق أن والدى
.سيمشى بعين سوداء

44
00:02:13,160 --> 00:02:15,549
أعلم هذا , ذلك بسبب
(ما قام به (جيمى

45
00:02:15,720 --> 00:02:17,756
إذا كنت أستطع لكمه
.لكنت جعلته يمشى بأنف مكسورة

46
00:02:17,920 --> 00:02:20,036
ماذا فعلتم به قبل الزفاف ؟

47
00:02:20,200 --> 00:02:22,873
.كنت سأقول ان هذا سىء للغاية

48
00:02:23,040 --> 00:02:24,792
.هذا مهم بالنسبة لى

49
00:02:24,960 --> 00:02:27,838
الأبنة تريد ان ترى والدها سعيدا
.فى يوم زفافه

50
00:02:28,000 --> 00:02:31,879
وانا هنا أفكر انه من المفترض
.أن يكون عكس ما قلت

51
00:02:34,560 --> 00:02:36,915
...حسنا , ماذا لو

52
00:02:37,080 --> 00:02:39,071
توسلت ؟...

53
00:02:40,240 --> 00:02:41,798
دنوت منه ؟

54
00:02:41,960 --> 00:02:43,996
ربما تملقت ؟ -
.يا عزيزتى ,إعترفى بالأمر -

55
00:02:44,160 --> 00:02:45,479
.لقد خرب المطعم

56
00:02:45,640 --> 00:02:50,430
وقام بالإحتيال . ليس هناك طريقة لكى
.أسامحه على ما فعله

57
00:02:57,680 --> 00:03:00,672
...حسنا , من الممكن أن أتظاهر

58
00:03:00,960 --> 00:03:02,837
.أننى سامحته...

59
00:03:09,360 --> 00:03:14,559
ربما أعتذر له
.وأنا عاقد أصابعى

60
00:03:19,800 --> 00:03:21,631
.أنت لست فى المدرسة

61
00:03:21,800 --> 00:03:23,518
.نعم , لقد كنا فى عيادة الدكتور

62
00:03:23,680 --> 00:03:25,716
هل كل شىء على ما يرام ؟ -
.نعم , كل شىء جيد -

63
00:03:26,160 --> 00:03:27,798
.أنا حامل

64
00:03:28,920 --> 00:03:30,399
.حسنا , ماعدا هذا

65
00:03:31,920 --> 00:03:40,399
المقاطعة الارجوانية , الموسم الاول .. الحلقة السابعة والعشرون الاخيرة
*الروابط القوية*
OC_AT , WWW.DVD4ARAB.COM

66
00:03:41,920 --> 00:03:55,399
werewolf666
werewolf666@hotmail.com

67
00:04:05,480 --> 00:04:06,913
لذا هذا الأمر رسمى الأن

68
00:04:07,080 --> 00:04:08,911
.نعم , هو كذالك

69
00:04:09,080 --> 00:04:11,036
وهل تعلم من هو والد  الطفل ؟

70
00:04:11,200 --> 00:04:12,553
.لا

71
00:04:12,720 --> 00:04:15,473
لا يريدون إجراء إختبار الإبوة
.قبل مولد الطفل

72
00:04:15,640 --> 00:04:17,517
.شىء خطير جدا ,على ما أعتقد

73
00:04:17,680 --> 00:04:20,956
ولكن هناك إحتمال أن
يكون طفلك ؟

74
00:04:25,760 --> 00:04:27,796
.لقد كنا منفصلين -
.نعم , حقا -

75
00:04:27,960 --> 00:04:29,916
.ليس تماما

76
00:04:31,960 --> 00:04:34,872
.لقد إنفصلنا لمدة إسبوع -
.أسف -

77
00:04:35,040 --> 00:04:38,112
.أتمنى أن يرجع بى الوقت , صدقينى

78
00:04:41,120 --> 00:04:42,792
...إذا أردت ان

79
00:04:42,960 --> 00:04:46,396
.انت تعرفين , سأتفهم الأمر -
.كأن هناك إختيار -

80
00:04:46,560 --> 00:04:49,154
...أعنى إذا كنت انت الأب

81
00:04:50,120 --> 00:04:53,715
( ...حسنا , أنت و (زريسا...
...لا , لا , أريد أن اساعدها لتخطى هذا الأمر -

82
00:04:53,880 --> 00:04:55,472
...ولكنى ايضا...

83
00:04:55,640 --> 00:04:57,870
...أريد أن تستمر الأمور

84
00:04:58,040 --> 00:04:59,996
.بيننا...

85
00:05:10,560 --> 00:05:12,312
هذه قهوة منزوعة الكافين , أليس كذالك ؟
...إذا لم تكن كذالك

86
00:05:12,480 --> 00:05:14,994
.سأبقى مستيقظا لأيام ,شكرا...

87
00:05:15,480 --> 00:05:16,799
.شكرا

88
00:05:17,360 --> 00:05:19,476
( .انا خائفة جدا يا (كوهن -
هل أنت خائفة ؟ -

89
00:05:19,640 --> 00:05:21,039
هل سمعتى ما حدث بين (رايان) و (زريسا) ؟

90
00:05:21,200 --> 00:05:23,236
ماذا عن أفضل صديق لى ؟

91
00:05:23,400 --> 00:05:26,153
الأميرة (سباركيل) خائفة ؟ -
.ماريسا) يا أحمق)

92
00:05:26,320 --> 00:05:28,993
.دائما أخلط بينهما
.لديهم نفس الشعر الذهبى

93
00:05:29,160 --> 00:05:31,037
كيف تمزح فى مثل هذا الأمر ؟

94
00:05:31,200 --> 00:05:32,872
.لأننى لا أعرف , ولكن يجب على هذا

95
00:05:33,040 --> 00:05:35,600
لست جاهزا عاطفيا
.للتعامل مع تلك الأمور

96
00:05:35,760 --> 00:05:38,354
إنه ليس من السىء بالدرجة الكافية
(عليها أن تعيش مع ذلك الشيطان و (جولى

97
00:05:38,520 --> 00:05:41,876
.أشعر بالإرتياب منهما -
ماذا سيحدث ل (رايان) و (ماريسا) ؟ -

98
00:05:42,040 --> 00:05:43,678
.إنهم مثل الرفيقين المثاليين

99
00:05:43,840 --> 00:05:46,479
,على أساس زواج والدك ووالدتك
.أستطيع فهم هذا

100
00:05:46,640 --> 00:05:50,110
( .أنى أحمل قهوة ساخنة ,(كوهن -
.إسمعى , لا أعرف ماذا سيحدث -

101
00:05:50,280 --> 00:05:52,714
أتمنى فقط أن هناك ما يمكننى
.أن أقدمه من المساعدة

102
00:05:52,880 --> 00:05:54,871
...أتمنى ان نجتاز كل هذه الأحداث

103
00:05:55,040 --> 00:05:57,110
.وكان من المفترض أن يكون هذا الصيف رائعا...

