1
00:00:01,504 --> 00:00:02,948
في الحلقات السابقة

2
00:00:02,915 --> 00:00:03,985
لقد كنا اثنا عشر

3
00:00:04,015 --> 00:00:08,400
والآن هناك تسعة

4
00:00:08,441 --> 00:00:10,300
من يريد الانتقام ياسيده ، بيترللي؟

5
00:00:10,341 --> 00:00:11,700
انا اريد محامي الان

6
00:00:12,300 --> 00:00:13,500
اين هي؟

7
00:00:15,900 --> 00:00:17,000
لابأس يأأمي كل شئ سيكون بخير

8
00:00:17,041 --> 00:00:18,400
اذا انتي تستطعين ايجاد اي شخص في العالم

9
00:00:18,500 --> 00:00:19,700
فقط تفكرين فيهم؟

10
00:00:19,741 --> 00:00:21,100
هناك واحد فقط لا استطيع تحديد مكانه

11
00:00:21,200 --> 00:00:23,600
عندما افكر فيه فانه يراني

12
00:00:24,200 --> 00:00:27,000
كل ما لدي فقدته

13
00:00:31,600 --> 00:00:33,100
أنتظر
خدني معك

14
00:00:33,141 --> 00:00:34,600
لدي سيارة

15
00:00:35,300 --> 00:00:36,700
انا سأذهب لفتره

16
00:00:36,741 --> 00:00:38,100
وانت ستمكث مع عائلة

17
00:00:38,141 --> 00:00:39,000
من الممكن اين يكون الامر ممتعا

18
00:00:39,200 --> 00:00:41,800
حسنا ، حسنا ، انا مختلفة ، حسنا؟

19
00:00:41,841 --> 00:00:43,200
اصمتي يا(كلير)ـ

20
00:00:46,300 --> 00:00:47,600
مالذي علي رقبتك؟

21
00:00:47,700 --> 00:00:48,700
اخر ما اتذكره

22
00:00:48,741 --> 00:00:51,200
هذا الرجل يخرج من الغابه وينادي علي اسمي

23
00:00:51,241 --> 00:00:52,600
مالذي تتحدث عنه ؟ أي رجل؟

24
00:00:52,700 --> 00:00:54,700
الرجل ذو النظاراة السميكة

25
00:00:55,000 --> 00:00:56,800
لقد ارسلت اليك صورة وجدتها علي الطابعة

26
00:00:56,841 --> 00:00:58,600
انها اخر التسلسل 8/8

27
00:01:11,200 --> 00:01:12,500
لقد مشيت انا ومستر (ماجلز)ـ

28
00:01:12,541 --> 00:01:14,600
ميلان كاملين علي الشاطئ

29
00:01:16,200 --> 00:01:17,400
انت لاتريد معرفه هذا ، انظر اليه

30
00:01:17,441 --> 00:01:19,300
ولكن هذا الكلب يستطيع المشي بقوة

31
00:01:20,600 --> 00:01:22,100
هل تحدثت الي ، كلير ، مؤخرا؟

32
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
عن ماذا؟

33
00:01:24,100 --> 00:01:27,100
اوه ، فقط عن احوالها؟

34
00:01:27,200 --> 00:01:29,700
ـ هل قابلت احد ؟
ـ ربما فتي؟

35
00:01:30,700 --> 00:01:32,100
اذا اتي الشخص الخطأ في حياتها

36
00:01:32,141 --> 00:01:33,600
انه سيكون

37
00:01:34,400 --> 00:01:36,100
مشكلة لنا جميعا

38
00:01:36,200 --> 00:01:38,000
ومالذي يجعلك متأكد انه فتي؟

39
00:01:38,100 --> 00:01:39,800
ومالذي يجعلك واثقه انه ليس فتي؟

40
00:01:48,100 --> 00:01:49,600
هل هناك شئ ما علي وجهي؟

41
00:01:49,700 --> 00:01:51,700
كلير ،، انا ووالدتك بحاجه الي التحدث اليكي

42
00:01:52,800 --> 00:01:55,500
عن الفتيان
ـ اوه ، رجاء لا ، الكلام عن الجنس ثانية

