1
00:00:14,780 --> 00:00:17,245
إذاً، أتريد أن أشرح لك
لم خسرت؟

2
00:00:17,280 --> 00:00:21,740
أم تريد أن تحدق في
اللوحة خلال... الثلاث دقائق المتبقية لك؟

3
00:00:21,775 --> 00:00:23,620
أتتشبث بالأمل؟

4
00:00:28,500 --> 00:00:31,420
هيا
هذا شطرنج السرعة

5
00:00:59,917 --> 00:01:02,740
الوداع

6
00:01:21,530 --> 00:01:23,400
مباراة جيدة

7
00:01:26,570 --> 00:01:29,040
قلت مباراة جيدة

8
00:01:45,280 --> 00:01:48,130
ماذا تفعل؟
!توقف يا بني! توقف

9
00:01:49,470 --> 00:01:51,220
ابتعد عنه
ابتعد

10
00:01:57,500 --> 00:01:59,610
اتصل بالنجدة
استدعي سيارة إسعاف

11
00:01:59,645 --> 00:02:01,720
بل اثنين

12
00:02:02,380 --> 00:02:05,480
رأسي سينفجر

13
00:02:07,305 --> 00:02:11,069
(دكـتـور (هاوس
الموسم الثالث

14
00:02:12,670 --> 00:02:24,673
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

15
00:02:31,342 --> 00:02:36,709
الثالثة و العشرون
الــوغــد

16
00:02:40,800 --> 00:02:41,900
ألازال رأسك يؤلمك؟

17
00:02:41,935 --> 00:02:43,190
هل أنت أحمق؟

18
00:02:43,225 --> 00:02:44,820
(نايت)

19
00:02:45,230 --> 00:02:48,330
أمسك رأسي من الألم
و هو يسأل إذا كانت تؤلمني؟

20
00:02:49,310 --> 00:02:51,385
هل أنت طالب بكلية الطب؟

21
00:02:51,420 --> 00:02:53,620
تبدو كمن لايزال يختار
موضوعاً لعيد ميلاده

22
00:02:53,655 --> 00:02:55,070
آسفة

23
00:02:56,070 --> 00:02:58,295
أهناك مشاكل في
التركيز بالمدرسة؟

24
00:02:58,330 --> 00:03:01,800
باستثناء تخيلي بأني ألعق صدر
مدرسة اللغة الفرنسية؟

25
00:03:01,835 --> 00:03:04,165
لا، أنا بخير حال

26
00:03:04,200 --> 00:03:07,710
الغضب و الألم يمكن أن يسببهما طفيلي
هل يأكل الكثير من السوشي؟

27
00:03:07,745 --> 00:03:11,120
لا. كان نباتياً حتي بضعة أشهر مضت

28
00:03:11,155 --> 00:03:13,280
هل من تغير في سلوكه
منذ تغير نظامه الغذائي؟

29
00:03:13,315 --> 00:03:14,795
لا

30
00:03:14,830 --> 00:03:17,375
هو كذلك منذ أصبح مراهقاً

31
00:03:17,410 --> 00:03:20,330
لا يهم كم أنهره أو أعاقبه
...سيظل يقول

32
00:03:20,760 --> 00:03:24,040
فلنبكي جميعاً لأجل أم (نايت) المسكينة

33
00:03:26,830 --> 00:03:28,440
أي أسئلة حمقاء أخري؟

34
00:03:28,475 --> 00:03:30,100
(نايت)

35
00:03:31,220 --> 00:03:33,265
أكره هذا الفتي

36
00:03:33,300 --> 00:03:35,275
يعجبني هذا الفتي

37
00:03:35,310 --> 00:03:37,675
أنت لم تقابله -
أعلم أنك تكرهه -

38
00:03:37,710 --> 00:03:40,650
ما الذي أحتاج لمعرفته غير هذا؟
هذا الفتي غير تقليدي

39
00:03:40,685 --> 00:03:42,745
أي شخص يمكنه الشجار بعد خسارته

40
00:03:42,780 --> 00:03:45,310
يحتاج المرء لإبداع حقيقي
ليضرب شخصاً هزمه للتو

41
00:03:45,345 --> 00:03:47,005
الألم لا يقتصر علي رأسه فقط

42
00:03:47,040 --> 00:03:51,270
الباقي كدمات و سحجات تبررها الـ17
مشاجرة له في هذا الفصل الدراسي

43
00:03:51,305 --> 00:03:51,795
ارتجاج؟

44
00:03:51,830 --> 00:03:53,925
الرنين المغناطيسي كان نظيفاً
لا يوجد ورم بالفص الأمامي للمخ

45
00:03:53,960 --> 00:03:56,260
و فحص السموم لم يظهر أثراً للصودا أو أمفيتامين

46
00:03:56,295 --> 00:03:58,690
لقد أشبع (ايت) الفتي ضرباً
...يمكن أن

47
00:03:58,725 --> 00:04:01,880
لحظة

48
00:04:02,310 --> 00:04:04,055
...هذه

49
00:04:04,090 --> 00:04:08,020
هذه يمكن أن تكون آخر مرة يقترح
فيها (فورمان) خطأ ورم الغدة الكظرية

50
00:04:08,055 --> 00:04:11,230
و الذي يمكن أن يزيد كمية الأدرينالين
مسبباً وجع الرأس و الغضب

51
00:04:11,265 --> 00:04:13,377
و لكن ليس اضطراب الشخصية

52
00:04:13,412 --> 00:04:15,490
لا يوجد اضطراب شخصية

53
00:04:15,525 --> 00:04:16,315
إنه مراهق

54
00:04:16,350 --> 00:04:19,450
كونه مراهقاً يفسر
التعليقات الغريبة الغير لائقة

55
00:04:19,485 --> 00:04:21,375
هل قال الفتي أي شئ لائق؟

56
00:04:21,410 --> 00:04:24,740
لديه صداع عنقودي
ربما منذ أعوام

57
00:04:24,775 --> 00:04:26,185
السؤال هو ما الذي يسببه؟

58
00:04:26,220 --> 00:04:28,870
لو كان صداع عنقودي فقط
لكان لديه ورم حول عينيه

59
00:04:28,905 --> 00:04:32,365
الأطباء أعطوه مسكناً للألم
لا يفيد مع هذا الألم

60
00:04:32,400 --> 00:04:35,940
لكن قد يكون ما خفف الورم
مشكلة بالأوعبة علي الأرجح

61
00:04:35,975 --> 00:04:39,480
العلاج العادي للصداع العنقودي هو المنشطات
و قد أعطوه إياه كذلك

62
00:04:39,515 --> 00:04:41,085
...هو لايزال يتألم. وهذا يعني

63
00:04:41,120 --> 00:04:45,900
العلاج العادي يدعي كذلك لأن أحياناً
يجب أن نلجأ للعلاج غير العادي

64
00:04:45,935 --> 00:04:50,050
نبدأ بإعطائه مخففات الدم
و عالج رأسه مغناطيسياً

65
00:04:50,530 --> 00:04:53,670
لا تلمسي...هذا الفتي الفظ

66
00:04:54,940 --> 00:04:57,610
سأعطي من يعالج الوغد 50 دولار

67
00:04:57,645 --> 00:04:59,520
ليس خطأ الفتي
إنه مريض

68
00:04:59,555 --> 00:05:01,145
حسناً. قومي أنت بذلك

69
00:05:01,180 --> 00:05:03,105
أبداً
إنه وغدك

70
00:05:03,140 --> 00:05:05,780
سأفعلها أنا. لكن لدي مقابلة
بعد العمل

71
00:05:05,815 --> 00:05:08,030
إذا طرأ أمر آخر
ستتولون أنتم الأمر

72
00:05:08,065 --> 00:05:10,730
أتحتاج استحسان زميل؟ -
شكراً -

73
00:05:13,230 --> 00:05:15,040
كاميرون) تكفي)

74
00:05:23,440 --> 00:05:27,215
لن يصيبني هذا بالعته، أليس كذلك؟

75
00:05:27,250 --> 00:05:32,460
إنه آمن. النبضات المغناطيسية تنشط الأعصاب
و الذي نأمل أن يخفف الأل

76
00:05:32,495 --> 00:05:34,620
و ماذا عن باقي الآلام؟

77
00:05:35,100 --> 00:05:35,995
من الشجار؟

78
00:05:36,030 --> 00:05:39,890
نعم، وجهي، كتفي
معدتي

79
00:05:39,925 --> 00:05:41,755
أثني أصابعي بصعوبة

80
00:05:41,790 --> 00:05:44,145
أنت تتناول مسكنات بالفعل
لا يوجد شئ آخر يمكنني فعله

