1
00:00:01,929 --> 00:00:05,230
سوف ندخل تدريجيا من السماء
....الي المدينه والاضواء

2
00:00:06,129 --> 00:00:06,830
.....الخ الخ

3
00:00:07,330 --> 00:00:09,050
نسمع شخص مشهور

4
00:00:09,130 --> 00:00:11,730
ممكن ان يكون الشخص الاصلع في مسلسل ستار تريك
(او يكون احد من (البلدونز

5
00:00:12,730 --> 00:00:15,609
"و هو يقول  "انها  مدينه كبيره شريره

6
00:00:16,329 --> 00:00:19,629
ثم نذهب الي امرأه تمشي بمفردها
في شارع مظلم وملئ بالضباب

7
00:00:20,530 --> 00:00:23,789
سوف نختار ممثله جميله مشهوره

8
00:00:24,129 --> 00:00:26,690
ممثله على شفا الاقلاع عن التمثيل

9
00:00:27,730 --> 00:00:30,750
على اي حالة سوف تكون عصبيه, صحيح

10
00:00:31,329 --> 00:00:34,740
ثم يقول الصوت
"الخطر مختفي عند كل زاويه  "

11
00:00:36,729 --> 00:00:37,960
و تهاجم من قبل أحمق كبير

12
00:00:38,530 --> 00:00:39,609
بسكين كبير

13
00:00:39,729 --> 00:00:41,130
"سوف تصرخ , "النجده

14
00:00:41,530 --> 00:00:43,210
أليس هناك أحد ليساعدنى ؟

15
00:00:43,929 --> 00:00:46,350
حسنا الان يوجد شخص
سوف يلبي ندائك

16
00:00:48,130 --> 00:00:49,390
سوف يحميك

17
00:00:53,530 --> 00:00:54,719
وسوف يلتقطك من وقعتك

18
00:00:54,729 --> 00:00:56,100
شخص يمكنك الاعتماد عليه

19
00:00:57,729 --> 00:01:00,359
تستطيع الاعتماد على
لانني المنتقم الاسود

20
00:01:01,929 --> 00:01:04,879
انا ماذا ؟ -
المنتقم  الاسود -

21
00:01:06,129 --> 00:01:08,519
انا المنتقم الاسود -
هذا مثالي, أليس كذلك؟ -

22
00:01:09,129 --> 00:01:10,530
من الممكن ان نصور بأنفسنا

23
00:01:10,930 --> 00:01:13,980
سوف اقنع شركة الانتاج بوضع تأثيرات خارجيه

24
00:01:14,530 --> 00:01:16,530
انني اعرف اشياء عن الارتقاء بأنفسنا

25
00:01:16,930 --> 00:01:20,900
اعلان واحد مثل هذا سوف يساعدنا
في الخروج من حالة الافلاس هذه

26
00:01:21,730 --> 00:01:23,980
أو من اي شئ يعني اننا مفلسين
لاننا كذلك

27
00:01:25,930 --> 00:01:28,739
بفي جاءت الي المدينه وجعلتك
في ذعر دائم

28
00:01:28,930 --> 00:01:31,980
وهل من المفروض ان أقف
واشاهد عملنا ينخفض؟

29
00:01:33,730 --> 00:01:35,239
انه ليس على خطأ كلياًَ

30
00:01:36,730 --> 00:01:39,819
الاعلان عن بطل خارق لا يستطيع
الخروج في ضوء النهار

31
00:01:40,329 --> 00:01:41,870
سوف يجعل مصاصين الدماء يشكون في هذا الامر

32
00:01:42,730 --> 00:01:43,849
....مع الاعتبار انه ينقصنا

33
00:01:43,930 --> 00:01:45,540
رخصة المخبرين

34
00:01:46,930 --> 00:01:48,959
من يريد رخصه
مع عدم وجود اي عميل؟

35
00:01:49,329 --> 00:01:52,069
سوف نستطيع تدبر هذا
نحن نفعل ذلك دائما

36
00:01:53,530 --> 00:01:55,849
سوف نفعل لو وضحنا الصوره الحقيقيه

37
00:01:56,530 --> 00:02:00,319
والان انا افكر أن
أنجل  لا يصلح لهذا الاعلان

38
00:02:01,329 --> 00:02:04,879
انه لا تهمه متطلبات الحياه,كما
(حال (براف هارت), و(جو كاش بوتاتو

39
00:02:05,530 --> 00:02:07,280
لكي نستطيع هذا
سوف نحتاج الي شخص

40
00:02:07,930 --> 00:02:09,680
شخص متوسط

41
00:02:10,330 --> 00:02:12,930
شخص تافه
, شخص عادي جدا

42
00:02:13,930 --> 00:02:14,870
انت تصلح له تماما

43
00:02:16,930 --> 00:02:19,740
انا اقدر مجاملتك لي
تعال هنا الي الضوء

44
00:02:20,530 --> 00:02:21,969
هيا بنا لنرسم على وجهك الابتسامه

45
00:02:22,330 --> 00:02:24,580
انا لااصلح للتصوير امام الكاميرات
ولا استطيع التكلم امامها بطلاقه

46
00:02:24,729 --> 00:02:27,990
بعد أذنك? هذه ليست مفاوضات
هذا حتمي عليك

47
00:02:28,930 --> 00:02:32,159
رئيسنا لا يحب التعقيدات
انه يكون غي غاية السعاد عند محاربته للشر

48
00:02:33,129 --> 00:02:34,500
هيا بنا لنخترع شيئا

49
00:02:34,930 --> 00:02:37,419
انا لا اعلم لماذا نحتاج الشر
و انت هنا معنا

50
00:02:37,930 --> 00:02:38,729
لقد سمعت هذا

51
00:02:42,730 --> 00:03:01,730
"أنجل"
الموسم الأول : الحلقة التاسعة بعنوان
"البطل"

52
00:03:01,750 --> 00:03:15,131
mr_chico: ترجمة
mr_dr_chico@hotmail.com

53
00:03:30,050 --> 00:03:31,939
أذا كنت تحتاج الي مساعده
أذن لا تتردد

54
00:03:33,050 --> 00:03:34,729
مكتب تحريات (أنجل) هو الافضل

55
00:03:37,250 --> 00:03:38,860
فئراننا ضعيفه لكن -
أسعارنا -

56
00:03:39,650 --> 00:03:40,490
"الكلام يقول "فئران

57
00:03:40,849 --> 00:03:43,409
أسعارنا مخفضة, و لكن
خدماتنا عالية الجودة

58
00:03:45,050 --> 00:03:48,810
عندما تكون اسهمك منخفضه,
وفي نهاية طريقك

59
00:03:49,849 --> 00:03:51,360
تحتاج الي شخص يصلح لك هذه الامور

60
00:03:52,250 --> 00:03:56,319
هذا ما سوف تجده هنا
شخص سوف يكون معك طوال الطريق

61
00:03:57,050 --> 00:03:58,699
شخص سوف يحميك دائما

62
00:03:58,849 --> 00:04:00,110
لذلك .... لا تفقد الامل

63
00:04:01,849 --> 00:04:03,460
تعال الي عتبة مكاتبنا

64
00:04:03,650 --> 00:04:06,669
وسوف تجد
أن هناك ابطال بهذا العالم

65
00:04:08,449 --> 00:04:11,330
هل هذا كل شئ؟
هل انتهيت؟

66
00:04:12,650 --> 00:04:15,669
لا اعلم
لم انل انتباه كل شخص
لقد لفت انتباه

67
00:04:16,850 --> 00:04:17,790
الاوغاد

68
00:04:18,649 --> 00:04:19,629
نحن لا نريد اوغاد

69
00:04:19,850 --> 00:04:22,449
سوف يملأ الناس بالمشاعر
عندما يسمعون عن فئراننا المنخفضه