104
00:05:57,280 --> 00:05:59,919
.حسنا , والأن كل هذا فى الهواء

105
00:06:00,080 --> 00:06:02,071
.لن نمارس الجنس, بأى حال -
.ممتاز -

106
00:06:02,240 --> 00:06:04,310
هناك الكثير من الألم والمعاناة
.بالفعل

107
00:06:07,960 --> 00:06:09,279
.أعذرنى

108
00:06:09,440 --> 00:06:11,476
.أسفة على إنتظاركم

109
00:06:16,400 --> 00:06:17,628
.أهلا

110
00:06:18,360 --> 00:06:19,554
.أهلا

111
00:06:19,720 --> 00:06:21,551
.أردت أن اعرف إذا اردتى التحدث أم لا

112
00:06:22,120 --> 00:06:24,475
.هناك نقص فى الأفراد اليوم

113
00:06:24,640 --> 00:06:27,837
خمس وثمانون سنت . هذا عظيم
.سأضعهم فى ميزانية تعليمه الجامعى

114
00:06:28,000 --> 00:06:31,356
....إذا أردتى التحدث عن هذا

115
00:06:31,520 --> 00:06:33,476
.زريسا) الأله معطلة)

116
00:06:33,640 --> 00:06:35,551
.أسفة

117
00:06:59,160 --> 00:07:01,958
.والأن ,هناك صورة لرجل واقف بجانب المذبح

118
00:07:02,120 --> 00:07:04,588
ماذا تريد ؟ -
.لا ,إنه ما لا أريده -

119
00:07:04,760 --> 00:07:06,716
( .إنه ما تريده (كريستن

120
00:07:06,880 --> 00:07:08,677
.السلام

121
00:07:08,840 --> 00:07:11,957
.الوعد بزفاف سلمى خالى من العداء -
.لقد أتيت للعريس الخطأ -

122
00:07:12,120 --> 00:07:14,236
,تريد الإعتذار , قم بهذا
.و لكن قم بهذا سريعا

123
00:07:14,400 --> 00:07:16,960
لا تعلم كمية الرجاء والتملق التى تمت
.لكى أحضر هنا

124
00:07:17,120 --> 00:07:20,271
( .أنا هنا فقط من أجل (كريستن -
( .دائما كانت الأمور من أجل (كريستن -

125
00:07:20,800 --> 00:07:22,791
...وعندما قمت بتدمير العشاء

126
00:07:22,960 --> 00:07:25,758
هل كان ذلك من أجل (كريستن) أيضا ؟...
.لا , كان هذا من أجلك -

127
00:07:26,760 --> 00:07:28,796
...حسنا , ماذا ستفعل

128
00:07:28,960 --> 00:07:31,110
عندما لا أكون بجانبك لجعلك...
تشعر بشعور جيد حيال نفسك ؟

129
00:07:31,280 --> 00:07:33,589
هل ستذهب لمكان اخر ؟ -
.ربما -

130
00:07:34,680 --> 00:07:36,591
( .مثل , (سان كونتين

131
00:07:39,200 --> 00:07:42,670
ما الذى تتحدث عنه ؟ -
ماذا كنت تظننى فاعلا فى فيجاس ؟ -

132
00:07:42,840 --> 00:07:44,876
بجانب بيع المطعم  بسعر أعلى ؟

133
00:07:45,040 --> 00:07:46,871
( .لقد كنت أحاول إنقاذ مجموعة (نيو  بورت

134
00:07:47,040 --> 00:07:51,556
بيع الأراضى كان من المفترض
.أن ينقذ هذه الشركة من الإفلاس

135
00:07:51,720 --> 00:07:53,199
.لم تخبرنى (كريستن) بأى شىء

136
00:07:53,360 --> 00:07:56,909
وذلك بسبب أن بيع الممتلكات السكنية
.كان هو الشىء الوحيد المربح

137
00:07:57,080 --> 00:08:01,039
لم تكن تعلم أى شىء عن
.الإستثمارات السيئة, عن الديون, وعن الخسائر

138
00:08:01,200 --> 00:08:04,476
قم بالبيع لشخص أخر . لا يمكن ان
.يكون (روبرت كامبل) هو المشترى الوحيد فى البلدة

139
00:08:04,640 --> 00:08:08,189
.لا يعنى بالشىء الكثير لأى شخص أخر
.يمتلك (كامبل) البقية من الخط الساحلى

140
00:08:08,360 --> 00:08:11,113
كانت هذه الأرض هى أخر قطعة
.فى اللغز والذى كان يفقدها

141
00:08:11,280 --> 00:08:13,919
لهذا كنت تريدنا
.خارج المطعم فى أسرع وقت

142
00:08:14,080 --> 00:08:16,230
...أنت حقير

143
00:08:16,400 --> 00:08:19,039
.لست بإنسان ناجح يا إبن العاهرة...

144
00:08:19,200 --> 00:08:21,236
.تمتع بالأمر طالما تستطع هذا

145
00:08:21,400 --> 00:08:23,868
.أنا لدى المدعى العام مرة اخرى

146
00:08:24,040 --> 00:08:26,838
.يجب أن تشم رائحة الدماء فى المياه

147
00:08:27,000 --> 00:08:29,434
( .تمتع بيوم جيد يا (ساندى

148
00:08:37,640 --> 00:08:39,039
.أهلا , صغيرتى -
.أهلا -

149
00:08:39,680 --> 00:08:40,908
ماذا تفعلين ؟

150
00:08:41,080 --> 00:08:44,311
أنت تعلم, أقوم بالتجهيز
.لإنتقال للمنزل الأخر

151
00:08:45,680 --> 00:08:47,318
...هل تعرفين

152
00:08:47,480 --> 00:08:50,392
.ليس عليك ان تفعلى هذا...
...سأقوم بإرجاع الشيك قريبا

153
00:08:50,560 --> 00:08:53,791
.بدلا من أراك تنتقلين للعيش مع أمك...
.ثم لا يتبقى لك شيئا -

154
00:08:53,960 --> 00:08:55,552
( .يجب عليك الإنتقال ل(فينوكس

155
00:08:55,720 --> 00:08:58,632
,حسنا ,على الأقل بهذه الطريقة
.مازلت أستطيع رؤيتك

156
00:09:02,080 --> 00:09:04,594
لم تكن الحياة بمثل هذا
.التعقيد فى فترة نموى

157
00:09:06,480 --> 00:09:10,359
نعم , أعلم هذا ,هذا يبدوا كأننا
.نعاقب على شىء فعلناه

158
00:09:10,800 --> 00:09:12,597
.تستمر أمى فى توبيخى فحسب -

159
00:09:12,760 --> 00:09:15,957
والدتك يجب أن تستيقظ كل صباح
( .و تكون (جولى كوبر

160
00:09:16,560 --> 00:09:18,790
.هذا عقاب كافى

161
00:09:21,640 --> 00:09:23,596
.هيا , دعينا نأخذ راحة
ماذا تقولين ؟

162
00:09:23,760 --> 00:09:25,876
نذهب الى أسفل الجسر ونتناول المشروبات من بار (بالبوا) ؟

163
00:09:27,800 --> 00:09:29,074
.لا أستطيع

164
00:09:29,240 --> 00:09:31,470
.لدى الكثير لأفعله

165
00:09:38,240 --> 00:09:41,198
هل تعلم والدة (زريسا) بالأمر ؟ -
.لا , ليس بعد -

166
00:09:41,360 --> 00:09:43,032
.زريسا) ليست مستعدة للقام بهذا)

167
00:09:43,200 --> 00:09:44,872
.بجانب , أن هذا سيجعل الأمر أكثر واقعية لديها

168
00:09:45,040 --> 00:09:46,871
.لدى بعض الأخبار لك , إنها حقيقية

169
00:09:47,040 --> 00:09:49,508
( .ساندى)
.ليس هناك سبب لتحلية الأمور -

170
00:09:49,680 --> 00:09:52,114
هل تعلم عدد الأمهات الغير متزوجات
الاتى يأتين الى مكتبى ؟