81
00:05:44,180 --> 00:05:48,270
بالطبع يمكنك. أخبر رفاقك
بالتوقف عن ضربي

82
00:05:49,030 --> 00:05:52,190
سأنشر أنك رجل جيد

83
00:05:53,930 --> 00:05:56,590
إذاً، هل يحترس الناس
عم يقولنه حولك؟

84
00:05:56,625 --> 00:05:58,792
لأني أسود؟

85
00:05:58,827 --> 00:06:00,960
لا، لأنك شاذ

86
00:06:08,530 --> 00:06:10,585
يمكن أن يستمر الصداع العنقودي لسنوات

87
00:06:10,620 --> 00:06:14,300
مسبباً الإنفعال أو حتي
السلوك العدواني تجاه الآخرين

88
00:06:15,080 --> 00:06:18,390
أتعني أن المرض يؤثر علي شخصيته؟

89
00:06:18,425 --> 00:06:20,580
...إذا نجح العلاج يمكن

90
00:06:20,615 --> 00:06:21,850
أن تتغير شخصيته؟

91
00:06:21,885 --> 00:06:23,065
نعم

92
00:06:23,100 --> 00:06:26,250
حمداً لله

93
00:06:27,880 --> 00:06:31,405
لابد و أنك تظن أني سيئة

94
00:06:31,440 --> 00:06:34,630
...ها هو ابني راقد بالمشفي

95
00:06:34,665 --> 00:06:37,640
أنا أتفهم

96
00:06:39,480 --> 00:06:42,040
لقد ظننت أني أم سيئة

97
00:06:44,010 --> 00:06:46,040
و كرهت نفسي

98
00:06:46,940 --> 00:06:49,720
لأني كرهته

99
00:06:55,630 --> 00:06:57,395
ماذا لديكم هذا الصباح؟

100
00:06:57,430 --> 00:07:01,190
لم يكن للعلاج أي تأثير
ليس صداعاً عنقودياً

101
00:07:01,225 --> 00:07:02,980
هل تتهم الأعراض بالكذب؟

102
00:07:03,015 --> 00:07:04,365
قد يكون تراكم الحديد بالأنسجة

103
00:07:04,400 --> 00:07:06,210
لا يفسر اضطراب الشخصية

104
00:07:06,245 --> 00:07:07,575
ماذا عن القصور الدرقي؟

105
00:07:07,610 --> 00:07:11,410
إنه ليس عصبي و كسول
إنه عصبي و أكثر عصبية

106
00:07:11,445 --> 00:07:13,580
ماذا عن تمزق بيت شعر؟

107
00:07:14,930 --> 00:07:18,630
آسف. لقد دخت لحظة
كنت أتوقع الدوران لليمين

108
00:07:18,665 --> 00:07:20,560
إنه دور (فورمان) لكي يخطئ

109
00:07:20,595 --> 00:07:22,837
(ما قالته (كاميرون

110
00:07:22,872 --> 00:07:24,826
تفكير فريد

111
00:07:24,861 --> 00:07:26,780
لكن لا يوجد دهون في الأوردة

112
00:07:26,815 --> 00:07:27,775
إنه صداع عنقودي

113
00:07:27,810 --> 00:07:31,000
العلاج العادي لم يفلح
العلاج الغير عادي لم يفلح

114
00:07:31,035 --> 00:07:32,825
(نقطة جيدة يا (فورمان

115
00:07:32,860 --> 00:07:35,565
العلاج لا يفلح دائماً
الأعراض لا تكذب

116
00:07:35,600 --> 00:07:38,590
العلاج الوحيد الموافق عليه
للصداع العنقودي هو جراحة المخ

117
00:07:38,625 --> 00:07:40,520
و حتي هذا غير مضمون

118
00:07:40,555 --> 00:07:43,170
(توقف يا (فورمان

119
00:07:43,780 --> 00:07:46,890
إذا لم يفلح العلاج الموافق عليه
نجرب العلاج الغير موافق عليه

120
00:07:53,370 --> 00:07:55,490
أهناك شئ بخاطرك؟

121
00:07:56,220 --> 00:07:57,575
لأنه لا يكمنك التعبير

122
00:07:57,610 --> 00:08:00,525
كان لدي مقابلة عمل في
(مشفي (ميرسي) بـ(نيو يورك

123
00:08:00,560 --> 00:08:04,600
(مشفي صفوة (منهاتن
وظيفة جيدة. لابد أن رفاقك سعداء

124
00:08:04,635 --> 00:08:07,345
لم يحدث، لأنني أتصلت
و ألغيت الموعد

125
00:08:07,380 --> 00:08:10,520
لا أتذكر القيام بهذه المكالمة
أتعتقد أن لدي مشكلة عصبية؟

126
00:08:10,555 --> 00:08:12,600
نعم -
لم تعبث معي؟ -

127
00:08:12,635 --> 00:08:14,945
لم يكن أنا -
نعم -

128
00:08:14,980 --> 00:08:18,830
كان أحد رؤسائي الحقراء
المكبوتين اجتماعياً الأخرين

129
00:08:19,600 --> 00:08:21,450
(ربما كان (أشتون كوتشر

130
00:08:29,340 --> 00:08:31,505
إذا كنت تريدني أن أبقي
أخبرني ذلك

131
00:08:31,540 --> 00:08:34,910
هل سيفلح؟ -
لا، لكنها الطريقة الراشدة في التعامل -

132
00:08:34,945 --> 00:08:37,035
إذا لم تفلح الطريقة الراشدة
لم اللجوء إليها؟

133
00:08:37,070 --> 00:08:41,720
لقد كنت مهنياً تماماً. أخبرتكم قبلها
بأسبوعين، استمريت بالعمل

134
00:08:41,755 --> 00:08:44,632
اخترت مواعيد المقابلات في وقتي الخاص

135
00:08:44,667 --> 00:08:47,510
ليس لديك الحق في العبث بمستقبلي

136
00:08:48,990 --> 00:08:52,750
ستظل منتحباً طوال التشخيص، أليس كذلك؟

137
00:08:54,640 --> 00:08:56,570
لم يكن أنا

138
00:08:57,420 --> 00:09:00,540
أنا أخرب من أظنه يستحق

139
00:09:11,090 --> 00:09:15,150
أنت امرأة شريرة و خبيثة

140
00:09:15,185 --> 00:09:17,822
إنه أمر مثير جداً

141
00:09:17,857 --> 00:09:19,783
يمكنكم النم فيم بعد يا فتيات

142
00:09:19,818 --> 00:09:21,675
عم تتحدث؟

143
00:09:21,710 --> 00:09:25,640
(لقد اتصلتِ بمشفي (ميرسي
(و ألغيتِ  مقابلة (فورمان

144
00:09:26,090 --> 00:09:30,280
"عندما قلت "يمكنكم النم فيم بعد يا فتيات
كنت أطردك لكن بأدب

145
00:09:33,660 --> 00:09:36,070
أري أنك توقفت عن تناول مضاد الإكتئاب

146
00:09:36,105 --> 00:09:38,480
أنت تتفادين الأمر
أنا فقط من يفعل ذلك

147
00:09:38,515 --> 00:09:39,935
هل يظن (فورمان) ذلك حقاً؟

148
00:09:39,970 --> 00:09:44,110
لا، أنا فقط. لكني أعرف شيئاً لا يعرفه
أنا لم أفعلها

149
00:09:44,145 --> 00:09:45,145
لم أفعل ذلك؟

150
00:09:45,180 --> 00:09:46,830
أتربيدينه أن يرحل؟ -
لا -

151
00:09:46,865 --> 00:09:48,480
هل تنوين فعل شئ؟

152
00:09:48,515 --> 00:09:49,785
أنتظر موافقة الهيئة

153
00:09:49,820 --> 00:09:53,550
لكن إن حصل علي الوظيفة لا يمكنك فعل شئ
كان لابد من إيقافه

154
00:09:54,600 --> 00:09:56,440
لم يكن أنا

155
00:10:06,470 --> 00:10:08,145
ماذا تفعل؟

156
00:10:08,180 --> 00:10:12,160
أبحث عن دليل. طرف عين
تشنج بالشفة

157
00:10:12,195 --> 00:10:16,140
أرسل الممرضة (أنجر) في طريقك للخارج

158
00:10:18,610 --> 00:10:24,310
كدت أنسي، أحتاج أن أعطي فتي في الـ16
فطر لمعالجة صداعه العنقودي. ألديك مانع؟

159
00:10:24,345 --> 00:10:26,820
لا مشكلة

160
00:10:30,610 --> 00:10:32,610
كنت أسخر منك

161
00:10:33,040 --> 00:10:35,390
لن يبدو الأمر كذلك في تقرير المحكمة

162
00:10:36,170 --> 00:10:39,540
الفطر به مركب السايلوسايبن
الذي يعالج الصداع العنقودي

163
00:10:39,575 --> 00:10:42,535
إما هذا أو فتح مخه و الذهاب في بعثة

164
00:10:42,570 --> 00:10:45,430
أفترض أنك درست إمكانية إصابته بمشكلة عقلية

165
00:10:45,465 --> 00:10:48,370
ربما يعاني حالة من الإرتياب الشديد

166
00:10:48,570 --> 00:10:50,765
حسناً، لقد فعلت الآن

167
00:10:50,800 --> 00:10:56,270
نعم، من الأفضل أن تصفها عميدة الطب
بدلاً من طبيب مشوش يتعاطى المخدرات