70
00:04:25,250 --> 00:04:26,509
استطيع المحاوله مرة اخرى

71
00:04:27,649 --> 00:04:28,519
لا اعتقد ذلك

72
00:04:33,050 --> 00:04:34,660
عنصر الاوغاد هه؟

73
00:04:37,250 --> 00:04:39,879
لم اكن اقصد هذا
انا آسفه انا فقط

74
00:04:40,250 --> 00:04:44,250
اشعر باليأس   منه
عندما يفعل كل هذه الاعمال الخطره
بدون مقابل

75
00:04:45,050 --> 00:04:46,490
وكأنه ليس عنده قلب

76
00:04:46,850 --> 00:04:48,040
كيف يكون محطما بهذا الشكل

77
00:04:48,649 --> 00:04:50,860
"اعتقد ان ر}يته ل "بفي
ذكرته بمنشأه

78
00:04:51,050 --> 00:04:53,470
هذا محزن جدا
ولكننا نعيش هنا ايضا

79
00:04:55,250 --> 00:04:56,410
سوف اتحدث اليه

80
00:04:57,649 --> 00:04:59,399
ماذا لو صنعنا له رداء بطولي

81
00:05:00,050 --> 00:05:02,050
رداء؟
انه  بطل

82
00:05:03,050 --> 00:05:05,680
هل يضره ان يلبس ملابس ضيقه
لاجل بعض الشهره ؟

83
00:05:06,050 --> 00:05:08,399
لا استطيع تخيل انجل بملابس ضيقه

84
00:05:09,649 --> 00:05:11,720
اه الان اراه
انه مزعج جدا

85
00:05:21,649 --> 00:05:24,879
هاي هل انت تخرج انفعالاتك
ام يستطيع اي شخص المتابعه

86
00:05:25,250 --> 00:05:26,189
ماذا تريد ؟

87
00:05:27,050 --> 00:05:29,819
هناك فتاه ليست حزينه بما يكفي
للبكاء بين ذراعي

88
00:05:30,649 --> 00:05:33,069
ولكني ابقى على مشاعري
فمن الممكن ان يصادفني بعض الحظ

89
00:05:33,649 --> 00:05:35,089
انا فقط احتاج لبعض الوقت

90
00:05:35,449 --> 00:05:36,360
صدقني انا اعلم ذلك

91
00:05:37,250 --> 00:05:40,759
اخر مرة قابلت زوجتي السابقه  ظلت بجانبي لمدة خمس دقائق
وانا كنت محطم

92
00:05:41,449 --> 00:05:43,410
انه مدهش ماذا يستطيعون فعله بك

93
00:05:44,449 --> 00:05:46,240
بفي كانت هنا لاكثر من خمس دقائق

94
00:05:47,449 --> 00:05:48,180
حسنا

95
00:05:48,649 --> 00:05:49,980
عشره ولكن من يعد ؟

96
00:05:50,449 --> 00:05:53,639
الحقيقه انها كانت هنا طوال الليل والنهار

97
00:05:54,050 --> 00:05:55,379
واحد مننا كان سكران

98
00:05:55,850 --> 00:05:57,389
ويحزنني ان اقول انه ليس انا

99
00:05:58,250 --> 00:06:00,850
لماذا لم تخبرني عن الاوراكيلز
دويل ؟

100
00:06:01,250 --> 00:06:03,389
الاوراكيلز؟
من اخبرك عن الاوراكيلز ؟

101
00:06:04,250 --> 00:06:06,279
الشيطان موهرا استاع الهروب المره الاولى

102
00:06:06,649 --> 00:06:07,629
اي مره  اولى ؟

103
00:06:07,850 --> 00:06:11,220
اقد قتلته
وبعض من دمائه
اختلط بدمائي وجعلني نصف آدمي

104
00:06:12,050 --> 00:06:14,149
ذلك عندما اخذتني
لرؤية الاوراكيلز

105
00:06:14,449 --> 00:06:17,220
لا ترى انني اتذكر رحله
قمت بها للعالم السفلي

106
00:06:18,050 --> 00:06:21,350
انها لا تحدث كل يوم
وقالو انني اعفيت من مهامي

107
00:06:22,250 --> 00:06:23,970
.....انا وبفي كنا سويا حتى

108
00:06:26,449 --> 00:06:27,959
.....اكتشفنا اننا

109
00:06:30,050 --> 00:06:31,699
لا ننتمي الي انفسنا

110
00:06:33,050 --> 00:06:34,939
نحن ننتمي الي عالم القتال

111
00:06:36,050 --> 00:06:37,560
لذا ذهبت  مرة اخرى الي الاوراكيلز

112
00:06:37,850 --> 00:06:39,639
و طلبت منهم
ان يرجعوا بالزمن

113
00:06:40,850 --> 00:06:42,740
لكي يمحي هذا اليوم وكأنه لم يكن

114
00:06:43,250 --> 00:06:46,060
آدمي ؟
لقد كنت بالفعل آ دمي من لحم ودم

115
00:06:47,449 --> 00:06:48,459
وانت و بفي

116
00:06:50,449 --> 00:06:53,930
لقد كنت تملك الشئ الوحيد الذي تريده
وتخليت عنه

117
00:06:55,850 --> 00:06:58,480
من الممكن ان يكون خطأ
وممكن كورديليا كانت على حق

118
00:06:59,449 --> 00:07:02,050
لكوني الصفقه الحقيقيه في
قسم الابطال

119
00:07:02,449 --> 00:07:06,069
اترى لقد اخترت الواجب والنبل على ان اكون آدمي

120
00:07:07,250 --> 00:07:08,649
انا لا املك هذه القوه

121
00:07:09,649 --> 00:07:11,370
انت لن تعرف حتى تختبر نفسك

122
00:07:11,449 --> 00:07:14,149
لقد عشت وحبيت وقاتلت وانتصرت في يوم

123
00:07:15,050 --> 00:07:17,610
وانا هنا احاول ان
اسأل كورديليا للخروج تناول العشاء معا

124
00:07:18,050 --> 00:07:20,790
واسوأ من هذا
انني لم اخبرها انني نصف شيطان

125
00:07:21,649 --> 00:07:23,050
يجب على ان أذكر هذا اولا اليس كذلك؟

126
00:07:23,449 --> 00:07:26,259
انهم يقولون ان شئ سيئ سوف يحدث
جنود الظلام

127
00:07:27,050 --> 00:07:28,279
ونهاية العالم

128
00:07:28,850 --> 00:07:30,990
يشبه كثيراً ودائع لآجل

129
00:07:31,250 --> 00:07:33,990
لا أعلم ماذا سوف يأتي بعد ذلك
ولكني أعلم انني جزء منه

130
00:07:34,850 --> 00:07:37,800
لو ان هذا القتال الذي يريدونه
الا يستطيع احد آخر المحاربه معهم

131
00:07:39,649 --> 00:07:42,389
هذا لا يبدوا عادلا
هل يجب عليك مساعدة كل المحتاجين

