1
00:00:38,960 --> 00:00:41,030
انت بخير ايها الجندي؟

2
00:00:41,065 --> 00:00:43,950
هل تحتاج الي طبيب؟

3
00:00:49,120 --> 00:00:51,200
تمهل ايها الجندي

4
00:00:52,080 --> 00:00:55,395
ستكون بخير

5
00:00:55,430 --> 00:00:58,330
فقط ضع السلاح جانبا

6
00:01:08,420 --> 00:01:10,670
ماذا عن (جريمي) , الفتاة من البار؟

7
00:01:10,705 --> 00:01:11,692
تزوجت

8
00:01:11,727 --> 00:01:12,645
ليست بسعيدة

9
00:01:12,680 --> 00:01:13,975
انتي في مزاج رائق اليوم

10
00:01:14,010 --> 00:01:15,235
دائما في مزاج رائق

11
00:01:15,270 --> 00:01:17,690
عزيزتي , كأن التعاسة تلازمك طوال الاسبوع

12
00:01:17,725 --> 00:01:19,275
بجدية , ماخطبك؟

13
00:01:19,310 --> 00:01:21,940
يبدو وكان هم العالم ملقي عليك

14
00:01:21,975 --> 00:01:24,980
!هذا لم يستعمل الشراب

15
00:01:26,050 --> 00:01:28,870
ماذا عن اخي؟

16
00:01:28,905 --> 00:01:29,992
لا

17
00:01:30,027 --> 00:01:31,045
لم لا ؟

18
00:01:31,080 --> 00:01:32,730
لان (روبين) بامانة.. شاذ

19
00:01:32,765 --> 00:01:33,515
! ليس كذلك

20
00:01:33,550 --> 00:01:36,440
!انظري ؟, فقط توقفي عن محاولة ذكره لاصدقائك

21
00:01:36,475 --> 00:01:37,575
انتم يارفاق شديدي التهكم

22
00:01:37,610 --> 00:01:39,970
بالاضافة لذلك , لست بحاجة الي رجل في حياتي الان

23
00:01:40,005 --> 00:01:40,765
بلي , تريدين

24
00:01:40,800 --> 00:01:42,100
عزيزتي , انه تقريبا الشتاء

25
00:01:42,135 --> 00:01:43,365
كل يوم ثمين

26
00:01:43,400 --> 00:01:46,400
ثقي بي , لا احتاج الي رجل يجعلني سعيدة

27
00:01:46,435 --> 00:01:47,600
ذلك حقا سي

28
00:01:47,635 --> 00:01:49,162
ياللتهكم

29
00:01:49,197 --> 00:01:50,283
حقا

30
00:01:50,318 --> 00:01:51,335
يا للهول

31
00:01:51,370 --> 00:01:53,655
يارفاق , انظروا الي هذا

32
00:01:53,690 --> 00:01:57,280
اسامي الضحايا ستعلن بعد ان يتعرف عليهم عائلاتهم

33
00:01:57,315 --> 00:01:59,640
ذلك حادث مذهل وماساوي

34
00:01:59,675 --> 00:02:01,025
الجندي كان اسير حرب

35
00:02:01,060 --> 00:02:03,690
احتجز اسيرا وخاف الموت لمدة شهرين

36
00:02:03,725 --> 00:02:06,320
كان قد قرر العودة الي المنزل لاحقا هذا الاسبوع

37
00:02:09,650 --> 00:02:10,715
مرحبا

38
00:02:10,750 --> 00:02:12,980
لدينا حالة

39
00:02:15,920 --> 00:02:16,945
ما ذلك ؟

40
00:02:16,980 --> 00:02:19,180
يفترض ان تكون علاج للاكتئاب

41
00:02:19,215 --> 00:02:20,765
اشعر بالتحسن بالفعل

42
00:02:20,800 --> 00:02:22,745
يجب ان يزرع في دماغك

43
00:02:22,780 --> 00:02:26,795
لكن زرع هذا العصب الدقيق لديه بعض الاثار الجانبية

44
00:02:26,830 --> 00:02:33,410
حسنا , ثلاثة جنود امريكان
وكل الاسري من تنظيم (القاعدة) اطلق سراجهم

45
00:02:33,445 --> 00:02:39,070
فجاة قاموا بهجمات معينة بواسطة رجالهم

46
00:02:39,105 --> 00:02:40,897
انهم مثل سيارات قنابل بشرية

47
00:02:40,932 --> 00:02:42,655
هل كلهم كان لديهم ذلك العصب المزروع؟

48
00:02:42,690 --> 00:02:44,760
..لانعلم ماذا تم , لكن

49
00:02:44,795 --> 00:02:46,847
نعلم من اين اتي

50
00:02:46,882 --> 00:02:48,865
(البروفيسور (هواورد صامويل

51
00:02:48,900 --> 00:02:53,290
(انه يدير اكثر المختبرات الوطنية تطورا بجامعة (ستانويك

52
00:02:53,325 --> 00:02:55,510
ماذا عن ان نبدا باعتقال (هواورد صامويل)؟

53
00:02:55,545 --> 00:02:57,745
لسنا شرطة

54
00:02:57,780 --> 00:03:01,110
.انطونيو سيتعقب المشتري وانتي تتعقبي الجراح

55
00:03:01,145 --> 00:03:02,460
لذا ماذا , اخترق المعمل؟

56
00:03:02,495 --> 00:03:04,890
ليس بهذه البساطة

57
00:03:04,925 --> 00:03:05,705
ما هذا ؟

58
00:03:05,740 --> 00:03:08,090
هوية طالبة , ستنضمين الي الدراسة

59
00:03:08,125 --> 00:03:10,440
(انتقلتي اليها من (انجلترا

60
00:03:10,475 --> 00:03:13,320
كيف لهجتك البريطانية ؟

61
00:03:14,475 --> 00:03:20,320
المراة الألية , الحلقة الخامسة

62
00:03:20,475 --> 00:03:25,320
(دراسة جيمي سومر)

63
00:03:25,475 --> 00:03:35,320
Wintar_Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

64
00:03:36,450 --> 00:03:38,485
..حسنا , هذه الاشياء الرئيسية لكي

65
00:03:38,520 --> 00:03:42,290
.اخذت كطالبة منقولة في علم الأعصابِ

66
00:03:42,325 --> 00:03:44,535
..علم الاعصاب الخلوي , الذي يتناول فقط

67
00:03:44,570 --> 00:03:48,150
.كيفية عمل الخلايا العصبية  والاشارات الكهروكيمياوية

68
00:03:48,185 --> 00:03:50,205
مسرورة لكل هذا

69
00:03:50,240 --> 00:03:53,075
علم اعصاب الانظمة , الذي فقط حول الخلايا العصبية
كما تعلمين عن الخلايا

70
00:03:53,110 --> 00:03:55,935
!!(ايمكن ان تتوقف فقط عن ذكر عبارة (الذي يتناول فقط

71
00:03:55,970 --> 00:03:58,760
!هذه كمية مزعجة من المعلومات لمعالجتها

72
00:03:58,795 --> 00:04:00,990
فقط يجب ان تقومي بسحب جزئية (هارفارد) من دماغك

73
00:04:01,025 --> 00:04:03,247
الجزء الذي لم يذهب ابدا الي (هارفارد) كبير جدا

74
00:04:03,282 --> 00:04:05,781
بجانب ذلك , كنت سادرس الادب الايرلندي

75
00:04:05,816 --> 00:04:08,245
اذا كنتي تتفادي رصاصة عندما لم تذهبي

76
00:04:08,280 --> 00:04:11,060
لانه يمكنك تسديد جزء كبير من الدين ولازلتي عاملة بار

77
00:04:11,095 --> 00:04:12,325
(العلم يا (جيمي

78
00:04:12,360 --> 00:04:13,255
.ذلك ما يدفع الفواتير

79
00:04:13,290 --> 00:04:14,640
!لذا سابدو حمقاء تماما

80
00:04:14,675 --> 00:04:16,332
لايمكنك الخداع في الرياضيات والعلوم

81
00:04:16,367 --> 00:04:17,955
..حسنا , فقط اهدئي

82
00:04:17,990 --> 00:04:19,975
..الذهاب الي الكلية كان امنية لي

83
00:04:20,010 --> 00:04:23,630
,لكن في خيالي , اصاحب راشدون وبالغون

84
00:04:23,665 --> 00:04:27,570
(اقوم بمناقشة فكرية جيدة واقدم مناقشتي عن (جميس جوسن

85
00:04:27,605 --> 00:04:29,555
رائع , نحن متوافقون الي حد ما

86
00:04:29,590 --> 00:04:31,545
..والان اتظاهر انني بلهاء  واغير دراستي

87
00:04:31,580 --> 00:04:35,090
من خلال علم الخلايا العصبية الطبيعي
نعم , علم الاعصاب -

88
00:04:35,125 --> 00:04:35,395
حقا

89
00:04:35,430 --> 00:04:37,065
حقا

90
00:04:37,100 --> 00:04:38,325
يمكنكي ارتداء نظارة

91
00:04:38,360 --> 00:04:40,185
!عندها يمكنكي ان تبدين ذكية

92
00:04:40,220 --> 00:04:44,660
شكرا لك يا (ناثان) , لهذه المساعدة الغير كاملة

93
00:04:45,550 --> 00:04:46,965
فقط اؤدي عملي

94
00:04:47,000 --> 00:04:48,380
(شكرا لك (ناثان

95
00:04:48,415 --> 00:04:50,200
!علي الرحب والسعة

96
00:05:04,350 --> 00:05:07,555
بدءا من القشرة الاولي , لدينا المنطقتين الاولي والثانية