168
00:10:56,305 --> 00:11:00,700
يبعد الشبهة إذا قرر المريض
وضع رداء و القفز من فوق المبني

169
00:11:01,600 --> 00:11:05,650
جرعة منخفضة. لا تزيد عن 10 مجم
نظام محكم للغاية

170
00:11:06,540 --> 00:11:08,355
و تأكد من أن توقع الأم علي هذا

171
00:11:08,390 --> 00:11:13,570
احتفل يا (جارث). و لا تقفي في
طريق (فورمان) هذا خطأ

172
00:11:16,360 --> 00:11:18,980
البحوث الجديدة تشيلا أن المكونات
...الكيميائية في الفطر يمكن

173
00:11:19,015 --> 00:11:23,540
نعم، الكثير من المصطلحات التقنية الطبية
متي أحصل عليها؟

174
00:11:23,575 --> 00:11:25,902
لقد ذهبت إلي الكلية
أرف عن الفطر

175
00:11:25,937 --> 00:11:28,230
صديق لي أطلق النار علي قدمه

176
00:11:28,265 --> 00:11:30,900
(لن يعطونني سلاحاً يا (إنيد

177
00:11:30,935 --> 00:11:32,315
وقعي استمارة موافقة

178
00:11:32,350 --> 00:11:36,350
سنراقب حالته
لكن الأزمة القلبية محتملة

179
00:11:36,385 --> 00:11:38,227
...إي كبيرة

180
00:11:38,262 --> 00:11:40,035
...إن صغيرة

181
00:11:40,070 --> 00:11:42,915
و ماذا إن لم يفلح الفطر؟

182
00:11:42,950 --> 00:11:46,150
الخطوة التالية ستكون نوع من جراحة المخ

183
00:11:46,185 --> 00:11:47,145
يا إلهي

184
00:11:47,180 --> 00:11:49,810
الألم يسوء

185
00:11:49,845 --> 00:11:52,440
أحتاج للفطر الآن

186
00:12:17,330 --> 00:12:19,405
كيف الألم يا (نايت)؟

187
00:12:21,635 --> 00:12:24,322
(إنه (سكيبي

188
00:12:24,357 --> 00:12:26,975
كنغر الشجيرات

189
00:12:27,010 --> 00:12:29,910
(رأسك يا (نايت
نحتاج أن نعرف كيف حال الألم

190
00:12:29,945 --> 00:12:34,545
ما لدي هنا هو عكس الألم

191
00:12:34,580 --> 00:12:37,770
هذا يعني أن لديك صداع عنقودي
...مم يعني، كما نأمل

192
00:12:39,390 --> 00:12:42,340
أنت مثيرة

193
00:12:42,820 --> 00:12:44,900
إنها تثيرني -
تعامل مع الأمر -

194
00:12:46,670 --> 00:12:48,930
لا يمكنك أن تخدرني
ثم تلغي الاتفاق

195
00:12:48,965 --> 00:12:51,920
اصمت -
اهدأ. إنه مريض -

196
00:12:51,955 --> 00:12:54,060
ستندمين علي الرفض

197
00:12:54,095 --> 00:12:56,230
تفقدي هذا

198
00:12:56,940 --> 00:12:58,775
بحق الله

199
00:12:58,810 --> 00:13:01,780
لحظة -
ماذا تفعلين؟ -

200
00:13:06,160 --> 00:13:08,950
خصيتيه صغيرتين

201
00:13:09,660 --> 00:13:12,285
أعضائه الجنسية الثانوية الأخري طبيعية

202
00:13:12,320 --> 00:13:17,070
أذا كنت تريدين التودد إلي
تجنبي الحديث عن الخصيتين

203
00:13:17,810 --> 00:13:18,505
شكراً

204
00:13:18,540 --> 00:13:21,800
ركزي علي الجمل مثل
"لقد كنت محقاً بشأن الصداع العنقودي"

205
00:13:21,835 --> 00:13:23,125
لكن مخطئ بشأن ما سببها

206
00:13:23,160 --> 00:13:26,685
مشكلة وعائية في وريد رئيسي
لن تسبب اضطراب وظيفة الخصي

207
00:13:26,720 --> 00:13:31,570
حسناً، ماذا يسبب الغضب، صداع، اضطراب
الشخصية، و اضطراب وظيفة الخصي؟

208
00:13:31,605 --> 00:13:33,177
أين (فورمان)؟

209
00:13:33,212 --> 00:13:34,715
إنه غاضب مني

210
00:13:34,750 --> 00:13:36,310
لماذا؟ -
بدون سبب -

211
00:13:36,345 --> 00:13:37,835
نعم، هذا منطقي

212
00:13:37,870 --> 00:13:41,480
أعضاء الذكر الجنسية تتحكم بها
الغدة النخامية و الهبوتلاموسية

213
00:13:41,515 --> 00:13:43,460
(لم نعد نتحدث عن (فورمان

214
00:13:43,495 --> 00:13:44,705
الفتي يُضرب بالمدرسة

215
00:13:44,740 --> 00:13:47,250
بعض الضربات علي الرأس قد
تسبب تشوهات تحت المهاد البصري

216
00:13:47,285 --> 00:13:50,362
هل سنتحدث عم سيحدث
عند رحيل (فورمان)؟

217
00:13:50,397 --> 00:13:53,405
إذا كانت هذه شركة طيران
(مملوكة لموظفين بـ(إسكندنافيا

218
00:13:53,440 --> 00:13:57,620
ليست تشوهات. حرارته سترتفع
للغاية. الأعراض لا تكذب

219
00:13:58,040 --> 00:14:01,150
سيرحل في أقل من أسبوع
و لم تقرأ سير عمل واحدة بعد؟

220
00:14:01,185 --> 00:14:03,300
لا يحتاج حتى
يمكن لكلينا تدبر الأمر

221
00:14:03,335 --> 00:14:06,350
ورم المخ من الخلايا النخامية يفسر الأعراض

222
00:14:06,385 --> 00:14:09,495
افحصوا غدة الوغد النخامية

223
00:14:09,530 --> 00:14:13,230
و أوضحوا في التقرير أنني كنت
محقاً بشأن الصداع العنقودي

224
00:14:13,950 --> 00:14:14,765
انس الأمر

225
00:14:14,800 --> 00:14:18,315
إنها عملية بسيطة
ندخل انبوباً خلال الأنف

226
00:14:18,350 --> 00:14:21,350
و تنزعوا شيئاً من مخي؟
أبداً

227
00:14:21,385 --> 00:14:22,935
إذا كان ورماً، يمكن أن يقتلك

228
00:14:22,970 --> 00:14:25,710
اعطوني المزيد من الفطر
سأكون بخير

229
00:14:25,745 --> 00:14:27,015
تحتاجون فقط لموافقتي، صحيح؟

230
00:14:27,050 --> 00:14:29,010
...نعم، لكن سيكون أسهل إذا

231
00:14:29,045 --> 00:14:30,505
أفعل ما عليك فعله

232
00:14:30,540 --> 00:14:34,970
لا تلمسني، اتفقنا؟
يمكنك أن تلمسيني، لكن ليس مخي

233
00:14:35,005 --> 00:14:36,915
(عليك فعل ذلك يا (نايت
لا يمكنني تحمل المزيد

234
00:14:36,950 --> 00:14:40,310
يا إلهي يا أمي
وفري هذا الهراء

235
00:14:40,345 --> 00:14:43,385
اهدأي
ضاجعي أحدهم

236
00:14:43,699 --> 00:14:45,347
سنعطيه مهدئاً

237
00:14:45,347 --> 00:14:47,424
(تبدو محترماً يا دكتور (سكيبي

238
00:14:51,280 --> 00:14:52,775
لم لا تضاجعها؟

239
00:14:54,015 --> 00:14:55,845
...(نايت)

240
00:14:55,880 --> 00:14:58,560
هل تتألم؟

241
00:15:03,780 --> 00:15:05,355
(نابت)

242
00:15:05,390 --> 00:15:08,000
نبضه عادياً
تنفسه منتظم

243
00:15:08,035 --> 00:15:10,610
ماذا يحدث؟
ماذا به؟

244
00:15:11,770 --> 00:15:15,470
لديه يرقان
كبده توقف عن العمل

245
00:15:19,210 --> 00:15:21,955
لقد بدأنا في إعطائه سلفونا بوليسترين الصوديوم

246
00:15:21,990 --> 00:15:25,760
كبده يعمل بنسبة 20% و يتدهور بسرعة

247
00:15:26,250 --> 00:15:30,760
هذا يعني أنه سيموت قبل
رحيل (فورمان) بفترة

248
00:15:30,795 --> 00:15:34,190
إذاً ماذا يسبب اضطراب
الشخصية، ألم الرأس

249
00:15:34,225 --> 00:15:36,675
إلخ، إلخ، و توقف الكبد؟

250
00:15:36,710 --> 00:15:39,655
توقف الكبد يمكن أن يسبب اضطراب وظيفة الخصي و ألم الرأس