132
00:07:42,649 --> 00:07:44,720
الان يجب عليك محاربة النبوءة اليس كذلك ؟

133
00:07:45,649 --> 00:07:46,949
انه نفس الشئ

134
00:07:47,449 --> 00:07:50,540
قاتل قتال جيد
بأي طريقه تقدر عليها

135
00:07:52,250 --> 00:07:55,230
هل اخبرك شئ قاتل انت
وانا سوف احافظ عليه

136
00:07:59,290 --> 00:08:02,240
لقد ابتدأ أنجل يومه باكتشاف
وتذكر كل شئ

137
00:08:02,889 --> 00:08:04,329
هذا منثير جدا اليس كذلك لا؟

138
00:08:05,290 --> 00:08:08,129
المثير هو أن
ترى أسعار شركة لوتو

139
00:08:08,889 --> 00:08:10,639
كان يجب عليه اخبارنا بما حدث

140
00:08:11,290 --> 00:08:13,180
اننا لا نستطيع اخفاء اسرار عن بعضنا البعض

141
00:08:14,290 --> 00:08:15,480
لا
لا نستطيع

142
00:08:21,490 --> 00:08:22,889
شكرا

143
00:08:24,490 --> 00:08:27,509
لقد كنت افكر كثيرا عن
الاسرار واشياء اخرى

144
00:08:28,689 --> 00:08:30,829
زواجي كان من الممكن
ان يحصل على فرصه

145
00:08:31,689 --> 00:08:33,720
لو انني وهاري تكلمنا لمدة اطول من ذلك

146
00:08:34,090 --> 00:08:35,559
وفتحنا مشاعرنا لبعضنا البعض

147
00:08:37,690 --> 00:08:40,220
حسنا كيف حالها الان ؟
هل انتم على اتصال ببعضكم البعض ؟

148
00:08:40,690 --> 00:08:43,320
حسنا لقد لاقررت البقاء في لوس انجلوس
آه

149
00:08:43,690 --> 00:08:46,149
أذن سوف ترون بعضكم البعض اكثر من ذي قبل

150
00:08:47,289 --> 00:08:50,480
حسنا ليس على الفور
نحن نريد ان نستكمل بحياتنا

151
00:08:52,690 --> 00:08:55,740
هذا جيد
لو كنت اريد علاقات دائمه

152
00:08:56,289 --> 00:08:58,429
يجب ان اكشف اوراقي

153
00:08:59,889 --> 00:09:01,190
شئ كمثل ؟

154
00:09:02,289 --> 00:09:03,730
...شيء كـ

155
00:09:05,289 --> 00:09:07,149
أنا شخص آخر
.........غير الذي تعرفيه

156
00:09:10,690 --> 00:09:12,299
آه ان اعرف هذا

157
00:09:12,490 --> 00:09:14,809
القناع
قناع للرأس

158
00:09:16,690 --> 00:09:17,809
الرجل ذو الرأسين

159
00:09:26,889 --> 00:09:28,190
أي شخص رأيته الان

160
00:09:29,289 --> 00:09:31,610
هل بدو كما يبدوا
هل يستطيعون الدفع ؟

161
00:10:12,289 --> 00:10:14,360
ايجار ضئيل جدا
حتى بمقايس الشياطين

162
00:10:14,690 --> 00:10:17,500
لقد كنت تقول انهم يختبأون
انه مكان جيد للاختباء

163
00:10:35,090 --> 00:10:36,250
دويل

164
00:10:46,490 --> 00:10:47,960
علامات لوجود حياه

165
00:10:51,289 --> 00:10:52,830
لقد شممت شيئ

166
00:10:55,490 --> 00:10:57,629
مازال دافئا
لقد تركوه بسرعه

167
00:10:58,490 --> 00:10:59,750
ليس اكل

168
00:11:03,289 --> 00:11:04,409
خوف

169
00:11:12,889 --> 00:11:14,149
لا تخاف

170
00:11:16,490 --> 00:11:18,840
لا لابأس
نحن هنا للمساعده

171
00:11:20,090 --> 00:11:22,259
لقداعطينا رجل نقود
لأجل جوازات سفر

172
00:11:23,090 --> 00:11:24,879
و رحلة بحرية آمنه

173
00:11:25,490 --> 00:11:27,700
لم  نكن نعلم, كان هذا غباء منا

174
00:11:27,889 --> 00:11:30,519
لقد إختفى بأموالنا
و لم تأت الشفينة أبداً

175
00:11:31,490 --> 00:11:33,279
إلى أين كنتم تتجهون؟ -
(بريول) -

176
00:11:33,889 --> 00:11:35,850
جزيرة صغيرة
(على ساحل (الإكوادوار

177
00:11:36,289 --> 00:11:38,610
الكثير من نوعنا
وجدوا ملاذهم هناك

178
00:11:38,690 --> 00:11:39,700
ملاذهم من من؟

179
00:11:41,090 --> 00:11:42,029
إنهم قريبون

180
00:11:42,889 --> 00:11:46,299
كانوا سيمسكون بنا
لقد  فقدنا نصف مؤننا

181
00:11:47,090 --> 00:11:48,980
ريف), لدينا ضيف)

182
00:11:49,490 --> 00:11:51,000
إنه الرجل المنتظر

183
00:11:51,889 --> 00:11:53,009
رائع

184
00:11:57,289 --> 00:11:58,620
لقد حدث سوء تفاهم

185
00:11:59,090 --> 00:12:01,649
لا ألأعتقد هذا, الكثير
من مواعظنا خفية

186
00:12:02,690 --> 00:12:06,019
و لكن شيء واحد هو الواضح
فى الأيام الأخيرة فى هذا القرن

187
00:12:06,289 --> 00:12:08,710
الرجل المنتظر سوف
(ينقذنا من ال (سكوردج

188
00:12:11,090 --> 00:12:13,509
السكوردج)؟) -
إنهم حتى لا يعلمون من يكونوا -

189
00:12:14,090 --> 00:12:15,419
كيف سيقوم بحمايتنا؟

190
00:12:15,889 --> 00:12:17,539
!إنهم آتون
لا يهم كم عددهم

191
00:12:17,690 --> 00:12:20,710
لو الرجل المنتظر وقف أمامهم
لن يتوقفوا حتى نموت

192
00:12:23,690 --> 00:12:25,269
سوف تتسبب فى مقتلنا جميعاً

193
00:12:30,889 --> 00:12:33,210
إنه صغير,أنا آسف -

194
00:12:33,889 --> 00:12:35,220
عن إذنك

195
00:12:47,090 --> 00:12:50,460
يجب أن نواجه هذا الأمر
إنهم يعتقدون أننى منقذهم المنتظزر

196
00:12:54,289 --> 00:12:54,990
ماذا؟

197
00:12:56,090 --> 00:12:57,279
(السكوردج)

198
00:12:57,889 --> 00:12:58,899
أنت تعرفهم

199
00:13:00,889 --> 00:13:02,330
ما هم؟

200
00:13:03,289 --> 00:13:04,269
الموت

201
00:13:32,129 --> 00:13:34,409
من هناك؟ -
صديق -

202
00:13:35,129 --> 00:13:36,210
لا أمتلك أى شيء

203
00:13:36,929 --> 00:13:38,860
حسناً, أنا
نوعاً ما قريب لك

204
00:13:41,129 --> 00:13:42,710
الذى يحتاج مساعدتك

205
00:13:44,129 --> 00:13:46,129
ما الذى تتحدث عنه؟
من أنت

206
00:13:46,529 --> 00:13:49,019
(إسمى (لوكاس
أنا شيطان (براخى) مثلك

207
00:13:50,129 --> 00:13:55,259
جماعتى كانت تعيش فى الغابات
فى هدوء و أمان, حتى جاءوا

