1
00:00:00,076 --> 00:00:04,492
إذاً، لديك جندي مشاة، ضابط بحري
(و أخت من (بروكلين

2
00:00:05,027 --> 00:00:07,549
...أعطى الجنرال كل منهم سلاحاً و قال

3
00:00:07,721 --> 00:00:09,081
أزواجكم يجلسون بتلك"
"الغرفة على مقعد

4
00:00:09,082 --> 00:00:10,694
كي تنجح بهذا الاختبار"
"يجب أن تدخلوا و تقتلوهم

5
00:00:10,695 --> 00:00:12,120
:فقال الجندي على الفور

6
00:00:12,121 --> 00:00:14,838
"لا يا سيدي
"لا يمكنني قتل زوجتي أبداً

7
00:00:14,839 --> 00:00:17,006
نظر إليه الجنرال و قال
"أتعلم؟"

8
00:00:17,007 --> 00:00:20,157
لست مؤهلاً لذلك الأمر
خذ زوجتك و عد لبيتك

9
00:00:20,276 --> 00:00:23,134
الضابط البحري يدخل
...ثم يخرج بعد خمسة دقائق

10
00:00:23,135 --> 00:00:24,564
و الدموع تنهمر من عينيه

11
00:00:24,565 --> 00:00:26,724
حاولت، لكن لا يمكنني"

12
00:00:26,725 --> 00:00:29,139
بدت جميلة جداً على المقعد
"لا يمكنني

13
00:00:29,140 --> 00:00:30,980
فنظر إليه الجنرال قائلاً
أتعلم"

14
00:00:30,981 --> 00:00:32,531
"لست مؤهلاً لذلك الأمر

15
00:00:32,541 --> 00:00:35,526
(و أخيراً تدخل فتاة (بروكلين
باختيال شديد

16
00:00:37,233 --> 00:00:39,933
تصدر الأصوات، هناك أصوات تحطم
هناك صراخ، الأمر غريب

17
00:00:39,934 --> 00:00:41,856
و فجأة عم الهدوء

18
00:00:43,460 --> 00:00:45,542
فيقول الجنرال
"ماذا حدث بالداخل؟"

19
00:00:45,543 --> 00:00:46,989
:فتصيح به الأخت

20
00:00:46,990 --> 00:00:50,940
كان السلاح خالياً"
"...لذا فاحتجت لضربه بيداي

21
00:00:52,697 --> 00:00:53,647
ماذا؟

22
00:00:53,793 --> 00:00:55,596
كان ليسعدنا بعض التنبيه

23
00:00:55,597 --> 00:00:58,220
ألم ينبهكم صوت المنشار بم يكفي؟

24
00:00:58,221 --> 00:00:59,171
تباً لك

25
00:01:09,147 --> 00:01:10,321
ماذا؟ هل تمزح معي؟

26
00:01:10,322 --> 00:01:12,142
لا بد أن هذا الرجل سمين جداً

27
00:01:12,143 --> 00:01:14,219
لن يمكن حمله بملاءتين

28
00:01:14,229 --> 00:01:15,609
هل لديك فكرة أفضل يا (أينشتين)؟

29
00:01:15,611 --> 00:01:16,890
نعم قوموا بدحرجته

30
00:01:17,869 --> 00:01:19,962
إنه ميت بالفعل
فلن يشعر بشئ

31
00:01:19,966 --> 00:01:21,464
كيف يصبح أحد بهذه الضخامة؟

32
00:01:21,469 --> 00:01:24,567
إن دحرجناه فيحتمل
أن يكسر الأرض و نسقط معه

33
00:01:24,568 --> 00:01:26,383
جاهزون؟
واحد، اثنان، ثلاثة

34
00:01:29,569 --> 00:01:30,519
هيا يا رجل

35
00:01:30,536 --> 00:01:32,786
أنا؟ أنت ملك التوابل؟ -
لم أفعلها -

36
00:01:33,950 --> 00:01:35,150
ولا أنا

37
00:01:39,350 --> 00:01:40,300
لا تنظروا إليَّ

38
00:01:44,245 --> 00:01:46,020
أرجوكم أخبروني أنه
يمكن للموت إطلاق الغازات

39
00:01:46,021 --> 00:01:48,194
بالطبع، الجثث ممتلئة الغازات

40
00:01:48,195 --> 00:01:51,225
لكن لا يمكنا تضييق العضلة العاصرة
يجب ذلك لإطلاق الغازات

41
00:01:51,226 --> 00:01:54,376
لا، تحتاج لعضلة رخوة -
هل تفقدتم فخذيه؟ -

42
00:01:54,628 --> 00:01:55,473
لا

43
00:01:55,474 --> 00:01:56,774
لقد تبول على نفسه

44
00:01:57,539 --> 00:01:59,837
سمعت أن الجثث تأن
...تنتحب، تهسهس

45
00:01:59,838 --> 00:02:01,832
لكن لم أرهم يجلسون باعتدال على حامل

46
00:02:01,835 --> 00:02:03,057
صدقوني
جلده بارد

47
00:02:03,058 --> 00:02:05,257
حدقة العين متسعة
لا يتنفس

48
00:02:05,258 --> 00:02:07,016
لديه نبض -
لا يمكن -

49
00:02:07,168 --> 00:02:08,618
احضروا لي حقيبة إسعافات
و مخطط لكهربائية القلب

50
00:02:08,793 --> 00:02:11,943
إنه ضعيف لكنه موجود
لندخله السلة، جاهزون؟

51
00:02:11,944 --> 00:02:13,648
واحد، اثنان
ارفع

52
00:02:16,234 --> 00:02:20,069
(دكتور (هاوس
الموسم الثالث

53
00:02:21,548 --> 00:02:33,548
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

54
00:02:40,269 --> 00:02:45,571
السادسة
فليحدث ما يحدث

55
00:02:47,509 --> 00:02:49,987
رجل بالـ 46 من العمر
في غيبوبة

56
00:02:50,121 --> 00:02:52,737
لا يبدو أنه يعاني من أي شئ
...ماعدا حقيقة أنه

57
00:02:52,738 --> 00:02:55,857
أنه يزن أكثر من 600 بازند
متى يصل عادة إلي المستشفى؟

58
00:02:55,858 --> 00:02:57,508
بين الثامنة و العاشرة

59
00:02:57,719 --> 00:02:59,281
هل  قلت 600 باوند؟-
على الأقل -

60
00:02:59,479 --> 00:03:01,447
أكبر ميزان لدينا يصل إلى 350 باوند

61
00:03:01,448 --> 00:03:03,705
لكن حط الوسط عنده
أكثر من 7 أقدام

62
00:03:03,706 --> 00:03:06,805
و هذا يعني أنه يعاني من مرض السكري
و الدم أخف من زبدة الكعك

63
00:03:06,806 --> 00:03:08,656
لا غموض هنا
أو ما يكمننا فعله

64
00:03:08,736 --> 00:03:09,775
السكر في الدم في المعدل الطبيعي

65
00:03:09,776 --> 00:03:13,326
الكوليسترول أقل مني
الجسم خالي من السموم، لا أثر لإرتطام

66
00:03:13,373 --> 00:03:15,006
متأكدة انه لم يحدث خطأ في المعمل؟

67
00:03:15,007 --> 00:03:15,957
ثلاث مرات؟

68
00:03:16,559 --> 00:03:18,454
إنها إقتربت من 11:00
أين (هاوس)؟

69
00:03:59,048 --> 00:04:00,598
معذراً
يا  فتى

70
00:04:03,190 --> 00:04:04,140
مرحباً؟

71
00:04:05,814 --> 00:04:06,764
إنها الـ 11:00

72
00:04:07,693 --> 00:04:11,593
و هذا يعني أن صديقي مستعد لحمام اللوفة
و لا يجب أن أكون هنا

73
00:04:13,534 --> 00:04:15,316
(أيها (جومر بايل

74
00:04:16,828 --> 00:04:18,028
أعرف أنك تسمعني

75
00:04:28,409 --> 00:04:29,909
(أعتقد أنك تعني (بارني فايف

76
00:04:30,768 --> 00:04:33,185
العديد من الحمقى لتختار منهم

77
00:04:34,569 --> 00:04:36,419
أتحتاج وقتاً للتفكير في المزيد؟

78
00:04:37,032 --> 00:04:39,567
إما توجه لي تهمة أو تدعني أرحل -
لا مشكلة -

79
00:04:40,079 --> 00:04:41,129
ماذا تفضل؟

80
00:04:52,333 --> 00:04:53,381
لماذا تأخرت؟

81
00:04:53,382 --> 00:04:56,132
متأسف، ليس معي 15 ألف دولار في قارورتي

82
00:04:56,707 --> 00:04:58,007
ماذا فعلت بحق الجحيم؟

83
00:04:58,421 --> 00:04:59,268
لا شئ

84
00:04:59,269 --> 00:05:02,418
الدراجة البخارية كانت  محجوزة و هذا يفسر السرعة
و القيادة تحت تأثير المخدر

85
00:05:02,419 --> 00:05:03,969
و القيادة بدون رخصة

86
00:05:04,108 --> 00:05:05,358
واقع أنك أنت

87
00:05:05,508 --> 00:05:08,958
يفسر الحيازة غير الشرعية للمخدرات
و مقاومة الإعتقال

88
00:05:11,706 --> 00:05:12,656
أين سيارتك؟

89
00:05:13,089 --> 00:05:14,039
ماذا حدث؟

90
00:05:14,363 --> 00:05:17,880
شرطي أحمق مصاب بعفن في قضيبه
يظن أنني لم أعالجه

91
00:05:17,881 --> 00:05:20,176
بالمكانة التي تناسب شخص مثله

92
00:05:20,177 --> 00:05:21,677
دبر وقوف المرور

93
00:05:21,847 --> 00:05:23,902
بعد ذلك
وجدتني أشارك زنزانة مع رجل

94
00:05:23,903 --> 00:05:27,103
يعتقد أن الإستحمام
وسيلة دخول الشيطان إليك

95
00:05:27,352 --> 00:05:29,652
أتعرف (كادي)؟ -
كل ما تحتاج لمعرفته -

96
00:05:31,518 --> 00:05:33,418
أنا برئ -
حتى يثبت العكس -

97
00:05:34,032 --> 00:05:36,432
الرجل أراد أن يعاقبني
لقد فعلها. و إنتهى الأمر

98
00:05:36,853 --> 00:05:38,173
من الأفضل أن تقوم بتوكيل محامي

99
00:05:38,174 --> 00:05:39,124
لقد حصلت على واحد بالفعل

100
00:05:39,277 --> 00:05:41,940
أتعرف ما يقولون عن المحامي
الذي يترافع دفاعاً عن نفسه

101
00:05:41,941 --> 00:05:43,373
نفس ما يقولون عن الطبيب

102
00:05:43,374 --> 00:05:46,424
الذي يقرض صديقه 15 ألف دولار
يعرف أنه لن يعيدها له