251
00:15:39,690 --> 00:15:42,230
و تغير الحالة العقلية يؤدي
إلي اضطراب الشخصية و الغضب

252
00:15:42,265 --> 00:15:44,735
نحتاج فقط لمعرفة سبب توقف الكبد

253
00:15:44,770 --> 00:15:49,790
نعم، و نحتاج أيضاً معرفة كيف يمكن أن
يسبب توقف الكبد اليو أعراض البارحة

254
00:15:49,825 --> 00:15:51,822
إذا كان كبده قد توقف اليوم
فهو لم يكن سليم البارحة

255
00:15:51,857 --> 00:15:53,820
إذا لم يكن يعمل بكامل قدرته
...يمكن أن يسبب

256
00:15:55,620 --> 00:15:58,500
لا تتسلل علي شخص كذا

257
00:15:58,535 --> 00:15:59,425
أنا استمع

258
00:15:59,460 --> 00:16:01,600
حسناً، الإستماع لا يساعد

259
00:16:02,280 --> 00:16:06,200
حسناً. سنعمل علي نظرية
الكبد و آلة الزمن

260
00:16:06,235 --> 00:16:08,720
فورمان)، ماذا يسبب توقف الكبد؟)

261
00:16:08,755 --> 00:16:10,145
"داء "ويلسون

262
00:16:10,180 --> 00:16:11,945
لا، إنزيم السايروبلازمين طبيعي

263
00:16:11,980 --> 00:16:14,405
لا تضخم أو كتلة واضحة
مما ينفي السرطان

264
00:16:14,440 --> 00:16:17,900
ربما يكون ضيق القنوات الصفراء الأولي


265
00:16:17,935 --> 00:16:21,030
معظم تضررات الكبد تبدأ مما
نضعه في أجسامنا، (فورمان)؟

266
00:16:21,610 --> 00:16:23,245
مراهق غاضب... الخمر

267
00:16:23,280 --> 00:16:25,095
لا، فحص الدم كان نظيفاً

268
00:16:25,130 --> 00:16:28,190
لا أثر للمخدرات أو التسمم
بالأسيتامينوفين بفحص السموم

269
00:16:28,225 --> 00:16:30,337
ربما كان الماء ملوثاً

270
00:16:30,372 --> 00:16:32,450
ستكون أمه مريضة مثله

271
00:16:33,080 --> 00:16:35,300
كادي)؟)

272
00:16:36,460 --> 00:16:39,920
بدا كشخص مسنود
إذهب

273
00:16:41,040 --> 00:16:44,475
سنحاول حلها بدون نظرتك الخاوية لتقودنا

274
00:16:44,510 --> 00:16:48,130
إذا لم تكن الأشياء السيئة
ما الأشياء الجيدة؟

275
00:16:48,165 --> 00:16:50,135
لقد ترعرع نباتياً

276
00:16:50,170 --> 00:16:52,735
ترعرع. مما يعني أنه بالغ

277
00:16:52,770 --> 00:16:55,265
أو أنه لم يعد نباتياً

278
00:16:55,300 --> 00:16:57,160
بدأ أكل اللحم منذ بضعة شهور

279
00:16:57,195 --> 00:16:58,825
إلا إذا كان يشتري لحماً فاسداً

280
00:16:58,860 --> 00:17:00,750
لن يكون لدى جسده مشكلة في هضمه

281
00:17:00,785 --> 00:17:03,135
"سيفعل إن كان لديه نقص إنزيم "أو تي سي

282
00:17:03,170 --> 00:17:06,800
لا يمكن للجسد هضم النيتروجين
مما يضر الكبد

283
00:17:06,835 --> 00:17:09,065
أجري فحص الهمبرجر

284
00:17:09,100 --> 00:17:11,380
إنه كما سمعته بالضبط
إملأيه باللحم

285
00:17:11,415 --> 00:17:14,250
و انتظري إرتفاع نسبة الأمونيا

286
00:17:21,760 --> 00:17:24,140
سأضاعف مرتبك

287
00:17:25,900 --> 00:17:28,425
سيغضب (تشايس) و (كاميرون) إذا علما بالأمر

288
00:17:28,460 --> 00:17:31,570
لن يقود (تشايس) و (كاميرون) فريق تشخيص خاص بهما

289
00:17:32,430 --> 00:17:35,960
(ستعمل موازياً ل(هاوس
ستكون مهنتك

290
00:17:35,995 --> 00:17:39,950
طاقم عمل مختلف، حالات مختلفة
استقلال تام

291
00:17:40,540 --> 00:17:42,615
أنا أفعل هذا منذ ثلاث سنوت فقط

292
00:17:42,650 --> 00:17:44,655
(ثلاث سنوات بقيادة (هاوس
لا يوجد تدريب أفضل

293
00:17:44,690 --> 00:17:47,430
و عندما تأتي قضية لا أعرف حلها؟

294
00:17:47,465 --> 00:17:49,740
تعرفين لمن سأضطر للجوء

295
00:17:50,350 --> 00:17:53,630
أو تترك المريض يموت
هذا راجع إليك تماماً

296
00:18:00,420 --> 00:18:02,580
لا

297
00:18:02,615 --> 00:18:04,740
لماذا؟

298
00:18:05,040 --> 00:18:07,245
إنه شرير

299
00:18:07,280 --> 00:18:09,322
إنه لم يخرب مقابلتك

300
00:18:09,515 --> 00:18:10,130
كيف عرفت؟

301
00:18:10,146 --> 00:18:11,179
لأنني فعلت

302
00:18:16,292 --> 00:18:17,394
لم أفعل

303
00:18:19,194 --> 00:18:21,910
لقد صدقتني، يعني أنك لست
واثقاً أن (هاوس) هو من فعلها

304
00:18:21,945 --> 00:18:24,557
حسناً، أحدهم فعلها

305
00:18:24,592 --> 00:18:27,081
أحد ما هنا علها

306
00:18:27,116 --> 00:18:29,570
لا يمكنني العمل هنا

307
00:18:44,780 --> 00:18:46,705
هذه ليست عملية طبية

308
00:18:46,740 --> 00:18:49,685
هذا الأحمق يريد ملئي بالفمامة

309
00:18:49,720 --> 00:18:52,630
نحتاج أن نري كيف سيتعامل
الكبد مع البروتين

310
00:18:52,665 --> 00:18:55,305
أحضر لي إذا شريحة لحم
لحم مشوي

311
00:18:55,340 --> 00:18:57,695
ماذا لو أحضرت بعض الطعام من المنزل؟

312
00:18:57,730 --> 00:19:00,310
لابد و أن يكون من هنا
حتي نعرف أنه لا توجد كيماويات

313
00:19:00,345 --> 00:19:02,085
أو مواد حافظة يمكن أن تؤثر
علي النتائج

314
00:19:02,120 --> 00:19:06,740
لن آكل أي شئ حضره مهاجر يعمل بالمشفي لقاء 5$ بالساعة

315
00:19:06,775 --> 00:19:08,405
أصمت

316
00:19:08,440 --> 00:19:09,935
إما أن تبدأ بالأكل

317
00:19:09,970 --> 00:19:13,510
أو سأقوم بتقييدك و حشر
الطعام في فمك

318
00:19:13,545 --> 00:19:16,590
واحدة واحدة
أفهمت؟

319
00:19:18,950 --> 00:19:21,040
لا يمكنك أن تغضب مني

320
00:19:21,075 --> 00:19:22,960
أنا مريض

321
00:19:24,080 --> 00:19:26,485
يفترض أن تشعر بالأسي لأجلي

322
00:19:26,520 --> 00:19:29,620
أيتها الممرضة، قيود كاملة للجسد -
حسناً، أيها الطبيب -

323
00:19:30,260 --> 00:19:31,755
ثق بي

324
00:19:31,790 --> 00:19:35,200
سيكون أقل فوضوية إذا
قمت بذلك بنفسك

325
00:19:52,860 --> 00:19:55,850
(لقد أفسدت لقاء (فورمان

326
00:19:56,860 --> 00:19:58,275
...لم أفع -
أحدهم فعل -

327
00:19:58,310 --> 00:20:01,560
ليس أنا، أو (هاوس)، مما يعني أنه
(شخص يظن أنه يحمي (هاوس

328
00:20:01,595 --> 00:20:03,725
مما يعني أن شخص يحب (هاوس) بالفعل

329
00:20:03,760 --> 00:20:08,720
مما يعني أنه أنت أو عامل النظافة
الذي يرتدي سرواله مقلوباً