208
00:13:57,330 --> 00:13:59,149
لم نستطع كلنا الهروب

209
00:13:59,730 --> 00:14:01,659
لا أعلم ماذا تتوقع منى أن أفعل

210
00:14:02,129 --> 00:14:03,529
لدى مشاكل تخصنى

211
00:14:04,529 --> 00:14:07,690
إنهم يعلمون أننا هنا
سيأتون لأجلنا

212
00:14:08,730 --> 00:14:11,190
ما الذى تتحدث عنه؟
من سيأتى لكم؟

213
00:14:11,730 --> 00:14:12,740
"السكوردج"

214
00:14:14,129 --> 00:14:15,389
من هم بحق الجحيم؟

215
00:14:15,929 --> 00:14:18,669
جيش من ذوى الدماء النقية

216
00:14:18,929 --> 00:14:21,070
و هم يكروهننا الأنواع المختلطة

217
00:14:22,529 --> 00:14:24,110
بشدة لأصالتنا

218
00:14:24,929 --> 00:14:26,580
يصطادون كما لو كنا حيوانات

219
00:14:27,330 --> 00:14:29,330
لا أحد يصد الهجوم؟ -
بالطبع نفعل -

220
00:14:29,730 --> 00:14:32,289
طوال الوقت , يمكنك قتلهم

221
00:14:32,730 --> 00:14:34,409
و لكنهم مؤمنين بما  هم فاعلين

222
00:14:36,330 --> 00:14:38,009
و مستعدون للموت من أجل المبدأ

223
00:14:38,730 --> 00:14:40,240
من الصعب محاربة المتعصبون

224
00:14:41,129 --> 00:14:43,480
أكثر من مستحيل -
أنا،لا أطلب منك أن تحارب -

225
00:14:43,529 --> 00:14:46,580
فقط ساعدنا كى نختفى لفترة -
لقد جئت للشخص الخطأ -

226
00:14:47,730 --> 00:14:50,639
تريد أن تبدأ صراع غير مرهون؟
أعلم كيف ذلك

227
00:14:51,330 --> 00:14:53,960
و لكن إخفاء الشياطين؟ ليست مهمتى

228
00:14:54,330 --> 00:14:55,799
أنت واحد منا -
كلا, لست كذلك -

229
00:14:57,330 --> 00:14:58,700
لقد نشأت بشرياً

230
00:14:59,129 --> 00:15:00,879
لا أتطلع للتخلص من جذورى

231
00:15:02,129 --> 00:15:03,879
ليس لدينا أحد نلجأ إليه

232
00:15:06,330 --> 00:15:07,909
لا أعلم ماذا أقول لك

233
00:15:08,129 --> 00:15:09,850
أنت بصدد شيء ضخم

234
00:15:10,529 --> 00:15:13,649
,أى أحد سيساعدك
فسيحصلون على فرصة

235
00:15:14,129 --> 00:15:17,850
و أنا لست , أتعلم
أن أموت لأجل فرصة

236
00:15:18,929 --> 00:15:22,649
دويل), لو كنت تعتقد)
أننا لا نتشارك كعائلة واحدجة

237
00:15:23,730 --> 00:15:25,690
فثق أننا نواجه عدواً مشتركاً

238
00:15:26,730 --> 00:15:28,799
ألا يعنى هذا أى شيء لك؟

239
00:15:32,730 --> 00:15:34,129
أظن, لا

240
00:15:41,730 --> 00:15:42,710
لقد إستهزأت بالأمر

241
00:15:42,929 --> 00:15:45,980
كنت فقط إكتشفت جانبى الشيطانى
لم أكن أعلم ما يعنى

242
00:15:47,129 --> 00:15:51,059
الفكرة فى الإلتزامات المفاجئة ل
أشخاص يشبهون وسادة الدبابيس

243
00:15:51,929 --> 00:15:53,960
كان كثيراً جداً أن يتحملوه

244
00:15:54,330 --> 00:15:55,559
ثم ماذا حدث؟

245
00:16:12,929 --> 00:16:14,159
اللعنة

246
00:16:24,929 --> 00:16:26,960
ثق أننا نواجه عدواً مشتركاً

247
00:16:31,529 --> 00:16:34,090
عندما إستقبلت الرؤيا
كنت أعتقد أنها خلل

248
00:16:35,730 --> 00:16:37,690
لم أعلم ماذا كانت تعنى الصور

249
00:16:38,129 --> 00:16:40,090
و لكن كان يجب أن أعلم إذا كان حلماً

250
00:16:41,730 --> 00:16:42,889
أو حقيقة

251
00:17:26,730 --> 00:17:28,200
و لم يكن حلماً

252
00:17:33,329 --> 00:17:36,420
لم يكن بإمكانك أن تعلم -
إنهم يحتاجون أكثر من شخص منتظر -

253
00:17:38,130 --> 00:17:41,319
التعاقد المعروف يلزمهم ب500
كبداية

254
00:17:41,730 --> 00:17:43,730
(لا يمكنك محاربة ال(سكوردج) , (أنجل

255
00:17:44,730 --> 00:17:47,400
لن تصل لذلك
لأننا سوف نخرجهم

256
00:17:56,369 --> 00:17:57,529
مرحباً؟

257
00:18:05,369 --> 00:18:06,490
أنجل)؟)

258
00:18:08,369 --> 00:18:09,240
مرحبا

259
00:18:11,369 --> 00:18:14,670
بينما هذا يبدو كراش لإنتعاش الأنفاس

260
00:18:14,970 --> 00:18:17,529
لكنه حقاً قناع يخفى
أى شيطان كريه

261
00:18:20,970 --> 00:18:22,789
"الشتاء الأخضر" -
كورديليا), لا بأس) -

262
00:18:23,369 --> 00:18:24,740
نحن هنا لمساعدتهم

263
00:18:26,369 --> 00:18:27,700
أه , أهلاً

264
00:18:30,569 --> 00:18:33,130
أين (أنجل) ؟ -
يبحث عن الوثائق ليضمن رحلة أمنه -

265
00:18:33,569 --> 00:18:35,849
هل حصلت على الشاحنة ؟ -
أجل , إنها فى المقدمة بالخارج -

266
00:18:37,170 --> 00:18:39,940
أهلاً (دويل), هل لاحظت أن هؤلاء الناس شياطين ؟

267
00:18:40,170 --> 00:18:42,980
أجل , أعرف ذلك
و لكن هذا لا يجعلهم أشراراً

268
00:18:44,970 --> 00:18:46,410
إسمحوا لنا لحظة ؟

269
00:18:47,970 --> 00:18:51,799
أجل , مهمتنا أن نعبر عن قضيتنا
نحن نحارب قوى الظلام