171
00:09:52,280 --> 00:09:53,599
.كلنا نعلم كم هذا الأمر حقيقى

172
00:09:53,760 --> 00:09:56,558
هل يمكننا تناول العشاء فحسب ؟ -
.حسنا -

173
00:09:57,920 --> 00:09:59,797
...إسمع

174
00:09:59,960 --> 00:10:02,520
,سنبقى كما كنا دائما...
.وسنساعدك لتجاوز هذا الأمر

175
00:10:03,080 --> 00:10:04,593
.يمكننا القيام بهذا سويا -

176
00:10:04,760 --> 00:10:06,955
.لقد قاموا بتربيتى ,حسنا ؟ على حلوى البودينج

177
00:10:07,400 --> 00:10:09,994
,بمناسبة الحديث عن البودينج, أمى
هل لدينا مثل تلك الحلوى ؟

178
00:10:10,160 --> 00:10:13,277
.أنت الملك دائما فى هذا -
.أحب حلوى البودينج فحسب ,أنه من الممتع قول هذا -

179
00:10:13,440 --> 00:10:15,829
.بودينج , بودينج

180
00:10:16,000 --> 00:10:18,195
.قدرة إبننا على تكرار الكلام تتحدث عن نفسها

181
00:10:18,360 --> 00:10:19,713
.بودينج

182
00:10:19,880 --> 00:10:21,108
.أهلا ,صغيرتى

183
00:10:21,280 --> 00:10:23,350
.لدى الوصفة السرية ,خذيها

184
00:10:23,520 --> 00:10:25,158
.لا , شكرا , لقد تناولت الطعام فى العمل -
.بودينج -

185
00:10:25,320 --> 00:10:28,869
رايان) , هل يمكننا التحدث سويا ؟)
.نعم , نعم , بالطبع -

186
00:10:37,800 --> 00:10:39,791
حسنا , ماذا يجرى ؟

187
00:10:40,600 --> 00:10:42,158
.كنت أفكر

188
00:10:43,080 --> 00:10:45,514
.لم نتحدث عن هذا من قبل

189
00:10:48,120 --> 00:10:50,475
.انت لست مستعد لذالك

190
00:10:50,640 --> 00:10:54,235
.وأنا لست مستعدة لهذا -
...نعم ,أعلم هذا , ولكننا يمكننا أن -

191
00:10:54,400 --> 00:10:56,118
.لا يمكننى فعل هذا

192
00:10:56,720 --> 00:10:58,756
.لن أقوم بفعل هذا

193
00:10:59,960 --> 00:11:02,030
.لن أقوم بالحصول على

194
00:11:02,200 --> 00:11:04,316
.هذا الطفل

195
00:11:07,200 --> 00:11:08,758
لن تفعلى هذا ؟

196
00:11:11,080 --> 00:11:13,116
( ...تستطيع إخبار عائلة (كوهن

197
00:11:13,280 --> 00:11:14,872
.ولكنى لا أستطيع إخبار امى...

198
00:11:18,880 --> 00:11:21,110
.حسنا , أنت خارج الموضوع

199
00:11:32,440 --> 00:11:35,273
يجب أن أذهب و أقوم بتجديد
.رسوم وقوف القارب فى الميناء

200
00:11:35,440 --> 00:11:38,318
,هل تريد أن تأتى معى
يمكننا أخذها من هناك ؟

201
00:11:38,480 --> 00:11:40,391
.بالطبع , يبدوا هذا جيدا -
.لا , يبدوا هذا رائعا -

202
00:11:40,560 --> 00:11:42,790
هيا ,لم نذهب هناك
.منذ الصيف الماضى

203
00:11:42,960 --> 00:11:45,679
هل تتذكر الصيف الماضى ؟
.كنا نحاول التعرف على بعضنا فحسب

204
00:11:45,840 --> 00:11:48,308
.والأن أنظر إلينا. افضل أصدقاء
.و حتى أشقاء

205
00:11:48,480 --> 00:11:50,835
ماذا يفعله الأشقاء يا (رايان) ؟
هل تعلم ما يفعله الأشقاء ؟

206
00:11:51,000 --> 00:11:52,956
.رحلة الأشقاء البحرية

207
00:11:53,120 --> 00:11:54,792
ما هى رحلة الأشقاء

208
00:11:54,960 --> 00:11:57,713
( .الأخوان (رايت
.قبل أن يخترعوا الطائرات

209
00:11:57,880 --> 00:11:59,518
كيف تعتقد أنهم ذهبوا لكل مكان ؟

210
00:11:59,680 --> 00:12:01,272
( ...الأخوة (رانجلنج

211
00:12:01,440 --> 00:12:05,433
.مع القردة والنمور...
.كان مثل سفينة نوح على هذا القارب

212
00:12:05,600 --> 00:12:08,319
.هانسون) يلعبون بموسيقاهم)
.حسنا ,سنذهب للإبحار -

213
00:12:08,480 --> 00:12:12,029
لا , كن متحمسا ,حسنا ؟
.أنت تتفادى الرصاصة

214
00:12:12,600 --> 00:12:15,034
...ليس كذالك... ليس كذالك... إنه... أنت

215
00:12:15,200 --> 00:12:16,918
.الرصاصة

216
00:12:17,080 --> 00:12:18,718
.أعتقد ان هذا جيد فحسب

217
00:12:18,880 --> 00:12:20,154
...ليس جيدا جدا , ولكن

218
00:12:20,320 --> 00:12:22,880
.حسنا ,لقد كنت ... لا اعرف
.كنت أعتقد أنك ستكون مرتاحا فى هذا

219
00:12:23,040 --> 00:12:25,508
.لا , لا , انا كذالك , إنه أمر معقد

220
00:12:25,680 --> 00:12:28,592
شىء معقد جدا للسخرية من فريق ال(هانسون) و القوارب؟

221
00:12:35,000 --> 00:12:36,956
.أهلا -
.أهلا -

222
00:12:37,120 --> 00:12:40,476
هل يمكنى إحضار أى شىء لك ؟
شاى ؟ توست ؟

223
00:12:40,640 --> 00:12:42,073
.لا , شكرا

224
00:12:42,240 --> 00:12:44,913
.لا أريد أن أكون متأخرة
.سأعمل لنصف يوم

225
00:12:45,280 --> 00:12:47,191
لدى مقابلة
.فى مشروع الأمومة

226
00:12:47,640 --> 00:12:49,756
هل سيذهب معك (رايان) ؟

227
00:12:49,920 --> 00:12:53,037
.لا , لم أخبره بهذا
.إنه خائف بدرجة كافية لكى يأتى معى

228
00:12:53,200 --> 00:12:55,350
ماذا عن والدتك ؟

229
00:12:55,520 --> 00:12:57,431
.لا , لا أستطيع

230
00:12:57,600 --> 00:12:59,192
.إنها متدينة جدا

231
00:13:00,600 --> 00:13:03,751
حسنا , ستحتاجين لشخص هناك ليستمع
...لما سيقوله الأطباء

232
00:13:03,920 --> 00:13:06,559
وذلك لأنك سيكون لديك...
.مليون شىء فى عقلك

233
00:13:07,080 --> 00:13:08,513
.لن يكون لديكى الرغبة فى القيادة

234
00:13:08,680 --> 00:13:11,353
انا سائقة ممتازة
.وأستطيع أن أوقف السيارة بمهارة

235
00:13:13,000 --> 00:13:15,753
.شكرا , انا أكره ركن السيارة بالتوازى

236
00:13:17,240 --> 00:13:18,832
حسنا , كيف تشعر بهذا الأمر ؟

237
00:13:19,000 --> 00:13:24,199
هل انت مرتاح ,حزين ,أم محبط ؟ -
.نعم , كل هذا -