103
00:05:46,980 --> 00:05:48,080
اهدأ
سأعيدها لك

104
00:05:48,484 --> 00:05:49,984
إلى أين سأهرب منك؟

105
00:05:55,395 --> 00:05:57,545
أتعيش (سلمى حايك) في (المكسيك) أم في ( أسبانيا)؟

106
00:06:00,033 --> 00:06:03,121
لا يوجد شئ غير طبيعي يظهر على
مخطط كهربائية الدماغ أو على الفحص العصبي

107
00:06:03,122 --> 00:06:04,722
أعتقد أنه مرتبط بالطعام

108
00:06:05,255 --> 00:06:08,400
سمكة معدة بطريقة غير سليمة
يمكن أن تحمل السموم التي ربما تسبب غيبوبة

109
00:06:08,401 --> 00:06:10,451
و لا يظهر على جهاز كشف السموم

110
00:06:11,322 --> 00:06:13,835
أين هو في ظنكم؟ -
ربما يكون في ساحة الجري -

111
00:06:13,838 --> 00:06:16,185
إذا كان هناك سيخبرنا
حتى لا نضطر لنتصل به

112
00:06:16,186 --> 00:06:18,853
إذا كانت السمكة المنتفخة
لكان ميتاً خلال 6 إلى 8 ساعات على أقصى تقدير

113
00:06:18,854 --> 00:06:20,357
إنه في غيبوبة على الأقل منذ 24 ساعة

114
00:06:20,358 --> 00:06:23,366
الرجل لم يصل إلى وزن 600 باوند
بأكل السوشي

115
00:06:23,558 --> 00:06:25,100
ماذا لو تعرض لحادث بالدراجةالبخارية؟

116
00:06:25,101 --> 00:06:27,701
يفسر الغيبيوبة
لكن كيف وصل إلى السرير؟

117
00:06:27,860 --> 00:06:29,950
(كاميرون) تتحدث عن ( هاوس)

118
00:06:30,325 --> 00:06:32,646
ألم ترون كيف يقود؟ -
لا، لم نراه -

119
00:06:32,647 --> 00:06:34,891
لكن أعرف كم قرصاً
يبتلع بشراهة مؤخراً

120
00:06:34,895 --> 00:06:37,418
لا أتعجب إذا كان في غيبوبة في مكان آخر

121
00:06:37,419 --> 00:06:39,469
إذا كنت كذلك
فهذه هلوسات مملة

122
00:06:39,626 --> 00:06:40,554
ماذا حدث لك؟

123
00:06:40,555 --> 00:06:44,016
إذا وجدت نفسك في حانة
مع أثقل ثمان نساء بكامبريدج

124
00:06:44,017 --> 00:06:46,867
لا تقبل عرض كأس من خمر كاميكازي

125
00:06:46,962 --> 00:06:48,794
لدينا حالة -
الرجل السمين في الغيبوبة. أعلم -

126
00:06:48,795 --> 00:06:49,890
(هل وجدتك (كادي -
لا -

127
00:06:49,891 --> 00:06:52,999
لكن الحائط بين مكتب (ويلسون) و هذا أقل سمكاً مما تعتقدون

128
00:06:53,000 --> 00:06:55,966
و هذا يعني أننا يجب أن نوقف الحديث
عن كونه فاشل مثير للشفقة

129
00:06:55,967 --> 00:06:58,367
(ابدأوا في علاج (جابا
(لأعراض متلازمة (بيكويكان

130
00:06:58,513 --> 00:07:02,535
96من الوحدة المغناطيسية المزدوجة على الأرجح تشكل
ضغط على صدره و تسبب له الإختناق

131
00:07:02,666 --> 00:07:05,316
ثاني أكسيد الكربون و الأكسجين طبيعيين -
لي و لك -

132
00:07:05,352 --> 00:07:07,052
ما الطبيعي بالنسبة لمارد البحر؟

133
00:07:07,222 --> 00:07:08,543
احضروا تاريخه الطبي

134
00:07:08,544 --> 00:07:09,892
مِن من؟
لقد جاء إلى هنا وحده

135
00:07:09,893 --> 00:07:13,341
و أشك أن رجل يزن 600 باوند يذهب للفحص السنوي

136
00:07:13,342 --> 00:07:15,190
تحدثوا  الجيران
افحصوا المنزل

137
00:07:15,191 --> 00:07:17,991
لنرى ماذا يخفي (شامو) بجانب الطعام

138
00:07:19,259 --> 00:07:20,372
هذه المحادثة إنتهت

139
00:07:20,373 --> 00:07:23,823
لأنني قد نفذ لدي الأسماء اللطيفة
التى أطلقها على الرجل

140
00:07:31,208 --> 00:07:35,096
من الصعب تصديق أن يتصل كل
هذا اللحم على الهيكل العظمي

141
00:07:35,097 --> 00:07:37,662
لا يمكنني أن أدعو هذا إلتصاق في الواقع

142
00:07:38,334 --> 00:07:41,114
هذا سخيف، لا يجب أن يكون
الشخص قادراً علي أن يأكل

143
00:07:41,115 --> 00:07:43,082
حتي يقترب من الموت
ثم يتوقع من الجميع

144
00:07:43,083 --> 00:07:44,833
أن يتوقفوا و يحاولوا معالجته

145
00:07:44,834 --> 00:07:47,720
ماذا الذي يجب أن نفعله؟
نرفض علاج كل من يعانون من السمنة المفرطة؟

146
00:07:47,721 --> 00:07:50,021
بالله عليك، اعطيني فرصة
هذا الرجل ليس مصاباً بفرط في السمنة

147
00:07:50,591 --> 00:07:53,135
و ليس أيضاً يعاني من سمنة مرضية
إنه إنتحاري

148
00:07:53,305 --> 00:07:55,071
الناس التي تحاول الإنتحار يتم علاجها

149
00:07:55,072 --> 00:07:57,015
الكثير من المصابون بمرض السكري الغير معترضين لا يفعلون

150
00:07:57,016 --> 00:08:00,566
نحن لا نعطي المدمنين غسيل الكلي
أو زرع كبد للسكريين

151
00:08:01,223 --> 00:08:02,323
ما مشكلتك؟

152
00:08:02,793 --> 00:08:05,023
هل ضربتك عصابة من الأطفال السمناء عندما كنت

153
00:08:05,024 --> 00:08:08,014
في المدرسة أو شئ من هذا القبيل؟ -
نعم، أنا من لديه مشكلة -

154
00:08:09,449 --> 00:08:13,099
إذاَ، اعتقد أن هذه غرفة نومه
و المطبخ على اليسار

155
00:08:14,173 --> 00:08:15,988
هل لاحظتي أي تغيرات في شخصيته؟

156
00:08:15,989 --> 00:08:17,790
أي مشاكل بالذاكرة أو التوازن؟

157
00:08:18,368 --> 00:08:20,568
لا لكني لا أراه كثيراً

158
00:08:21,274 --> 00:08:22,924
إنه ليس عدوانياً أو ما شابه

159
00:08:23,033 --> 00:08:25,183
أعتقد إنه يحب أن يكون وحده

160
00:08:25,265 --> 00:08:28,765
أظن انه أعطاني نسخة من المفتاح
لأنني اعطيته مفتاحي

161
00:08:30,690 --> 00:08:31,640
ماذا؟

162
00:08:31,924 --> 00:08:32,467
لا شئ

163
00:08:32,468 --> 00:08:35,168
إنه يذكرني فقط بشخص أعرفه
و هو عدواني

164
00:08:35,851 --> 00:08:37,051
هل يعمل (جورج)؟

165
00:08:37,451 --> 00:08:39,511
لديه شركة توظيف يديرها من منزله

166
00:08:39,512 --> 00:08:41,725
أحياناً يقوم بإجراء المقابلات من منزله لكنه

167
00:08:41,726 --> 00:08:43,476
يجري معظم العمل من خلال الهاتف

168
00:08:46,478 --> 00:08:47,587
إنه يجب الطهي

169
00:08:48,259 --> 00:08:49,717
و بالطبع الأكل

170
00:08:50,333 --> 00:08:52,579
أربع وجبات شهية تقريباً كل ليلة

171
00:08:52,580 --> 00:08:53,883
و أحياناً على الغذاء أيضاً

172
00:08:54,050 --> 00:08:57,024
هل تعرفين إن كان قد تناول
جبن غير مبستر أو لحم بري؟

173
00:08:57,025 --> 00:08:57,975
لست متأكدة

174
00:08:58,507 --> 00:09:01,201
(إنه يطلب المشتروات لتصل إلى المنزل من متجر (أدين

175
00:09:01,202 --> 00:09:02,202
ربما يعرفون

176
00:09:04,777 --> 00:09:05,827
هل لديه أي أصدقاء؟

177
00:09:05,834 --> 00:09:06,784
لا

178
00:09:06,961 --> 00:09:09,153
أعني..أحياناً تأتي إمرأه لزيارته

179
00:09:10,064 --> 00:09:11,336
صغيرة و جذابة

180
00:09:11,847 --> 00:09:13,888
لم تأتي واحدة منهم مرتين
إذا كنتِ تعرفين ما أقصده

181
00:09:13,889 --> 00:09:14,614
أفهم

182
00:09:14,615 --> 00:09:17,865
لا يمكن أن تعجب الكثير من النساء برجل مثله

183
00:09:25,264 --> 00:09:27,013
الألم أسوأ ما يكون في الصباح

184
00:09:27,014 --> 00:09:28,468
خاصة إذا نمت على ذراعي

185
00:09:28,469 --> 00:09:31,569
إذا نمت على ظهري أو بذراعي مفتوحة
فأنا أكون بخير

186
00:09:32,676 --> 00:09:36,228
إذاً ذراعك يؤلمك عندما تنام عليه طوال الليل

187
00:09:36,651 --> 00:09:37,601
نعم

188
00:09:39,019 --> 00:09:40,519
...حسنا، هل فكرت في

189
00:09:40,579 --> 00:09:41,520
....لا أعرف

190
00:09:41,521 --> 00:09:42,471
ألا تفعل ذلك؟

191
00:09:42,596 --> 00:09:45,546
نعم، لكن هذه طريقتي في النوم
هذا ما إعتدت عليه

192
00:09:45,579 --> 00:09:47,425
حسناً، هناك خيار الجراحة؟ -
لكي يحدث ماذا؟ -

193
00:09:47,426 --> 00:09:49,018
تنظيف بعض الغضاريف أو ما شابه؟

194
00:09:49,019 --> 00:09:52,347
أنت لا تنام على بعض الغضاريف
أنت تنام على ذراعك

195
00:09:52,786 --> 00:09:56,112
أتريد أن تبتر ذراعي؟ -
حسناً، إنه الذراع الأيسر -