330
00:20:09,330 --> 00:20:12,170
(أريد أن يرحل (فورمان

331
00:20:12,670 --> 00:20:15,815
يجب أن يلاحظ (هاوس) أن هناك
من يتصدي له

332
00:20:15,850 --> 00:20:18,810
كاميرون)تحبه، و (تشايس) يخافه)
و أنا أمكنه

333
00:20:18,845 --> 00:20:20,300
يحتاج (هاوس) لحدود -
...أنا -

334
00:20:20,335 --> 00:20:22,745
سمحت له بإعطاء المريض فطر

335
00:20:22,780 --> 00:20:26,345
هاوس) كطفل في السادسة يظن)
أنه أفضل حالاً دون والديه

336
00:20:26,380 --> 00:20:30,210
قد يفيده ألم المعدة بعد المثلجات و الكاتشب

337
00:20:32,530 --> 00:20:34,660
أنت تكذب

338
00:20:34,950 --> 00:20:39,500
الممكن لا يتآمر ضد
من يمكنه

339
00:20:39,535 --> 00:20:40,895
ماذا؟

340
00:20:40,930 --> 00:20:42,740
لديك جنون الإرتياب

341
00:20:42,775 --> 00:20:44,515
أنت قمت بهذه المكالمة

342
00:20:44,550 --> 00:20:49,130
و بسبب هذه المكالمة، ضمنت
رحيل (فورمان) من هنا"

343
00:20:57,150 --> 00:21:00,670
ظننت أن العمل علي القارب
معه سيكون ممتعاً

344
00:21:00,705 --> 00:21:04,057
و ذهبت دون قميص لأن
سرطان الجلد يبدو رائعاً

345
00:21:04,092 --> 00:21:07,410
أعلم أنني أصبت بحروق الشمس
لست قلقاً حيال هذا

346
00:21:07,445 --> 00:21:09,820
إنها تلك العلامات البيضاء، أتفهمني؟

347
00:21:09,855 --> 00:21:11,890
استلق

348
00:21:12,540 --> 00:21:15,740
أعني، هذا القارب به كل أنواع الطلاء المعالج

349
00:21:15,775 --> 00:21:18,107
و كيماويات في كل مكان

350
00:21:18,142 --> 00:21:20,405
عندما يعمل والدك علي المركب

351
00:21:20,440 --> 00:21:25,435
هل يككون معه مبرد ملئ بزجاجات
بنية ذات رقبة طويلة؟

352
00:21:25,470 --> 00:21:30,090
و هل يحب والدك الاستلقاء علي
المركب و يأخذ قيلولة؟

353
00:21:34,290 --> 00:21:36,920
ماذا؟

354
00:21:39,080 --> 00:21:41,310
...سأعطيك هذه مقابل

355
00:21:42,040 --> 00:21:45,505
الـ1.41$ في جيبك

356
00:21:45,540 --> 00:21:47,485
...انتظر، كيف تعرف

357
00:21:47,520 --> 00:21:51,270
أخبرني وسيط قبلاً أنني وسيط

358
00:21:55,820 --> 00:21:59,730
انتظر، هذا الربع كندياً

359
00:22:00,670 --> 00:22:03,430
أعد لي محقني

360
00:22:08,550 --> 00:22:11,037
إختبار البرجر لم يوضح تغيير في معدلات الأمونيا

361
00:22:11,155 --> 00:22:13,590
الكبد يحول الأمونيا إلي بول بشكل جيد

362
00:22:13,625 --> 00:22:15,530
"ليس لديه نقص إنزيم "أو تي سي

363
00:22:15,565 --> 00:22:16,575
مرحباً بعودتك

364
00:22:16,610 --> 00:22:20,010
آسف. كان من المفترض ألا أوجه
مشاكلي علي المريض

365
00:22:20,045 --> 00:22:23,280
أو علي
إعتذار مقبول

366
00:22:23,700 --> 00:22:26,805
جوعوه -
عم نبحث؟ -

367
00:22:26,840 --> 00:22:29,910
تراكم الدهون بسبب السكر سيضر الكبد

368
00:22:30,210 --> 00:22:32,605
جوعوه طوال الليل
و لنري إن ارتفعت نسب السكر

369
00:22:32,640 --> 00:22:34,810
إذا تلاعبنا بنسب السكر قد
نسبب حالة غضب أخري

370
00:22:34,845 --> 00:22:36,900
لا مشكلة
يمكنك هزيمته

371
00:22:40,880 --> 00:22:42,445
أريد أن آكل

372
00:22:42,480 --> 00:22:43,975
ضغير، من فضلك توقف

373
00:22:44,010 --> 00:22:46,570
كنت أحاول الحصول علي
عينة بول، فجن تماماً

374
00:22:46,605 --> 00:22:48,375
أحتاج للأكل

375
00:22:48,410 --> 00:22:50,170
لن تنغزني بشئ آخر

376
00:22:50,205 --> 00:22:51,652
إنه لبضع ساعات أخري فقط

377
00:22:51,687 --> 00:22:53,100
ستؤذي نفسك

378
00:22:53,135 --> 00:22:54,075
س|اوذيك أنت

379
00:22:54,110 --> 00:22:56,460
بمجرد حصولنا علي عينة بول
سنتركك لحالك

380
00:22:56,495 --> 00:22:58,840
أتريد عينة؟
إليك العينة

381
00:22:58,875 --> 00:23:01,680
(لا تفعل يا (نايت

382
00:23:08,880 --> 00:23:11,270
يا إلهي

383
00:23:12,330 --> 00:23:15,470
(عليك العودة إلي السرير الآن يا (نايت

384
00:23:21,170 --> 00:23:26,010
الفحوصات أثبتت أن الدم بالبول
سببه توقف الكلية

385
00:23:26,045 --> 00:23:28,980
إنه في غسيل كلوي
سيحتاجه لبقية حياته

386
00:23:29,015 --> 00:23:31,065
و التي تقصر أثناء حديثنا

387
00:23:31,100 --> 00:23:35,240
نحن ننظر في قائمة طعام صيني
و لدينا أعراض من أعمدة كثيرة

388
00:23:35,275 --> 00:23:37,005
سيبالغون في حسابنا

389
00:23:37,040 --> 00:23:40,020
توقف أكثر من عضو قد يعني
عدوي نقص المناعة الأولي

390
00:23:40,055 --> 00:23:42,350
هذا يعني أن هناك من وافق علي مضاجعته

391
00:23:42,385 --> 00:23:43,972
بالإضافة أن مبحث المصول سلبي

392
00:23:44,007 --> 00:23:45,525
نسبة حمض البوليك مرتفعة قليلاً

393
00:23:45,560 --> 00:23:47,735
...من الذكور في هذه البلد، 10% لديهم

394
00:23:47,770 --> 00:23:50,675
سنهتم إذاً الغرائب الغير طبيعية؟

395
00:23:50,710 --> 00:23:54,340
لقد ملأناه باللحم و كليتيه متوقفتين
...بالتأكيد نسبة حمض البوليك

396
00:23:54,375 --> 00:23:56,537
قد يكون تليف الكبد
"أو نقص مركب "إم كاد

397
00:23:56,572 --> 00:23:58,665
الوغد لديه مرض وراثي

398
00:23:58,700 --> 00:24:01,940
تفقدوا تتابع الحمض النووي
 لنري إن كان مما يمكننا معالجته

399
00:24:02,640 --> 00:24:04,650
يمكنني الحصول علي بعض الدم
لكن علي الذهاب بعدها

400
00:24:04,685 --> 00:24:06,900
مقابلة عمل؟

401
00:24:07,480 --> 00:24:09,830
هل ستوقفني إن كانت؟

402
00:24:11,070 --> 00:24:14,340
قم أنت بعمل الممرضة
سيقومون هم بعمل الأطباء

403
00:24:23,700 --> 00:24:27,095
هذا الدم لوثيقة زواج؟

404
00:24:27,130 --> 00:24:31,870
...تنوي خطفي لـ(ماشتشوسيتس) أو (كند

405
00:24:33,620 --> 00:24:35,645
ماذا أعطيته؟

406
00:24:35,680 --> 00:24:37,470
هل تعالجه من شئ ما؟

407
00:24:37,505 --> 00:24:39,200
مهدئ

408
00:24:39,700 --> 00:24:40,965
هل احتاج لمهدئ؟

409
00:24:41,000 --> 00:24:44,720
أنا أحتاج. أصمته كي أستطيع
الحصول علي بعض الدم في هدوء

410
00:24:44,755 --> 00:24:46,770
لقد دخلت به
لم تمنحه فرصة حتي

411
00:24:46,805 --> 00:24:47,930
الناس لا تتغير

412
00:24:47,965 --> 00:24:49,415
إنه مريض

413
00:24:49,450 --> 00:24:51,815
الوقاحة ليست ذنبه

414
00:24:51,850 --> 00:24:54,500
و لو كان لديه مرض التدرن
لن يكون خطأه أيضاً

415
00:24:54,535 --> 00:24:57,260
و لكني لن أدعه يتذاكي علي

416
00:25:04,830 --> 00:25:06,560
مرحباً -
مرحبا -

417
00:25:11,980 --> 00:25:13,175
إلي أين تذهب؟

418
00:25:13,210 --> 00:25:15,830
...المعمل. نفحص دم مريضنا لـ

419
00:25:15,865 --> 00:25:18,940
(كادي)تظن أني خربت لقتء (فورمان)