238
00:13:24,360 --> 00:13:27,670
...حسنا , هل أخبرت متى ستذهب ل... ؟ -
.قريبا -

239
00:13:28,440 --> 00:13:30,112
.أعتقد هذا

240
00:13:31,800 --> 00:13:34,758
حسنا , على الأقل ربما سترجع الأمور
.طبيعية كما كانت عليه من قبل

241
00:13:34,920 --> 00:13:37,639
.لم يكن اى شىء حولنا طبيعيا من قبل

242
00:13:37,800 --> 00:13:40,030
.أكثر طبيعية من هذا

243
00:13:43,520 --> 00:13:47,832
أعتقد أنه علينا قضاء هذا الصيف
.بصورة طبيعية تماما

244
00:13:48,000 --> 00:13:52,710
لن نستطيع إجبار (سيث) على هذا , أليس كذالك ؟ -
.لا , لا , سيكون هذا مستحيل -

245
00:13:53,840 --> 00:13:56,308
.لقد كنت أتحدث عنا

246
00:14:05,440 --> 00:14:08,193
.أنت ملىء بالمفاجأت فحسب

247
00:14:11,920 --> 00:14:14,229
(  ...أسمع صوت مياه , وبالمناسبة (كاليب

248
00:14:14,400 --> 00:14:17,073
.يجب أن نبقى عصبة العينين هذه...

249
00:14:17,240 --> 00:14:19,879
.يا ألهى -
.من الجيد معرفة هذا -

250
00:14:22,720 --> 00:14:25,393
.يا ألهى , هذا قصر

251
00:14:25,560 --> 00:14:26,959
يناسب ملكة ؟

252
00:14:27,400 --> 00:14:29,550
.كال) , إنه رائع)

253
00:14:29,720 --> 00:14:31,039
.لقد بنيته من أجلك فقط

254
00:14:32,560 --> 00:14:35,711
.إنه أكثر مما كنت أتخيل

255
00:14:38,760 --> 00:14:41,069
.أريد أن أعيش هنا للأبد

256
00:14:43,480 --> 00:14:46,040
.لقد أفتقدتك

257
00:14:46,200 --> 00:14:47,679
.لقد مضى الكثير من الوقت

258
00:14:47,840 --> 00:14:50,798
( .هل تتحدث الى القارب ,(سيث -
...وأتحدث أيضا للحصان البلاستيكى -

259
00:14:50,960 --> 00:14:53,190
.ولكنه لم يقلق أحدا من قبل...
.إنه يقلقنى-

260
00:14:55,360 --> 00:14:57,112
.لقد نسيت هذا

261
00:14:57,280 --> 00:14:59,555
( .سوف تقودنى هذه البوصلة الى (تاهيتى

262
00:14:59,720 --> 00:15:03,156
حسنا ,أيا كان ما حدث
لخطتى الكبيرة للإبحار الى (تاهيتى

263
00:15:03,320 --> 00:15:05,072
.لقد ظهرت يا صاح

264
00:15:05,240 --> 00:15:07,037
.فجأة , أصبحت لدى أسباب أقل للهرب

265
00:15:08,320 --> 00:15:10,959
...لقد أصبحت (نيوبورت) نوعا ما

266
00:15:11,640 --> 00:15:13,676
.جيدة جدا-
حقا ؟ -

267
00:15:14,400 --> 00:15:17,119
.على الرغم من ذلك يمكننا أن نفعلها فى 42 يوم -
.أظننا لن نعرف هذا أبدا-

268
00:15:17,280 --> 00:15:19,350
...حسنا , ولكن عندنا الأن

269
00:15:19,520 --> 00:15:22,318
<i> ,عودة الصيف مرة أخرى...
.(يمكننا الإبحار الى (كاتلينا</i>

270
00:15:22,480 --> 00:15:24,072
.ويمكننا أن نأخذ معنا رفيقتنا

271
00:15:24,240 --> 00:15:26,356
ونستمتع بالهواء الرائع
.على جانبى القارب

272
00:15:26,520 --> 00:15:28,795
.ويمكننا الطهى هنا
.سيكون هذا رائعا يا صاح

273
00:15:31,400 --> 00:15:33,630
.سيكون شىء جيد

274
00:15:36,800 --> 00:15:39,439
لذا سأخذك للمقابلة
.فى الغد

275
00:15:39,600 --> 00:15:43,195
أنت لا تتناولين أى مخدرات , لذا ليس عليك
.أن تقلقى وأن تأكلى ما تريدين

276
00:15:43,360 --> 00:15:45,430
سنصل لهناك
...قبل نصف ساعة من الميعاد

277
00:15:45,600 --> 00:15:46,999
.ونقوم بملىء بعض الإستمارات...

278
00:15:47,640 --> 00:15:50,234
.إنهم لطفاء للغاية هناك

279
00:15:50,880 --> 00:15:53,633
.لا أصدق أننى أقوم بهذا

280
00:15:54,520 --> 00:15:56,397
.ليس عليك أن تفعلى هذا

281
00:15:56,880 --> 00:15:59,155
...نعم ,يجب على, أعنى

282
00:15:59,320 --> 00:16:02,039
.انا فى المرحلة الثانوية , ويجب على ان...

283
00:16:02,200 --> 00:16:04,475
.أحصل على 11 دولار فى اليوم بالبقشيش

284
00:16:05,560 --> 00:16:07,835
...عدم الحصول على هذا الطفل

285
00:16:08,000 --> 00:16:10,594
.يجعل للأمور معنى كبير...

286
00:16:12,880 --> 00:16:15,838
ليس عليك أن تقومى بأخذ قرار
.يجعل للأمور معنى كبير

287
00:16:16,000 --> 00:16:19,709
...حقا , هذا الكلام يأت منك... أعنى

288
00:16:19,880 --> 00:16:21,279
.حياتك متكاملة...

289
00:16:21,440 --> 00:16:24,318
لديك عائلة رائعة
...

290
00:16:24,480 --> 00:16:25,913
.ووظيفة عظيمة..

291
00:16:26,080 --> 00:16:27,354
.هذا شىء مثالى

292
00:16:28,840 --> 00:16:30,876
.ليس هناك شىء مثالى

293
00:16:33,120 --> 00:16:34,872
...فى بعض الأحيان

294
00:16:36,000 --> 00:16:39,515
.تحدث الأشياء فحسب...

295
00:16:39,680 --> 00:16:42,797
نعم , ولكن ليس لشخص مثلك ,أليس كذالك ؟

296
00:16:49,400 --> 00:16:51,197
...أسفة-
.لا عليك -

297
00:16:51,360 --> 00:16:53,555
.انا لا أندم على قرار أخذته من قبل

298
00:16:55,760 --> 00:16:59,958
كنت أتمنى فحسب عندما حاولت
...ان أختار

299
00:17:00,120 --> 00:17:03,112
.أن يكون هناك شخصا ما بجانبى...

300
00:17:04,480 --> 00:17:06,914
...أى ما تقومين بإختياره

301
00:17:07,800 --> 00:17:09,358
.كلنا هنا معك...

302
00:17:22,880 --> 00:17:24,313
.أهلا

303
00:17:29,480 --> 00:17:30,959
بماذا تشعرين ؟

304
00:17:31,120 --> 00:17:32,997
.بالحقارة

305
00:17:35,840 --> 00:17:40,072
هل تتذكر هذا الجزء فى الليلة الماضية
عندما تحدثت عن عدم حصولى على الطفل ؟

306
00:17:41,240 --> 00:17:43,595
...بمثل الصعوبة لكى أتخيل اننى سأحصل عليه

307
00:17:43,760 --> 00:17:47,355
.لا يمكننى تصديق اننى لن أحصل على الطفل...