196
00:09:56,351 --> 00:09:57,401
الرجل يجب أن ينام

197
00:09:58,506 --> 00:09:59,633
هل جننت؟

198
00:10:10,206 --> 00:10:12,524
أري أن ليلة في السجن لم يجعلك تتواضع علي الإطلاق

199
00:10:12,525 --> 00:10:14,825
ملاحقتي في كل مكان
يثير بداخلى الإعجاب

200
00:10:14,830 --> 00:10:17,430
وردة حمراء على عتبة منزلي كل صباح

201
00:10:17,611 --> 00:10:18,561
ربما تكون أكثر إغراءاً

202
00:10:18,678 --> 00:10:20,475
فقط أخبر رئيستك بالمستجدات

203
00:10:20,476 --> 00:10:22,776
و هو شئ أظنك لم تراه ضرورياً

204
00:10:23,236 --> 00:10:25,235
هل ستضيف هذا إلى قائمة التهم؟

205
00:10:25,236 --> 00:10:28,386
البرئ لا يخفي إعتقاله

206
00:10:28,508 --> 00:10:32,008
هل هذا مبني على تجربتك في إعتقال الأبرياء؟

207
00:10:34,803 --> 00:10:36,503
الطريقة التي تلوك بها العلكة

208
00:10:36,577 --> 00:10:38,927
لا تؤدي الغرض المطلوب

209
00:10:38,944 --> 00:10:39,894
أنت المدمن

210
00:10:39,945 --> 00:10:42,280
ستعود إلى السجن في خلال شهر

211
00:10:42,281 --> 00:10:46,181
أنت فقط توجه غضبك علي
لأن عقاقيري نجحت

212
00:10:46,597 --> 00:10:48,547
لم لا تتوقف و أنت متقدم

213
00:10:48,575 --> 00:10:49,247
قبل أن ينتهي بك الأمر

214
00:10:49,248 --> 00:10:52,498
كحارس أمن يعمل نوبة ليلية في ملهى للتعري؟

215
00:10:53,823 --> 00:10:55,852
أعتقد أن العمل حول العديد من الممرضات

216
00:10:55,853 --> 00:10:58,853
أعطاك إحساس خاطئ بقدرتك على التهديد

217
00:11:07,804 --> 00:11:08,754
من هذا؟

218
00:11:10,356 --> 00:11:14,156
من الواضح أن (كادي) قامت بتوسيع
مجال التبرع بالحيوان المنوي ليشمل الإنسان البدائي

219
00:11:14,858 --> 00:11:17,065
أتبحث (كادي) غن متطوعين بالحيوان المنوي؟

220
00:11:18,130 --> 00:11:19,080
إنها مزحة

221
00:11:19,913 --> 00:11:21,613
كما لو أن (كادي) تريد طفلاً

222
00:11:21,754 --> 00:11:23,080
(أو طفل يريد (كادي

223
00:11:23,081 --> 00:11:24,581
مرحباً؟ لهذا هي مضحكة

224
00:11:25,752 --> 00:11:26,902
لماذا أنتم هنا يا رفاق؟

225
00:11:27,271 --> 00:11:28,321
(إنه ليس (بيكويك

226
00:11:28,738 --> 00:11:30,800
إدخال الأنبوبة و الإسترويد
لم يكن له تأثير يذكر

227
00:11:30,801 --> 00:11:33,789
إلا أن يسبب ما هو أسوأ
لديه حمى الآن

228
00:11:33,790 --> 00:11:34,840
ماذا وجدتم؟

229
00:11:34,920 --> 00:11:37,812
أنت و (جورج) لديكما نفس الذوق في تأثيث المنزل و النساء

230
00:11:37,813 --> 00:11:39,613
الأثاث الألماني الحديث و الروسيات الرشيقات؟

231
00:11:39,677 --> 00:11:42,853
البيانو و العاهرات ، يجب أن نجري فحص
القطنية للتأكد من مرض السيلان العصبي

232
00:11:42,854 --> 00:11:44,757
إنه ليس السيلان -
كيف عرفت؟ -

233
00:11:44,758 --> 00:11:47,004
لأنك تصاب بالعدوى التناسلية
من الذين تثق بهم

234
00:11:47,005 --> 00:11:49,323
الذين لا تحتاج أن تقي نفسك منهم

235
00:11:49,324 --> 00:11:51,964
ما لديه يتعلق بالمعدة
و ليس ما تحته

236
00:11:51,965 --> 00:11:53,515
رنين للمخ
ابحثوا عن جلطات

237
00:11:53,700 --> 00:11:56,404
الوزن الأقصى على جهاز الرنين هو 450 باوند

238
00:11:56,658 --> 00:11:59,202
اجروا إذاً أشعة مقطعية -
الحد الأقصى 350 باوند -

239
00:11:59,872 --> 00:12:01,218
ابدأوا العلاج إذاً

240
00:12:01,335 --> 00:12:02,535
إذا أعطيناه مخفف للدم و

241
00:12:02,536 --> 00:12:05,048
الغيبوبة نتجت عن نزيف و ليس جلطة
ربما نفتله

242
00:12:05,049 --> 00:12:07,999
إما أن تبدأوا في العلاج
أو نبدأ في بناء جهاز للرنين أكثر قوة

243
00:12:08,394 --> 00:12:11,054
مهما فعلتم فافعلوه بسرعة
كلما إستمر في الغيبوبة

244
00:12:11,055 --> 00:12:13,205
كلما فقدنا الأمل في أن يستيقظ

245
00:12:16,649 --> 00:12:17,599
هذا مستحيل

246
00:12:18,467 --> 00:12:21,220
رأسه هو الجزء الوحيد الذي يجب أن ندخله في الجهاز

247
00:12:21,221 --> 00:12:22,646
إذا أمكننا فقط أن نرفعه على الطاولة

248
00:12:22,652 --> 00:12:24,573
نضعه على الطاولة سيكسرها

249
00:12:24,574 --> 00:12:27,046
سنكسر الطاولة
ستخسر المستشفى مليون دولار

250
00:12:27,047 --> 00:12:28,101
و نفقد وظيفتنا

251
00:12:28,102 --> 00:12:30,292
بالتأكيد أن الحد الأقصى للوزن مجرد تخمين

252
00:12:30,293 --> 00:12:32,516
ليس أنها تستطيع حمل 450 باوند

253
00:12:32,517 --> 00:12:34,509
لكنها ستنهار إذا كان الوزن 451 باوند

254
00:12:34,708 --> 00:12:37,931
إنه ليس زائد بباوند واحد
إنه يزيد بـ150 باوند

255
00:12:38,467 --> 00:12:41,939
لا يهم، لازال من حقه أن يتم
علاجه كالآخرين

256
00:12:41,940 --> 00:12:44,659
و تعتقدين أن الجهاز سيطبق هذا المبدأ؟

257
00:12:50,267 --> 00:12:51,667
أستساعدونني يا رفاق أم ماذا؟

258
00:12:54,313 --> 00:12:56,263
كم يزن هذا الرجل؟ -
440 -

259
00:12:56,433 --> 00:12:59,223
يبدو أكثر من هذا -
لأنه ممد فقط -

260
00:12:59,224 --> 00:13:01,495
مستعدون؟
واحد إثنان ثلاثة

261
00:13:18,406 --> 00:13:19,356
هنا

262
00:13:19,497 --> 00:13:20,447
ما هذا؟

263
00:13:21,523 --> 00:13:22,873
لقد قمت بعدة إتصالات من أجلك

264
00:13:23,641 --> 00:13:25,618
(هذا الرجل أفضل محامي إجرامي في (برينستون

265
00:13:25,619 --> 00:13:26,910
شكراً
لكني لا أحناج

266
00:13:26,911 --> 00:13:28,752
(أفترض أنك إتصلت بالمحقق (كلوزو

267
00:13:28,753 --> 00:13:30,706
أن لدي روشتة سارية لتناول فايكودين

268
00:13:30,707 --> 00:13:33,445
نعم، و أفترض أنك فعلت ذلك
هل شكل هذا فرقاً؟

269
00:13:33,446 --> 00:13:34,396
الرجل مغتاظ

270
00:13:34,611 --> 00:13:37,651
...رئيس النيابة الآن يعامل أطباء الألم مثل الكولومبي

271
00:13:37,652 --> 00:13:40,083
لست طبيب ألم
أنا مريض متألم

272
00:13:41,484 --> 00:13:42,684
قل هذا لمحاميك

273
00:13:57,344 --> 00:14:00,456
لا تغيرات طبية
لا نزيف، جلطات، لا خلل

274
00:14:00,711 --> 00:14:02,211
لا أرى إستسقاء أيضاً

275
00:14:02,376 --> 00:14:03,476
ماذا سنفعل الآن؟

276
00:14:04,064 --> 00:14:05,014
فحص القطنية

277
00:14:05,088 --> 00:14:08,119
حتى لو لم يكن مرض تناسلي
الحمى تشير إلى نوع من العدوى

278
00:14:08,120 --> 00:14:10,974
لست متأكداً أننا نستطيع إجراء
فحص قطنية لرجل بهذا الجحم

279
00:14:14,845 --> 00:14:17,851
ماذا؟ يجب أن تتمكن من لمس
العمود الفقري لتعرف أين تذهب

280
00:14:17,852 --> 00:14:19,616
يمكننا إجراء أشعة إكس لكي ترشدنا

281
00:14:19,617 --> 00:14:21,502
سيحتاج أن يرفع ركبتيته

282
00:14:21,503 --> 00:14:23,579
...و ينحني للأمام لكي نفتح مكان

283
00:14:27,359 --> 00:14:29,191
جورج)، كل شئ على ما يرام)
أنت في المستشفى

284
00:14:29,192 --> 00:14:30,542
اهدأ يا رجل
اهدأ

285
00:14:31,096 --> 00:14:32,044
أخرجه بسرعة

286
00:14:32,045 --> 00:14:32,995
أنا أحاول

287
00:14:37,538 --> 00:14:38,788
سنخرجك

288
00:14:46,366 --> 00:14:48,742
مازلنا لا نعرف لماذا كان في غيبوبة

289
00:14:48,743 --> 00:14:49,693
أو لماذا إستيقظ

290
00:14:51,013 --> 00:14:53,060
ربما كان نوع من إرتجاج في الرأس

291
00:14:53,061 --> 00:14:54,907
...و لم نلاحظ التورم لأن

292
00:14:54,908 --> 00:14:56,691
حسناً، رأسه منتفخ بالفعل

293
00:14:56,988 --> 00:14:59,148
صدمة في الرأس
لا تفسر الحمى

294
00:14:59,149 --> 00:15:02,019
العدوى التي ساءت بالإسترويد الذي تناوله
لمرض (بيكويك) تفعل