270
00:18:52,769 --> 00:18:55,509
إنهم أنصاف بشر
و هم فى مشكلة

271
00:18:56,369 --> 00:18:59,109
ليس لدينا وقت
يريدك (أنجل) أن تذهب إلى المرفأ

272
00:18:59,369 --> 00:19:01,400
الرصيف رقم 12 , المنزلق الرابع,الكوينتيسة,

273
00:19:02,369 --> 00:19:05,069
إستخدم اسم (أنجل) إنه يعرف القبطان

274
00:19:05,369 --> 00:19:08,180
إذن نحن نحجزهم للرحلة -
مبدئياً, نعم -

275
00:19:10,170 --> 00:19:12,420
أعتقد ليس حفلاً ترفيهياً -
إنه يقود شاحنه -

276
00:19:12,569 --> 00:19:15,269
إنه يدين ل(أنجل) ببعض المال
فيفعل ذلك , ليتعادلا

277
00:19:16,170 --> 00:19:18,130
لنتظر , هذا الشخص يدين ل (أنجل) بالمال ؟

278
00:19:18,569 --> 00:19:22,190
لماذا لا نجمعه ؟ -
(كوردى) لا تضطهدى الناس الشياطين هنا -

279
00:19:22,769 --> 00:19:23,819
ليس بامان

280
00:19:24,569 --> 00:19:27,339
إذن نحن ندفع لهم لنرسلهم فى رحلة بحرية ؟ -
أرجوك -

281
00:19:28,769 --> 00:19:29,640
فقط إفعلى ذلك

282
00:19:30,569 --> 00:19:33,200
نحتاج أن نعرف أن السفينه جاهزة قبل أن نتحرك

283
00:19:34,769 --> 00:19:36,519
الاشياء السيئة قادمة , أليس كذلك ؟

284
00:19:38,369 --> 00:19:40,089
أشياء سيئة جداً

285
00:19:41,970 --> 00:19:44,000
أنا على ذلك -
نادنى فى القيقة التى تنتهى فيها -

286
00:19:44,369 --> 00:19:45,170
حسناً

287
00:19:49,170 --> 00:19:52,579
أستطيع إدخال نفسى فى المتاعب بفعلى هذا -
ليس كما لو لم تفعل -

288
00:19:53,369 --> 00:19:56,319
لقد ألقيت نظرة فى الاتجاه الاخرعلى شحنة (راندى) على السفينه

289
00:19:56,970 --> 00:19:59,500
لأنه أخى , و ليس لأجل المال

290
00:20:00,569 --> 00:20:01,619
العائلة مهمة

291
00:20:02,369 --> 00:20:04,509
إذن فأنت لن تدفع
أنا لا أدفع -

292
00:20:05,369 --> 00:20:08,700
هذا ابتزاز -
(راندى) الكبير أخبرك عنى , أليس كذلك ؟-

293
00:20:08,970 --> 00:20:10,859
لقد قال أنك عضضته -
أنا لم أعضه أبداً -

294
00:20:12,569 --> 00:20:14,009
إذن فأنت لا -
لم أكن جائعاً -

295
00:20:16,170 --> 00:20:18,240
ماذا يجب أن تقول الوثائق ؟-
السفينه -

296
00:20:19,170 --> 00:20:21,099
تحمل حمولة من النفايات الطبية

297
00:20:21,569 --> 00:20:24,480
لا أحد يبدو بالداخل
و لا يوجد أحد حاول إيقافها

298
00:20:25,170 --> 00:20:28,259
لو فعلوا, سأشعر بأنه خطأك

299
00:20:30,569 --> 00:20:33,029
بعد ذلك إبحث عنى لتحصل على عضة خبيثة

300
00:20:40,170 --> 00:20:41,180
تمتع برحلة سعيدة

301
00:20:44,609 --> 00:20:47,839
ليس لدينا الوقت لهذا
ما الخطب بهذا الفتى ؟

302
00:20:48,809 --> 00:20:51,720
ماذا به ؟ -
ريف) لقد أقلع-

303
00:20:52,410 --> 00:20:53,920
إنه يفعل هذا طوال الوقت

304
00:20:54,210 --> 00:20:55,220
سيعود

305
00:20:56,009 --> 00:20:57,380
لا , لن يفعل

306
00:20:59,609 --> 00:21:01,750
إنه يقول أنه لا يعد بشىء

307
00:21:02,609 --> 00:21:05,700
و أنه لن يبقى هنا
و يقتل مع بقيتنا

308
00:21:07,410 --> 00:21:09,940
نحن لن نقتل ؟ أليس كذلك ؟ -
لا -

309
00:21:10,410 --> 00:21:11,710
لا أحد سيقتل -

310
00:21:13,410 --> 00:21:14,920
(أزل هذا عندما تنادى (كورديليا

311
00:21:15,809 --> 00:21:18,789
إذهب إلى السفينه لو لم تكن هنا سأخذ الفتى إلى هناكre,

312
00:21:21,809 --> 00:21:22,509
هيي

313
00:21:24,809 --> 00:21:26,109
هل تعرف أين ذهب هو ؟

314
00:21:32,609 --> 00:21:34,079
ريف , انتظر

315
00:21:35,009 --> 00:21:36,480
انتظر

316
00:21:38,609 --> 00:21:40,470
أنت سريع -
أنا أمشى -

317
00:21:41,609 --> 00:21:44,309
أنت فقط عجوز -
نعم , حسناً -

318
00:21:46,410 --> 00:21:48,509
يستحسن أن نذهب
أنجل )حصل على سفينه)

319
00:21:48,809 --> 00:21:52,500
عظيم  تمتعوا
خذوا معكم كل ما تحتاجونه

320
00:21:53,609 --> 00:21:55,710
ألن تأت معنا ؟-
لا تستطيع أن تجبرنى -

321
00:21:56,009 --> 00:21:58,539
أنت محق , إنك كبير بما يكفى

322
00:21:59,609 --> 00:22:00,869
إنه إختيارك

323
00:22:01,410 --> 00:22:03,579
صحيح , إختيار

324
00:22:04,410 --> 00:22:06,200
أين أريد أن أكره ؟-?

325
00:22:06,809 --> 00:22:08,109
لن تحصل عليها -

326
00:22:08,609 --> 00:22:10,750
أنت تمرر أمى كانت تفعلها بنفس الطريقة

327
00:22:11,009 --> 00:22:12,589
من الممكن نزل ليمشى فى الشوارع

328
00:22:13,410 --> 00:22:15,829
لقد أخذتنى معها يوماً ما
لقد كنت فرحاً جداً

329
00:22:16,410 --> 00:22:18,269
فى الجوار مع الاطفال الاخرين

330
00:22:19,410 --> 00:22:20,809
هل تعرف أى يوم كان هذا ؟

331
00:22:23,009 --> 00:22:24,170
أى يوم كان هذا ؟

332
00:22:29,009 --> 00:22:30,170
لقد كان الهالووين

333
00:22:30,809 --> 00:22:32,809
اذن كان هذا اختيارى

334
00:22:33,809 --> 00:22:36,269
من الممكن أن أكون مكروهاً من الناس لانهم يخافون منى

335
00:22:37,410 --> 00:22:40,009
أو بواسطة ذوى الدم النقى الذين يريدون قتلى

336
00:22:40,410 --> 00:22:42,299
هذا سهل جداً ,إنه ليس إختياراً كبيراً

337
00:22:42,809 --> 00:22:45,160
يبدو أن مكان عائلتك الذى تعرف أنكم تنتموا إليه

338
00:22:45,809 --> 00:22:46,789
هي

339
00:22:47,609 --> 00:22:50,869
أعتقد أن هذه الفتاة الصغيرة ستفتقدك -
أجل , حسناً أنها ميته الان -