308
00:17:51,720 --> 00:17:53,870
.لذا , ستحصلين عليه

309
00:17:54,040 --> 00:17:56,156
.يجب على ان أقوم بهذا

310
00:18:07,080 --> 00:18:08,513
حسنا , ماذا قلتى لها؟

311
00:18:08,680 --> 00:18:09,908
.لم أقل اى شىء

312
00:18:10,080 --> 00:18:12,753
لذا قررت فجأة أن تغير رأيها فحسب ؟

313
00:18:12,920 --> 00:18:15,912
لا لقد قامت فجأة
.بأخذ جميع قراراتها

314
00:18:16,080 --> 00:18:18,799
ماذا ؟ هل تكلمتى معها
.عن حصولها على الطفل

315
00:18:18,960 --> 00:18:21,474
حسنا , هل كان من المفترض أن أتركها
قرارا بغير رؤية جيدة ؟

316
00:18:21,640 --> 00:18:24,074
.إنهم طفلين فحسب وليس لديهم شىء
كيف يمكنهم إنشاء عائلة ؟

317
00:18:24,240 --> 00:18:25,912
.ليس هذا بخيارنا

318
00:18:26,080 --> 00:18:27,638
تعلمين بما يمر به (رايان) هذه الإيام

319
00:18:27,800 --> 00:18:30,553
.ليس أكثر من معرفتى بما تمر به هذة الفتاة

320
00:18:32,360 --> 00:18:33,679
ماذا تعنين بهذا ؟

321
00:18:34,080 --> 00:18:35,229
.لا شىء

322
00:18:35,400 --> 00:18:38,949
الأمر مجرد , أنها وحيدة ,لا يمكنها التحدث مع والدتها
.وخائفة وتشعر بالحيرة

323
00:18:39,120 --> 00:18:41,076
.كل ما قمت به هو الإستماع لها

324
00:18:41,840 --> 00:18:45,037
أهلا , هل تريد بعض الطعام ؟ -
.لا , شكرا , سأكل فى وقت لاحق -

325
00:18:45,200 --> 00:18:47,668
.كنت أريد معرفة إذا كانت (زريسا) تريد أى شىء

326
00:18:49,000 --> 00:18:51,070
.يجب أن أتصل بوالدى
.سيكون هنا فى الساعة الثامنة

327
00:18:51,240 --> 00:18:53,310
هل تحدثت معه ؟
.لا يبدوا فى حالته الطبيعية

328
00:18:53,480 --> 00:18:56,358
.لا يمكننى أن ألومه
.إذا كنت فى موضعه,لن أكون فى حالتى الطبيعية أيضا

329
00:18:56,520 --> 00:18:58,556
.(سوف يتم ربطه ب (جولى كوبر

330
00:18:58,720 --> 00:19:02,429
لا تذكرنى . النكران هو
.ألة للنسخ مؤثرة جدا

331
00:19:02,600 --> 00:19:03,828
.لا , يجب أن تكون هناك عطلة للأسبوع

332
00:19:04,240 --> 00:19:05,958
.أهلا

333
00:19:06,120 --> 00:19:08,918
هل تريدين بعض الطعام ؟ بعض الكعك ؟

334
00:19:10,840 --> 00:19:13,718
.هل ستغادرين -
.سأذهب للمنزل -

335
00:19:13,880 --> 00:19:15,108
.تحدثت مع والدتى

336
00:19:15,280 --> 00:19:17,032
.أخبرتها بكل شىء

337
00:19:17,880 --> 00:19:20,838
كان على ان أغادر الليلة الماضية
.عندما رأيت هذه النظرة فى وجهك

338
00:19:23,280 --> 00:19:25,077
.ليس عليك أن تغادرى

339
00:19:26,560 --> 00:19:28,755
.يمكننا إيجاد حل لهذا سويا

340
00:19:33,840 --> 00:19:35,990
.حسنا, أذهب معى

341
00:19:42,280 --> 00:19:46,193
.لا تهتم بطعامى
.سأتناول بعض الطعام فى الطريق

342
00:19:52,120 --> 00:19:53,712
.هذا المكان واسع جدا

343
00:19:53,880 --> 00:19:55,108
.إنه قلعة

344
00:19:55,280 --> 00:19:57,919
من المؤكد أن غرفة التعذيب
.فى الطابف السفلى

345
00:19:59,160 --> 00:20:00,752
...جيمى) ,ماذا ؟)

346
00:20:00,920 --> 00:20:04,117
يجب ان لا تكون هنا . سيرجع
...كاليب) فى أى لحظة , وشكرا لأنك)

347
00:20:04,280 --> 00:20:06,669
.ستجعله يأخذ كل صور الزفاف بعين سوداء...

348
00:20:06,840 --> 00:20:09,752
.إنها ستناسب المكان الأسود الموجود فيه قلبه

349
00:20:09,920 --> 00:20:12,036
.لماذا لا تكون سعيدا من أجلى ؟ أنا سعيدة

350
00:20:12,200 --> 00:20:14,714
.جولى) , لا يمكن أن تكونى سعيدة)

351
00:20:14,880 --> 00:20:18,077
.وهذا  يجعلنى سعيدة -
.(إختيار رائع ,(جيمى -

352
00:20:18,240 --> 00:20:21,710
على الرغم من أنه ملاحظ جدا انك معها
.(لأنك لا يمكنك أن تكون مع (كريستن

353
00:20:21,880 --> 00:20:24,314
,أعتقد ,أن مسمى هذا فى السيكولوجى
.هو الإنتقال

354
00:20:24,840 --> 00:20:27,035
,(و زواجك من (كاليب
...على ما أعتقد فى السيكولوجى

355
00:20:27,200 --> 00:20:29,316
.(يسمونه (البحث عن الذهب بدون حياء...
.لا -

356
00:20:29,480 --> 00:20:32,040
.هذا هو وضع إبنته الصغيرة -
...لا تجعلينى -

357
00:20:32,200 --> 00:20:34,998
أجعلك ماذا ؟ ترجعين الى الحياة كراقصة
أو عاهرة رخيصة ؟

358
00:20:35,720 --> 00:20:38,553
شخص ما تناسى ما حدث فى الثمانينيات ؟ -
.على الأقل أنا لست مجرمة -

359
00:20:38,720 --> 00:20:41,314
.حقا , ستتزوجين واحدا منهم فحسب -
.حسنا , توقفوا -

360
00:20:41,480 --> 00:20:45,234
توقفوا فحسب , لا مذيد من الشجار,حسنا ؟

361
00:20:45,400 --> 00:20:48,915
.إسمعى , ها انت تحصلين على ما تريديه
.و سأنتقل للعيش معك

362
00:20:50,240 --> 00:20:53,437
,حسنا ,هذا ما تريدينه أيضا
أليس كذالك يا صغيرتى ؟

363
00:20:59,960 --> 00:21:01,552
.مازال لدى العديد من الأشياء فى السيارة

364
00:21:01,720 --> 00:21:04,393
سأخذ ما تبقى من أشيائى
.فى المنزل فى الغد

365
00:21:08,760 --> 00:21:11,718
<i>لا يمكننى تصديق أن إسم قاربك هو
.سمر) يا لها من مصادفة)</i>