295
00:15:02,020 --> 00:15:03,715
إنه ليس في حالة أسوأ
إنه أفضل

296
00:15:04,459 --> 00:15:06,509
لقد قما بإستبدال آخر جهاز للرنين الذي كسرتوه

297
00:15:07,220 --> 00:15:10,320
أتشيرين إلى المتبرعين الممولين بـ" نحن" الآن؟

298
00:15:10,427 --> 00:15:12,192
دعيني أشرح لك السبب و التأثير لك

299
00:15:12,193 --> 00:15:15,093
أنا بالتحديد أخبرتهم بأن يتغاضوا عن جزء الفحص الممل

300
00:15:15,122 --> 00:15:16,793
و يبدأوا في الحال بالعلاج الخطير

301
00:15:16,794 --> 00:15:19,360
عندما تدمر الأشياء، تجعل حياتي مزرية

302
00:15:19,648 --> 00:15:21,848
مما يجعلني أريد أن أجعل حياتك مزرية

303
00:15:22,392 --> 00:15:23,592
إنه يقول الحقيقة

304
00:15:29,022 --> 00:15:32,013
أطفال هذه الأيام، لا يحترمون ممتلكات الآخرين

305
00:15:32,014 --> 00:15:33,714
رجال الصيانة يكلفون أقل من المحامين

306
00:15:35,093 --> 00:15:37,543
السمنة المفرطة تعني قانونياً عدم القدرة

307
00:15:37,732 --> 00:15:40,652
و هذا يعني إذا تغاضينا عن فحص المقطعي للرأس
كان يمكن  أن يقاضينا

308
00:15:40,653 --> 00:15:42,908
بالتفرقة و كذلك سوء تأدية الوظيفة

309
00:15:43,468 --> 00:15:44,468
أهذه كانت فكرتك؟

310
00:15:45,180 --> 00:15:46,130
نعم

311
00:15:56,628 --> 00:15:59,898
يبدو أن (كاميرون) سيكون لديها أفكار
أخرى في المستقبل

312
00:15:59,899 --> 00:16:02,761
من كان يظن أن السخافة
و الكبرياء قد يفيدان؟

313
00:16:02,762 --> 00:16:03,432
اخرس

314
00:16:03,433 --> 00:16:05,920
ماذا لو كانت هرمونات؟ -
ليست هرمونات -

315
00:16:06,008 --> 00:16:07,257
(أنا أتحدث عن (جورج

316
00:16:07,258 --> 00:16:09,890
عجز حاد في الغدة الكظرية
ربما يسبب الغيبوبة المؤقتة

317
00:16:09,891 --> 00:16:12,685
مشكلة الغدة ربما تسبب في إنخفاض
حرارته و ليس في الإرتفاع

318
00:16:12,686 --> 00:16:14,926
ربما الحمى غير متعلقة بها -
إذا لم تكن مرتبطة -

319
00:16:14,933 --> 00:16:17,806
لا يوجد شئ لنتحدث عنه -
يجب إجراء إختبار محاكاة الهرمون الكظري -

320
00:16:17,807 --> 00:16:19,982
و اكشفوا عن النتؤات البارزة بجلده

321
00:16:19,983 --> 00:16:22,726
أو أن الحمى مرتبطة و كذلك العاهرات

322
00:16:23,199 --> 00:16:26,124
يجب أن نجري فحص كامل للأمراض التناسلية
و فحص أعضاؤه التناسلية للبحث عن قرحة تناسلية طلبة

323
00:16:26,125 --> 00:16:29,653
يجب ألا نفعل شيئاً
فقط ضعوه تحت الملاحظة يومان

324
00:16:29,654 --> 00:16:30,780
إذا لم يزاد الأمر سوءاً

325
00:16:30,781 --> 00:16:33,831
ربما يكون مجرد ورم دموي
الذي سيذهب من تلقاء نفسه

326
00:16:35,036 --> 00:16:36,386
أو نفعل كل ما قلناه

327
00:16:37,611 --> 00:16:41,061
نفحص معدته للتأكد من
و فحص الجزء السفلي للتأكد من قرح

328
00:16:41,429 --> 00:16:42,379
...و أنت

329
00:16:43,480 --> 00:16:44,580
اجلس كما أنت

330
00:16:50,664 --> 00:16:54,158
النتؤات البارزة هي كتل
زائدة على الجلد

331
00:16:54,517 --> 00:16:57,267
و هذا يشير عادةً إلى نوع من الخلل الهرموني

332
00:16:57,421 --> 00:16:59,077
لا شئ غريب في هرموناتي

333
00:16:59,078 --> 00:17:02,378
إنه أول شئ يتفقده كل طبيب أزوره

334
00:17:02,509 --> 00:17:05,443
ثم ضغط الدم
ثم لابد أنه مرض السكري

335
00:17:05,444 --> 00:17:08,394
كلهم ظنوا أنه لابد و أن هناك شئ بي

336
00:17:08,869 --> 00:17:10,970
أتعاني من مشاكل في الرؤية؟

337
00:17:10,971 --> 00:17:13,871
لا، أعاني من تذبذب بمقلتي العين
منذ الولادة. أنا بخير

338
00:17:13,914 --> 00:17:17,310
لست بخير، لقد كنت في غيبوبة لمدة يومان
يوجد شئ ما بك

339
00:17:17,311 --> 00:17:21,147
لقد كان شئ غريب بي
و الآن أنا بخير. الآن أريد العودة لمنزلي

340
00:17:22,046 --> 00:17:23,790
الغيبوبة ليست كألم المعدة

341
00:17:23,791 --> 00:17:26,330
لا يمكن أن تستخف بها و تتمنى ألا تكون شيئاً خظيراً

342
00:17:26,331 --> 00:17:28,811
شركتي تعين الكثير من مديري التأمين

343
00:17:28,812 --> 00:17:31,828
يوجد أكثر من 300.000
حالة وفاة كل عام

344
00:17:32,252 --> 00:17:36,355
بسبب أخطاء طبية و العدوى الموجودة في المستشفيات

345
00:17:36,737 --> 00:17:38,284
سأعود من أجل الإختبارات

346
00:17:38,347 --> 00:17:41,898
يوجد أكثر من 400.000 حالة وفاة
سببها السمنة المرضية

347
00:17:41,985 --> 00:17:45,169
مركز السيطرة على الأرض يقول أن
هذا التعداد مبالغ فيه

348
00:17:45,538 --> 00:17:48,688
جورج)، من الواضح أنك لا ترى عجائز سمناء كثيراً؟)

349
00:17:48,968 --> 00:17:50,668
إذا كنت سأصاب بأزمة قلبية

350
00:17:51,185 --> 00:17:52,753
سأفضل أن يكون سببها

351
00:17:53,448 --> 00:17:56,568
خبز محمص (ريس دي فو) رائع

352
00:17:57,360 --> 00:18:01,599
على أن أجري 26 ميلاً بلا سبب
أكثر من أن أتفاخر بهذا

353
00:18:01,862 --> 00:18:05,671
أو أن تكسر جهاز الرنين أثناء الفحص

354
00:18:06,214 --> 00:18:07,414
نتأسف لهذا

355
00:18:07,565 --> 00:18:10,045
لقد كانت الوسيلة الوحيدة
لإستبعاد النوبة أو نزيف بالمخ

356
00:18:10,046 --> 00:18:11,196
و الآن و قد فعلت

357
00:18:12,193 --> 00:18:13,257
متى يمكنني الرحيل؟

358
00:18:22,336 --> 00:18:23,486
من الأرجح أنها أمها

359
00:18:24,198 --> 00:18:25,223
متأكد أنها ضخمة الجسم

360
00:18:26,071 --> 00:18:27,271
(إنها من (ميدويست

361
00:18:28,711 --> 00:18:31,044
منذ متى و أنت تأكل البنجر؟ -
منذ كنت في الخامسة من العمر -

362
00:18:31,045 --> 00:18:34,204
و عمن تتحدث؟
في حال احتجت تدخلي

363
00:18:34,205 --> 00:18:35,813
لأخبرك أنك مجنون في نقطة ما

364
00:18:35,815 --> 00:18:36,980
كاميرون)... إنها تكذب)

365
00:18:37,653 --> 00:18:39,203
تدمر أجهزة المستشفى

366
00:18:39,444 --> 00:18:40,394
(و تعنف (كادي

367
00:18:40,907 --> 00:18:43,195
يجب أن أعرف
من أين أتت بهذه الجرأة

368
00:18:43,196 --> 00:18:45,554
نعم، بالتأكيد يجب أن تعرف أصل هذا الموضوع

369
00:18:45,555 --> 00:18:47,331
لقد سمعت أن (كادي) أعطتك
اسم محامي

370
00:18:47,332 --> 00:18:48,594
أو ربما يكون عطفاً

371
00:18:48,595 --> 00:18:50,895
إنها تشعر بالذنب لأنها ولدت جميلة

372
00:18:51,314 --> 00:18:53,788
لذا تبالغ بالإهتمام بالأشخاص القبحاء

373
00:18:53,789 --> 00:18:55,945
هذا يفسر كيف أنها تتعامل معك بسلاسة

374
00:18:55,946 --> 00:18:58,657
مما سمعت
المريض يذكرها بك. وليس بي

375
00:18:58,658 --> 00:18:59,608
اتصل بالمحامي

376
00:18:59,655 --> 00:19:02,055
إذا رأت (كاميرون) كومة نفايات لفكرت بي

377
00:19:02,056 --> 00:19:04,366
أو شئ آخر
أنت مجنون

378
00:19:04,367 --> 00:19:05,317
اتصل بالمحامي

379
00:19:09,391 --> 00:19:11,041
ناضج جداً -
أنت من بدأ -

380
00:19:11,486 --> 00:19:14,302
فحص الجلد و إختبار محاكاة الغدة الكظرية
طبيعي

381
00:19:14,431 --> 00:19:16,381
لديه تذبذب بمقلتي العين
لكنه خلقي

382
00:19:16,502 --> 00:19:17,965
مستحيل أن يكون له علاقة بالغيبوبة

383
00:19:17,966 --> 00:19:21,186
أنت تقول مستحيل
أنا أقول..نعم مستحيل

384
00:19:21,187 --> 00:19:23,816
الدم و البول جاءت النتيجة سلبية بالنسبة إلى
(كلاميديا) و (هيربس)و (السيلان)

385
00:19:23,817 --> 00:19:25,682
يبدو أن لدينا لغز

386
00:19:25,683 --> 00:19:26,633
ليس لمدة طويلة

387
00:19:26,945 --> 00:19:28,167
إنه يريد أن يرحل

388
00:19:28,168 --> 00:19:28,840
بالطبع

389
00:19:28,841 --> 00:19:30,296
لديه أماكن يذهب إليها
و أناس ليأكلهم

390
00:19:30,481 --> 00:19:33,078
يصر على أن احتمال موته
بعدوى من المستشفى

391
00:19:33,079 --> 00:19:35,278
أكبر من الموت مما سبب له الغيبوبة

392
00:19:35,279 --> 00:19:39,231
هل أخبرتموه بأن الإحصائيات
تقول أنه رجل سمين أحمق؟