340
00:22:53,609 --> 00:22:54,940
أو ربما ستكون كذلك

341
00:22:55,410 --> 00:22:57,299
إنهم قادمون ثانية , أستطيع الشعور بذلك

342
00:22:58,410 --> 00:22:59,990
الامر مختلف هذه المرة -
لماذا ؟ -

343
00:23:00,210 --> 00:23:02,029
بسبب الموعود ؟

344
00:23:06,809 --> 00:23:09,720
إذن أنت تعرف أن ذلك ليس صائباً
لا , لا أعرف -

345
00:23:10,410 --> 00:23:12,869
أنا لا أعرف عن معتقدات قومك و أساطيرهم

346
00:23:13,410 --> 00:23:16,250
و لكنى أعرف (أنجل)و أعرف أنه
مشهور بصدقه

347
00:23:17,009 --> 00:23:19,220
بطل -
أجل , هذا بالضبط ما هو عليه -

348
00:23:19,410 --> 00:23:22,529
يستطيعوا استدعائه كيفما يشاوؤن
ماذا يهم ؟

349
00:23:23,609 --> 00:23:25,779
إنه يهم لأنه كذبة

350
00:23:26,609 --> 00:23:30,650
لقد وضعوا إيمانهم فى شىء ما
ليس عليك ذلك إذا لم ترد

351
00:23:32,009 --> 00:23:34,039
ربما (أنجل) لا يعرف ماذا يعمل

352
00:23:35,609 --> 00:23:39,019
و لكن الخيار الاخرأن تخسر نفسك متمنياً أن يذهب كل هذا بعيداً

353
00:23:39,809 --> 00:23:42,089
أعرف أن ذلك لن يعمل أبداً

354
00:23:44,609 --> 00:23:46,539
ماذا عن الذهاب للبحث عن عائلتك ؟

355
00:23:50,609 --> 00:23:53,000
حسناً هذا ليس قارب الحب بالضبط , أليس كذلك ؟

356
00:23:53,609 --> 00:23:55,539
أسف نحن نسحب الحمولة و ليس الناس

357
00:23:56,009 --> 00:23:58,710
هذا لا يضير أبداً -
نستطيع إحضار بعض البطاطين -

358
00:23:59,009 --> 00:24:00,240
كم عدد من نحدثهم ؟-

359
00:24:01,410 --> 00:24:04,079
ربما 20بعضهم قصار القامة , مثلما تعرف الاطفال

360
00:24:04,410 --> 00:24:07,670
لن تكون مريحة جداً , و لكنسنحصل عليهك أينما يذهبون

361
00:24:09,809 --> 00:24:11,140
سنأخذها

362
00:24:14,609 --> 00:24:16,680
هي , من هنا -
ماذا ؟ -

363
00:24:17,009 --> 00:24:19,329
لقد اعتقدت أن كل (براخين)
لديهم إحساس عالى بالاتجاهات

364
00:24:20,009 --> 00:24:22,150
أجل , جميعنا ماهرون جداً فى كرة السلة أيضاً

365
00:24:24,809 --> 00:24:25,819
ماذا ؟

366
00:24:29,609 --> 00:24:30,450
إنهم هنا

367
00:24:41,009 --> 00:24:41,849
تعال , دعنا نذهب

368
00:24:53,289 --> 00:24:54,269
إذهب

369
00:24:55,690 --> 00:24:56,670
إلى هناك

370
00:25:00,490 --> 00:25:01,190
تحقق من هناك

371
00:25:08,890 --> 00:25:10,119
بشدة

372
00:25:20,289 --> 00:25:21,660
!دمره كله

373
00:25:23,890 --> 00:25:24,900
(دويل)

374
00:25:27,490 --> 00:25:28,690
إبق هنا

375
00:25:28,690 --> 00:25:29,420
هل فهمت ؟

376
00:25:40,690 --> 00:25:41,990
إقبض عليه -
هناك , إذهب , إذهب -

377
00:25:42,490 --> 00:25:43,750
هاهو واحد

378
00:25:44,289 --> 00:25:45,480
!أقتله

379
00:25:59,890 --> 00:26:02,029
خذ جماعتك للجانب الشرقى
هيا تحرك

380
00:26:02,289 --> 00:26:03,589
إنهم قادمون

381
00:26:05,890 --> 00:26:07,049
جيد

382
00:26:14,890 --> 00:26:17,630
لقد كانوا هنا , سيدى , قريباً

383
00:26:17,890 --> 00:26:21,539
و عندما تعود الاضواء
أين سيذهب هؤلاء المؤذيين ؟

384
00:26:34,089 --> 00:26:35,980
إستمر فى البحث -
عن ماذا ؟ -

385
00:26:36,490 --> 00:26:37,289
هذا ؟

386
00:26:38,289 --> 00:26:40,609
تراجع , سوف أقتلك

387
00:26:43,089 --> 00:26:45,230
مصاصو الدماء لا يتغذون على دماء الشياطين

388
00:26:45,490 --> 00:26:48,299
أرجوك , أنا لن أكل هذه
إنه يتضرج بدم إنسانى

389
00:26:49,089 --> 00:26:50,599
أنت من تتحدث, مصاص الدماء

390
00:26:50,890 --> 00:26:52,750
أنت ألاقل فى كل فئات أنصاف البشر

391
00:26:53,289 --> 00:26:54,730
هل تعتقد أننى لا أعرف هذا ؟

392
00:26:55,089 --> 00:26:58,500
هل تعتقد أننى لا أشم الانسانية بداخلى كل يوم صباحاً و مساءاً

393
00:26:59,289 --> 00:27:00,829
يلوثنى ؟-
أرجوك لا تفعل -

394
00:27:01,690 --> 00:27:02,490
!إخرس

395
00:27:04,690 --> 00:27:08,059
نصف الشيطان الذى يقتل أنصاف الشياطين
الاخرين دائماً ما يكون ساحراً

396
00:27:09,490 --> 00:27:11,519
أعرف من أنت
أريد أن أنضم إليك

397
00:27:12,490 --> 00:27:15,089
تنضم إلينا ؟ هل تريد الموت ؟

398
00:27:15,490 --> 00:27:18,509
أحتاج لأن اتطهر ,و أنت الوحيد الذى
يستطيع إرشادى إلى الطريق

399
00:27:19,089 --> 00:27:21,509
أقتلنى لو أردت ,
ستكون فقط قد حررتنى

400
00:27:22,089 --> 00:27:24,930
أستطيع أن أقتل أنصاف الشياطين من أجلك
أفعلها أسرع و أفضل

401
00:27:25,690 --> 00:27:26,880
من أى شخص أخر لديك

402
00:27:27,490 --> 00:27:30,019
..أعرف عقولهم و تفكيرهم, أين يختبئون

403
00:27:30,490 --> 00:27:32,029
ماذا يفكرون

404
00:27:32,890 --> 00:27:34,329
أستطيع مساعدتك

405
00:27:37,089 --> 00:27:38,529
ربما تستطيع

406
00:27:47,289 --> 00:27:49,680
أحضره , خذه إلى المنطقة
الاولى , الان , تحرك

407
00:27:50,890 --> 00:27:52,430
أسرع , تعالى

408
00:28:19,650 --> 00:28:21,789
أعتقد أننى كرهت هذه الخطة

409
00:28:36,450 --> 00:28:37,990
هل تستطيع كل شياطين (بارخين)فعل هذا ؟

410
00:28:38,849 --> 00:28:40,710
نحن أقوى فى التكوين الشيطانى

411
00:28:41,849 --> 00:28:43,779
و لكنى عامةً أتمنى أن أرحل كإنسان

412
00:28:46,049 --> 00:28:47,490
أين الجميع ؟

413
00:28:47,849 --> 00:28:49,849
أتمنى أن يكونوا فى المكان الذى من المفترض أن يكونوا فيه