366
00:21:11,880 --> 00:21:14,519
<i> .(إسمى  (سمر
.(و إسم قاربك (سمر</i>

367
00:21:14,680 --> 00:21:17,911
.هذا جنون -
.نعم , هو جنون -

368
00:21:18,080 --> 00:21:20,548
.حسنا , ستكون سمر الوحيدة التى ستكون قائدها

369
00:21:20,720 --> 00:21:22,950
.حسنا , لقد فهمت ,لن نمارس الجنس ,شكرا

370
00:21:23,120 --> 00:21:25,429
.(أهلا ,(سيث -
.أهلا -

371
00:21:25,600 --> 00:21:28,114
هل إنتهيت من الكتابة ؟ -
.نعم-

372
00:21:32,080 --> 00:21:34,116
.لذا هل مازالت فى حالة جيدة

373
00:21:34,280 --> 00:21:37,431
.لدى شخص , أعتقد أنه سيعرض 6000 دولار
.لقد كان يضايقنى منذ فترة

374
00:21:37,600 --> 00:21:39,477
عظيم , هل ستتذكر أن تأتى بالأموال ؟

375
00:21:39,640 --> 00:21:40,993
.لقد أخبرته -
.حسنا , شكرا-

376
00:21:41,160 --> 00:21:42,832
.تعالى فى الغد -
.سأئتى -

377
00:21:43,160 --> 00:21:44,912
ستة ألاف دولار كاش ؟

378
00:21:45,080 --> 00:21:47,640
هل ستقوم بتهريب البلدة ,(كوهن) ؟ -
.(لا , هذا من أجل (رايان -

379
00:21:47,800 --> 00:21:49,233
ماذا ؟ من أجل زوجته الغريبة ؟

380
00:21:51,520 --> 00:21:53,829
.(لا إنها فى الحقيقة من أجل (زريسا

381
00:21:54,000 --> 00:21:55,718
.(من أجل (رايان) ليقوم بإعطائها ل (زريسا

382
00:21:57,040 --> 00:22:01,272
إسمعى ,لا تقولى أى شىء,حسنا؟
.لأننى لا أعتقد أن (رايان) قد أخبر (ماريسا) بعد

383
00:22:01,440 --> 00:22:03,112
...لكن

384
00:22:03,280 --> 00:22:05,111
.أعتقد أن (زريسا) ستحصل على الطفل...

385
00:22:05,280 --> 00:22:06,713
ماذا ؟

386
00:22:07,240 --> 00:22:08,514
.ياألهى -
.أعرف هذا -

387
00:22:09,080 --> 00:22:12,709
,وسوف تحتاج للأموال, وأنت تعلمين أننى
.فقدت كل أموالى فى فيجاس على العاهرات

388
00:22:12,880 --> 00:22:15,553
.لذا هذا هو الشىء الوحيد الذى أمتلكه والذى له قيمة

389
00:22:16,400 --> 00:22:18,038
.لا أعرف كيف أقدم المساعدة بطريقة أخرى

390
00:22:19,160 --> 00:22:20,798
...(كوهن)

391
00:22:31,240 --> 00:22:33,390
ماذا يفعل هنا ؟ -
.إنه من العائلة أيضا -

392
00:22:33,560 --> 00:22:35,278
.أهلا -
.أهلا -

393
00:22:35,440 --> 00:22:37,317
ما هى أحوالك يا (كاليب) ؟ -
.إبتعد عنى -

394
00:22:37,480 --> 00:22:38,993
.أبى -
...حسنا -

395
00:22:39,160 --> 00:22:42,835
.تهانئى . إنها جحيم إمرأة...

396
00:22:44,840 --> 00:22:47,308
.(تهانئى سيدة (كوبر -
.شكرا لك -

397
00:22:47,480 --> 00:22:50,677
سيث) ,هل أنت متحمس لتكون)
المسؤول عن العريس ؟

398
00:22:51,560 --> 00:22:54,552
.طالما حلمت بهذا

399
00:22:55,440 --> 00:22:57,192
.أهلا , يا رفاق -
.(ماريسا) -

400
00:22:57,360 --> 00:23:00,477
.تبدين فاتنة -
.شكرا -

401
00:23:05,080 --> 00:23:08,038
هل رأيتم (سيث) يا رفاق ؟
.لم يتصل بى مبكرا

402
00:23:08,200 --> 00:23:09,553
هل تعتقد أنه بخير ؟ -
.نعم -

403
00:23:09,720 --> 00:23:12,154
.لقد إستغرق وقت كثير لتجهيز شعره -
.شعره , نعم -

404
00:23:12,320 --> 00:23:16,279
.يجب أن تريه , إنه شىء غريب -

405
00:23:17,120 --> 00:23:18,678
...(حسنا , (كال

406
00:23:19,960 --> 00:23:22,030
.لقد تحدثت مع المدعى العام...

407
00:23:22,200 --> 00:23:24,509
أوتيس) ؟) -
.نعم -

408
00:23:24,920 --> 00:23:27,036
ماذا قال هذا المعتوه ؟

409
00:23:27,200 --> 00:23:28,758
.لقد إنتهى الأمر

410
00:23:31,320 --> 00:23:33,550
ماذا على أن أفعله ؟

411
00:23:34,760 --> 00:23:38,036
حسنا , هل أخبرت سيدة (كوبر) عن وضعك المالى ؟

412
00:23:38,200 --> 00:23:39,679
ماذا تقول (ساندى) ؟

413
00:23:39,840 --> 00:23:41,717
أن (جولى) تتزوج منى من أجل أموالى فقط ؟

414
00:23:41,880 --> 00:23:43,518
.لا , أبدا

415
00:23:43,680 --> 00:23:45,636
.بالطبع لا
...ولكن يجب عليك أن تفكر

416
00:23:45,800 --> 00:23:47,836
.فى تأجيل هذا الشىء...
.مستحيل -

417
00:23:48,000 --> 00:23:49,991
.غدا الزفاف

418
00:23:50,160 --> 00:23:54,312
,لم أدع اى شخص من قبل يتلاعب بى
.وهذا ليس إستثناء

419
00:23:54,600 --> 00:23:56,636
...ولكن شكرا

420
00:23:56,800 --> 00:23:58,199
.من أجل المحاولة...

421
00:23:58,360 --> 00:24:00,157
.أقدر هذا

422
00:24:01,000 --> 00:24:03,116
.إنها سخرية الأقدار

423
00:24:03,280 --> 00:24:05,919
.(تترك (جولى) (جيمى
...والأن يساوى ملايين

424
00:24:06,520 --> 00:24:08,750
.و سوف تنكسر...

425
00:24:08,920 --> 00:24:10,148
.لا أعتقد فى السخرية القدر

426
00:24:10,320 --> 00:24:12,436
...حسنا , هذا سىء جدا

427
00:24:12,600 --> 00:24:15,512
لأنه بالتأكيد هناك شىء ما ...
.يجعلك تقوم بكل هذا

428
00:24:19,760 --> 00:24:22,752
ماذا تفعل ؟

429
00:24:22,920 --> 00:24:24,194
...كنت فقط

430
00:24:24,360 --> 00:24:26,271
.أنت تعرفين ,أختبأ...

431
00:24:26,440 --> 00:24:29,113
.نعم , لا يمكننى لومك على هذا

432
00:24:29,280 --> 00:24:32,909
حسنا , أين (زريسا) ؟ -
.لقد رجعت الى المنزل -

433
00:24:33,080 --> 00:24:34,911
.لكى تضع الطفل

434
00:24:36,720 --> 00:24:39,598
حسنا ,هل تصالحت مع  (إيدى) ؟

435
00:24:42,840 --> 00:24:45,638
.سوف تحصل على الطفل بمفردها

436
00:24:54,160 --> 00:24:56,833
.سأقوم بتلخيص الأمر, أوعدكم بهذا

437
00:24:57,400 --> 00:25:00,915
(فى البداية , أود أن أشكر (كريستن
...لدعوتنا على هذا العشاء الرائع

438
00:25:01,080 --> 00:25:02,672
...ولكى أقول...