43
00:01:55,541 --> 00:01:57,100
لقد كان مؤلما بما يكفي في المرة الاولي

44
00:01:57,200 --> 00:01:59,300
نحن نريد ان نعرف اذا كنتي تقابلين شخص ما

45
00:01:59,341 --> 00:02:00,800
ولماذا ؟ لان المواعده محظورة ايضا؟

46
00:02:00,900 --> 00:02:02,600
سوية مع التشجيع والحياة الاجتماعية؟

47
00:02:02,641 --> 00:02:04,100
لم يمنع احد شيئا يا ،، كلير

48
00:02:04,141 --> 00:02:05,600
هذا فقط علي اي غريب

49
00:02:05,641 --> 00:02:08,300
قد يكون تهديدا لعائلتك

50
00:02:08,900 --> 00:02:09,700
صدق هذا او لا تصدقه ياابي

51
00:02:09,741 --> 00:02:12,200
هناك اناس في العالم لا يسعون للأمساك بنا

52
00:02:12,241 --> 00:02:13,100
كا ما نقوله هو 

53
00:02:13,200 --> 00:02:14,700
اذا كان هذا فتي

54
00:02:14,800 --> 00:02:16,000
فانا اريد ان اقابله

55
00:02:16,100 --> 00:02:17,200
يمكننا ان نساعدك في القرار

56
00:02:17,300 --> 00:02:19,300
اذا كان هذا الفتي يمكن الوثوق به

57
00:02:27,600 --> 00:02:28,800
استريح يا أبي

58
00:02:30,000 --> 00:02:31,300
حسنا ، ليس هناك اي فتيان

59
00:02:46,500 --> 00:02:47,300
حسنا ، انت بخير

60
00:02:47,400 --> 00:02:49,900
انا اسفه ، لا استطيع منعها ، انها تظل تحدث

61
00:02:49,941 --> 00:02:52,400
ـ انا اسفة
ـ هشش ، لا بأس ، اشعل الانوار

62
00:02:54,600 --> 00:02:55,100
اوه ياعزيزتي

63
00:02:55,141 --> 00:02:56,300
مولي

64
00:02:56,400 --> 00:02:57,600
انها بخير
حسنا ، ضعها علي السرير

65
00:02:59,200 --> 00:03:01,900
لقد انتهي ، صحيح؟
حسنا

66
00:03:02,400 --> 00:03:03,900
هل تريدي شرب شئ ما؟

67
00:03:03,941 --> 00:03:04,400
الماء

68
00:03:04,441 --> 00:03:05,700
الماء ، حسنا

69
00:03:13,000 --> 00:03:15,700
انه يسوء اكثر ، مرتين في اليله الان

70
00:03:15,800 --> 00:03:17,600
انا حاولت ان استمع لما يدور في رأسها

71
00:03:17,900 --> 00:03:19,200
وسوف اعيد هذا

72
00:03:19,241 --> 00:03:20,500
حسنا ، مالذي يجب ان نفعله؟

73
00:03:20,600 --> 00:03:21,800
انا لا اعرف ، انت العالم

74
00:03:21,841 --> 00:03:24,000
هذا لا يعني انني خبير في امور الاحلام

75
00:03:24,041 --> 00:03:25,200
وانا ايضا

76
00:03:27,700 --> 00:03:28,600
انا لا اعرف ؟
سأذهب لاحضار الماء

77
00:03:28,641 --> 00:03:31,600
قثط اجعلها تستريح ، وسوف

78
00:03:31,700 --> 00:03:33,300
نكتشف هذا ، حسنا؟

79
00:03:41,500 --> 00:03:43,300
فقط حاولي النوم قليلا ياعزيزتي

80
00:03:44,000 --> 00:03:45,400
متي سيتوقف هذا؟

81
00:03:46,700 --> 00:03:48,300
انا لا اعرف

82
00:04:03,400 --> 00:04:04,800
هيا يا اطفال ، هيا نذهب

83
00:04:08,000 --> 00:04:09,300