97
00:05:07,590 --> 00:05:14,160
,وثلاثة يعرفوا بالشق الطولي المتوسط المركزي والجانبي

98
00:05:14,195 --> 00:05:21,730
..هذه المنطقة تستلم غالبية
سيدتي الصغيرة , هل انتي الملتحقة الجديدة ؟ -

99
00:05:21,765 --> 00:05:25,930
معذرة

100
00:05:27,610 --> 00:05:29,695
...نعم , انا

101
00:05:29,730 --> 00:05:31,700
(انتقلت من (اكسفورد

102
00:05:31,735 --> 00:05:32,575
(اسمي (كلاريسا  وايت

103
00:05:32,610 --> 00:05:35,830
افترض ان الانجليزية لغتك الام

104
00:05:35,865 --> 00:05:36,925
نعم

105
00:05:36,960 --> 00:05:40,110
اذا ربما تستطعين اخباري عما تقوله هذه الاشارة

106
00:05:40,145 --> 00:05:42,355
لا هواتف محمولة

107
00:05:42,390 --> 00:05:45,480
حسنا , بصوت اعلي قليلا

108
00:05:45,515 --> 00:05:46,315
حاولي ثانية

109
00:05:46,350 --> 00:05:48,815
لا هواتف محمولة

110
00:05:48,850 --> 00:05:50,545
ذلك افضل كثيرا

111
00:05:50,580 --> 00:05:53,925
الان , ربما تستطعين اخباري عندما تنقطع محاضراتي
بواسطة الطلاب

112
00:05:53,960 --> 00:05:59,450
ممن لايتذكرون اغلاق هواتفهم  ,
اي منطقة من دماغي تنصب غضبا مثل الجنون؟

113
00:05:59,485 --> 00:06:02,765
..حسنا , ذلك قد يكون
ساعطي لكي تلميحة -

114
00:06:02,800 --> 00:06:06,405
انها المنطقة التي تدير العواطف مثل  الغضب

115
00:06:06,440 --> 00:06:11,890
اذا لم يكن ذلك يساعد , انها محاطة بالطبقة السفلي والوسطي

116
00:06:11,925 --> 00:06:19,770
يمكنها ان تكون المنطقة (38)  , وتعرف ايضا كمحور تلافيف الدماغ

117
00:06:19,805 --> 00:06:24,025
نعم , ذلك صحيح

118
00:06:24,060 --> 00:06:30,780
اغلقي هاتفك المحمول في محاضراتي

119
00:06:35,180 --> 00:06:37,070
ماذا بشان هذا ؟

120
00:06:37,105 --> 00:06:38,925
(فراج حبيب)

121
00:06:38,960 --> 00:06:43,830
اذا لم يكن في (جوانتيامو) الان , كان سيكون هدفنا الاول

122
00:06:43,865 --> 00:06:45,945
نديم صدام)؟)

123
00:06:45,980 --> 00:06:48,105
ارشحه لهذا

124
00:06:48,140 --> 00:06:50,980
حسنا , لا يوجد لديه اي صلات معلومة باي تنظيمات ارهابية

125
00:06:51,015 --> 00:06:52,125
لايوجد لديه سجل اجرامي

126
00:06:52,160 --> 00:06:53,655
تخرج من الكلية مع مرتبة الشرف

127
00:06:53,690 --> 00:06:57,500
بدا بزيارة المواقع الارهابية منذ اربعة عشر شهرا

128
00:06:57,535 --> 00:06:58,740
ازور مواقع الانترنت طوال الوقت

129
00:06:58,775 --> 00:06:59,815
تقوم  ببحث

130
00:06:59,850 --> 00:07:02,225
ربما كان يفعل ذلك ايضا , يعد بحث للكلية

131
00:07:02,260 --> 00:07:04,565
(اخذ مقررين مع البروفيسور (صامويل

132
00:07:04,600 --> 00:07:08,170
واصبح المسلم الملتزم اثناء ذلك

133
00:07:08,205 --> 00:07:11,720
(ذلك تميز عرقي يا (روث

134
00:07:12,440 --> 00:07:15,000
!او عمل مخبر رائع

135
00:07:15,035 --> 00:07:21,260
تاكد منه

136
00:07:23,447 --> 00:07:25,530
! (ًاوكيي)

137
00:07:30,980 --> 00:07:33,810
,كل مرة تمزقين هذه الورقة
! تجعليني ارغب بقتل نفسي

138
00:07:33,845 --> 00:07:36,470
.ذلك ما فعلته رفيقة حجرتي

139
00:07:36,505 --> 00:07:38,305
!رائع

140
00:07:38,340 --> 00:07:40,185
كان رائعا

141
00:07:40,220 --> 00:07:42,860
احصل علي الدرجة الالي في الفصل الدراسي

142
00:07:42,895 --> 00:07:44,370
تمزحين

143
00:07:44,405 --> 00:07:45,535
بلي

144
00:07:45,570 --> 00:07:46,805
ماذا تدرسين؟

145
00:07:46,840 --> 00:07:48,040
عمل مختبر علم الاعصاب

146
00:07:48,075 --> 00:07:49,425
حقا ؟

147
00:07:49,460 --> 00:07:51,750
احب هذه الدراسة

148
00:07:51,785 --> 00:07:52,795
بسهولة الدرجة الاولي

149
00:07:52,830 --> 00:07:54,575
بالطبع فعلتي

150
00:07:54,610 --> 00:07:56,495
في ماذا تدرسين؟

151
00:07:56,530 --> 00:07:58,590
(اعد بحث مطلوب عن (جيمس جويس
*شاعر ايرلندي مشهور . المترجم*

152
00:07:58,625 --> 00:07:59,882
حقا؟

153
00:07:59,917 --> 00:08:01,473
نعم

154
00:08:01,508 --> 00:08:02,995
*الموت*

155
00:08:03,030 --> 00:08:05,275
لا افهم حتي ماذا هو

156
00:08:05,310 --> 00:08:08,810
انه مثل.. هراء ولا شي يحدث
لا , انه كتاب رائع -

157
00:08:08,845 --> 00:08:10,805
كله من عدة نقاط عن تناول الوت كله

158
00:08:10,840 --> 00:08:13,980
حتي نهاية الكتاب , حتي تحكي زوجته عن قصة حبها الاول

159
00:08:14,015 --> 00:08:16,520
والزوج , الذي يقدم عشقه لزوجته كل مساء

160
00:08:16,555 --> 00:08:18,505
يدرك انها حتي لاتفكر به

161
00:08:18,540 --> 00:08:20,950
..كانت تفكر في حبها الاول , الذي مات

162
00:08:20,985 --> 00:08:22,755
انه عن عدم استطاعتك الهرب

163
00:08:22,790 --> 00:08:26,260
كموت شخصا ما وتعتقدين انكي حرة , ولكنكي لستي كذلك

164
00:08:26,295 --> 00:08:27,805
الموتي دائما هناك

165
00:08:27,840 --> 00:08:30,260
. حيث تعتبر نهاية مختلفة , حيث كلها عن الحب

166
00:08:30,295 --> 00:08:33,615
والحياة , الجنس والتفاؤل
حسنا -

167
00:08:33,650 --> 00:08:37,890
تودين القيام به فقط لاجلي؟

168
00:08:37,925 --> 00:08:40,240
تودين القيام بعملي المعملي؟

169
00:08:40,275 --> 00:08:41,215
اتفقنا

170
00:08:41,250 --> 00:08:45,630
!اتفقنا , اعطيني احدي قطع الحلوي هذه

171
00:08:46,130 --> 00:08:53,710
يوجد حفلة لاحقا اذا اردتي القدوم معي

172
00:08:54,020 --> 00:08:55,970
لذا هل تعرفين الكثير من الاشخاص هنا ؟

173
00:08:56,005 --> 00:08:59,210
البعض

174
00:08:59,430 --> 00:09:01,420
..يوجد طعام هناك

175
00:09:01,455 --> 00:09:04,180
حقا , نعم

176
00:09:08,270 --> 00:09:10,590
(مرحبا , الطالبة المحولة من (اكسفورد

177
00:09:10,625 --> 00:09:12,250
(الصديق (تيً.ايً

178
00:09:13,220 --> 00:09:14,200
(توم الجيلرست)

179
00:09:14,235 --> 00:09:14,825
(كلاريسا)