439
00:25:02,840 --> 00:25:06,196
.فى الغد سيحدث حدث مهم جدا...

440
00:25:06,880 --> 00:25:11,476
بصفتى والد , إنه من المتعة الكبيرة
.أن أشاهد عائلتى تكبر بهذا الشكل

441
00:25:12,400 --> 00:25:14,914
...لقد ممرنا بأوقات جميلة سويا

442
00:25:15,080 --> 00:25:16,798
.من أجل الأفضل و الأحسن...

443
00:25:16,960 --> 00:25:18,188
...ولكن فى الغد

444
00:25:18,760 --> 00:25:23,151
(عائلة (كوبر), عائلة (نيكول...
.وعائلة (كوبر) سيصبحون عائلة واحدة

445
00:25:24,040 --> 00:25:27,476
و أشعر بأننى محظوظ جدا لكى
.أكون على مقدمة هذه العائلة

446
00:25:27,640 --> 00:25:30,359
.نخبنا جميعا وشكرا لكم

447
00:25:43,800 --> 00:25:46,473
هل أنت بخير ؟

448
00:25:46,640 --> 00:25:48,915
.أريد إستنشاق بعض الهواء

449
00:25:50,200 --> 00:25:51,394
.أهلا -
.أهلا-

450
00:25:51,560 --> 00:25:53,676
هل كل شىء على ما يرام ؟

451
00:25:54,080 --> 00:25:56,435
هل يمكننا المغادرة فحسب ؟ -
.أرجوك -

452
00:26:00,280 --> 00:26:02,350
...(هل تعلم,(رايان

453
00:26:02,520 --> 00:26:04,476
...أعتقدت أن هذا مد كبير على الشاطىء

454
00:26:04,640 --> 00:26:07,438
عندما تمت هزيمتنا...
.(من فريق (واتر بولو

455
00:26:07,600 --> 00:26:08,828
حقا ؟

456
00:26:09,000 --> 00:26:10,558
.هذا ممكن

457
00:26:12,800 --> 00:26:15,314
.نعم , بالتأكيد له نفس الشعور

458
00:26:15,760 --> 00:26:18,069
إنتظر , متى كان هذا ؟

459
00:26:18,240 --> 00:26:21,312
.عندما أتيت هنا -
...حسنا , لقد كان بعد عرض أزياء الموضة -

460
00:26:21,480 --> 00:26:22,799
.(فى منزل (هولى بيتش...

461
00:26:22,960 --> 00:26:24,916
هل كنتم يا رفاق فى هذه الحفلة ؟

462
00:26:26,400 --> 00:26:28,516
.كانت أيام رائعة

463
00:26:32,920 --> 00:26:34,831
هل تشعر بتحسن ؟...

464
00:26:38,360 --> 00:26:40,191
.لقد كنت أفكر

465
00:26:42,840 --> 00:26:44,717
...أعتقد

466
00:26:46,560 --> 00:26:48,596
.أريد أن أعود...

467
00:26:51,360 --> 00:26:54,272
.لا يمكننى ترك (زريسا) تقوم بهذا بمفردها

468
00:27:03,480 --> 00:27:05,710
.سأغادر

469
00:27:17,720 --> 00:27:19,870
حسنا هل كل شىء جيد ؟ إثبات الشراء
فاتورة الشراء ؟

470
00:27:20,280 --> 00:27:22,794
حسنا , لقد إتصل بى الرجل هذا الصباح
...وأخبرنى

471
00:27:22,960 --> 00:27:25,315
.أنه لن يستطيع أن يأتى بالمال...
ماذا ؟ -

472
00:27:25,480 --> 00:27:27,835
ما هذا يا رجل ؟
.لقد أخبرتنى إن الصفقة قد تمت

473
00:27:28,000 --> 00:27:32,471
.لقد طلب منى أن تمهله شهرين -
.لا يمكننى هذا , أريد الأموال الأن -

474
00:27:32,960 --> 00:27:36,430
...أنسى هذا فحسب -
.أسف -

475
00:27:36,600 --> 00:27:37,919
...حسنا , جيد

476
00:27:38,080 --> 00:27:40,753
هذه هى الطريقة التى...
.تسير بها الأمور معى مأخرا

477
00:27:46,840 --> 00:27:49,274
.حسنا , لدى خطة

478
00:27:49,440 --> 00:27:51,954
لا يريد (رايان) أن يغادر ,أليس كذالك ؟

479
00:27:52,120 --> 00:27:54,270
...ولا نريده أن يغادر ,لذا

480
00:27:54,440 --> 00:27:55,714
.يجب علينا أن نمنعه من هذا...

481
00:27:55,880 --> 00:27:59,156
يمكننا الحصول على وظائف . يمكننا أن نساهم
...بمرتباتنا فى دفع إيجار شقته

482
00:27:59,320 --> 00:28:01,231
شقة سكنية...
.هناك العديد من الشقق السكنية

483
00:28:01,400 --> 00:28:04,597
ماعدا أن (زريسا) تريد أن تكون مع عائلتها
.و (رايان) يجب عليه أن يكون معها

484
00:28:04,760 --> 00:28:06,796
ماذا ؟ هل ستتركيه ؟
هل تريديه أن يذهب ؟

485
00:28:06,960 --> 00:28:10,794
,إسمع , ليس هناك ما يمكننا فعله
.إلا أن نختطفه

486
00:28:12,920 --> 00:28:14,831
,صدقنى ,إذا كان هناك شىء أستطيع ان أفعله
.سأفعله

487
00:28:15,000 --> 00:28:16,752
...حسن , أعتقد أنكى فعلتى ما فيه الكفاية

488
00:28:16,920 --> 00:28:18,990
ماذا يعنى هذا ؟ -
...(لا أعتقد أن (رايان -

489
00:28:19,160 --> 00:28:21,879
(كان سيعود ل(زريسا...
.إذا لم يكن الأمر متعلق بك أنت و (أوليفار) فى المقام الأول

490
00:28:22,040 --> 00:28:23,234
.(كوهن) -
...حقا -

491
00:28:23,400 --> 00:28:26,995
كل ما قمتى بفعله هو سحب هذا الشاب...
...الى الفوضى التى تعيشين فيها

492
00:28:27,160 --> 00:28:29,754
حسنا , لقد إستخدمته لتقابل الفتيات
.وأن تخرج من المشاجرات

493
00:28:29,920 --> 00:28:32,718
.حسنا يا رفاق -
.لا أهتم فعلا -

494
00:28:32,880 --> 00:28:36,270
سأذهب لأجهز نفسى . لذا طالما
...أنت راضية ان يرحل

495
00:28:40,040 --> 00:28:42,156
.أهلا -
.مرحبا -

496
00:28:42,320 --> 00:28:45,392
ربما سنرحل بعد ساعة
.إذا لم تكن (كريستن) جاهزة فى الوقت المحدد

497
00:28:45,560 --> 00:28:47,630
إنه شىء غامض جدا
.ذلك الذى يحدث فى الحمام

498
00:28:47,800 --> 00:28:50,030
أتعتقد أننا سنكون جاهزين فى الساعة السادسة ؟ -
.أتمنى هذا -

499
00:28:51,440 --> 00:28:54,079
.لقد طلبت من (زريسا) أن تقلنى فى هذا الوقت

500
00:28:57,080 --> 00:28:59,435
...هل تعرف , بصفتى واصى عليك

501
00:29:00,200 --> 00:29:01,872
.يمكننى إيقافك...