ـ مونتي
ـ سيمون

84
00:04:09,341 --> 00:04:11,200
أبي

85
00:04:11,241 --> 00:04:12,300
أبي

86
00:04:12,341 --> 00:04:12,800
مرحبا يا اولاد

87
00:04:12,900 --> 00:04:14,200
لقد اطلقت لحيتك

88
00:04:14,241 --> 00:04:15,300
هل تحبها؟

89
00:04:17,200 --> 00:04:17,800
لا

90
00:04:19,300 --> 00:04:20,800
هل تريد ان احلقها

91
00:04:22,300 --> 00:04:23,600
اسمعاني ، انا اريد ان اخبركم

92
00:04:23,700 --> 00:04:25,100
ان جدتكم في المستشفي

93
00:04:25,200 --> 00:04:26,400
هل هي بخير؟

94
00:04:26,441 --> 00:04:28,100
اجل ، ستكون بخير

95
00:04:28,500 --> 00:04:29,800
عندما تعودا للمنزل

96
00:04:29,900 --> 00:04:31,900
اريدكم ان تطلبا من والدتكم ان تساعدكم في الاتصال بها

97
00:04:31,941 --> 00:04:33,600
لانني اعرف انها تريد سماع صوتكم

98
00:04:33,700 --> 00:04:34,700
حسنا

99
00:04:37,000 --> 00:04:39,200
انا اعرف انني لم اظهر لكم من فتره

100
00:04:39,241 --> 00:04:41,000
وانا اسف حيال هذا

101
00:04:44,300 --> 00:04:46,400
ولكنني سأعود للمنزل

102
00:04:46,441 --> 00:04:48,100
اعدكم

103
00:04:48,900 --> 00:04:50,800
ومالذي يفعلوه عائله ،، بيترللي ،، عندما يعدون؟

104
00:04:50,841 --> 00:04:52,200
يوفون به

105
00:04:52,241 --> 00:04:52,800
هذا صحيح

106
00:04:53,600 --> 00:04:55,200
هل استطيع مساعدتك

107
00:04:55,241 --> 00:04:56,600
انا والدهم

108
00:04:56,641 --> 00:04:58,200
انت تعرف انه ليس مسموح لك ان تكون هنا

109
00:05:01,900 --> 00:05:02,600
هيا امضيا

110
00:05:02,641 --> 00:05:04,500
لا ،انا اريد ان ابقي معك

111
00:05:04,541 --> 00:05:06,900
لا بأس ، هيا ا1هب

112
00:05:09,200 --> 00:05:10,400
اراكم لاحقا ، حسنا؟

113
00:05:10,441 --> 00:05:12,300
هيا امضيا

114
00:05:28,700 --> 00:05:30,600
حسنا ، انت من كالفورنيا

115
00:05:31,200 --> 00:05:32,800
كالفورنيا؟

116
00:05:33,541 --> 00:05:37,400
رخصه السيارة من كالفورنيا

117
00:05:37,441 --> 00:05:38,600
اوه ، هذا

118
00:05:38,641 --> 00:05:40,900
لا لقد اخذت السيارة من هناك

119
00:05:40,941 --> 00:05:42,800
انا من جيرسي بالتحديد

120
00:05:43,300 --> 00:05:45,700
انها قريبه جدا من نيويورك

121
00:05:45,741 --> 00:05:47,300
نحن ذاهبون الي نيويورك انا واخي

122
00:05:47,341 --> 00:05:49,800
انظرا ، يمكنني ان اخذكم الي بعيد جدا

123
00:05:49,841 --> 00:05:51,800
ولكن عندما نصل الي الحدود

124
00:05:51,841 --> 00:05:53,900
فانهم من المحتمل ان يبحثوا عنا هناك

125
00:05:53,941 --> 00:05:54,800
مالذي يقوله؟

126
00:05:54,900 --> 00:05:56,900
قال انهم سيبحثون عنا علي الحدود...