414
00:28:50,849 --> 00:28:53,200
انظر لقد حصلت على تصريحى و دفعت الرسوم ,يجب
علينا أن نغادر الان

415
00:28:53,250 --> 00:28:55,849
لدى جدولاً للمواعيد ,يجب أن أحافظ عليه -
سيكونوا هنا -

416
00:28:56,849 --> 00:28:58,150
فقط دقائق قليلة

417
00:28:58,650 --> 00:29:01,349
لقد قال (أنجل) أنه سيقطع نصف دينى
من أجل هذا المعروف , أليس كذلك ؟

418
00:29:01,650 --> 00:29:05,130
أجل , النصف. هذا ما قاله
تخفيض كبير 50 بالمائة

419
00:29:05,849 --> 00:29:08,099
إتفاق كبير -
سيخفض 60 بالمائة -

420
00:29:08,849 --> 00:29:09,549
..إذن سأنتظر

421
00:29:10,650 --> 00:29:12,369
لقد قدت صفقة و مساومة صعبة

422
00:29:16,049 --> 00:29:19,140
لا نستطيع أن نشكرك بما يكفى
أنا متأكد أن (ريفيز) فى أيدى أمينه

423
00:29:19,650 --> 00:29:21,720
سيحضره (دويل) إلى هنا -
إنه شخص طيب -

424
00:29:22,650 --> 00:29:24,160
إنه يفهم معاناتنا

425
00:29:25,049 --> 00:29:26,130
كلانا يفهم

426
00:29:26,250 --> 00:29:28,180
لم أقصد أن أقول أنك لا تفعل

427
00:29:28,650 --> 00:29:30,440
(إنه فقط مألوف أثر بالنسبة ل(دويل

428
00:29:31,049 --> 00:29:34,839
لقد كتبب عليه أن يعيش مضطهداً
أنت تضطهد دائماً عندما تكون نصف شيطان

429
00:29:37,049 --> 00:29:38,240
شيطان ؟

430
00:29:40,930 --> 00:29:42,400
اليوم الاخر سألت :

431
00:29:42,730 --> 00:29:45,119
لماذا خرج وراء المهجن ؟

432
00:29:45,730 --> 00:29:49,519
ألا يضمن له النقص الذى يعانيه , انه لا يمك أى حلق ؟

433
00:29:50,529 --> 00:29:54,640
ألن يموت من جراء غبائه الشديد المتأصل فيه ؟

434
00:29:55,930 --> 00:29:57,369
دعنى أخبرك

435
00:29:57,730 --> 00:30:01,630
حتى أصغر أنواع الحشرات الطفيلية
تحتاج للتخاطب

436
00:30:02,529 --> 00:30:06,180
أنصاف الشياطين ,أسوأ
إنهم يستمرون فى التحول بين السلالات

437
00:30:06,730 --> 00:30:09,470
للأبد , يتم تخفيف دمنا المقدس مع السلالات الاخرى

438
00:30:10,329 --> 00:30:12,259
مع ضعفهم..
تنقرض السلالة البشرية

439
00:30:13,329 --> 00:30:15,190
لو سمحنا لذلك بالحدوث

440
00:30:15,730 --> 00:30:18,329
إنه مثل الاستسلام
نداء الشر كله معاً

441
00:30:19,329 --> 00:30:21,789
إنه جيد مثل تحول البشر إلينا

442
00:30:22,930 --> 00:30:25,000
حسناً أنا أقول أبداً

443
00:30:25,329 --> 00:30:27,119
أقول أننا لن نتوقف

444
00:30:27,730 --> 00:30:29,660
حتى يتم محو كل انصاف السلالات

445
00:30:30,130 --> 00:30:32,380
نقاءنا و طهارتنا تتحكم فى هذا الكوكب

446
00:30:33,130 --> 00:30:37,700
نحن لن نتوقف
الاوامر العليا تطلب ذلك

447
00:30:38,529 --> 00:30:41,720
الان , هذا المساء الحالك

448
00:30:42,130 --> 00:30:45,039
لقد قمنا بخطوة عظيمة تجاه هدفنا

449
00:30:45,730 --> 00:30:48,220
اليلة , أنصاف السلالات الذين تملصوا من

450
00:30:48,730 --> 00:30:50,450
سيدمرون

451
00:30:51,130 --> 00:30:53,829
و نحن نعرف كيف نجدهم, كل
الشكر لهذا الرجل الطيب

452
00:30:54,730 --> 00:30:57,329
المساعد الاول على السفينه
الذى يعتقدون إنه وسيلتهم للنجاة

453
00:30:57,730 --> 00:30:59,519
ليس إلغاء

454
00:31:00,130 --> 00:31:03,539
لقد قدم إلينا طلباً للمال
و لكنه أخ لقضيتنا

455
00:31:04,329 --> 00:31:06,220
و دعوناه

456
00:31:06,730 --> 00:31:08,660
ليشهد قوة المنارة

457
00:31:19,329 --> 00:31:21,750
الليلة, أنصاف البشر, الليسترز

458
00:31:22,329 --> 00:31:24,079
غير معقول , أليس كذلك ؟

459
00:31:24,730 --> 00:31:27,849
لقد أوضح كل شىء -
أجل -

460
00:31:28,329 --> 00:31:30,579
الاشياء واضحة جداً -
الليسترز..-

461
00:31:31,329 --> 00:31:33,960
مع أى من المخلوقات
المختلطة بالدماء البشرية

462
00:31:34,329 --> 00:31:37,700
.سيقدروا هذه اللحظة
ضوء النقاء سيصيبهم

463
00:31:39,730 --> 00:31:41,900
عندما تصل إلى الطاقة الكاملة و تنفجر

464
00:31:42,730 --> 00:31:46,519
فإن أثرها المميت سيمتد إلى ربع ميل فى كل الاتجاهات

465
00:31:48,730 --> 00:31:50,240
تريد أن ترى كيف تعمل ؟

466
00:31:59,529 --> 00:32:02,650
نهاية مستقيمة لتطور و طفرة مؤسفة

467
00:32:04,930 --> 00:32:07,460
!اذهب الان و وصل هذه ,رسالتنا

468
00:32:08,529 --> 00:32:10,529
!انتصارنا يعتمد عليه

469
00:32:43,930 --> 00:32:45,190
!أحد ما قادم

470
00:32:51,130 --> 00:32:53,940
هل تعرف ما الذى وضعتنا به ؟
علينا الخروج من هنا

471
00:32:54,730 --> 00:32:57,190
أنا أسف -
دعنا ننزلك إلى الاسفل مع الاخرين -

472
00:32:58,329 --> 00:32:59,200
شكراً

473
00:33:02,529 --> 00:33:04,529
ماذا ؟ -
أنت على قيد الحياة -

474
00:33:05,529 --> 00:33:06,759
و أنت لست سعيداً ؟

475
00:33:08,529 --> 00:33:09,690
لقد كنا قلقين -

476
00:33:10,930 --> 00:33:12,750
حسناً سيكون كل شىء بخير

477
00:33:16,930 --> 00:33:17,799
لم كان هذا ؟ -

478
00:33:18,130 --> 00:33:20,200
لماذا لم تخبرنى أنك نصف شيطان؟

479
00:33:20,529 --> 00:33:22,880
أعتقد أننا متفقين أن الاسرار شىء سىء.