393
00:19:39,376 --> 00:19:40,326
نعم لقد فعلت

394
00:19:40,406 --> 00:19:43,429
لا يتراجع
قال إذا لم نخرجه، سيغادر رغم نصحنا

395
00:19:43,430 --> 00:19:46,350
عقلاني بالاختيارات، عنيد
غير متعاون

396
00:19:46,716 --> 00:19:48,416
ربما يجب أن تفحصوا ساقه

397
00:19:50,609 --> 00:19:51,959
أرأيتم ماذا فعل هناك؟

398
00:19:52,416 --> 00:19:53,566
المريض مثلي

399
00:19:54,049 --> 00:19:55,593
المريض به الثلاث صفات الخاصة بي

400
00:19:56,440 --> 00:19:57,390
...إذا كنت مكانه

401
00:20:01,574 --> 00:20:03,624
ربما لا يكون الأمر غامض في النهاية

402
00:20:13,701 --> 00:20:15,244
هل تستمتع بتناول لحم (سالسبيري)؟

403
00:20:15,245 --> 00:20:18,895
(وضع بقدونيس مقطع على الهامبرجر لا يجعله لحم (ساليسبيري

404
00:20:19,821 --> 00:20:21,802
(لابد أنك دكتور (هاوس

405
00:20:23,020 --> 00:20:25,380
و أنت لابد أن تكون ممتلئ بالسجق

406
00:20:26,588 --> 00:20:29,122
الكثير منه -
صحيح، مزحة سمينة -

407
00:20:29,548 --> 00:20:30,739
دائماً مضحكة

408
00:20:31,154 --> 00:20:33,170
الأشخاص الوحيدون الذين يمكن أن تسخر منهم

409
00:20:33,171 --> 00:20:34,121
و المسيحيون

410
00:20:34,755 --> 00:20:35,855
و الزنوج

411
00:20:36,635 --> 00:20:39,035
لا أحد هنا يخرج بعقل سليم من غيبوبة

412
00:20:39,234 --> 00:20:41,598
و يطلب في الحال أن يخرج
إلى منزله بدون معرفة حالته

413
00:20:41,599 --> 00:20:43,769
و هذا يعني إما إنك في حالة غير طبيعية

414
00:20:43,770 --> 00:20:45,988
أو أنها ليست حالة غير معروفة
إذاً..ما هي؟

415
00:20:46,003 --> 00:20:47,327
هل حاولت قتل نفسك؟

416
00:20:47,328 --> 00:20:49,529
...أنت تفكر في أنني سمين لهذا

417
00:20:50,375 --> 00:20:51,366
أنا أكره نفسي

418
00:20:51,733 --> 00:20:53,701
نعم، هذا غير منطقي بالمرة

419
00:20:54,124 --> 00:20:55,174
لا أريد أن أموت

420
00:20:56,242 --> 00:20:57,674
لا أريد فقط أن اظل هنا

421
00:20:57,675 --> 00:20:59,795
إذاً هي حالة تم تشخيصها بالفعل

422
00:20:59,796 --> 00:21:02,057
أو أنها شئ وراثي
لنرى

423
00:21:02,058 --> 00:21:05,472
معدتك لديها مشاعر هجر محفورة عليها

424
00:21:05,473 --> 00:21:07,223
و هذا يشير إلى معاملة جنسية سيئة

425
00:21:07,591 --> 00:21:09,191
لكن الخوف من المستشفيات

426
00:21:09,346 --> 00:21:12,646
يشير إلى حادث صادم معين
..لذا سأقول

427
00:21:13,223 --> 00:21:16,023
والدتك في المستشفى
بالشمعدان

428
00:21:16,265 --> 00:21:19,315
الشمعدان بالطبع يعني
خلل وراثي بالغدة الكظرية

429
00:21:19,657 --> 00:21:22,934
والدي على قيد الحياة
(و بصحة جيدة و يعيشان في (بوكا راتون

430
00:21:23,126 --> 00:21:26,455
نشاط مفرط للغده الدرقيه يسبب شللل مؤقت؟ -
ليس لدي فكرة ما يكون هذا -

431
00:21:26,662 --> 00:21:28,662
ليوكونسبهالوباثي؟ -
هلا توقف؟ -

432
00:21:30,454 --> 00:21:32,704
إذا كنت أعرف أن هذا خطأ
كنت لأقول لك

433
00:21:33,277 --> 00:21:34,327
لست معتوهاً

434
00:21:34,876 --> 00:21:36,026
و لست تعيساً

435
00:21:37,963 --> 00:21:39,013
أنا فقط زائد في الوزن

436
00:21:45,451 --> 00:21:46,401
ماذا؟

437
00:21:46,699 --> 00:21:47,649
متى؟

438
00:21:49,963 --> 00:21:50,913
..سنكمل لاحقاً

439
00:22:16,668 --> 00:22:17,918
ماذا تفعل هنا؟

440
00:22:17,981 --> 00:22:19,781
تنفيذ تفتيش المنزل

441
00:22:20,283 --> 00:22:22,233
عندما... عندما خرجت بكفالة

442
00:22:23,372 --> 00:22:25,850
قبل أن يصدر حكماً بالموافقة علي هذا

443
00:22:27,420 --> 00:22:29,697
كدت لا أكترث

444
00:22:30,370 --> 00:22:31,824
لقد كنت متأكداً أنك ستأتي

445
00:22:31,825 --> 00:22:34,049
إلى المنزل مباشراً و تتخلص من كل شئ

446
00:22:34,634 --> 00:22:35,584
خطأ معروف

447
00:22:35,649 --> 00:22:38,249
لا تستهين بغباء المدمن

448
00:22:39,945 --> 00:22:40,895
لابد أنه يوجد

449
00:22:42,528 --> 00:22:46,743
أكثر من 600 فايكودين هنا
الذي سيؤكده النائب العام أنه بقصد الإتجار

450
00:22:47,263 --> 00:22:49,063
حتى لو كان هدفك كله

451
00:22:49,512 --> 00:22:52,375
ببساطة تعاطيه 24 ساعة على ممدار 7 أيام
بينما تمارس الطب

452
00:22:52,670 --> 00:22:55,566
في حال لم تلاحظ هذه علب موصوفة

453
00:22:55,567 --> 00:22:57,900
لست خبيراً في اللغويات

454
00:22:58,766 --> 00:23:01,086
لكن أظن أن هذا يعني أنها كانت موصوفة

455
00:23:04,181 --> 00:23:07,603
كلها قانونية لرجل لديه ألم متواصل

456
00:23:07,779 --> 00:23:09,210
لكن لا يغيب عن العمل أبداً؟

457
00:23:09,211 --> 00:23:11,711
ألم تفكر أنه السبب ألا أتغيب عن العمل؟

458
00:23:11,849 --> 00:23:12,799
نعم

459
00:23:13,209 --> 00:23:14,509
نعم،لقد مر بخاطري

460
00:23:14,568 --> 00:23:15,768
بين أشياء أخرى مثل

461
00:23:16,257 --> 00:23:19,393
كم أنت أحمق غير محترف
بلا أخلاق متعجرف

462
00:23:21,688 --> 00:23:25,088
لأنك إذا كنت غير محترف في مكان واحد
هذا منطقي

463
00:23:27,286 --> 00:23:29,222
الآن، ربما بعض هذه الأدوية

464
00:23:30,687 --> 00:23:32,087
بإسم شخص آخر

465
00:23:33,422 --> 00:23:34,722
...روشتة مزورة أو

466
00:23:35,654 --> 00:23:36,604
مجرد

467
00:23:36,934 --> 00:23:39,484
سرقتها من الصيدلية بدون ملاحظة أحد

468
00:23:42,102 --> 00:23:43,052
لكن، حسناً

469
00:23:43,982 --> 00:23:45,082
أنت لا تفعل هذا

470
00:23:45,620 --> 00:23:46,570
صحيح؟

471
00:23:53,774 --> 00:23:54,724
أرسلوه للمنزل

472
00:23:54,996 --> 00:23:56,446
لماذا؟ أتعتقد أنه سليم؟

473
00:23:56,795 --> 00:23:57,745
إما أن أكون على صواب

474
00:23:57,994 --> 00:24:01,042
و هو يعرف أنه خطأ
و لكنه عنيد جداً لكي يعترف

475
00:24:01,043 --> 00:24:02,893
أو أنني كنت علي صواب
(و هذا مرض (بيكويك

476
00:24:03,385 --> 00:24:05,265
العلاج أخذ فترة ليعمل

477
00:24:05,266 --> 00:24:07,127
لا يوجد فترة تأخر للأكسجين

478
00:24:07,128 --> 00:24:08,778
و مرض (بيكويك) لا يفسر سبب الحمى

479
00:24:08,783 --> 00:24:12,113
ربما اللحاف المطاطي الذي كان ملفوف به يفسر الحمى

480
00:24:12,114 --> 00:24:14,636
أمس أصريت على أن يمكث هنا
بسبب الحمى

481
00:24:14,637 --> 00:24:16,388
نحن لا نعرف ماذا يعاني هذا الرجل

482
00:24:16,389 --> 00:24:18,666
كلنا نعرف أنه كان يمكن أن يكون ميتاً منذ 12 ساعة

483
00:24:18,757 --> 00:24:20,291
إنه لا يريد مساعدتنا

484
00:24:21,088 --> 00:24:22,848
و هذا يعني إنه لا يريد مساعدتك

485
00:24:22,849 --> 00:24:25,449
من الواضح أن يبرر موقفه
و أنت كذلك

486
00:24:25,740 --> 00:24:28,084
أنت لا تستسلم بهذه السهولة إلا إذا كنت مشغولاً

487
00:24:28,085 --> 00:24:30,135
تعالج مشاكلك الأخرى

488
00:24:30,983 --> 00:24:32,033
ارسلوه للمنزل

489
00:24:33,221 --> 00:24:34,621
ماذا قلت للشرطي؟

490
00:24:35,421 --> 00:24:37,221
لا شئ -
لاشئ مثل لا شئ؟ -

491
00:24:37,525 --> 00:24:39,212
أو لا شئ يدعوه ليفكر

492
00:24:39,213 --> 00:24:40,859
أن لدي مخزن أدوية في منزلي؟

493
00:24:40,860 --> 00:24:44,011
لقد إتصل ليعرف إذا كنت قد وصفت الأدوية فأجبت بالإيجاب
هذا كل ما في الأمر

494
00:24:44,012 --> 00:24:45,723
من الواضح لا -
ماذا حدث؟ -

495
00:24:45,953 --> 00:24:48,453
لقد قام بتفتيش منزلي
و عثر على كمية كبيرة من الأقراص

496
00:24:50,282 --> 00:24:51,907
يجب الإستعداد ليوم عصيب

497
00:24:51,908 --> 00:24:54,289
آخر مرة تأكدت
عرفت أن الصيدليات مفتوحة في الأيام العصيبة