127
00:06:03,600 --> 00:06:05,100
يالهي

128
00:06:18,200 --> 00:06:19,100
مالذي حدث له

129
00:06:20,100 --> 00:06:21,200
يبدو كالموتي يارجل

130
00:06:26,400 --> 00:06:28,200
ساعدوني

131
00:06:29,600 --> 00:06:33,600
الأبطــــــــــال
(الموسم الثاني الحلقة الرابعة)
"عطف الغرباء"

132
00:06:35,000 --> 00:06:39,000
Big Brother تمت الترجمة بواسطة
لمزيد من الأفلام و المسلسلات زوروا موقعنا
wWw.2Movies.Net

133
00:06:49,400 --> 00:06:52,200
مايكا

134
00:06:52,241 --> 00:06:53,800
مايكا

135
00:06:56,100 --> 00:06:57,100
استيقظ يامغفل

136
00:07:03,400 --> 00:07:05,800
صباح الخير يافتيان ، هل انتم مستعدون للذهاب للمدرسة؟

137
00:07:05,900 --> 00:07:06,900
اجل ، ياامي

138
00:07:06,941 --> 00:07:08,000
اجل امي

139
00:07:08,500 --> 00:07:10,200
راقب لسانك يافتي

140
00:07:10,900 --> 00:07:12,800
انه ضيف في بيتنا

141
00:07:12,841 --> 00:07:14,300
سوف نري حيال هذا

142
00:07:14,800 --> 00:07:16,600
انا اريد 65 دولارا ،، نانا

143
00:07:16,641 --> 00:07:18,500
هذا مضحك ، حسنا افعل هذا

144
00:07:19,200 --> 00:07:20,300
صباح الخير جميعا

145
00:07:20,900 --> 00:07:23,600
حسنا ، هل هناك اي اختلاف اليوم؟

146
00:07:23,800 --> 00:07:25,600
كالضعفاء ، كما تبدين دائما

147
00:07:25,800 --> 00:07:27,300
تبدين واثقة

148
00:07:27,341 --> 00:07:28,600
واثقة جدا

149
00:07:28,700 --> 00:07:31,400
ماذا عن المسئولية ؟
مايكا؟

150
00:07:31,500 --> 00:07:33,800
اجل ، انتي تبدين كشخص موضع مسئولية.

151
00:07:33,841 --> 00:07:36,000
ولماذا هي أبدو كشخص موضع مسئولية؟

152
00:07:36,041 --> 00:07:38,200
لان شخص ما مات وتركك هكذا؟

153
00:07:38,300 --> 00:07:41,100
لا ، لان اليوم هو اليوم

154
00:07:41,141 --> 00:07:42,400
الذي سيرسلون فيه نتائج الاختبارات

155
00:07:42,441 --> 00:07:44,300
للمدير الاقليمي لبرنامج التدريب

156
00:07:44,341 --> 00:07:47,000
الاختبار الذي حدث لأملك مجمده

157
00:07:47,100 --> 00:07:47,800
حسنا

158
00:07:47,841 --> 00:07:50,900
حسنا ، الان تستطيعن ان تحضري لي ال 65 دولارا الذي طلبتهم منك