480
00:33:26,529 --> 00:33:27,859
أردت إخبارك

481
00:33:28,329 --> 00:33:29,309
لقد كنت خائفاً

482
00:33:30,730 --> 00:33:34,309
إعتقدت أننى لو فعلت , فإنك سوف ترفضيننى -
لقد رفضتك قبل الان -

483
00:33:35,529 --> 00:33:37,779
إذن فأنت نصف شيطان , مفاجأة كبيرة

484
00:33:38,529 --> 00:33:40,880
لا أستطيع التصديق أنك تعتقد أننى أهتم بهذا

485
00:33:42,130 --> 00:33:44,299
أنا أعمل لدى مصاص دماء , أهلاً -

486
00:33:44,529 --> 00:33:47,200
هذا صحيح , أنا فقط -
هل تعتقد أننى سطحية ؟ -

487
00:33:49,329 --> 00:33:51,119
كونك نصف شيطان يجعلك فى أخر القائمة

488
00:33:51,730 --> 00:33:55,029
بالاضافة أنك قصير و فقير

489
00:33:57,130 --> 00:33:58,710
أهناك شىء أخر يجب أن أعرفه ؟

490
00:34:00,730 --> 00:34:03,009
لا , أمر النصف شيطان هو سرى الكبير -

491
00:34:05,529 --> 00:34:06,579
جيد

492
00:34:06,730 --> 00:34:09,219
لقد انتهى,لقد فعلناها

493
00:34:09,730 --> 00:34:12,050
هل ستسألنى للخروج لتناول العشاء بالفعل ؟

494
00:34:14,530 --> 00:34:15,760
نعم ؟

495
00:34:17,530 --> 00:34:18,789
(كورديليا)

496
00:34:21,730 --> 00:34:23,269
هل تحبين أن -
إنه (أنجل -

497
00:34:28,929 --> 00:34:30,610
يجب أن نذهب الان -
ماذا يحدث ؟ -

498
00:34:31,329 --> 00:34:33,500
لا أستطيع إيجاد مساعدى الاول -
إذهب للكوبرى -

499
00:34:33,730 --> 00:34:34,500
إنهم هنا

500
00:34:36,730 --> 00:34:38,980
(أنجل)
إذهب للأسفل و أغلق الابواب -

501
00:34:40,929 --> 00:34:42,369
لكن -
تحرك , الان -

502
00:34:42,730 --> 00:34:44,130
إبق مع الاخرين

503
00:34:50,530 --> 00:34:51,969
!أسرع , أسرع ! , أسرع

504
00:34:53,530 --> 00:34:55,389
أغلق الفتحات
السكروج هنا

505
00:34:55,929 --> 00:34:58,320
نحن نسقط
سنفعلها

506
00:35:08,530 --> 00:35:10,780
لقد كذبت علينا, ياذا نصف السلالة

507
00:35:11,530 --> 00:35:13,699
لقد خدعتنا بسرعة ,يا ذا الرأس الكروى

508
00:35:15,730 --> 00:35:16,670
أقتله

509
00:35:16,929 --> 00:35:17,800
بألم

510
00:36:00,130 --> 00:36:01,070
ستنفجر

511
00:36:01,329 --> 00:36:03,500
أخرج , الجميع إلى الخارج , الان

512
00:36:10,329 --> 00:36:13,139
أهلاًبك فى عالم أنظف , قريباً
فقط الانقياء

513
00:36:13,329 --> 00:36:15,119
سيظلون واقفين على قيد الحياة

514
00:36:15,730 --> 00:36:16,960
حقيقة ولد نقى

515
00:36:17,530 --> 00:36:18,829
ستنقلب على مؤخرتك

516
00:36:21,809 --> 00:36:23,880
مغلق من الخارج , لقد علقنا فى الفخ

517
00:36:36,210 --> 00:36:38,099
ما هذا ؟ -
يقتل أى شخص بدماء بشرية -

518
00:36:39,210 --> 00:36:41,769
إنه يزداد لمعاناً
و هذا المفتاح الصغير

519
00:36:42,809 --> 00:36:44,139
إنه مسلح بالكامل أليس كذلك ؟

520
00:36:44,610 --> 00:36:45,480
تقريباًً

521
00:36:45,809 --> 00:36:47,630
أعتقد أنه بمقدورى دفع الكابلات

522
00:36:48,210 --> 00:36:49,750
من غير أن تلمس  الضوء ؟

523
00:36:51,210 --> 00:36:53,489
إنه انتحار -
لابد أن هناك طريقة أخرى -

524
00:36:57,809 --> 00:36:59,280
لا بأس -
!لا-

525
00:37:07,409 --> 00:37:09,159
العراك الجيد , أجل ؟

526
00:37:11,610 --> 00:37:13,679
لن نعرف أبداً حتى نختبر-

527
00:37:16,409 --> 00:37:17,530
لقد فهمت ذلك الان -

528
00:37:47,010 --> 00:37:48,869
من السىء أننا لن نعرف أبداً

529
00:37:51,809 --> 00:37:53,949
لو أن هذا وجه
أستطيع أن أتعلم الحب

530
00:38:03,809 --> 00:38:05,000
(دويل)

531
00:38:05,610 --> 00:38:06,449
!(دويل)

532
00:38:06,809 --> 00:38:07,539
!(دويل)

533
00:38:08,610 --> 00:38:09,769
!(دويل)

534
00:38:10,409 --> 00:38:11,530
!لا

535
00:38:20,610 --> 00:38:21,449
!لا

536
00:39:16,289 --> 00:39:19,940
أذا كنت تحتاج الي مساعده
أذن لا تتردد

537
00:39:21,090 --> 00:39:23,230
مكتب تحريات (أنجل) هو الافضل

538
00:39:24,090 --> 00:39:25,320
فئراننا مخفضة -
أسعارنا -

539
00:39:27,090 --> 00:39:27,789
"الكلام يقول "فئران

540
00:39:30,090 --> 00:39:33,179
أسعارنا مخفضة, و لكن
خدماتنا عالية الجودة

541
00:39:34,289 --> 00:39:36,110
عندما تكون اسهمك منخفضه,

542
00:39:37,289 --> 00:39:39,110
وفي نهاية طريقك


543
00:39:39,690 --> 00:39:41,409
..تحتاج إلى شخص ما لتعتمد عليه

544
00:39:42,090 --> 00:39:45,670
هذا ما ستجده هنا ... شخص ما
سيساعدك طوال الطريق

545
00:39:46,289 --> 00:39:49,130
...الذى سيحميك أياً كان الامر

546
00:39:51,690 --> 00:39:53,340
..تعالى إلى مكاتبنا

547
00:39:53,489 --> 00:39:56,469
...و سترى أنه لا يزال هناك أبطال فى هذا العالم

548
00:40:06,090 --> 00:40:07,280
هل ذلك كل شيء ؟

549
00:40:07,889 --> 00:40:09,010
هل انتهيت ؟

550
00:40:09,011 --> 00:40:40,011
mr_chico: ترجمة
mr_dr_chico@hotmail.com