420
00:25:18,975 --> 00:25:21,090
ستطردني

421
00:25:21,990 --> 00:25:23,235
لا أصدق هذا

422
00:25:23,270 --> 00:25:25,345
...لقد قالت أنه غير مهني و

423
00:25:25,380 --> 00:25:28,235
لا، أعني ذلك حرفياً

424
00:25:28,270 --> 00:25:31,170
كادي) لن تطردك لسبب كهذا)

425
00:25:31,950 --> 00:25:34,440
مما يعني أنها تكذب عليك

426
00:25:34,475 --> 00:25:37,720
أو أنك تكذب علي

427
00:25:40,700 --> 00:25:42,585
كنت لأخدعك بهذا ثلاث سنوات مضت

428
00:25:42,620 --> 00:25:45,540
كنت بحث عن رد فعل
كنت تنتظر أن أشعر بالأسي لأجلك

429
00:25:45,575 --> 00:25:49,100
لتنقذ نفسك
لكن كيف سأنقذك أنا؟

430
00:25:49,640 --> 00:25:50,995
...إلا إذا

431
00:25:51,030 --> 00:25:54,200
كنت تظن أنني من فعلها

432
00:25:55,470 --> 00:25:58,385
(منطق (كادي) أن (فورمان) مهم لـ(هاوس

433
00:25:58,420 --> 00:26:01,965
(أنا أهتم بـ(هاوس
إذاً أنا من فعلها

434
00:26:02,000 --> 00:26:06,520
...و منطقك أنني أهتم بـ(هاوس) مثلك، إذاً

435
00:26:07,810 --> 00:26:09,855
لم يكن أنا

436
00:26:09,890 --> 00:26:11,880
(أنا لا أهتم بـ(هاوس

437
00:26:11,915 --> 00:26:13,550
لا أصدقك

438
00:26:13,585 --> 00:26:15,525
لا أحد يفعل

439
00:26:15,560 --> 00:26:17,465
هاوس) رئيسي فقط)

440
00:26:17,500 --> 00:26:19,910
و (فورمان) مجرد زميل

441
00:26:20,850 --> 00:26:23,005
أنت تكذبين

442
00:26:23,040 --> 00:26:26,790
الكل يفعل
لكن لم يكن أنا

443
00:26:40,030 --> 00:26:42,870
لا آثار لتليف الكبد

444
00:26:42,905 --> 00:26:44,705
"ولا نقص "إم كاد

445
00:26:44,740 --> 00:26:46,930
(لقد فشل لقاء (فورمان) في (نيو ثورك

446
00:26:46,965 --> 00:26:48,195
سمعت بذلك

447
00:26:48,230 --> 00:26:50,900
(فورمان) ظن أنه (هاوس)
(هاوس) ظن أنها (كادي)

448
00:26:50,935 --> 00:26:53,570
(كادي) ظنت أنه (ويلسون)
ويلسون) ظن أنه أنه أنا)

449
00:26:56,170 --> 00:26:58,430
و أنت تظنين أنه أنا؟

450
00:26:59,660 --> 00:27:02,865
تظنين أنني خربت لقاء (فورمان)؟

451
00:27:02,900 --> 00:27:05,760
أنا لا أريده هنا حتي -
أعلم -

452
00:27:05,795 --> 00:27:06,915
...لم إذاً أفعل

453
00:27:06,950 --> 00:27:10,610
(أظن أنك خربت لقاء (فورمان
(فقط لتعبث مع (فورمان

454
00:27:13,680 --> 00:27:17,710
إذاً الكل مشتبه فيه لأنهم يريدون
مساعدة (هاوس). فيم عدا أنا

455
00:27:17,745 --> 00:27:21,890
أنا مشتبه بي لأني وغد منتقم مثير للشفقة؟

456
00:27:26,100 --> 00:27:29,300
تظنين حقاً أنني كنت لأفعل ذلك؟

457
00:27:29,335 --> 00:27:32,560
كان أحد ما -
لم يكن أنا -

458
00:27:35,970 --> 00:27:38,990
"سلبي لمرض "فون جيركي

459
00:27:39,025 --> 00:27:41,110
و اليوم الثلاثاء

460
00:27:41,145 --> 00:27:43,137
أعرف

461
00:27:43,172 --> 00:27:45,201
و أنا معجب بك

462
00:27:45,236 --> 00:27:47,195
أعلم

463
00:27:47,230 --> 00:27:50,350
أراك الثلاثاء القادم

464
00:27:52,720 --> 00:27:55,600
وجدت شيئاً

465
00:27:56,660 --> 00:27:59,795
"لديه نقص جزئي لفيتامين "إتش بي آر تي

466
00:27:59,830 --> 00:28:02,145
قد يكون لديه متلازمة "كيلي سيجميلر" إذاً

467
00:28:02,180 --> 00:28:06,610
لكنه جزئي
لذا يمكن ألا يكون كذلك

468
00:28:07,470 --> 00:28:10,620
نعم. هذان هما الخياران
إما أن يكون أو لا

469
00:28:10,655 --> 00:28:13,735
كيلي سيجميلر" يفسر السلوك العدواني"

470
00:28:13,770 --> 00:28:17,240
إذا كان لديه "كيلي سيجميلر"، لن يكون
عنيفاً فقط، بل مؤذياً لنفسه

471
00:28:17,275 --> 00:28:19,045
يقضم شفتيه
يصدم رأسه

472
00:28:19,080 --> 00:28:23,515
مرض لذيذ
مدهر، مميت، لا يمكن علاجه

473
00:28:23,550 --> 00:28:25,810
أتسائل لم (كاميرن) تفضل
ألا يكون هذا المرض

474
00:28:25,845 --> 00:28:28,185
هذا وأن الأعراض لا تكذب

475
00:28:28,220 --> 00:28:31,280
مصابو المرض يؤذون أنفسهم
عند التوتر

476
00:28:31,315 --> 00:28:34,010
إنه في غرفة العناية المركزة
بكبد متوقف

477
00:28:34,045 --> 00:28:36,545
نعم، حياته رائعة

478
00:28:36,580 --> 00:28:39,230
ربما حدد نظام غذائه النباتي
مركب البيورين في جسده

479
00:28:39,265 --> 00:28:42,240
مما أبطأ تتطور المرض

480
00:28:43,140 --> 00:28:44,980
فلنسرعه إذاً -
لماذا؟ -

481
00:28:45,810 --> 00:28:48,245
لتتوقفا عن الشجار

482
00:28:48,280 --> 00:28:51,120
ثم لا أريد إنتظار إنهيار نظامه التنفسي

483
00:28:51,155 --> 00:28:53,960
جد طريقة يا (تشايس) لتشغل الأم بعض الوقت

484
00:28:54,420 --> 00:28:58,310
سأوتر الفتي حتي يأكل أصابعه

485
00:29:05,920 --> 00:29:09,370
هل نقلوني لقسم الشيخوخة؟ من أنت؟

486
00:29:09,405 --> 00:29:11,445
(دكتور (مكاني

487
00:29:11,480 --> 00:29:14,250
الرجل الذي سيهزمك في الشطرنج

488
00:29:14,285 --> 00:29:16,570
...أنا ضعيف -
لدرجة كبيرة، نعم -

489
00:29:16,605 --> 00:29:18,605
تحتاج لبعض الطاقة

490
00:29:18,640 --> 00:29:22,170
الآن، إذا قبلت، سأحقنك بالأدرينالين

491
00:29:24,410 --> 00:29:25,815
لا أريد أن ألعب

492
00:29:25,850 --> 00:29:30,980
بالإضافة إلي الإشارة إلي مشاكل نخامية
و أنواع محددة من المشاكل الوراثية

493
00:29:31,015 --> 00:29:33,930
...الخصية الصغيرة توضح أيضاً

494
00:29:35,400 --> 00:29:37,505
أنك جبان جداً

495
00:29:37,540 --> 00:29:40,120
من فضلك لا تضطرني إلي استخدام المؤثرات الصوتية

496
00:29:40,155 --> 00:29:42,700
لن تجبرني علي اللعب

497
00:29:42,735 --> 00:29:44,285
لم أظن لأنني سأحتج

498
00:29:44,320 --> 00:29:48,140
ظننت أنك ستقتنص فرصة إذلال أحد

499
00:29:53,410 --> 00:29:55,340
السن يسبق العجز

500
00:29:55,375 --> 00:29:57,840
أنا الأبيض

501
00:30:00,460 --> 00:30:03,710
س..نب..دأ

502
00:30:12,690 --> 00:30:15,270
الطريق يخلو
أسلوب سلبي

503
00:30:15,305 --> 00:30:17,175
دليل الجبن

504
00:30:17,210 --> 00:30:20,170
(دفاع (سيسليان
دليل الغباء

505
00:30:20,205 --> 00:30:22,880
الغرور يجب أن يُكتسب

506
00:30:23,460 --> 00:30:25,990
أخبرني ماذا فعلت لتكسبه

507
00:30:26,025 --> 00:30:28,185
يمكنني المشي

508
00:30:28,220 --> 00:30:30,950
أنا لا أتبول دماً

509
00:30:44,780 --> 00:30:46,930
كش ملك

510
00:30:49,920 --> 00:30:54,380
أتعلم، هناك خط رفيع بين العبقرية المعذبة

511
00:30:54,415 --> 00:30:58,840
و الفتي غريب الأطوا الذي لا يمكنه
مصاحبة الفتيات لأنه مخيف