498
00:24:54,290 --> 00:24:56,959
و لأنني لم أعرف أبداً
أنك ستكون في أحد حالاتك المزاجية

499
00:24:56,960 --> 00:24:58,910
و تقتلعني -
هذا خطأي؟ -

500
00:24:59,138 --> 00:25:00,832
لست الشخص الذي تحدث مع الشرطي

501
00:25:00,833 --> 00:25:03,833
حسناً، لست الشخص الذي وضع ميزان الحرارة في مؤخرته

502
00:25:03,912 --> 00:25:06,762
لذاً توقف عن الصراخ في وجهي
و ابدأ في الإتصال بمحاميك

503
00:25:11,151 --> 00:25:12,941
هل يوجد شخص يطمئن عليك؟

504
00:25:12,942 --> 00:25:16,038
لا تقلقي
سيكون هناك مجموعة هائلة من النجارين

505
00:25:16,039 --> 00:25:18,406
في غرفة نومي
لمدة إسبوع فادم على الأقل

506
00:25:19,725 --> 00:25:23,375
أتعرف أنه يوجد اجتماع لمفرطي
الطعام بالمستشفى

507
00:25:23,827 --> 00:25:27,029
إذا أردت أن أقفز من الطائرة
أو أن أتسلق قمة إيفريست

508
00:25:27,173 --> 00:25:29,973
هل ستخبريني بالذهاب لإجتماع الجريئين؟

509
00:25:30,069 --> 00:25:32,208
سأقلق عليك
كما أنا قلقة لآن

510
00:25:32,209 --> 00:25:33,159
لا تقلقي

511
00:25:33,579 --> 00:25:34,659
أنا مستمتع بالطعام

512
00:25:35,548 --> 00:25:38,922
أحب الطهي . أحب النظر إليه
أحب أن أشم رائحته

513
00:25:39,275 --> 00:25:41,130
و خاصاً أحب تناوله

514
00:25:44,063 --> 00:25:45,798
ما سيحدث سيحدث

515
00:25:47,221 --> 00:25:50,406
في النهاية الأمر خارج السيطرة على أي حال

516
00:25:50,683 --> 00:25:52,819
لماذا لا تنطبق هذه الفلسفة على الأخطاء الطبية

517
00:25:52,820 --> 00:25:54,970
و العدوى الموجودة بالمستشفى؟

518
00:25:57,690 --> 00:25:59,665
(أنا رجل معقد دكتورة (كاميرون

519
00:26:01,202 --> 00:26:02,152
لكن لا تقلقي

520
00:26:02,465 --> 00:26:04,486
أنا أخطط أن أظل هكذا لمدة طويلة

521
00:26:04,487 --> 00:26:06,232
انتظر، دعنا نصطحبك في طريقك للخارج

522
00:26:06,234 --> 00:26:07,183
أنا بخير

523
00:26:07,562 --> 00:26:09,691
لا يهم
إنها قواعد المستشفى

524
00:26:09,825 --> 00:26:12,725
تباً للقواعد
لقد كنت مستلقياً على ظهري منذ 4 أيام

525
00:26:13,040 --> 00:26:14,438
أحتاج للتمرين

526
00:26:14,439 --> 00:26:16,594
جورج) بالله عليك)
دعنا نصطحبك حتى تأخذ تاكسي

527
00:26:16,595 --> 00:26:20,449
لا تقلقي، ربما لا أتمكن من تسلق قمة إيفريست
لكن يمكنني المشي، حسناً؟

528
00:26:20,848 --> 00:26:22,393
(جورج) -
هذا يكفي -

529
00:26:30,606 --> 00:26:31,956
جورج) هل أنت بخير؟)

530
00:26:37,446 --> 00:26:38,692
جورج)؟ هل أنت بخير؟)

531
00:26:39,334 --> 00:26:40,284
جورج)؟)

532
00:26:48,572 --> 00:26:51,972
التشتت و عدم إتزان ربما يعني ورم بالنسيج الليفي للمخ

533
00:26:52,916 --> 00:26:53,825
أين (تشايس)؟

534
00:26:53,826 --> 00:26:56,953
لا أعرف، لم أراه منذ أخبرته أن يظل كما هو منذ البارحة

535
00:26:56,954 --> 00:26:57,904
هذا مثير

536
00:26:58,402 --> 00:27:00,848
إن إف 2) أيضاً وراثي)
و هذا يعني أنني كنت على حق

537
00:27:00,849 --> 00:27:02,192
(لقد كنت تصر أنه مرض (بيكويك

538
00:27:02,200 --> 00:27:04,072
(بين الأول و الثاني (بيكويك

539
00:27:04,073 --> 00:27:05,106
قلت أنه وراثي

540
00:27:05,107 --> 00:27:07,069
مهما يكن
إن إف 2) لا يفسر الحمى)

541
00:27:07,070 --> 00:27:09,093
أعتقد أنه يجب أن نركز على الغيبوية و الحمى

542
00:27:09,094 --> 00:27:11,493
لماذا؟ التشتت و عدم الإتزان عرضان جديدان

543
00:27:11,494 --> 00:27:12,965
الغيبوبة هي العرض الأكثر أهمية

544
00:27:12,966 --> 00:27:15,606
لكنه ليس في غيبوبة الآن
و هو مشتت

545
00:27:16,096 --> 00:27:17,783
لا، إنه ليس كذلك

546
00:27:18,078 --> 00:27:21,528
لدينا قطعة كبيرة من الزجاج لكي توضح الفرق

547
00:27:21,581 --> 00:27:23,965
أعني فقط أنه لا علاقة له

548
00:27:24,351 --> 00:27:25,401
أنتِ لا تعرفين هذا

549
00:27:25,813 --> 00:27:26,763
نعم ، أنا أعرف

550
00:27:26,806 --> 00:27:29,406
...كيف يمكن أن تعرف -
لأنني فعلتها -

551
00:27:33,724 --> 00:27:36,024
لم أظن أنه يجب أن يخرج

552
00:27:36,284 --> 00:27:38,034
لذا أعطيته 3 جرامات من فينوتين

553
00:27:39,490 --> 00:27:41,210
لم أكن لأدعه يرحل

554
00:27:41,211 --> 00:27:43,689
لكنكِ كنتِ بخير عندما وقع على الحائط الزجاجي؟

555
00:27:43,690 --> 00:27:46,514
لقد حاولت أن أبقيه على الكرسي لامتحرك
لكنه كان صارم في إيقافي

556
00:27:46,515 --> 00:27:47,683
(مستمع جيد (بيتون

557
00:27:49,665 --> 00:27:51,136
ماذا نفعل الآن إذاً؟

558
00:27:51,426 --> 00:27:54,026
إجراءات الخروج تبين أنه لم يتناول الفطور

559
00:27:54,417 --> 00:27:57,262
هذا الضخم الجثة
لا يمكن أن يكون قد إكتسب كل هذا الوزن

560
00:27:57,263 --> 00:27:59,245
بالتغاضى عن أهم وجبة في اليوم

561
00:27:59,246 --> 00:28:01,990
ما الذي يسبب الغيبوبة و الحمى و فقدان الشهية؟

562
00:28:02,119 --> 00:28:04,454
(لا يمكن أن يكون  داء (تشاجاس
لم يخرج عن المدينة

563
00:28:04,455 --> 00:28:05,505
لكن معدته ذهبت

564
00:28:05,590 --> 00:28:08,046
الطعام الذي نتناوله لم يعد يأتي من (أمريكا) الوطن

565
00:28:08,047 --> 00:28:10,747
إنه يأتي من أرض غابات
جنوب أمريكا خالية الأشجار

566
00:28:10,781 --> 00:28:13,413
حيث ينمو الخس
و يتبرز جامعو الخس

567
00:28:13,414 --> 00:28:15,795
خذوا عينة من السائل المخي شوكي
قبل أن تنتقل الحشرات

568
00:28:15,796 --> 00:28:18,121
التي تحتفل في مخه إلى الحلو

569
00:28:18,122 --> 00:28:19,422
كيف سنفعل هذا؟

570
00:28:19,941 --> 00:28:21,241
إنه ضخم جداً لكي يجري فحص القطنية

571
00:28:22,222 --> 00:28:23,722
إذاً إذهبوا مباشراً إلى المصدر

572
00:28:26,138 --> 00:28:28,745
أتريدون أن تدخلوا حفارة في رأسي؟

573
00:28:28,963 --> 00:28:29,913
إنها الطريقة الوحيدة

574
00:28:30,187 --> 00:28:32,834
لابد أن يكون شيئاً آخر بخلاف الطفيليات

575
00:28:33,418 --> 00:28:37,458
أنا أحصل على منتجاتي من أفضل متجر في المدينة
و دائماً أغسله

576
00:28:37,794 --> 00:28:39,633
الخضروات ذات الأوراق يمكن أن
تمتص الماء الملوث

577
00:28:39,634 --> 00:28:41,294
بداخل جذور النباتات

578
00:28:41,295 --> 00:28:44,951
يمكن أن تغسلهم بالكلور ولا يشكل هذا فرقاً

579
00:28:44,952 --> 00:28:47,016
إذاً سيمرض الآخرين أيضاً

580
00:28:47,414 --> 00:28:50,048
الطفيليات يمكن أن تتواجد في عدة أنواع فقط

581
00:28:50,254 --> 00:28:52,237
أو ربما لم يأكلوا بنفس الكمية التي أكلتها

582
00:28:52,238 --> 00:28:54,294
الأمر دائماً بسبب الوزن. صحيح؟

583
00:28:55,150 --> 00:28:57,757
لماذا لا تأتوا إليها الناس بنظرية واحدة

584
00:28:57,838 --> 00:28:59,229
(هذه تناسب يا (جورج

585
00:28:59,230 --> 00:29:02,917
إنها تفسر الغيبوبة و الحمى
و فقدان الشهية

586
00:29:08,484 --> 00:29:09,434
...و

587
00:29:10,132 --> 00:29:11,165
التشتت؟

588
00:29:12,397 --> 00:29:13,397
لقد فسرت كل شئ

589
00:29:13,684 --> 00:29:16,141
و إذا لم نقم بالعلاج بينما هي في المرحلة المتقدمة