180
00:09:14,860 --> 00:09:16,025
من السرور مقابلتك

181
00:09:16,060 --> 00:09:17,910
شكرا كثيرا للمساعدة

182
00:09:17,945 --> 00:09:18,875
كنت مرتكبة بشدة

183
00:09:18,910 --> 00:09:20,865
حسنا , (صامويل) يمكنه الاخافة

184
00:09:20,900 --> 00:09:24,210
حقا , قليلا..
انه يبدو رجل عجوز غريب

185
00:09:24,245 --> 00:09:25,475
حقا , انه كذلك

186
00:09:25,510 --> 00:09:28,715
ولكنك كنت لطيف جدا لمساعدتي

187
00:09:28,750 --> 00:09:31,920
ايمكنني دعوتك الي شراب لذيذ؟

188
00:09:31,955 --> 00:09:33,172
شراب لذيذ

189
00:09:33,207 --> 00:09:34,418
.الذي يتقدم

190
00:09:34,453 --> 00:09:35,595
من ذلك الفتي؟

191
00:09:35,630 --> 00:09:38,170
تعلم مايقولونه عن البريطانيون

192
00:09:38,205 --> 00:09:39,270
!نحب شرابنا

193
00:09:39,305 --> 00:09:41,955
!ابتعدي

194
00:09:41,990 --> 00:09:42,950
انه يحاول ان يسكرك

195
00:09:42,985 --> 00:09:46,290
الا تدركي ذلك ؟

196
00:09:47,230 --> 00:09:49,190
نبيذ (فوديكا)؟

197
00:09:49,225 --> 00:09:51,150
نعم

198
00:09:55,370 --> 00:09:57,915
لذا لا بد انكي الوحيدة البعيدة عن وطنك

199
00:09:57,950 --> 00:10:00,460
(حقا , لا .. انه مثير جدا ان تكون في (امريكا

200
00:10:00,495 --> 00:10:02,255
اشعر بالسعادة

201
00:10:02,290 --> 00:10:05,245
,فقط لم تكن من (انجلترا) .. لم تكن عالمة

202
00:10:05,280 --> 00:10:09,000
وذهبت الي الكلية لتبحث عن الرجل حيث لم اجد, لذا

203
00:10:09,035 --> 00:10:11,200
لا اشعر بالسعادة لكل هذا

204
00:10:11,235 --> 00:10:12,630
لا اعلم ما اقوله

205
00:10:12,665 --> 00:10:14,185
ايمكنك التحدث الان ؟

206
00:10:14,220 --> 00:10:17,440
.انا مستعد لسماع قصتك

207
00:10:17,475 --> 00:10:19,140
اشعر بتعب بسيط

208
00:10:19,175 --> 00:10:20,375
ارهاق السفر

209
00:10:20,410 --> 00:10:21,315
ماذا عنك ؟

210
00:10:21,350 --> 00:10:23,190
منذ متي وانت تحضر لدي (صامويل)؟

211
00:10:23,225 --> 00:10:25,025
فقط هذا الفصل

212
00:10:25,060 --> 00:10:28,440
, انه لمحزن حقا انه وغد
لانه حقا بارع

213
00:10:29,510 --> 00:10:31,255
..انه

214
00:10:31,290 --> 00:10:33,995
يؤدي عمل الذي يسبب اختلاف

215
00:10:34,030 --> 00:10:38,130
عمله في بحث التصوير العصبي
والذي يجلعلني ارغب ان اكون مساعده

216
00:10:40,077 --> 00:10:41,042
..والدي

217
00:10:41,920 --> 00:10:44,670
مات بمرض الشلل الرعاش العام الماضي

218
00:10:44,705 --> 00:10:46,422
اسفة جدا

219
00:10:46,457 --> 00:10:48,140
!حقا؟

220
00:10:48,220 --> 00:10:51,180
(ياللهول , الخدعة المعتادة يا (سومر

221
00:10:51,215 --> 00:10:53,735
!ردي علي التليفون

222
00:10:53,770 --> 00:10:58,330
,ولكن بعد ان شخصت حالته
كان ذلك كالصحوة لي

223
00:10:58,365 --> 00:11:01,480
قبل ذلك ,. كنت ضائعا

224
00:11:01,515 --> 00:11:02,930
تقريبا فاشل في الكلية

225
00:11:02,965 --> 00:11:05,820
لم تكون لتعلم ذلك ابدا

226
00:11:05,855 --> 00:11:08,595
..حسنا , الان

227
00:11:08,630 --> 00:11:09,720
اود ان اكون جراح اعصاب

228
00:11:09,755 --> 00:11:10,810
جراح اعصاب؟ -
ماذا؟ -

229
00:11:10,845 --> 00:11:12,570
اي خدعة هذه ؟

230
00:11:12,605 --> 00:11:14,315
هل انا علي حق؟

231
00:11:14,350 --> 00:11:15,565
اود مساعدة الناس

232
00:11:15,600 --> 00:11:18,945
اود تغيير حياتهم

233
00:11:18,980 --> 00:11:22,310
..كما تعلمين , اود ان
اسف -

234
00:11:22,345 --> 00:11:22,870
هذا ممل

235
00:11:22,905 --> 00:11:23,995
لا لا

236
00:11:24,030 --> 00:11:26,880
نعم , انهي الحديث

237
00:11:26,915 --> 00:11:29,325
ياللهول , ما المناسب؟

238
00:11:29,360 --> 00:11:32,580
(اكره ان افعل هذا لكي يا (جيمي
لكنكي لم تتركي خيار لي

239
00:11:34,670 --> 00:11:35,725
انتي بخير؟

240
00:11:35,760 --> 00:11:38,640
!نعم , اذنها الالكتروينة تؤلم

241
00:11:38,675 --> 00:11:41,565
نعم , الم في الاذن

242
00:11:41,600 --> 00:11:42,780
لقد تركت قطراتي في المنزل

243
00:11:43,290 --> 00:11:46,310
اتسمح لي؟

244
00:11:50,330 --> 00:11:51,355
انت وغد

245
00:11:51,390 --> 00:11:52,345
لحظة التنبيه , حسنا؟

246
00:11:52,380 --> 00:11:54,260
تغيير حراسة المختبر لن يتم حتي الحادية عشر

247
00:11:54,295 --> 00:11:55,572
حقا , الذي سيكون خلال خمس دقائق

248
00:11:55,607 --> 00:11:56,815
حقا , اعلم ما الوقت الان

249
00:11:56,850 --> 00:11:59,400
كنت اقوم بما تطلق عليه التمويه

250
00:11:59,435 --> 00:11:59,795
تمويه ؟

251
00:11:59,830 --> 00:12:01,830
لايمكنكي التورية عن كلمة (التمويه) , حسنا؟

252
00:12:01,865 --> 00:12:03,025
لم يكن ذلك تمويه

253
00:12:03,060 --> 00:12:04,540
الرجل يود سبر اغوارك

254
00:12:04,575 --> 00:12:05,075
حقا؟

255
00:12:05,110 --> 00:12:06,045
هل تعتقد ذلك ؟

256
00:12:06,080 --> 00:12:07,595
(اخلي نفسك من  هذا يا (سومر

257
00:12:07,630 --> 00:12:09,110
يجب ان تصلي الي المتحف

258
00:12:09,145 --> 00:12:10,940
ماذا تاكل؟

259
00:12:10,975 --> 00:12:11,942
طعام صيني

260
00:12:11,977 --> 00:12:12,910
مطعم (كونج بو)؟

261
00:12:13,550 --> 00:12:14,745
تاكل وجبة (الما شو)؟

262
00:12:14,780 --> 00:12:16,905
(دجاج (مينلو

263
00:12:16,940 --> 00:12:19,030
الماشو افضل

264
00:12:20,010 --> 00:12:23,030
يجب ان تجد سلم الي السطح

265
00:12:23,065 --> 00:12:24,717
لايوجد اي سلم

266
00:12:24,752 --> 00:12:26,370
حسنا , ما الخطة التالية؟

267
00:12:28,050 --> 00:12:29,530
الخطة التالية هي استخدام الأتك

268
00:12:29,565 --> 00:12:31,517
خمني ذلك

269
00:12:31,552 --> 00:12:33,470
حسنا , انتظر

270
00:12:38,170 --> 00:12:41,265
انتي بخير؟

271
00:12:41,300 --> 00:12:43,080
نعم , فقط التقط تليفوني

272
00:12:43,115 --> 00:12:44,685
لقد اعاقني

273
00:12:44,720 --> 00:12:45,995
مثالي لهذا المكان

274
00:12:46,030 --> 00:12:50,400
قاموا بانفاق خمسون مليون دولار عليك
.. ولم يضيفوا تقنية البلوتوث

275
00:12:51,000 --> 00:12:53,480
بالمناسبة , اراهن بمرتبي عن تلك القصة

276
00:12:53,515 --> 00:12:55,960
..عن ان موت والده من الشلل الرعاش كان

277
00:12:55,995 --> 00:12:57,305
!خدعة

278
00:12:57,340 --> 00:12:58,920
(انت معقد جدا , (ناثان

279
00:12:58,955 --> 00:13:01,115
ذلك غير جذاب

280
00:13:01,150 --> 00:13:02,425
اخبرك كصديق

281
00:13:02,460 --> 00:13:05,270
فقط اقول لا تستطيعين تصديق كل شي ينطق به اي احد لكي

282
00:13:05,305 --> 00:13:07,665
واقول انك يجب ان تفترض حسن النية في الناس

283
00:13:07,700 --> 00:13:11,000
يجب ان تفترض ان كل شخص لا يحاول خداعك

284
00:13:11,035 --> 00:13:13,750
حتي اذا كان ذلك صعب احيانا

285
00:13:13,785 --> 00:13:16,730
حسنا , انتظر قليلا

286
00:13:25,150 --> 00:13:26,825
اين انا ؟

287
00:13:26,860 --> 00:13:30,090
حقا , لس الجميع يود خداعك .. حتي لو
كان من الصعب تصديق ذلك