159
00:07:50,941 --> 00:07:52,400
لا ، لا استطيع

160
00:07:52,441 --> 00:07:54,600
ولا تسأل جدتي ايضا

161
00:07:54,641 --> 00:07:56,000
لا تعطيه شيئا يا ، نانا

162
00:07:56,041 --> 00:07:57,200
انه يريد هذا لبعض مباريات المصارعة

163
00:07:57,300 --> 00:07:58,600
للمقامرة اليوم

164
00:07:58,900 --> 00:08:01,100
نصف الناس في هذه المقاطعه يعيشون في مقطورات

165
00:08:01,200 --> 00:08:02,900
وانت تريد ان تصرف مال جيد

166
00:08:02,941 --> 00:08:05,100
لتشاهد رجلا يقفزون وهم يرتدون الملابس الداخليه

167
00:08:05,200 --> 00:08:07,700
يمكنك ان تسير في شارع (بوربون) لهذا

168
00:08:08,500 --> 00:08:10,700
ولكنها ليلة الفريق المدعي بالبطاقة

169
00:08:10,741 --> 00:08:11,800
لا يمكن ان افوتها

170
00:08:11,841 --> 00:08:13,000
يجب ان تشاهد

171
00:08:13,041 --> 00:08:16,000
شئ ما دراسي كهذا

172
00:08:16,041 --> 00:08:17,900
هذا تليفاز جيد

173
00:08:18,800 --> 00:08:21,000
و فيولا ،، لديك ورده طماطم جميلة

174
00:08:21,041 --> 00:08:24,200
صنع ورد من الطماطم

175
00:08:24,241 --> 00:08:25,700
من لدية الوقت لصنع هذا

176
00:08:25,800 --> 00:08:28,000
لسوء الحظ ، انا

177
00:08:28,041 --> 00:08:30,100
لديك وصفه تثير الاعجاب

178
00:08:30,700 --> 00:08:32,600
سوف احضر العشاء من المطعم للبيت

179
00:08:35,900 --> 00:08:37,100
تمنا لي الحظ

180
00:08:38,100 --> 00:08:39,300
ارح ساقيك

181
00:08:39,400 --> 00:08:40,300
مهما كان

182
00:08:46,200 --> 00:08:47,400
مالذي تنظر اليه؟

183
00:08:47,800 --> 00:08:49,300
لا شئ

184
00:08:50,000 --> 00:08:52,300
انا فقط اعتقد انني اعرف طريقا

185
00:08:52,341 --> 00:08:53,600
لاحضر لك مال المقامرة

186
00:08:58,600 --> 00:08:59,400
لقد فعلتها

187
00:08:59,900 --> 00:09:02,000
انا قتلت ،، كايتو ناكمورا

188
00:09:02,900 --> 00:09:05,000
لماذا؟

189
00:09:05,041 --> 00:09:06,600
لكل الاسباب التي قلتها

190
00:09:06,800 --> 00:09:09,000
الجنس ؟ والمال؟
أجل

191
00:09:10,300 --> 00:09:11,900
انت تعرف انني كنت علي السطح

192
00:09:12,300 --> 00:09:14,200
لديك بصماتي

193
00:09:14,700 --> 00:09:16,600
لقد فعلتها ، لقد دفعته

194
00:09:18,600 --> 00:09:20,800
عندما جلبناك بالداخل

195
00:09:20,841 --> 00:09:22,200
انتي حاولتي قتل نفسك

196
00:09:22,800 --> 00:09:24,200
جروحك كانت خارجية

197
00:09:24,300 --> 00:09:25,600
لقد كنت مذهولة

198
00:09:26,100 --> 00:09:27,100
لم افعل هذا من قبل

199
00:09:27,200 --> 00:09:30,700
ولهذا فقد جرحت نفسي

200
00:09:33,400 --> 00:09:34,300
اكتب البيان

201
00:09:34,341 --> 00:09:35,900
ودع الامر يا ،،باركمان

202
00:09:36,300 --> 00:09:38,200
من فضلك دع الامر هكذا

203
00:09:42,041 --> 00:09:44,200
لماذ تفعلين هذا يا سيدة (ببترللي)؟

204
00:09:45,500 --> 00:09:48,100
دماغي صافيه الان ، انا فاهمه

205
00:09:49,100 --> 00:09:51,700
المخرج الوحيد لي من هذا هو الاعتراف

206
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
حسنا

207
00:09:54,900 --> 00:09:56,300
سابدأ في العمل الورقي

208
00:09:58,900 --> 00:10:00,800
اذا استمروا بالبحث فسوف يكتشفون
للاختبار

209
00:10:00,841 --> 00:10:02,900
عنا كلنا ومانستطيع فعله

210
00:10:04,300 --> 00:10:08,500
دعها تمر

211
00:10:16,000 --> 00:10:16,900
ما هذا؟

212
00:10:16,941 --> 00:10:17,600
انه شكلية النشر

213
00:10:17,700 --> 00:10:19,300
للاختبار في فرقة المشجعات

214
00:10:19,400 --> 00:10:20,500
لي؟

215
00:10:20,541 --> 00:10:21,500
اجل

216
00:10:22,600 --> 00:10:23,400
انا متملقة

217
00:10:23,441 --> 00:10:25,700
لا اعتقد انه يمكن ان اضم جدول اختبار المشجعات الي جدولي