590
00:29:16,142 --> 00:29:17,113
سيكون الآوان قد فات

591
00:29:17,403 --> 00:29:20,553
ربما تؤثر على قلبك
و الأمعاء الغليظة و المرئ

592
00:29:27,009 --> 00:29:28,859
هذا ما جلبه لي تناول السلطة

593
00:29:36,663 --> 00:29:37,613
امتصاص

594
00:29:39,028 --> 00:29:39,978
التنفس

595
00:29:49,331 --> 00:29:50,281
دورك

596
00:29:52,883 --> 00:29:53,833
غسل

597
00:29:55,155 --> 00:29:56,105
إسفنج

598
00:29:56,521 --> 00:29:59,321
ماذا..ماذا فعلت؟ -
لا شئ. لماذا؟ ما الأمر؟ -

599
00:30:00,079 --> 00:30:01,034
لا أرى

600
00:30:01,035 --> 00:30:02,619
رؤيتك مشوشة أم أنك فقدت النظر؟

601
00:30:02,620 --> 00:30:04,466
لم أفقد النظر
لقد سلبتوه مني

602
00:30:04,467 --> 00:30:06,267
جورج)، اهدأ) -
لا أرى -

603
00:30:06,322 --> 00:30:07,522
اعطوني بعض اللوريزابام

604
00:30:07,946 --> 00:30:09,856
ماذا فعلتوا بي -
اثبت -

605
00:30:09,857 --> 00:30:11,857
ستقصف برأسك

606
00:30:14,149 --> 00:30:16,953
لا يوجد تورم في العصب البصري
و الشبكية سليمة

607
00:30:16,954 --> 00:30:19,581
العمى ربما يكون بسبب شئ آخر في مخه

608
00:30:19,582 --> 00:30:21,657
و ليست مفاجأة
(أنه لا يوجد أي دليل على وجود (تشاجاس

609
00:30:21,658 --> 00:30:23,408
أو أي طفيليات في السائل المخي شوكي

610
00:30:23,601 --> 00:30:27,177
لقد استبعدنا الأبوين
و العاهرات و الحشيش

611
00:30:27,587 --> 00:30:29,895
...يعني إما -
لقد أخذت العينة من الجبهة الأمامية -

612
00:30:29,896 --> 00:30:31,896
لم أقترب من العصب البصري تماماً

613
00:30:31,897 --> 00:30:36,073
أو أنك لم ترى ورم في رنين المخ -
لا يمكن، الرنين كان سليماً -

614
00:30:36,543 --> 00:30:37,493
أتسمح؟

615
00:30:37,537 --> 00:30:40,037
إلى أين؟ -
لكي أحضر أداة جنسية بـ400 دولار -

616
00:30:40,183 --> 00:30:42,933
ماذا عن (جورج)؟ -
فليحضر واحدة لنفسه -

617
00:30:43,112 --> 00:30:44,062
هيا
لنرى

618
00:30:44,161 --> 00:30:47,013
يستحسن لو عرفنا الحل
قبل وصولنا للمصعد

619
00:30:47,014 --> 00:30:47,964
ربما يكون تصلب الأنسجة

620
00:30:48,319 --> 00:30:50,126
ربما يفسر الغيبوبة
العمى

621
00:30:50,127 --> 00:30:51,433
عدم الإتزان و الحمى

622
00:30:51,434 --> 00:30:53,620
و ربما يفسر أيضاً نقص إهتمامه بصحته

623
00:30:53,621 --> 00:30:56,541
تصلب الأنسجة ربما يسبب سعادة مفرطة -
نعم، إنه مرح -

624
00:30:56,542 --> 00:30:59,011
لا تكون الغيبوبة أول
أعراض تصلب الأنسجة

625
00:30:59,012 --> 00:31:00,762
العمى بالإضافة إلى الغيبوبة
يشير للسكر

626
00:31:01,413 --> 00:31:02,996
في الوقت المناسب -
لا -

627
00:31:03,091 --> 00:31:05,697
السكر في الدم و عمق البول
و نسبة الهيموجلوبين (إيه 1-سي) طبيعية

628
00:31:05,698 --> 00:31:07,148
كانت طبيعية عندما اختبرتموها

629
00:31:07,233 --> 00:31:08,493
لقد دخل و خرج من غيبوبة

630
00:31:08,494 --> 00:31:10,138
مهما يحدث فهو يفرز و يمتقع

631
00:31:10,139 --> 00:31:13,739
على عكس حجم سرواله يفرز فحسب
الذي يشير إلى السكر

632
00:31:13,835 --> 00:31:17,285
افحصوه ثانيةً، هذه المرة أضيفوا
أضيفوا فحص تحمل الجلوكوز و هيدروكسيل السليلوز

633
00:31:17,345 --> 00:31:18,845
لدينا بالفعل عينة سائل مخيشوكي

634
00:31:19,065 --> 00:31:21,736
ربما علينا الكشف عن البروتين
و استبعاد تصلب الأنسجة أولاً

635
00:31:21,737 --> 00:31:24,287
موافق، عدا بشأن إجرائه أولاً

636
00:31:24,299 --> 00:31:25,343
إلى أين؟

637
00:31:25,344 --> 00:31:28,007
الأداة الجنسية هي طريقة
لقول اهتموا بشئونكم

638
00:31:28,008 --> 00:31:29,158
تبدو صعبة

639
00:31:30,304 --> 00:31:32,604
جورج) إنه فقط ماء بالسكر)
صدقني

640
00:31:32,977 --> 00:31:35,654
فقط لأن وزني زائد
لا يعني ذلك أنني مريض بالسكر

641
00:31:35,655 --> 00:31:37,679
لقد فحصتموني
كلكم فعلتم

642
00:31:37,781 --> 00:31:39,683
أحياناً تتقلب مستويات السكر بالدم

643
00:31:39,684 --> 00:31:41,085
و تصعب عملية التشخيص

644
00:31:41,086 --> 00:31:44,421
لقد وضعتم إبرة في مخي
ثم أصبحث أعمي بعدها بعشر ثوان

645
00:31:44,422 --> 00:31:46,172
كيف يصعب تشخيص هذا؟

646
00:31:46,432 --> 00:31:48,693
من يدري ما فعلتم
بي غير ذلك

647
00:31:48,694 --> 00:31:50,923
ما كان يجب أن آتي هنا -
لم تأت هنا بإرادتك -

648
00:31:50,924 --> 00:31:53,723
بل أتوا بك لأنك
كنت في غيبوبة و بالكاد حي

649
00:31:53,724 --> 00:31:57,074
لم نفعل هذا بك
يجب أن تدعنا نعرف ما فعل

650
00:31:59,160 --> 00:32:01,468
لشخص يصر على أنه يحب الحياة مثلك

651
00:32:01,469 --> 00:32:04,355
بالتأكيد لا يبدو عليك
أنك تفعل الكثير لتطيلها

652
00:32:04,387 --> 00:32:07,572
نعم، فقط لأنني لا أتفق مع الأطباء الأذكياء

653
00:32:07,573 --> 00:32:09,544
أصبح فجأة انتحارياً

654
00:32:09,636 --> 00:32:12,026
رفضك التعاون معنا
لا يجعلك إنتحارياً

655
00:32:12,027 --> 00:32:13,177
بل يجعلك أحمقاً

656
00:32:13,395 --> 00:32:15,895
تظننا نريد رؤيتك أعمى
أو في غيبوبة؟

657
00:32:19,482 --> 00:32:20,832
لقد كنت سميناً طوال حياتي

658
00:32:22,175 --> 00:32:24,402
مرضت فقط بالأيام الأخيرة

659
00:32:26,568 --> 00:32:30,952
إن بحثتم عن مرض لا
يتعلق بحجمي سأساعدكم

660
00:32:33,118 --> 00:32:34,068
غير ذلك

661
00:32:35,334 --> 00:32:36,284
عدوني و شأني

662
00:32:39,565 --> 00:32:40,515
السرعة

663
00:32:41,892 --> 00:32:42,842
القيادة تحت تأثير المخدر

664
00:32:43,501 --> 00:32:44,452
القيادة بإهمال

665
00:32:44,987 --> 00:32:45,937
مقاومة الإعتقال

666
00:32:46,404 --> 00:32:48,354
...حيازة مخدرات من الدرجة الثالثة

667
00:32:48,980 --> 00:32:51,001
و الآن يبدو أنهم أضافو
حيازة أخرى

668
00:32:51,002 --> 00:32:53,002
بغرض الإتجار أيضاً

669
00:32:55,330 --> 00:32:57,122
وجدوا بعض الحبوب في منزلك

670
00:32:57,123 --> 00:32:59,073
التي كانت موصوفة لي

671
00:32:59,361 --> 00:33:01,811
إنا كثيرة جداً -
ألمي كبير جداً -

672
00:33:02,393 --> 00:33:03,793
...هذا كله لأن

673
00:33:04,554 --> 00:33:06,854
جاء ضابط للعيادة
و كنت وقحاً معه

674
00:33:06,993 --> 00:33:08,752
هذه طريقته للانتقام مني

675
00:33:08,753 --> 00:33:09,889
سهلتها عليه كثيراً

676
00:33:09,890 --> 00:33:12,359
رد فعله المجنون لقراءة

677
00:33:12,935 --> 00:33:14,285
بسيطة لميزان شرجي

678
00:33:14,703 --> 00:33:18,003
يقول الكثير عن أمه
أكثر مما يقول عني

679
00:33:19,207 --> 00:33:21,607
...أميل إلى الاعتقاد بأن سحرك

680
00:33:23,085 --> 00:33:26,334
قد لا يقدره المحلفون

681
00:33:26,759 --> 00:33:28,525
لا أريد اتفاقية تخفيف

682
00:33:28,526 --> 00:33:30,576
إنها أفضل ما بيدك لإنهاء الأمر

683
00:33:31,134 --> 00:33:33,076
لا يوجد أمر
بل إنه شخص

684
00:33:33,972 --> 00:33:36,734
ذنبي الوحيد هو إذلال فتوة

685
00:33:36,851 --> 00:33:38,635
لم أكن مسرعاً
لم أكن ثملاً

686
00:33:38,636 --> 00:33:41,443
لم أقاوم
و بالتأكيد لم أكن أوزع مخدرات

687
00:33:41,444 --> 00:33:44,144
لأحد سوى نفسي
لأنني أحتاجها كلها

688
00:33:45,314 --> 00:33:46,364
أتعابي خمسة آلاف

689
00:33:46,944 --> 00:33:50,456
إن ذهبنا للمحكمة
ستدفع ثلاثين آخرين قبل أول يوم

690
00:33:50,457 --> 00:33:51,779
أجري 450 دولار بالساعة

691
00:33:52,626 --> 00:33:53,576
أيناسبك هذا؟

692
00:33:58,258 --> 00:33:59,558
ماذا قال المحامي؟

693
00:34:00,944 --> 00:34:03,663
لقد بحثت عن "أداة جنسية" في
القاموس الشرعي، ماذا قال؟

694
00:34:03,664 --> 00:34:05,503
أن ابتسامة كابتسامتي لا تخسر

695
00:34:06,895 --> 00:34:08,966
ماذا كانت نتائج التحاليل؟ -
كنت محقاً بشأن تصلب الأنسجة -

696
00:34:08,967 --> 00:34:10,817
لا بروتينات أساسية نخاعية
في السائل المخيشوكي

697
00:34:10,818 --> 00:34:11,761
ماذا عن السكر؟

698
00:34:11,762 --> 00:34:14,437
لا أعرف، يقول أننا نظن هذا
لأنه سمين

699
00:34:14,438 --> 00:34:15,588
لن يدعنا نختبره

700
00:34:31,348 --> 00:34:35,498
إذاً، تفضل أن تكون أعمى و غير صالح
..على أن تعترف بحقيقة أنه