288
00:13:30,125 --> 00:13:33,220
!رائع
يمكن ان يكون ذلك صحيحا اذا لم تكوني عميلة

289
00:13:33,255 --> 00:13:35,742
لم لستي بداخل المعمل بالفعل؟

290
00:13:35,777 --> 00:13:38,230
افعل اقصي ما باستطاعتي

291
00:13:38,265 --> 00:13:40,815
اللعنة

292
00:13:40,850 --> 00:13:42,715
,الزجاج محمي

293
00:13:42,750 --> 00:13:44,600
لاتقلقي , انها دائرة متناظرة

294
00:13:44,635 --> 00:13:46,450
يمكننا تجاوز هذه العقبة السهلة

295
00:13:46,485 --> 00:13:48,475
ايمكنكي ايجاد نقطة الاتصال؟

296
00:13:48,510 --> 00:13:51,870
بالمناسبة , منذ متي استعملتي هذه اللهجة معي؟

297
00:13:51,905 --> 00:13:53,300
! انا متقنة ماهرة

298
00:13:53,335 --> 00:13:53,885
مناسب لي

299
00:13:53,920 --> 00:13:56,500
.انه اخر شي واقعي بالنسية لي  ابدا

300
00:13:56,535 --> 00:13:58,280
اجدهم

301
00:13:58,315 --> 00:13:59,445
حسنا

302
00:13:59,480 --> 00:14:03,480
ضعي شيئا ما معدني بين نقاط الاتصال لمنع الدائرة من الانكسار

303
00:14:03,515 --> 00:14:05,610
كدبوس شعر اوورق مقوي

304
00:14:06,830 --> 00:14:10,460
او حاجز فولاذي

305
00:14:28,250 --> 00:14:29,860
حسنا , اعطيني الشفرة

306
00:14:29,895 --> 00:14:33,350
*3اكيو-ار 4561*

307
00:14:36,380 --> 00:14:38,015
انا بالداخل

308
00:14:38,050 --> 00:14:39,615
ماذا افعل؟

309
00:14:39,650 --> 00:14:41,615
الكومبيوتر, لنبدا البحث

310
00:14:41,650 --> 00:14:43,520
(نحتاج الي ادلة تدين (صامويل

311
00:14:43,555 --> 00:14:45,477
لذا انا مثل جهاز الفاكس؟

312
00:14:45,512 --> 00:14:47,400
هيا , لاتقللي من شانك

313
00:14:47,435 --> 00:14:48,985
!يمكنك فتح  العلب ايضا

314
00:14:49,020 --> 00:14:52,620
نحتاج الي معرفة من قد اتصل به بخصوص زرع الاعصاب

315
00:14:52,655 --> 00:14:56,970
حسنا , مقالات قديمة

316
00:14:57,005 --> 00:15:00,425
.رسم بياني عن السمية

317
00:15:00,460 --> 00:15:04,310
من الواضح انه رائد بمحاكاة الشلل الرعاشي

318
00:15:04,345 --> 00:15:07,140
يوجد بعض طلبات لمنح

319
00:15:07,175 --> 00:15:09,455
انتظر

320
00:15:09,490 --> 00:15:11,905
.اعضاء صناعية

321
00:15:11,940 --> 00:15:14,320
ذلك هو , اليس كذلك (ناثان)؟

322
00:15:14,355 --> 00:15:15,125
يبدو جيدا

323
00:15:15,160 --> 00:15:18,890
الان لنرحل من هنا

324
00:15:23,230 --> 00:15:24,135
ماذا تفعلي؟

325
00:15:24,170 --> 00:15:25,830
فقط مهتمة بامره

326
00:15:25,865 --> 00:15:27,490
اريد ان اعلم عمره

327
00:15:27,525 --> 00:15:31,860
! غير معقول

328
00:15:33,330 --> 00:15:35,155
(البروفيسور (صامويل

329
00:15:35,190 --> 00:15:36,945
..اعلم من انتي

330
00:15:36,980 --> 00:15:41,420
شين) , عود لمكتبي وابدا بالبحث بينما اتحدث الي الانسة)

331
00:15:41,455 --> 00:15:45,600
انا مدرك جيدا بكل  شركة ادوية او جامعة منافسة

332
00:15:45,635 --> 00:15:47,880
وكل واحد يحاول سرقة المعلومات منا

333
00:15:47,915 --> 00:15:48,880
لا اعلم عما تتحدث عنه

334
00:15:48,915 --> 00:15:50,127
(فقط انتقلت من (اكسفورد

335
00:15:50,162 --> 00:15:51,305
.لا اهتم من اين انتي

336
00:15:51,340 --> 00:15:52,865
فقط اود ان اعلم عما كنتي تفعلي في معملي

337
00:15:52,900 --> 00:15:55,495
سيدي ,اردت ان اشارك في هذا البرنامج منذ سنوات

338
00:15:55,530 --> 00:15:58,090
كما تلعم , فانت الرائد في الشلل الرعاشي

339
00:15:58,125 --> 00:15:59,512
ذلك لم انتقلت هنا

340
00:15:59,547 --> 00:16:00,865
عملك مشهور

341
00:16:00,900 --> 00:16:02,775
,وجعلت نفسي كالحمقاء في الفصل

342
00:16:02,810 --> 00:16:06,370
شخصا ما اخبرني انني اذا اردت تذكر الكتب الجيدة
فيجب ان انظف اقفاص القرود

343
00:16:06,405 --> 00:16:08,440
والان ادركك انها مزحة , اشعر بالغباوة جدا

344
00:16:08,475 --> 00:16:11,700
كيف اجتزجتي الامن ؟

345
00:16:11,735 --> 00:16:14,680
كان الباب غير مغلقا

346
00:16:16,320 --> 00:16:22,510
كلاريسا) , ما اللذي)
لم تنظفي حقا  اقفاص القرود, اليس كذلك ؟

347
00:16:22,545 --> 00:16:24,605
بلي , فعلت

348
00:16:24,640 --> 00:16:27,240
اخبرتها ان تفعل ذلك

349
00:16:27,275 --> 00:16:28,065
اسف

350
00:16:28,100 --> 00:16:30,150
ايضا انا من تركت الباب مفتوحا

351
00:16:30,185 --> 00:16:31,410
نسيت ادراج بعض الاوراق

352
00:16:31,445 --> 00:16:32,975
عدت لاخذهم

353
00:16:33,010 --> 00:16:37,510
السبب الوحيد لوجودي هنا هو انني تذكرت اني تركت الباب غير مغلق

354
00:16:37,545 --> 00:16:38,730
لن يحدث ذلك ثانية

355
00:16:38,765 --> 00:16:40,645
...لذا

356
00:16:40,680 --> 00:16:42,710
انتي مصممة

357
00:16:42,745 --> 00:16:44,740
ساعطيكي ذلك

358
00:16:44,775 --> 00:16:47,375
(حسنا (توم

359
00:16:47,410 --> 00:16:50,520
ماذا عن اصطحابك الانسة للخارج

360
00:16:50,555 --> 00:16:54,420
ساراقبك

361
00:17:00,630 --> 00:17:01,765
شكرا

362
00:17:01,800 --> 00:17:03,580
ماذا كنتي تفعلي حقا هناك ؟

363
00:17:03,615 --> 00:17:04,240
الحقيقة؟

364
00:17:04,275 --> 00:17:05,465
نعم

365
00:17:05,500 --> 00:17:07,135
كنت احاول الحصول علي نسخة من المحاضرة

366
00:17:07,170 --> 00:17:10,250
,لا  يمكنني قراءة مذاكراتي
ولا اتذكر المحاضرة

367
00:17:10,285 --> 00:17:12,030
حسنا , يمكنني مساعدتك في ذلك

368
00:17:12,065 --> 00:17:15,097
حقا تستطيع؟

369
00:17:15,132 --> 00:17:18,095
..بمقابل

370
00:17:18,130 --> 00:17:20,590
العشاء , غدا ليلا

371
00:17:20,625 --> 00:17:22,275
الثامنة مناسبة لكي؟

372
00:17:22,310 --> 00:17:25,200
يفترض ان ادفع ثمن فطارك؟

373
00:17:25,235 --> 00:17:26,015
!سادفع انا

374
00:17:26,050 --> 00:17:30,270
فقط اود رؤيتك

375
00:17:33,650 --> 00:17:36,740
بالتاكيد

376
00:17:51,610 --> 00:17:52,175
..اتعلمي ماذا

377
00:17:52,210 --> 00:17:56,420
(في المرة القادمة عندما يكون لديك مهمة كهذه فاسديها الي (ايثان