512
00:31:04,740 --> 00:31:06,840
لم تفعل هذا؟

513
00:31:06,875 --> 00:31:09,510
لأوترك

514
00:31:09,545 --> 00:31:11,425
كش ملك

515
00:31:11,460 --> 00:31:13,445
نعم، لكن لماذا؟

516
00:31:13,480 --> 00:31:17,210
كنت لأخبرك، ولكني أظن
التوتر يزيد إن لم تعرف

517
00:31:20,150 --> 00:31:22,070
حسناً... أنا لست متوتراً كثيراً

518
00:31:22,105 --> 00:31:24,700
تعلم أن  أحد يحبك، صحيح؟

519
00:31:24,735 --> 00:31:26,260
نعم، أهناك من يحبك؟

520
00:31:26,295 --> 00:31:28,590
أنت تموت

521
00:31:34,570 --> 00:31:37,100
كش ملك

522
00:31:41,920 --> 00:31:44,380
دورك

523
00:32:17,410 --> 00:32:19,830
هلا ألقيت ملكك؟

524
00:32:21,430 --> 00:32:23,585
يمكنك الفوز

525
00:32:23,620 --> 00:32:25,925
يمكنك إخراج مليكتي

526
00:32:25,960 --> 00:32:29,390
فارسي يتحرك للصف الخامس مربع 7
ملكك الثامن 8

527
00:32:29,425 --> 00:32:31,365
تضحي بالعسكري

528
00:32:31,400 --> 00:32:36,030
الفيل يتصدي. الملكة إلي الثامن 5
كش ملك

529
00:32:36,490 --> 00:32:39,360
أنقذ ما تبقي من كرامتك

530
00:32:39,395 --> 00:32:42,260
سلم ملكك

531
00:32:54,280 --> 00:32:56,280
اللعنة

532
00:32:57,720 --> 00:32:59,635
إنه يصاب بنوبة

533
00:32:59,670 --> 00:33:02,240
أربع ملليجرام من اللورازيبام -
علي الفور -

534
00:33:20,400 --> 00:33:22,860
أكره هذا الفتي

535
00:33:23,360 --> 00:33:25,650
أحب هذا الفتي

536
00:33:26,870 --> 00:33:28,225
هل حصلت علي الوظيفة؟

537
00:33:28,260 --> 00:33:29,755
سيعلمونني

538
00:33:29,790 --> 00:33:31,855
لم يسبب "كيلي سيجميلر" النوبة

539
00:33:31,890 --> 00:33:35,960
إذاً لدينا عرض جديد
و تشخيص أقل

540
00:33:36,170 --> 00:33:39,830
أظن أنهم سيطلبون شخص سند؟
هل أعطيتهم اسمي؟

541
00:33:39,865 --> 00:33:40,775
لا

542
00:33:40,810 --> 00:33:44,930
ترسب الأميلويد يمكن أن يسبب نوبات
و تراكم البروتين قد يسبب توقف الأعضاء

543
00:33:44,965 --> 00:33:46,520
لن يغير شخصيته

544
00:33:46,555 --> 00:33:49,090
اسم من أعطيتهم؟

545
00:33:49,125 --> 00:33:50,395
رئيسي الأخير؟

546
00:33:50,430 --> 00:33:53,760
هذا لا يبدو مبشراً

547
00:33:53,795 --> 00:33:56,615
أكره هذا الفتي

548
00:33:56,650 --> 00:34:00,270
ماذا إن لم نكن نتعامل مع شئ واحد؟
ماذا إن كانت عدة أشياء؟

549
00:34:00,620 --> 00:34:02,315
لا، لابد أن يكون واحداً
إنه واحد دائماً

550
00:34:02,350 --> 00:34:04,785
لا شئ يشرح كل الأعراض

551
00:34:04,820 --> 00:34:07,960
لابد أننا نسينا شيئاً
ربما كذب الفتي بشأن علاج ما

552
00:34:07,995 --> 00:34:08,875
ربما يخفي شيئاً

553
00:34:08,910 --> 00:34:12,740
لم قد يخفي شيئاً؟ -
لا أعرف، ربما لأنه شرير؟ -

554
00:34:14,690 --> 00:34:17,070
ماذا لو كان؟

555
00:34:17,520 --> 00:34:20,550
ماذا لو كانت الأعراض تكذب؟

556
00:34:23,720 --> 00:34:24,815
هنا

557
00:34:24,850 --> 00:34:28,870
هكذا ننظر إلي وغد شرير
بسيط مصاب بترسب الأميلويد

558
00:34:28,905 --> 00:34:30,327
أنت لست موضوعياً

559
00:34:30,362 --> 00:34:31,715
كان هذا اقتراحك

560
00:34:31,750 --> 00:34:33,320
لقد كنت علي حق
إنه لا يفسر الأعراض

561
00:34:33,355 --> 00:34:34,570
بل يفعل

562
00:34:34,605 --> 00:34:36,060
انظر

563
00:34:36,110 --> 00:34:38,420
لقد أزلته لأنك تريد
أن تكره الفتي

564
00:34:38,455 --> 00:34:40,015
و لا يمكنك أن تكرهه
...إذا كن ضحية

565
00:34:40,050 --> 00:34:43,070
تريده أن يكون ضحية
لأنك تريد تصديق أن الناس طيبون

566
00:34:43,105 --> 00:34:45,430
و إن لم يكونوا
فهناك مشكلة بكيميائيتهم

567
00:34:45,465 --> 00:34:48,180
باستثناء أنهم ليسوا كذلك
و الأمر ليس كذلك

568
00:34:49,380 --> 00:34:51,075
أعطوه مثبطات المناعة

569
00:34:51,110 --> 00:34:54,230
و تأكدوا بالفحص
و جدوا متبرع بالنخاع

570
00:35:02,000 --> 00:35:04,015
ماذا سيحدث له؟

571
00:35:04,050 --> 00:35:08,130
مادة تدعي الأميلويد تتراكم في أعضاءه

572
00:35:08,165 --> 00:35:10,190
و توقفها

573
00:35:10,650 --> 00:35:15,380
إنه مرض نادر
و يمكن أن يكون مميتاً

574
00:35:17,810 --> 00:35:22,510
إذاً هل تقومون بعملية لإخراحها أم ماذا؟

575
00:35:22,545 --> 00:35:25,960
يحتاج إلي نقل نخاع

576
00:35:27,000 --> 00:35:29,530
دكتورة (كاميرون) تبحث في قائمة المتبرعين

577
00:35:29,565 --> 00:35:32,220
نحتاج لإختبارك أيضاً

578
00:35:35,870 --> 00:35:39,120
...عندما أخبرتني في البداية أنه مريض

579
00:35:39,460 --> 00:35:43,440
كنت...سعيدة

580
00:35:45,120 --> 00:35:47,910
مرتاحة

581
00:35:50,010 --> 00:35:52,640
...الآن

582
00:35:55,900 --> 00:35:59,900
(سنأخذ جزء صغير من عصب كعبك يا (نابت

583
00:35:59,935 --> 00:36:02,090
أخبرني إن شعرت بالألم

584
00:36:02,125 --> 00:36:04,345
أنا أحترق

585
00:36:04,380 --> 00:36:06,830
ألا يمكنك تخديري كالمرة السابقة؟

586
00:36:06,865 --> 00:36:09,380
أتمني ذلك
لكن يجب أن يكون جسدك نظيفاً

587
00:36:09,415 --> 00:36:11,570
لكي يكون مستعداً للنقل

588
00:36:11,605 --> 00:36:14,030
...أيها الطبيب الغامض

589
00:36:14,930 --> 00:36:18,210
أعلم أنك جاهدت لتنقذني

590
00:36:18,245 --> 00:36:20,515
لا يهم

591
00:36:20,550 --> 00:36:23,175
لم أكن أنوي شكرك

592
00:36:23,210 --> 00:36:27,610
كنت سأقول أنك سئ في هذا

593
00:36:27,645 --> 00:36:30,212
نحن نقوم بقصاري جهدنا

594
00:36:30,247 --> 00:36:32,780
هذه ما عنيته

595
00:36:33,390 --> 00:36:37,090
قصاري جهدك سئ

596
00:36:42,760 --> 00:36:44,605
فحص الأعصاب كان نظيفاً

597
00:36:44,640 --> 00:36:46,415
لا أثر لترسب الأميلويد

598
00:36:46,450 --> 00:36:49,675
لقد كانت فكرتك
لا تيأس سريعاً

599
00:36:49,710 --> 00:36:53,720
حرارته ترتفع. لو كانت مشكلتان
فإحداهما إلتهاب بالتأكيد