701
00:34:35,764 --> 00:34:37,799
ربما يكون لديك مشكلة بسيطة
بالإفراط بتناول الطعام

702
00:34:37,800 --> 00:34:40,849
و بمشكلة بسيطة أعني أنك
أكلت حتى أوشكت على الموت

703
00:34:40,850 --> 00:34:43,168
و أنت تفضل تركي أموت
على التفكير بحقيقة

704
00:34:43,169 --> 00:34:46,469
أنه ربما ما بي ليس
له علاقة بوزني

705
00:34:46,561 --> 00:34:48,511
أنا أذهب حيث تقودني الأعراض

706
00:34:49,136 --> 00:34:52,038
و حالياً تسألني لماذا تلك
الأشياء هي أول ما

707
00:34:52,039 --> 00:34:54,911
ترفض ابتلاعها -
لست مريضاً بالسكر -

708
00:34:55,350 --> 00:34:58,900
هل توزع محلات البقالة شهادات
طبية مع الديك الرومي الآن؟

709
00:34:59,129 --> 00:35:00,164
كلما أسرعت بشرب هذا

710
00:35:00,065 --> 00:35:02,464
كلما أبكرت بتضييع وقت بشئ آخر

711
00:35:02,565 --> 00:35:03,817
ابتعد عني

712
00:35:03,881 --> 00:35:05,931
لا حلوى حتى تنتهي من عشاءك

713
00:35:07,817 --> 00:35:09,617
ساعدوني -
جورج)، اشرب هذا فقط) -

714
00:35:09,625 --> 00:35:10,647
أيتها الممرضة

715
00:35:11,083 --> 00:35:13,453
ابعدي هذا الوغد عني

716
00:35:13,696 --> 00:35:15,040
ماذا يجري بحق الجحيم؟

717
00:35:15,341 --> 00:35:17,041
..أحاول إجبار الحصان على

718
00:35:19,184 --> 00:35:20,134
ابتعد

719
00:35:41,948 --> 00:35:42,898
ماذا يحدث؟

720
00:35:43,434 --> 00:35:44,684
افحصوا يديه بأشعة سينية

721
00:35:45,339 --> 00:35:49,370
ثم ضعاه على الحصان، قوما بفحص لخلايا النخامة
و اكشفوا عن الأجسام المضادة للتدفق بالسائل المخيشوكي

722
00:35:49,371 --> 00:35:52,638
كيف سنفعل كل هذا
بينما لا يمكننا جعله يشرب زجاجة؟

723
00:35:52,639 --> 00:35:55,261
اخبروه أن سرطان الرئة
غير متعلق بالشراهة

724
00:35:55,262 --> 00:35:57,462
لا تظنه سيلاحظ أننا نكذب؟

725
00:35:57,599 --> 00:35:59,483
لن تكذبوا
...لبس لسرطان الرئة

726
00:35:59,484 --> 00:36:03,134
أقصد بشأن سرطان الرئة -
لم تلحظوا أصابعه؟ -

727
00:36:04,235 --> 00:36:06,771
لاحظنا أنها سمينة -
كان يجب أن تغضبه -

728
00:36:06,772 --> 00:36:09,044
كان ليمسك بك
و عندها تتحسس العظام

729
00:36:09,045 --> 00:36:10,995
ليست سمينة فحسب
بل كالهراوة

730
00:36:44,466 --> 00:36:45,416
جورج)؟)

731
00:36:48,098 --> 00:36:49,048
إنه أنا

732
00:36:53,599 --> 00:36:55,105
جاءت النتائج إيجابية

733
00:36:57,151 --> 00:36:59,051
لديك ورم سرطاني بخلايا الرئة اللمفاوية

734
00:36:59,799 --> 00:37:02,094
سببت متلازمة الورم العصبي

735
00:37:02,095 --> 00:37:04,445
مما سبب العمى و الغيبوبة

736
00:37:05,454 --> 00:37:07,854
السرطان انبث إلى العقد اللمفاوية

737
00:37:09,372 --> 00:37:12,572
غير قابل للجراحة
لكن هناك علاج بالإشعاع

738
00:37:16,444 --> 00:37:18,294
قد يترك لك عدة شهور تعيشها

739
00:37:23,099 --> 00:37:24,073
لم أدخن قط

740
00:37:38,623 --> 00:37:39,573
إنها الحياة

741
00:38:16,921 --> 00:38:17,871
لقد كنت محقاً

742
00:38:20,184 --> 00:38:21,081
و هو أيضاً

743
00:38:21,082 --> 00:38:22,332
"لقد قال " إنها الحياة

744
00:38:22,799 --> 00:38:23,999
إنه رجل معقد

745
00:38:24,336 --> 00:38:25,286
ماذا عنك؟

746
00:38:26,549 --> 00:38:28,207
ماذا ستفعل بمشكلتك؟

747
00:38:28,208 --> 00:38:30,151
لا شئ
لقد تلقيت مكالمة من المحامي

748
00:38:30,152 --> 00:38:32,352
لقد أعطى النيابة نسخ من الروشتات

749
00:38:32,423 --> 00:38:34,286
بمجرد التأكد من صحتها

750
00:38:34,287 --> 00:38:37,158
سيسقطوا حيازة و القيادة تحت تأثير المخدر
و مقاومة الإعتقال

751
00:38:37,159 --> 00:38:40,091
عندما أدفع مخالفة السرعة بـ 85 دولار وغرامة الحجز

752
00:38:40,092 --> 00:38:42,342
سأستعيد دراجتي البخارية -
أعتقد أن هذا جيد -

753
00:38:42,403 --> 00:38:43,923
تعتقدين؟ -
لا، هذا جيد -

754
00:38:46,796 --> 00:38:49,046
يمكنك أن تستمر كما كنت في السابق

755
00:38:51,820 --> 00:38:52,920
حسناً
لقد إستسلمت

756
00:38:53,107 --> 00:38:55,787
من هو؟ من كان يعاني من
مرض السمنة في عائلتك؟

757
00:38:55,788 --> 00:38:57,455
تعتقد أنني أهتم لأمر مريض فقط

758
00:38:57,456 --> 00:38:59,733
إذا كنت أعرف شخص آخر مر بهذه التجربة؟

759
00:38:59,734 --> 00:39:03,265
أنتِ تهتمين للجميع لكنك تكذبين
و تقفين في وجه(كادي) من أجل البعض فقط

760
00:39:03,314 --> 00:39:05,536
أنت تكذب للجميع
و لا تهتم إلا للقلائل

761
00:39:05,537 --> 00:39:07,037
أنتِ تتجنبين السؤال

762
00:39:07,242 --> 00:39:08,892
أحب الأشخاص المدمرين. أتذكر؟

763
00:39:10,048 --> 00:39:11,348
يفسر كل ما أفعله

764
00:39:12,063 --> 00:39:13,013
كل شئ تقريباً

765
00:39:16,063 --> 00:39:17,063
لست أنتِ، صحيح؟

766
00:39:18,559 --> 00:39:20,797
هل يهم؟ -
لا، لكنه مثير للإهتمام -

767
00:39:20,798 --> 00:39:24,448
آسفة لتخييب أملك
أحياناً لا تكون الإجابات بهذه السهولة

768
00:39:30,524 --> 00:39:31,974
أعرف أنه يمكن أن يكون وغداً

769
00:39:32,373 --> 00:39:34,823
و ليس لديه مشكلة في الكذب
إذا خدمه هذا

770
00:39:34,827 --> 00:39:37,877
لكنه لا يكذب بشأن الألم
إنه يحتاج للعلاج

771
00:39:37,916 --> 00:39:39,416
لهذا كتبت له الروشته

772
00:39:39,923 --> 00:39:40,873
كلها

773
00:39:40,964 --> 00:39:41,914
أري

774
00:39:42,419 --> 00:39:43,706
الكثير من الحالات حيث

775
00:39:45,449 --> 00:39:46,949
يكون للأشخاص إصابات خطيرة

776
00:39:47,378 --> 00:39:49,026
ينتهي بهم الأمر للإدمان

777
00:39:50,795 --> 00:39:51,745
..ثم

778
00:39:52,626 --> 00:39:53,576
تخرج الأشياء

779
00:39:54,337 --> 00:39:55,487
أحياناً عن السيطرة

780
00:39:56,008 --> 00:39:58,358
و الحياة تتدمر
و ليس حياتهم فقط

781
00:40:02,559 --> 00:40:04,559
لا أعرف ماذا أقول لك أيضاً

782
00:40:16,166 --> 00:40:18,166
ماذا عن هذه؟ -
...هذا -

783
00:40:19,283 --> 00:40:21,562
إذا كان إسمي مكتوب عليها
فهي قانونية

784
00:40:21,563 --> 00:40:22,563
متأكد؟ -
نعم -

785
00:40:23,643 --> 00:40:25,493
لأن الإمضاء على هذه

786
00:40:25,867 --> 00:40:28,617
تختلف قليلاً عن تلك هناك

787
00:40:37,917 --> 00:40:39,959
تبدو مندهشاً -
...لا، فقط -

788
00:40:41,821 --> 00:40:45,026
لم أفكر في هذا
أوقع بإسمي بإختلاف أحياناً

789
00:40:51,291 --> 00:40:52,491
متأكد؟ -
نعم -

790
00:40:53,122 --> 00:40:55,466
... أعتقد
أعتقد أنه يصيبني الملل بالإمضاء بنفس الطريقة

791
00:40:55,467 --> 00:40:58,067
تعرف ماذا يقولون عن خط الأطباء

792
00:40:58,752 --> 00:40:59,702
سأعطيك

793
00:41:01,193 --> 00:41:02,143
لحظة

794
00:41:03,320 --> 00:41:04,270
لإعادة التفكير

795
00:41:05,360 --> 00:41:06,310
في هذه الإجابة

796
00:41:06,711 --> 00:41:08,302
...لأنه إذا

797
00:41:08,793 --> 00:41:09,743
لسبب ما

798
00:41:10,232 --> 00:41:11,182
كنت على خطأ

799
00:41:13,455 --> 00:41:14,487
سنعرف

800
00:41:15,654 --> 00:41:17,404
و هذا لن يكون في صالحك

801
00:41:18,581 --> 00:41:19,685
(أو في صالح الدكتور (هاوس

802
00:41:22,325 --> 00:41:23,974
أنا متأكد
بالطبع

803
00:41:28,187 --> 00:41:29,137
حسناً

804
00:41:32,125 --> 00:41:33,325
أظننا انتهينا إذاً

805
00:41:44,737 --> 00:41:47,087
شكراً لمساعدتك -
لا مشكلة -

806
00:42:03,138 --> 00:42:14,740
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com