378
00:17:56,455 --> 00:17:57,555
ما اخر التطورات؟

379
00:17:57,590 --> 00:17:59,430
يتناولون الطعام

380
00:17:59,465 --> 00:18:00,415
انها تتناول الطعام

381
00:18:00,450 --> 00:18:02,010
وهو ممسك بكاس الصودا

382
00:18:02,045 --> 00:18:03,865
كلاهما رائعون

383
00:18:03,900 --> 00:18:06,825
.الحساء كان به توابل قليلا اكثر من المتوقع

384
00:18:06,860 --> 00:18:12,900
.واقسم انني اذا جلست هنا وطلبوا حولي , ساقتلك

385
00:18:15,710 --> 00:18:16,970
انتظري

386
00:18:17,005 --> 00:18:18,020
انتظري

387
00:18:19,700 --> 00:18:21,185
مرحبا

388
00:18:21,220 --> 00:18:23,265
نعم , ذلك صحيح

389
00:18:23,300 --> 00:18:24,630
الاحد لن يكون مناسبا

390
00:18:24,665 --> 00:18:25,175
الجمعة

391
00:18:25,210 --> 00:18:26,270
قلت (5000) دولار

392
00:18:26,305 --> 00:18:27,295
سجلي ذلك

393
00:18:27,330 --> 00:18:32,605
سنحتاج احدا ما لتعقب ذلك الرجل

394
00:18:32,640 --> 00:18:36,590
اولئك من يجيدون الخرائط الوراثية لتكون المفتاح الي المستقبل

395
00:18:36,625 --> 00:18:39,100
بالنسبة لي , فهي خريطة العقل

396
00:18:39,135 --> 00:18:40,585
الطريقة التي نفكر بها

397
00:18:40,620 --> 00:18:45,450
كيف , لماذا .. من نحن هنا  ؟

398
00:18:45,485 --> 00:18:48,220
حسنا

399
00:18:50,220 --> 00:18:52,490
انظري لهذا

400
00:18:53,100 --> 00:18:54,500
قبل عملية الزرع هذه , كانت الحالة صعبة جدا

401
00:18:54,520 --> 00:18:59,030
لم يستطيع ان يحمل شوكة , سكينة .. او يقود سيارة

402
00:18:59,065 --> 00:19:00,525
ذلك رائع

403
00:19:00,560 --> 00:19:02,230
تعتقدين ذلك جيد؟

404
00:19:02,265 --> 00:19:05,510
راقبي ذلك

405
00:19:10,770 --> 00:19:12,070
يستطيع القاء الكرات

406
00:19:12,105 --> 00:19:12,715
رائع

407
00:19:12,750 --> 00:19:14,235
لا , لقد فاتكي المقصد

408
00:19:14,270 --> 00:19:18,290
.النسيج المزروع لا يعيد ذلك فقط , ولكنه يفعل ذلك كمستلم

409
00:19:18,325 --> 00:19:22,100
ترسلين اشارة لكل  يلقي الكورة .. ثم يلقيها

410
00:19:22,135 --> 00:19:23,250
..ما ترينه هنا

411
00:19:23,285 --> 00:19:25,590
بتلقائية كلية

412
00:19:25,625 --> 00:19:26,180
مدهش

413
00:19:26,215 --> 00:19:26,905
انتظر

414
00:19:26,940 --> 00:19:28,100
تستطيع جعله يفعل ذلك ؟

415
00:19:28,135 --> 00:19:30,007
اي شي

416
00:19:30,042 --> 00:19:31,880
راقبي ذلك

417
00:19:33,400 --> 00:19:34,735
عندما يتواصل الكومبيوتر مع جسمه

418
00:19:34,770 --> 00:19:38,880
فانه يكون اكثر تنسيقا ومقدرة عما كان من قبل

419
00:19:40,760 --> 00:19:43,860
اوقفه

420
00:19:43,895 --> 00:19:46,925
اوقفه

421
00:19:46,960 --> 00:19:49,050
يمكننا تعديل تحمل الالم ايضا

422
00:19:49,085 --> 00:19:53,610
عالم شجاع جديد , اليس كذلك ؟

423
00:19:54,700 --> 00:19:56,050
ماذا لدينا ؟

424
00:19:56,085 --> 00:19:56,885
لاشي

425
00:19:56,920 --> 00:20:00,090
الفتي لم يقم باي تعديلات في الطلب

426
00:20:00,125 --> 00:20:02,690
انه فقط يدرس معالجة مرض الشلل الرعاش

427
00:20:03,040 --> 00:20:06,140
لا يوجد اي تعقب مالي له ايضا

428
00:20:06,175 --> 00:20:07,600
ربما ليس المطلوب

429
00:20:10,980 --> 00:20:12,405
تمهل

430
00:20:12,440 --> 00:20:13,795
من هذا ؟

431
00:20:13,830 --> 00:20:15,745
(حسنا , انه (تي. اي

432
00:20:15,780 --> 00:20:18,100
! (من يحاول الاغرار ب(جيمي

433
00:20:18,135 --> 00:20:18,867
حقا

434
00:20:18,902 --> 00:20:19,565
اعلم

435
00:20:19,600 --> 00:20:22,950
انه فقط.. ابعد يدك القذرة عن القطعة ذات الخمسون مليون دولار

436
00:20:22,985 --> 00:20:25,017
..حسنا , حسنا

437
00:20:25,052 --> 00:20:27,126
لذا ماذا نعلم عنه ؟

438
00:20:27,161 --> 00:20:29,165
(ذهب كطالب الي (ستانفورد

439
00:20:29,200 --> 00:20:31,690
تخصص في علوم الادراك والوعي

440
00:20:31,725 --> 00:20:33,440
حقا

441
00:20:36,840 --> 00:20:40,730
(ذهبت  من قبل الي (ستانفورد

442
00:20:40,765 --> 00:20:42,885
حسنا

443
00:20:42,920 --> 00:20:46,240
فقط اعتقد ان التكنولوجيا قد اصبحت متقدمة جدا

444
00:20:46,275 --> 00:20:47,515
اليس ذلك مخيف؟

445
00:20:47,550 --> 00:20:49,525
...اعني , انها سيطرة العقل

446
00:20:49,560 --> 00:20:52,615
حسنا , امكانية سوء الاستخدام

447
00:20:52,650 --> 00:20:59,290
..ولكن فكر في كل هؤلاء الناس الذين
اتعلمين ماذا , لا اود التحدث عن هذا -

448
00:20:59,325 --> 00:21:00,920
لنتحدث عنكي

449
00:21:01,460 --> 00:21:03,220
انتي هنا لاجل فصل دراسي واحد , اليس كذلك ؟

450
00:21:03,255 --> 00:21:04,055
نعم

451
00:21:04,090 --> 00:21:06,110
اعتقد انني يجب ان اعمل اسرع اذا

452
00:21:06,145 --> 00:21:07,055
رائع

453
00:21:07,090 --> 00:21:09,590
اعلم ذلك

454
00:21:09,625 --> 00:21:10,005
حقا

455
00:21:10,040 --> 00:21:14,050
فقط اخبريني اذا يجب ان اتمهل

456
00:21:14,620 --> 00:21:17,755
ذلك.. ذلك رائع

457
00:21:17,790 --> 00:21:20,425
فقط ادرك ان هذه كليتي الرائعة

458
00:21:20,460 --> 00:21:23,060
ذلك فقط مافكرت انها كذلك

459
00:21:24,330 --> 00:21:26,835
ماذا؟

460
00:21:26,870 --> 00:21:29,650
يوجد شيئا ما علي انفك

461
00:21:29,685 --> 00:21:30,225
لا , لا باس

462
00:21:30,260 --> 00:21:30,945
..انتظر , ذلك محرج

463
00:21:30,980 --> 00:21:35,850
اعتقد انكي بحاجة لاكثر قليلا من هذا

464
00:21:44,510 --> 00:21:46,940
مرحبا

465
00:21:46,975 --> 00:21:49,335
مرحبا

466
00:21:49,370 --> 00:21:51,540
ماذا , الن تقدميني يا (كلاريسا)؟

467
00:21:51,575 --> 00:21:54,910
..(ذلك (توني
عمها

468
00:21:54,945 --> 00:21:57,320
كيف حالك

469
00:21:59,200 --> 00:22:02,490
..اعلم ذلك محير للكل , كوني امريكيا

470
00:22:02,525 --> 00:22:03,185
بالتاكيد

471
00:22:03,220 --> 00:22:04,420
(مرحبا (توني

472
00:22:04,455 --> 00:22:05,315
(انا (توم

473
00:22:05,350 --> 00:22:06,475
الا يجب ان تكون في العمل ؟

474
00:22:06,510 --> 00:22:08,100
في الحقيقة , احتاج الي التحدث اليك قليلا

475
00:22:08,135 --> 00:22:10,770
ذلك هام حقا

476
00:22:12,540 --> 00:22:17,060
حسنا , يجب ان اذهب علي اي حال
ولكن كان من الرائع مقابلتك

477
00:22:17,095 --> 00:22:18,910
لازالنا علي موعدنا في الثامنة , حسنا؟

478
00:22:18,945 --> 00:22:20,410
العشاء , انتي وانا ؟

479
00:22:20,445 --> 00:22:21,730
حسنا

480
00:22:23,080 --> 00:22:24,965
ماذا بحق الجحيم شان هذا ؟

481
00:22:25,000 --> 00:22:26,815
نعتقد ان (صامويل) بري

482
00:22:26,850 --> 00:22:29,015
ولكن ذلك الفتي (توم) تحت التحري

483
00:22:29,050 --> 00:22:31,160
لديه فقط سجل عن الستة السنوات الماضية

484
00:22:31,195 --> 00:22:32,025
قبل ذلك , لاشي

485
00:22:32,060 --> 00:22:33,205
ذلك لايعني انه متورط

486
00:22:33,240 --> 00:22:36,330
.(لقد قال انه تخصص في علوم الادراك بجامعة(ستانفورد