600
00:36:53,755 --> 00:36:56,350
يجب أن بعطيه مضادات حيوية
لنري ما سيختفي و ما لن يفعل

601
00:36:56,385 --> 00:36:57,585
هل لديه مشكلة في التنفس؟

602
00:36:57,620 --> 00:37:00,660
نعم، من اخاض في صدره من الإلتهاب

603
00:37:00,695 --> 00:37:02,625
قد يكون ارتفاع للأميلويد أيضاً

604
00:37:02,660 --> 00:37:06,480
أبقه علي مثبطات المناعة
و افحص جزء آخر، جيوبه الأنفية

605
00:37:06,515 --> 00:37:08,255
لديك خياران

606
00:37:08,290 --> 00:37:12,700
التناقش معي في حوار غير مثمر
ثم تنفذ ما قلت، أو أن تنفذ ما قلت

607
00:37:15,060 --> 00:37:17,290
أنت لست مستعداً

608
00:37:19,250 --> 00:37:23,285
كان هناك خيار ثالث
ألا تفعل ما قلت

609
00:37:23,320 --> 00:37:27,320
كان يمكنك تحدي، و إعطاء
الفتي المضاضات الحيوية، لكنك لم تفعل

610
00:37:27,760 --> 00:37:30,740
لأنك لا تزال تثق في حكمي أكثر من حكمك

611
00:37:55,410 --> 00:37:59,260
أنت من خرب مقابلم (فورمان)، صحيح؟

612
00:38:00,850 --> 00:38:05,130
لقد سألني (فورمان) بالفعل
لم يكن أنا

613
00:38:06,380 --> 00:38:08,725
الجميع يطارد أشباح حول هذا

614
00:38:08,760 --> 00:38:13,350
مما يعني أن أحداً لم يفعله
أو أن أحداً يريد الجميع أن يطارد أشباح

615
00:38:13,385 --> 00:38:15,410
إذاً، من يفعل هذا؟

616
00:38:16,460 --> 00:38:17,695
و لم أفعل هذا؟

617
00:38:17,730 --> 00:38:19,860
لأنه طالما أن (فورمان) يظن أنك مذنب

618
00:38:19,895 --> 00:38:22,740
لن بفعل أي شئ هنا

619
00:38:26,150 --> 00:38:30,095
أتعرف، أحياناً أنسي لم عينتك

620
00:38:30,130 --> 00:38:33,480
لقد كلفته وظيفة جيدة
و لم تكسب شيئاً

621
00:38:33,515 --> 00:38:36,355
لقد كلفته وظيفة سيئة

622
00:38:36,390 --> 00:38:41,160
من يذهب لـ(ميرسي) يعالج البثور و المثانة

623
00:38:41,195 --> 00:38:43,312
إذا كنت تريده أن يبقي، أخبره

624
00:38:43,347 --> 00:38:45,430
لا أفعل. و لا فائدة من ذلك

625
00:38:45,465 --> 00:38:47,135
بل تفعل

626
00:38:47,170 --> 00:38:49,910
و الفائدة أن تشعره أنه مرغوب فيه

627
00:38:49,945 --> 00:38:51,365
إنه لا يحتاج إلي هذا

628
00:38:51,400 --> 00:38:55,050
حسناً إذاً. ستشعره أنك لم تكن شريراً

629
00:38:56,570 --> 00:38:59,620
هو في حاجة لهذا

630
00:39:04,610 --> 00:39:06,760
(تحدث إلي (فورمان

631
00:39:11,820 --> 00:39:14,580
لقد أزلنا عرض

632
00:39:15,340 --> 00:39:18,140
لكن نسينا أن نضيف آخر

633
00:39:24,590 --> 00:39:26,255
(وقت الإنتقام يا (نايت

634
00:39:26,290 --> 00:39:28,980
...هل أنت -
نعم. أنا -

635
00:39:29,590 --> 00:39:31,765
أبيض أم أسود

636
00:39:31,800 --> 00:39:33,905
ابتعد

637
00:39:33,940 --> 00:39:35,760
لا يريد اللعب
دعه و شأنه

638
00:39:35,795 --> 00:39:38,840
اختر أ أنزع هذا

639
00:39:39,130 --> 00:39:42,890
و بالنسبة لمعرفتك
قد يكون هذا مهماً

640
00:39:49,460 --> 00:39:50,375
توقف

641
00:39:50,410 --> 00:39:51,985
هذا يؤلم، صحيح؟

642
00:39:52,020 --> 00:39:55,625
و هذا عريب، لأنني
أستمتع بهذا

643
00:39:55,660 --> 00:39:59,190
تمسك القطع هكذا لأنه لا يمكنك ثني إبهامك

644
00:39:59,225 --> 00:40:02,085
لأن تشكيل عظمك غير طبيعي

645
00:40:02,120 --> 00:40:05,010
بفضل كل القاذورات التي تدفع نفسها بينه

646
00:40:05,045 --> 00:40:07,492
في الحقيقة، هذا الشئ ليس مهماً

647
00:40:07,527 --> 00:40:09,940
أطبائك قالوا أنه بحاجة إلي مثبطات المناعة

648
00:40:09,975 --> 00:40:13,102
إنهم حمقي
هذا ليس ترسب الأميلويد

649
00:40:13,137 --> 00:40:16,230
إنه حديد
نسبته زائدة بجسده

650
00:40:17,160 --> 00:40:21,760
الجسم يمتص الحديد من الطعام
لكن لا يمكنه التعامل معه أو التخلص منه

651
00:40:21,795 --> 00:40:24,327
و الحديد المتعادل هو ملعب الشر

652
00:40:24,362 --> 00:40:26,860
يتراكم في الأعضاء و المفاصل

653
00:40:26,895 --> 00:40:28,742
و يدمرهم

654
00:40:28,777 --> 00:40:30,555
مسبباً كل أعراضه

655
00:40:30,590 --> 00:40:33,435
بالإضافة إلي ما لم يكن عرضاً

656
00:40:33,470 --> 00:40:36,750
آلام الجسد لم تكن من المشاحنات

657
00:40:36,785 --> 00:40:38,900
و مشاكل شخصيته؟

658
00:40:38,935 --> 00:40:40,145
آسف

659
00:40:40,180 --> 00:40:42,965
الحديد برئ من هذا

660
00:40:43,000 --> 00:40:46,738
ابنك وغد
و نعم، إنه خطأك على الأرجح

661
00:40:46,940 --> 00:40:50,805
بالرغم من أنه إن كنت توقفت
عن تناول اللحم مثلما أمرتك أمك

662
00:40:50,840 --> 00:40:54,670
لكان لديك نصف كمية الحديد
و ضعف إحتمال ألا تكون قريباً من الموت

663
00:40:56,090 --> 00:40:58,580
أيتها الممرضة

664
00:41:03,300 --> 00:41:06,570
المريض ينزف لسبب ما

665
00:41:06,605 --> 00:41:08,142
هل سيكون بخير؟

666
00:41:08,177 --> 00:41:09,645
يحتاج لغسيل كلية

667
00:41:09,680 --> 00:41:13,090
و سيحتاج لتنظيف دمه كل
بضعة أشهر لبقية حياته

668
00:41:13,125 --> 00:41:18,110
لكن تعازي، ستكون حياة طويلة و مستفزة

669
00:41:23,580 --> 00:41:25,105
و ما كنت لآكل فيلك

670
00:41:25,140 --> 00:41:27,880
كنت سأحرك ملكتي إلي خمسة 6
و قتلت التهديد

671
00:41:27,915 --> 00:41:30,462
ثم الطبية إلي أربعة 8
مهاجماً عسكري الملك

672
00:41:30,497 --> 00:41:33,010
كنت سأخسر التبديل
لكن سأكسب اللعبة

673
00:41:35,190 --> 00:41:37,010
أعلم

674
00:41:38,750 --> 00:41:41,725
كنت أخادعك

675
00:41:41,760 --> 00:41:44,700
...و لهذا

676
00:41:44,735 --> 00:41:47,500
خسرت

677
00:41:49,870 --> 00:41:52,050
أيها الوغد الصغير

678
00:42:08,910 --> 00:42:12,000
أأنت هنا لتشاهد فقط
أم لديك شئ لتقوله؟

679
00:42:18,440 --> 00:42:21,790
ألازلت تجري الفحص علي ترسب الأميلويد؟

680
00:42:22,400 --> 00:42:25,500
نعم، لكن لا شئ حتي الآن

681
00:42:30,660 --> 00:42:34,230
أجري الفحص ثانية
و راجع نتائجك

682
00:42:35,050 --> 00:42:38,060
يبدو أنك ستظل هنا طوال الليل

683
00:42:44,421 --> 00:42:51,860
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com