218
00:10:25,741 --> 00:10:28,200
ولكنك تبدين كبطلة للفتيات في الفرقة

219
00:10:28,500 --> 00:10:29,700
بطله ، لماذا؟

220
00:10:29,741 --> 00:10:31,600
الطريقة التي وقفتي بها في وجه ، ديبي ، في اول يوم لك هنا

221
00:10:31,900 --> 00:10:34,400
انت تعرفي ، نصف من مايجب ان تمتلكة رئيسة المشجعين هيا الشجاعة

222
00:10:34,441 --> 00:10:36,400
وانت لديكي هذا

223
00:10:39,700 --> 00:10:40,800
ماذا اقول لك؟

224
00:10:40,900 --> 00:10:42,500
سأفكر حيال هذا ، ثم اعلمك بما قررت

225
00:10:42,700 --> 00:10:44,200
لو قررت تغيير رأيي

226
00:10:44,241 --> 00:10:44,900
جيد

227
00:10:45,000 --> 00:10:47,100
فقط خدي شكلية النشر في هذه الحالة

228
00:10:50,000 --> 00:10:50,400
مرحبا

229
00:10:51,900 --> 00:10:53,000
مرحبا

230
00:10:53,500 --> 00:10:55,100
انا لم استطيع التوقف حيال امس

231
00:10:55,200 --> 00:10:56,300
لقد كان هذا مذهلا جدا

232
00:10:56,400 --> 00:10:58,200
اخيرا وجدت شخص يمكنني ان اكون معه علي طبيعتي

233
00:11:00,700 --> 00:11:02,100
حسنا ، عن هذا.

234
00:11:02,141 --> 00:11:05,600
انا لست واثقه
يجب ان نعرف بعضنا اكثر

235
00:11:08,100 --> 00:11:10,700
انهم فقط والداي ، انهم يريدون حمايتي

236
00:11:11,600 --> 00:11:13,300
هل هذا بسبب اننا طرنا معا؟

237
00:11:14,000 --> 00:11:15,900
لقد اخفتك ؟
لا

238
00:11:15,941 --> 00:11:17,400
انا معجبه بك ، فعلا

239
00:11:17,441 --> 00:11:19,000
اذا انهم العلامات التي علي رقبتي ، اليس كذلك

240
00:11:19,800 --> 00:11:21,100
انتي تعتقدي انني اختطفت من الاعداء

241
00:11:21,200 --> 00:11:22,900
لقد اخبرتك ، انه كان رجلا بنظارة سميكة

242
00:11:22,941 --> 00:11:24,100
انه والدي

243
00:11:26,200 --> 00:11:28,000
انه حقا يخشي

244
00:11:28,041 --> 00:11:29,400
من افعال المواعدة

245
00:11:30,900 --> 00:11:32,300
اذن دعيني اتحدث اليه

246
00:11:32,400 --> 00:11:34,100
انا لا اعتقد انها فكرة جيده

247
00:11:34,900 --> 00:11:35,400
ولكن

248
00:11:37,700 --> 00:11:40,100
انا استطيع الطيران ، وانتي التجديد

249
00:11:40,141 --> 00:11:41,900
انا اعني ، الا يخبرك هذا شيئا؟

250
00:11:41,941 --> 00:11:43,200
ارجوك لا تجعل هذا صعب علي

251
00:11:43,241 --> 00:11:45,000
حسنا ، انه كذلك بالفعل

252
00:11:48,100 --> 00:11:50,200
حسنا ، سأخبرك بماذا

253
00:11:50,700 --> 00:11:53,000
انا سأتراجع كليا غدا

254
00:11:53,041 --> 00:11:54,900
اليوم انا سأتركه لنعرف

255
00:11:54,941 --> 00:11:57,700
ويست
ـ اليوم اي مكان تريدي الذهاب اليه.