487
00:22:36,365 --> 00:22:38,570
.(لاتوجد اي درجة بذلك الاسم في (ستانفورد

488
00:22:38,605 --> 00:22:39,880
لذا فقد كذب في طلبه

489
00:22:39,915 --> 00:22:41,242
الكثير من الناس يفعلون ذلك

490
00:22:41,277 --> 00:22:42,535
فقط مر بوقت صعب

491
00:22:42,570 --> 00:22:45,575
والده مات من الشلل الرعاش , كما تعلم

492
00:22:45,610 --> 00:22:47,690
(يجب ان نفترض انه عدو يا (جيمي

493
00:22:47,725 --> 00:22:49,325
لا اصدق ذلك

494
00:22:49,360 --> 00:22:52,025
حدسي يخبرني انه لايوجد له اي علاقة بهذا

495
00:22:52,060 --> 00:22:58,140
!اخر مرة صدقت حدسك بشان رجل , بدلت اطرافك

496
00:23:09,640 --> 00:23:11,030
انتهيت من واجبك

497
00:23:11,065 --> 00:23:12,385
ارسلته اليكي في رسالة علي الاميل

498
00:23:12,420 --> 00:23:14,670
ذلك لذيذ

499
00:23:14,705 --> 00:23:16,245
اعلم , اليس كذلك ؟

500
00:23:16,280 --> 00:23:19,120
لدي البعض قمت باخفائهم بالحمام

501
00:23:19,155 --> 00:23:21,960
ولكنهم الذ عند غمسهم بالحلوي

502
00:23:21,995 --> 00:23:24,252
ماذا عن كل الطعام المخبي؟

503
00:23:24,287 --> 00:23:27,373
فقط احب الطعام السري , حسنا؟

504
00:23:27,408 --> 00:23:30,799
لماذا ذلك كاتفاق كبير؟

505
00:23:30,834 --> 00:23:34,190
انه وقت اخذ دوائي

506
00:23:36,450 --> 00:23:37,205
مرحبا

507
00:23:37,240 --> 00:23:41,430
اعتقد اننا يجب ان نسكمل القبلة الاولي

508
00:23:41,465 --> 00:23:42,250
انا سعيدة بالقبلة

509
00:23:42,285 --> 00:23:42,895
كانت رائعة

510
00:23:42,930 --> 00:23:45,655
لنفعلها ثانية وقتا ما

511
00:23:45,690 --> 00:23:48,380
حسنا , ماذا تفعلي الان ؟

512
00:23:48,415 --> 00:23:49,137
ليس الان

513
00:23:49,172 --> 00:23:49,825
احضر للامتحان

514
00:23:49,860 --> 00:23:53,460
يجب ان اذهب الي المكتبة لاحضر ذلك الكتاب عن الاعصاب

515
00:23:53,495 --> 00:23:55,560
*الرقائق الوهيمة*
اعتقد انه يدعي بذلك

516
00:23:55,595 --> 00:23:57,300
يفترض ان يكون رائع

517
00:23:57,335 --> 00:23:58,565
حسنا

518
00:23:58,600 --> 00:24:00,330
لازلنا علي موعدنا في الثامنة؟

519
00:24:00,365 --> 00:24:01,990
بالطبع

520
00:24:02,025 --> 00:24:04,032
رائع

521
00:24:04,067 --> 00:24:08,890
وداعا

522
00:24:10,000 --> 00:24:10,985
يا للهول

523
00:24:11,020 --> 00:24:13,730
!انتي واقعة في حبه

524
00:25:32,960 --> 00:25:33,845
!توقف

525
00:25:33,880 --> 00:25:35,830
ليس لديك اي فكرة عما استطيع فعله بك

526
00:25:35,865 --> 00:25:37,720
لا يمكنني ايقاف نفسي

527
00:25:37,755 --> 00:25:40,190
ساعديني

528
00:25:43,540 --> 00:25:46,830
الشريحة الواحدة التي اخرجوها من الجندي من العراق

529
00:25:46,865 --> 00:25:48,465
يا للهول

530
00:25:48,500 --> 00:25:49,670
هل سيكون بخير؟

531
00:25:49,705 --> 00:25:50,495
يعتقدون ذلك

532
00:25:50,530 --> 00:25:54,270
من كان يعلم الي اين ستذهبين؟

533
00:25:55,090 --> 00:25:56,115
(توم)

534
00:25:56,150 --> 00:25:57,070
ماذا اخبرتك؟

535
00:25:57,105 --> 00:25:57,945
لم يكن هو

536
00:25:57,980 --> 00:26:02,290
..ايمكنني فقط
ماذا يجب ان يتم لانهاء علاقتك معه ؟

537
00:26:02,325 --> 00:26:04,632
لقد استغلك

538
00:26:04,667 --> 00:26:06,940
الانخفاض حتي الان 5000 رقاقة

539
00:26:06,975 --> 00:26:08,075
هاهي

540
00:26:08,110 --> 00:26:08,890
اخرجك من كل هذا

541
00:26:08,925 --> 00:26:09,632
لا , لا تستطيع

542
00:26:09,667 --> 00:26:10,305
بلي , انه كذلك

543
00:26:10,340 --> 00:26:11,080
ذلك خطر جدا

544
00:26:11,115 --> 00:26:12,095
استطيع المساعدة

545
00:26:12,130 --> 00:26:15,980
اذا كان الرجل المطلوب , ساعرف بمقدار ما تعرفون

546
00:26:16,015 --> 00:26:16,945
هيا

547
00:26:16,980 --> 00:26:21,720
لن تجد اي احد قريبا منه مثلي

548
00:26:26,140 --> 00:26:28,020
كيف طبقك ؟

549
00:26:28,055 --> 00:26:31,000
رائع

550
00:26:31,430 --> 00:26:32,795
كيف طبقك؟

551
00:26:32,830 --> 00:26:34,805
انه رائع

552
00:26:34,840 --> 00:26:36,745
! (احب (السوشي

553
00:26:36,780 --> 00:26:38,630
(لا احب حقا (السوشي

554
00:26:38,665 --> 00:26:39,755
معذرة

555
00:26:39,790 --> 00:26:41,820
(لا باس , لا احب ايضا (السوشي

556
00:26:41,855 --> 00:26:44,870
حسنا , لم اتيت هنا ؟

557
00:26:45,550 --> 00:26:47,350
معذرة , ذلك مقلق قليلا

558
00:26:47,385 --> 00:26:49,560
تبدين غريبة .. نوعا ما مرهقة

559
00:26:49,595 --> 00:26:50,035
هل ابدو كذلك ؟

560
00:26:50,070 --> 00:26:50,675
فقط قليلا

561
00:26:50,710 --> 00:26:52,240
اعني , اشعر وكانك تفكرين بشيئا ما

562
00:26:52,275 --> 00:26:55,585
تبدين مشغولة البال قليلا

563
00:26:55,620 --> 00:26:57,520
اسف , لقد ازعجتك . اليس كذلك ؟

564
00:26:57,555 --> 00:26:58,385
ذلك فظيع

565
00:26:58,420 --> 00:27:00,720
لم يسير الامر مثلما رغبت ان يتم

566
00:27:00,755 --> 00:27:01,085
لا

567
00:27:01,120 --> 00:27:01,785
لم اعني ذلك

568
00:27:01,820 --> 00:27:02,450
تبدين جميلة

569
00:27:02,485 --> 00:27:03,125
تبدين جميلة حقا

570
00:27:03,160 --> 00:27:05,860
ولا اعلم لم لازالت اتحدث

571
00:27:05,895 --> 00:27:07,745
!ذلك نوعا ما ثرثرة

572
00:27:07,780 --> 00:27:11,240
تبدين مندهشة , وكل ما افعله هو ازعاجك

573
00:27:11,275 --> 00:27:13,105
ذلك مؤسف حقا

574
00:27:13,140 --> 00:27:15,460
هل تريدين .. هل تريد ان ترحل من هنا ؟

575
00:27:15,495 --> 00:27:16,300
اود ذلك

576
00:27:16,335 --> 00:27:16,925
السنا كذلك ؟

577
00:27:16,960 --> 00:27:18,145
!اعتقد انها فكرة رائعة

578
00:27:18,180 --> 00:27:21,190
!حقا , الفكرة الجيدة كانت لديك طوال الليلة

579
00:27:36,070 --> 00:27:39,590
اتعلم ما قد يمكن ان يكون جيدا؟

580
00:27:39,625 --> 00:27:43,075
نعم , ان اتقدم خطوة واحدة عنك

581
00:27:43,110 --> 00:27:45,300
!اعلم ان ذلك قد يبدو سخيفا

582
00:27:45,335 --> 00:27:48,140
هل لديك اي (شامبانيا)؟

583
00:27:48,175 --> 00:27:50,035
!لافعلها

584
00:27:50,070 --> 00:27:51,430
تريدين (شامبانيا)؟

585
00:27:51,465 --> 00:27:52,585
نعم

586
00:27:52,620 --> 00:27:54,720
(حسنا , ساحضر بعض (الشامبانيا

587
00:27:54,755 --> 00:27:55,700
اي نوع تحبين؟

588
00:27:55,735 --> 00:27:59,387
النوع الوردي

589
00:27:59,422 --> 00:28:03,040
!بالطبع تفضليه

590
00:28:07,540 --> 00:28:11,750
ساعود

591
00:28:55,730 --> 00:28:58,100
انه اروع من ان يصدق

592
00:29:18,340 --> 00:29:20,485
تارجون)؟)