502
00:29:03,640 --> 00:29:05,835
...ولكن إذا علمتنى اى شىء

503
00:29:06,160 --> 00:29:09,436
.فهو أن أفعل ما يمكننى لكى أحمى عائلتى...

504
00:29:10,600 --> 00:29:13,797
.إنها عائلتى الأن -
.ونحن أيضا -

505
00:29:14,520 --> 00:29:19,594
.يمكنك أن تبقى هنا , ويمكنها أيضا هذا
.يمكننا ان نجعل الأمور تسير بشكل جيد كعائلة واحدة

506
00:29:20,200 --> 00:29:22,236
.لا أستطع

507
00:29:23,160 --> 00:29:25,390
.لا يمكننى طلب هذا منك

508
00:29:26,160 --> 00:29:27,957
...لقد فعلت ما فيه الكفاية وأكثر

509
00:29:28,120 --> 00:29:30,588
.أكثر من أى شخص كان سيفعله من أجلى...

510
00:29:30,760 --> 00:29:32,591
...لقد أخبرتك

511
00:29:33,520 --> 00:29:36,159
.كنت ستذداد سوءا...
.لا -

512
00:29:37,080 --> 00:29:39,150
.عندما أخذتنى ,لم يكن لدى أى شيئ

513
00:29:39,320 --> 00:29:42,392
.بلا عائلة , بلا أمل

514
00:29:45,920 --> 00:29:49,037
لا أريد لهذا الطفل
.أن يمر بما مررت به

515
00:29:54,360 --> 00:29:55,998
...حسنا

516
00:29:56,840 --> 00:29:59,195
...ليس لأنك تغادر فحسب...

517
00:29:59,640 --> 00:30:02,279
.أننى سأتخلى عنك...

518
00:30:06,240 --> 00:30:08,549
.الأن ,هيا ,أرتدى ملابسك

519
00:30:08,720 --> 00:30:11,951
سنكون شاهدين على حدث فعلا غريب .

520
00:32:10,200 --> 00:32:12,270
هل تريد أن ترقص ؟

521
00:32:34,560 --> 00:32:37,199
...أردتك أن تعرف فحسب

522
00:32:38,120 --> 00:32:40,839
.أننى أتفهم لماذا ستفعل ذالك...

523
00:32:46,320 --> 00:32:47,878
.شكرا لك

524
00:32:50,400 --> 00:32:52,834
.ولكنى اتمنى ان لا تفعله

525
00:32:53,000 --> 00:32:54,831
.وأنا أيضا

526
00:33:05,160 --> 00:33:07,196
.أحبك

527
00:34:08,080 --> 00:34:10,196
.لقد أرسلونى لكى أبحث عنك

528
00:34:11,200 --> 00:34:13,236
.ولقد وجدتك

529
00:34:14,440 --> 00:34:18,035
لقد إعتقدتك انك قمت بملىء جيوبك بالحلوى  .

530
00:34:21,520 --> 00:34:23,556
.سيمكنك أن تراه دائما

531
00:34:23,720 --> 00:34:25,438
.ليست (شينوا) بعيدة

532
00:34:25,600 --> 00:34:27,830
.لا يمكننى تصديق أنه سيغادر فحسب

533
00:34:28,000 --> 00:34:30,560
.إنه أول صديق حقيقى لى

534
00:34:31,320 --> 00:34:33,880
.إنه الصديق الوحيد الحقيقى لى

535
00:34:34,680 --> 00:34:36,113
.أعلم هذا

536
00:34:37,760 --> 00:34:41,912
.ولكنى تمتلكنى -
.نعم , ولكنه ليس نفس الأمر -

537
00:34:42,080 --> 00:34:44,196
...أنت لا تفهمين , قبل أن يأت هنا

538
00:34:44,360 --> 00:34:48,114
.كنت  أحمق...
كان هذا المكان جحيم بالنسبة لى

539
00:34:50,200 --> 00:34:52,430
...ولا يمكننى مساعدته , ولا
...يمكننى أبدا أن أتخيل

540
00:34:52,600 --> 00:34:55,068
ماذا سيكون عليه الأمر...
.هنا بدونه

541
00:34:58,040 --> 00:35:01,715
.سنجتاز هذا . أعدك

542
00:35:03,480 --> 00:35:06,836
هل يمكنك أن تخبرينهم أننى
سأكون معهم خلال دقائق قليلة , أرجوك ؟

543
00:35:07,000 --> 00:35:08,194
.بالطبع

544
00:35:11,320 --> 00:35:13,311
...حسنا , و أردتك أن تعرفى

545
00:35:15,920 --> 00:35:18,639
.أننى قد سميت القارب بإسمك...

546
00:35:48,000 --> 00:35:49,228
.أهلا

547
00:35:49,400 --> 00:35:51,470
.مرحبا -
هل (زريسا) هنا ؟-

548
00:35:52,440 --> 00:35:54,192
.ستكون هنا قريبا

549
00:35:55,440 --> 00:35:57,431
.شىء صغير لتأكله فى الطريق

550
00:35:58,040 --> 00:36:00,873
.لا تقلق ,لم أقم بإعداده

551
00:36:01,040 --> 00:36:02,996
...ولكن إذا تعلمت كيف أطهو

552
00:36:03,160 --> 00:36:05,628
هل يمكننا ان نقنعك أن تبقى ؟...

553
00:36:11,400 --> 00:36:14,119
...شكرا لك على

554
00:36:14,280 --> 00:36:16,191
.إستضافتك لى فى منزلك...

555
00:36:17,760 --> 00:36:19,955
...أنتم يا رفاق

556
00:36:20,960 --> 00:36:23,315
...هذه السنة كانت

557
00:36:23,480 --> 00:36:25,436
.ولنا أيضا

558
00:36:43,440 --> 00:36:45,874
.و (كريستن) للست جيدة فى العناق

559
00:36:47,320 --> 00:36:49,595
.دائما  تعرف كيف تخرب اللحظات

560
00:36:49,760 --> 00:36:51,796
.هذا ما أفعله

561
00:36:53,320 --> 00:36:55,436
.(سأذهب لأقول وداعا ل(سيث

562
00:37:01,040 --> 00:37:03,952
.أهلا يا صاح -
.أهلا -

563
00:37:05,520 --> 00:37:06,873
.سأذهب

564
00:37:10,040 --> 00:37:12,156
هل ستذهب فعلا ؟

565
00:37:12,680 --> 00:37:14,238
.نعم

566
00:37:15,160 --> 00:37:18,277
,حسنا , إذا أردت مربية
.سأخذ مكانها

567
00:37:18,440 --> 00:37:20,715
.أظننا سيمكننا التغلب على هذا

568
00:37:21,320 --> 00:37:23,675
.كنت خائف أن تقول هذا

569
00:37:26,560 --> 00:37:28,915
.يمكنك أن تأتى و تزورنى

570
00:37:35,520 --> 00:37:37,875
...حسنا , انا

571
00:37:38,040 --> 00:37:40,270
.لدى شىء لك

572
00:37:41,840 --> 00:37:43,478
.إنه لك , أنت تعرف

573
00:37:43,640 --> 00:37:46,359
.دائما جيدة , للأفكار -
.(خريطة (تاهيتى -

574
00:37:46,520 --> 00:37:48,476
.شكرا يا  صاح

575
00:37:58,000 --> 00:37:59,638
.لذا سأرك, حسنا

576
00:37:59,800 --> 00:38:01,597
.سأرك