256
00:11:57,900 --> 00:11:59,600
ولو اردتي ان ننهي كل شيئا بعدها فانا سوافق ، حسنا

257
00:12:04,800 --> 00:12:06,600
حسنا ، ولكنها هذه المرة فقط

258
00:12:08,000 --> 00:12:09,300
لن تندمي علي هذا

259
00:12:16,600 --> 00:12:18,300
من هو المشتبة به في عامل الاستجواب

260
00:12:18,341 --> 00:12:18,900
الذي قمت به في المستشفي؟

261
00:12:18,941 --> 00:12:20,400
انه اعتراف وهي مجبره ، انها مريضه

262
00:12:21,400 --> 00:12:23,300
اجبرت او لم تجبر ، انهم يصدقونها

263
00:12:25,900 --> 00:12:27,300
ولكنني اعرف انها بريئة

264
00:12:29,100 --> 00:12:30,300
كيف؟

265
00:12:41,200 --> 00:12:43,100
بنفس الطريقة التي اعرف بها انك تطير

266
00:12:45,700 --> 00:12:47,300
انا اقرأ افكارك

267
00:12:47,341 --> 00:12:48,700
كما قرأت افكار والدتك

268
00:12:48,741 --> 00:12:51,200
ولكنني لا استطيع ان اخبر رؤسائي عن ما عرفته ولا كيف عرفت هذا؟.

269
00:12:52,000 --> 00:12:53,600
انت تقرأ افكاري الان؟

270
00:12:55,000 --> 00:12:56,800
لا ،، اجل ،انا اسف

271
00:13:00,400 --> 00:13:02,400
انظر ، والدتك تعتقد انها تحمي شخصا ما

272
00:13:02,441 --> 00:13:03,500
بان تقفل هذا التحقيق

273
00:13:03,541 --> 00:13:04,200
ولكني لن اترك هذا يحدث

274
00:13:04,300 --> 00:13:05,100
انا لن اتراجع

275
00:13:05,200 --> 00:13:06,500
انا لدي فتاه صغيرة في المنزل التي تستيقظ

276
00:13:06,541 --> 00:13:09,400
في منتصف الليل وتصرخ من الكوابيس

277
00:13:09,441 --> 00:13:13,000
وترسم الرمز ، هذا ،، وذاك

278
00:13:13,600 --> 00:13:15,900
نفس الرمز الذي علي الصورة

279
00:13:17,600 --> 00:13:18,600
انا اعرف هذا الرمز

280
00:13:18,641 --> 00:13:20,300
انا اعتقد ان كل هذا متصل

281
00:13:20,341 --> 00:13:21,200
كل شئ

282
00:13:21,241 --> 00:13:24,000
الذي نستطيع فعله انا وانت ،، كلنا متصلون

283
00:13:25,500 --> 00:13:27,200
انا اعرف هذه الصورة

284
00:13:27,241 --> 00:13:29,000
جيدا ، لانني اريد مساعدتك

285
00:13:29,700 --> 00:13:31,600
انا لا استطيع تكملة هذا التحقيق بدونك

286
00:13:34,900 --> 00:13:36,400
حسنا ، سوف اساعدك

287
00:13:38,300 --> 00:13:40,300
انا اريد خمس داقئق منفرده انا وامني

288
00:13:40,800 --> 00:13:42,000
بمفردنا

289
00:13:52,100 --> 00:13:54,400
لماذا اعترفتي بجريمة لم تقومي بها؟

290
00:13:57,400 --> 00:13:58,900
لانك كنت محق يا ، ناثان

291
00:13:59,400 --> 00:14:00,800
انا غير مقدر بالانقاذ

292
00:14:00,900 --> 00:14:02,600
امي ، لقد كنت غاضبا عندما قلت هذا

293
00:14:02,641 --> 00:14:04,000
لقد كنت سكران ، لم اقصد هذا.