593
00:29:20,520 --> 00:29:24,670
انه الرجل المناسب

594
00:29:25,580 --> 00:29:28,365
تارجون)؟)

595
00:29:28,400 --> 00:29:32,940
انه مناسب تماما

596
00:29:39,400 --> 00:29:40,625
لقد كذب

597
00:29:40,660 --> 00:29:41,795
انا مغفلة

598
00:29:41,830 --> 00:29:43,395
سنعلم اذا كانت الرقاقة نفسها بالصباح

599
00:29:43,430 --> 00:29:46,890
ناثان) بحاجة لاجراء بعض الاختبارات , لذا يجب ان تبقيه تحت الملاحظة)

600
00:29:46,925 --> 00:29:48,915
سيود ان يعلم ماذا حدث لي

601
00:29:48,950 --> 00:29:51,250
ويود ان يعلم عما حدث لرقاقته

602
00:29:51,285 --> 00:29:51,945
لا , فقط التزمي الحرص

603
00:29:51,980 --> 00:29:55,140
نحن نحيط بمنزلك

604
00:29:55,980 --> 00:29:57,140
اين انتي؟

605
00:30:17,800 --> 00:30:21,780
الهدف مميز بسترة زرقاء

606
00:30:29,900 --> 00:30:30,920
الهدف يقترب  من الباب

607
00:30:30,955 --> 00:30:31,965
خمسة

608
00:30:32,000 --> 00:30:34,180
اربعة , ثلاثة

609
00:30:34,215 --> 00:30:37,810
اثنين , واحد

610
00:30:44,350 --> 00:30:46,770
لنفعلها

611
00:31:00,450 --> 00:31:01,295
هيا , هيا

612
00:31:01,330 --> 00:31:03,340
ارني يدك

613
00:31:03,375 --> 00:31:05,350
لاتطلق النار , لا

614
00:31:05,670 --> 00:31:07,060
!امن

615
00:31:10,500 --> 00:31:12,180
ما اللذي تفعله هنا؟

616
00:31:12,215 --> 00:31:13,825
اخي يعيش هنا ياصاح

617
00:31:13,860 --> 00:31:15,810
فقط كنت احضر هاتفه

618
00:31:15,845 --> 00:31:18,800
اقسم لك

619
00:31:28,120 --> 00:31:33,170
هذه لاجل نقل الرقائق

620
00:31:35,910 --> 00:31:38,615
من يدعمك؟

621
00:31:38,650 --> 00:31:42,830
لااعلم عما تتحدث عنه
!ما اتحدث عنه هو المشروع الدائم -

622
00:31:42,865 --> 00:31:47,010
ما افكر به هو الجنود الامريكان الذي شاركتهم في القتل

623
00:31:47,045 --> 00:31:50,880
اخبرني بمن يدعمك

624
00:31:50,915 --> 00:31:54,310
...الان

625
00:32:07,190 --> 00:32:12,825
ام , بنت وطفلة
قتلي في الهجوم علي مدينة (الانبار) العراقية

626
00:32:18,190 --> 00:32:19,825
هل هذه كانت عائلتك؟

627
00:32:19,860 --> 00:32:21,690
ذلك لم فعلت ما فعلته؟

628
00:32:26,120 --> 00:32:27,700
(نديم)

629
00:32:28,790 --> 00:32:31,475
انت تقتل ابرياء

630
00:32:31,510 --> 00:32:34,160
ذلك كله هدفك

631
00:32:34,860 --> 00:32:42,530
اخبرني اين اللقاء ومتي , ولن يتاذي احد جراء ذلك

632
00:32:42,565 --> 00:32:45,115
هذا ما اعتقده

633
00:32:45,150 --> 00:32:48,140
الكثير مات بالفعل

634
00:32:48,175 --> 00:32:51,122
...قومك

635
00:32:51,157 --> 00:32:54,035
قومنا

636
00:32:54,070 --> 00:33:01,520
فقط دعنا ننهي ذلك فقط هنا

637
00:33:15,340 --> 00:33:16,415
مرحبا

638
00:33:16,450 --> 00:33:18,205
جيمي) , الشريحة متماثلة)

639
00:33:18,240 --> 00:33:20,350
لقد اخبرني (انطونيو) ان اللقاء الان

640
00:33:20,385 --> 00:33:21,910
..نحن في طريقنا , لذا تعقبيه

641
00:33:21,945 --> 00:33:23,370
لاتدعيه يقوم باللقاء

642
00:33:23,405 --> 00:33:25,140
اقتليه اذا تطلب ذلك

643
00:33:57,950 --> 00:34:00,800
(مرحبا يا (لي

644
00:34:00,835 --> 00:34:02,135
مرحبا ياصاح

645
00:34:02,170 --> 00:34:04,350
لديك الاجابات النهائية , حسنا؟

646
00:34:04,385 --> 00:34:06,120
انت وغد ياصاح

647
00:34:06,155 --> 00:34:07,447
اعلم

648
00:34:07,482 --> 00:34:08,740
شكرا لك

649
00:34:14,080 --> 00:34:15,495
معذرة

650
00:34:15,530 --> 00:34:16,270
ايمكنني اخذ هذه ؟

651
00:34:16,305 --> 00:34:16,775
ماذا؟

652
00:34:16,810 --> 00:34:17,580
ايمكنك اعطائي تقريرك؟

653
00:34:17,615 --> 00:34:18,262
..لا , هذه لي

654
00:34:18,297 --> 00:34:18,910
فقط اعطيها لي

655
00:34:18,945 --> 00:34:20,037
لا , انها لي

656
00:34:20,072 --> 00:34:21,095
احتاج اليها , حسنا؟

657
00:34:21,130 --> 00:34:23,010
..لا , لاتفهمي
تراجع -

658
00:34:23,045 --> 00:34:24,630
..احتاج الها
!تراجع -

659
00:34:24,665 --> 00:34:27,970
!يالك من وغدة مجنونة

660
00:34:30,150 --> 00:34:32,675
...من , دعني اخمن

661
00:34:32,710 --> 00:34:35,165
كنت تتعقبينه ايضا؟

662
00:34:35,200 --> 00:34:37,180
من الواضح انكي تعتقدين انني كنت اسلمه شي سري

663
00:34:37,215 --> 00:34:38,610
...لا , انا
من انت ؟ -

664
00:34:38,645 --> 00:34:39,225
من انتي؟

665
00:34:39,260 --> 00:34:40,825
سالتك الاول

666
00:34:40,860 --> 00:34:42,060
لماذا  تتعقبيني؟

667
00:34:42,095 --> 00:34:43,260
لم اكن اتعقبك

668
00:34:43,295 --> 00:34:44,420
هل انتي عميلة فيدرالية؟

669
00:34:44,455 --> 00:34:45,165
!لا

670
00:34:45,200 --> 00:34:46,545
اذا عميلة فيدرالية اجنبية , اليس كذلك ؟

671
00:34:46,580 --> 00:34:47,890
كان يجب ان تتركي ذلك لنا

672
00:34:47,925 --> 00:34:48,647
من نحن؟

673
00:34:48,682 --> 00:34:49,335
هيا

674
00:34:49,370 --> 00:34:52,035
يا الهي , هل انت عميل مخابرات امريكية؟

675
00:34:52,070 --> 00:34:55,020
حسنا , من انتي بحق الجحيم؟

676
00:34:55,055 --> 00:34:57,970
(من مجموعة (بيركوت

677
00:34:58,005 --> 00:34:58,870
(مجموعة (بيركوت

678
00:34:58,905 --> 00:34:59,495
نعم

679
00:34:59,530 --> 00:35:03,800
,المتكبرون الماكرون
دائما يتدخلون في عملنا , هل ذكرت مجموعة(بيركوت) المتكبرة؟

680
00:35:03,835 --> 00:35:05,590
انظر , ذلك مؤقتا لي فقط . حسنا؟

681
00:35:06,740 --> 00:35:08,265
نعم

682
00:35:08,300 --> 00:35:10,090
اعتقدت انه كان انت

683
00:35:10,125 --> 00:35:12,545
حسنا , غير صحيح

684
00:35:12,580 --> 00:35:16,130
!اعتقدت انه ربما كان انتي

685
00:35:16,165 --> 00:35:17,410
انت الرجل الصالح

686
00:35:17,445 --> 00:35:19,035
حسنا , مخابرات امريكية

687
00:35:19,070 --> 00:35:21,185
ذلك بحاجة لتفسير

688
00:35:21,220 --> 00:35:22,790
مجموعة (بيركوت) جعلتك تتعقبني؟

689
00:35:22,825 --> 00:35:24,430
.اولا (صامويل) ثم انت

690
00:35:24,465 --> 00:35:27,585
اسفة

691
00:35:27,620 --> 00:35:29,545
ذلك لم خرجتي معي , اليس كذلك ؟

692
00:35:29,580 --> 00:35:31,470
نعم اعني.. ليس في البداية ولكن بعدها , نعم

693
00:35:31,505 --> 00:35:32,495
حسنا , ذلك جيد حقا

694
00:35:32,530 --> 00:35:33,830
حسنا , لم اردت الخروج معي؟

695
00:35:33,865 --> 00:35:35,130
لانني اعتقدت انكي المشترية

696
00:35:35,165 --> 00:35:36,935
حسنا , نفس الشي

697
00:35:36,970 --> 00:35:38,235
لا لا , ذلك مختلف كلية

698
00:35:38,270 --> 00:35:42,550
..لقد اخرجتك من قائمة الفحص قبل
ماذا حدث للهجتك؟ -

699
00:35:42,585 --> 00:35:44,012
(لست حقا من (انجلترا

700
00:35:44,047 --> 00:35:45,405
!ذلك محبط حقا

701
00:35:45,440 --> 00:35:47,250
! (احببت الطريقة التي تنطقين بها كلمة (رائع

702
00:35:47,285 --> 00:35:48,090
انها حقا طريقة الالقاء

703
00:35:48,125 --> 00:35:48,755
!لقد اثارتني

704
00:35:48,790 --> 00:35:51,870
حسنا , ادعائك بكونك جراح اعصاب كانت خدعة كبيرة
وطريقة للايقاع بي

705
00:35:51,905 --> 00:35:53,250
وكانت هذه خدعة , اليس كذلك ؟

706
00:35:53,285 --> 00:35:54,685
نعم

707
00:35:54,720 --> 00:35:56,300
اسمك ليس (كلاريسا) , اليس كذلك ؟

708
00:35:56,335 --> 00:35:58,200
اسمك ليس (توم)؟

709
00:35:59,140 --> 00:36:01,010
(مرحبا (شين

710
00:36:01,390 --> 00:36:03,325
هل احضرتها ؟

711
00:36:03,360 --> 00:36:05,435
ابقي  هنا

712
00:36:05,470 --> 00:36:07,510
سناتي اليك

713
00:36:08,660 --> 00:36:12,270
انتظر , اليست
بلي , انها كذلك -

714
00:36:14,690 --> 00:36:17,055
انهم يعقدون اللقاء

715
00:36:17,090 --> 00:36:19,480
حسنا , ساهبط لاسفل.. وتبقي بالاعلي هنا وتحميني

716
00:36:19,515 --> 00:36:21,395
!لاتقلل من شاني

717
00:36:21,430 --> 00:36:24,970
اهدئي

718
00:36:32,350 --> 00:36:34,245
(القي الحقيبة يا (شين

719
00:36:34,280 --> 00:36:36,140
..لم يكن هذا طلب

720
00:36:36,175 --> 00:36:36,895
لاتفعلها

721
00:36:36,930 --> 00:36:41,490
اعتقد انك يجب ان تفعل ما اقوله

722
00:36:48,420 --> 00:36:50,480
لا اهاب الموت

723
00:36:50,515 --> 00:36:52,540
يمكنني فهم ذلك

724
00:37:01,250 --> 00:37:01,910
انتي بخير؟

725
00:37:01,945 --> 00:37:03,167
نعم

726
00:37:03,202 --> 00:37:04,390
!احذري

727
00:37:56,200 --> 00:37:57,665
انهض او ستموت

728
00:37:57,700 --> 00:37:59,780
انهض

729
00:38:05,540 --> 00:38:10,460
!انهض

730
00:38:11,200 --> 00:38:11,895
لاتتحرك ياصاح

731
00:38:11,930 --> 00:38:14,130
..اقسم لك,  لاتتحرك

732
00:38:14,165 --> 00:38:16,195
اين (شين)؟

733
00:38:16,230 --> 00:38:17,570
اصبت ببعض الضربات؟

734
00:38:17,605 --> 00:38:18,965
نعم

735
00:38:19,000 --> 00:38:21,750
تود صفعه؟

736
00:38:28,730 --> 00:38:31,090
كيف فعلتي ذلك ؟

737
00:38:31,125 --> 00:38:33,960
!سري للغاية

738
00:38:41,660 --> 00:38:42,740
انتي بخير؟

739
00:38:42,775 --> 00:38:45,187
بخير

740
00:38:45,222 --> 00:38:47,600
حسنا

741
00:38:52,800 --> 00:38:55,660
(كان لدي حديث مع رجلنا  (شين

742
00:38:55,695 --> 00:38:57,245
لم فعل ذلك ؟

743
00:38:57,280 --> 00:38:59,670
بعض التجسس لسبب سياسي؟

744
00:38:59,705 --> 00:39:02,375
لاجل المال

745
00:39:02,410 --> 00:39:05,080
لذا لم يكره رجال المخابرات مجموعة (بيركوت)؟

746
00:39:05,115 --> 00:39:08,315
!حسنا تساليني , انهم غيورون

747
00:39:08,350 --> 00:39:11,950
نفعل ما يعجز عنه المخبارات الامريكية , الجيش ومكتب التحقيقات الفيدرالية

748
00:39:11,985 --> 00:39:16,100
.لايوجد لدينا اي حد مطلق او التزام

749
00:39:16,135 --> 00:39:20,730
(ننجز الاشياء يا (جيمي

750
00:39:28,450 --> 00:39:32,900
ليست فكرة جيدة

751
00:39:46,870 --> 00:39:48,535
لا اصدق انكي ستغادرين

752
00:39:48,570 --> 00:39:50,200
(نعم , يجب ان اعود الي (انجلتيرا

753
00:39:50,235 --> 00:39:51,847
حالة عائلية

754
00:39:51,882 --> 00:39:53,425
ذلك محبط جدا

755
00:39:53,460 --> 00:39:54,710
كنتي رفيقة حجرتي المفضلة

756
00:39:56,520 --> 00:39:59,870
انظري لهذه

757
00:40:01,150 --> 00:40:03,285
(حصلتي علي الدرجة الاولي ببحث (جميس

758
00:40:03,320 --> 00:40:06,410
الان البروفيسور يودي مني اضافتها لمشروع التخرج

759
00:40:06,445 --> 00:40:10,950
لذا لا اعلم كيف افعل ذلك

760
00:40:11,550 --> 00:40:13,915
احتفظي بها

761
00:40:13,950 --> 00:40:16,280
تاخرت عن الدراسة

762
00:40:20,500 --> 00:40:22,390
اراكي لاحقا

763
00:40:22,425 --> 00:40:25,380
وداعا

764
00:40:55,970 --> 00:40:57,265
الي اين تذهبين؟

765
00:40:57,300 --> 00:40:59,230
!كنت فقط .. اطرق الباب

766
00:40:59,265 --> 00:41:01,125
!كما تعلم , اتلصص عليك

767
00:41:01,160 --> 00:41:03,845
اتيتي لرؤيتي , اليس كذلك ؟

768
00:41:03,880 --> 00:41:11,070
نعم انا فقط . كما تعلم
..اردت ان اطمئن عليك , و

769
00:41:11,105 --> 00:41:14,845
هيا , ساعديني في حزم الكتب

770
00:41:14,880 --> 00:41:17,120
لذا فقد انضممت للجيش مباشرة بعد الدراسة الثانوية

771
00:41:17,155 --> 00:41:19,695
اجروا لي بعض الاختبارات

772
00:41:19,730 --> 00:41:24,270
ارسلوني لكلية , دربوني .. ووضعوني مباشرة في ميدان العمل

773
00:41:24,305 --> 00:41:26,320
لدي وجه وسيم

774
00:41:26,355 --> 00:41:29,042
الناس تثق بي

775
00:41:29,077 --> 00:41:31,730
ذلك حقيقي

776
00:41:31,765 --> 00:41:33,755
..لذا

777
00:41:33,790 --> 00:41:37,165
ماذا عنكي؟

778
00:41:37,200 --> 00:41:38,795
اعني , ماهي قصتك ؟

779
00:41:38,830 --> 00:41:40,935
اعني , لابد انكي قد انضممتي للجيش

780
00:41:40,970 --> 00:41:43,590
لابد انكي كنتي لاعبة ماهرة  في المدرسة الثانوية ام شيئا ما ؟

781
00:41:43,625 --> 00:41:45,277
لا اود التحدث في ذلك

782
00:41:45,312 --> 00:41:46,930
انها اخر ليلة لي بالكلية

783
00:41:46,965 --> 00:41:48,537
ايمكننا فقط ان نتعانق؟

784
00:41:48,572 --> 00:41:49,881
نتظاهر اننا عاديون

785
00:41:49,916 --> 00:41:51,190
ايمكننا فقط قضاء الليلة؟

786
00:41:51,225 --> 00:41:53,450
حسنا

787
00:41:59,820 --> 00:42:00,920
انتظري

788
00:42:03,440 --> 00:42:06,370
لا اعلم حتي اسمك

789
00:42:06,405 --> 00:42:07,695
(جيمي)

790
00:42:07,730 --> 00:42:10,635
(جيمي سومر)

791
00:42:10,670 --> 00:42:13,540
(مرحبا (جيمي

792
00:42:16,670 --> 00:42:23,000
Winter Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