294
00:14:04,100 --> 00:14:04,900
بالطبع تقصد هذا

295
00:14:07,400 --> 00:14:10,500
لقد سألتيني لأساعدك مرة
والان دعيني اساعدك

296
00:14:11,200 --> 00:14:12,000
فقط لانك حلقت دقنك

297
00:14:12,100 --> 00:14:13,800
فلا تعتقد انك نظيف وغير سكران

298
00:14:14,900 --> 00:14:17,100
لايزال يجب ان توضع نفسك داخل برنامج

299
00:14:17,900 --> 00:14:19,100
وتترجع عائلتك

300
00:14:19,800 --> 00:14:21,400
ولا تترك اطفالك يكرهوك

301
00:14:21,600 --> 00:14:23,400
ليس اذا كنت تستطيع فعل هذا

302
00:14:25,900 --> 00:14:27,900
انتي لم تقتلي ،، كايتو ناكمورا

303
00:14:27,941 --> 00:14:28,500
انا اعرف هذا

304
00:14:28,541 --> 00:14:31,200
لقد فعلت اشياء كثيرة جدا سيئة في حياتي

305
00:14:31,241 --> 00:14:34,000
انا فعلا لا يهمني اي جريمة متهمه بها

306
00:14:34,041 --> 00:14:34,900
دعيني اساعدك يا أمي

307
00:14:34,941 --> 00:14:36,400
لا ، الذي تريده هو السداد

308
00:14:36,441 --> 00:14:38,800
وان لن تحصل عليه بمساعدتي

309
00:14:38,841 --> 00:14:40,200
انت فقط سوف تقتل

310
00:14:40,241 --> 00:14:42,200
وانا لا استطيع تحمل فقد ابني الاخر

311
00:14:55,600 --> 00:14:57,000
كان يجب ان يفعل هذا ، انا اسف

312
00:14:57,100 --> 00:14:59,600
لا بأس ، انا مستعده

313
00:15:26,600 --> 00:15:28,600
اين هي اشيائك؟
انت تسافر خفيفا؟

314
00:15:29,100 --> 00:15:31,400
لقد كنت مختطف

315
00:15:31,441 --> 00:15:34,100
لقد سرت ثلاثة ايام ، اشكر الله علي انى معكم

316
00:15:34,400 --> 00:15:36,100
اسأله الي اين نتوجه؟

317
00:15:37,200 --> 00:15:38,400
الي اين نحن ذاهبون؟

318
00:15:39,300 --> 00:15:42,000
نذهب الي الوطن الي نيوريوك

319
00:15:42,700 --> 00:15:43,800
نيويورك

320
00:15:43,841 --> 00:15:45,100
هذا حيث سنذهب

321
00:15:46,700 --> 00:15:47,700
هل لديك عائله هناك؟

322
00:15:48,500 --> 00:15:48,900
لا

323
00:15:50,000 --> 00:15:53,200
نحن نريد ان نجد هذا الرجل

324
00:15:53,300 --> 00:15:54,200
لا يا ،، مايا

325
00:15:54,241 --> 00:15:55,500
دكتور سوريش

326
00:15:59,600 --> 00:16:00,700
انها صدفه

327
00:16:00,741 --> 00:16:02,500
انا اعرف هذا الكتاب ، لقد قراءته

328
00:16:02,800 --> 00:16:03,500
حقا

329
00:16:03,541 --> 00:16:04,700
ومالذي تفعلينه ، لقد جعلتيه يري الكتاب؟

330
00:16:04,741 --> 00:16:07,800
لا تقلق انه قرأه ايضا

331
00:16:08,300 --> 00:16:10,300
لماذا تبحثين عن دكتور سوريش؟

332
00:16:11,300 --> 00:16:13,500
ل .. كيف اقول هذا؟

333
00:16:13,800 --> 00:16:15,300
الاجابات
لماذا؟

334
00:16:18,900 --> 00:16:20,900
انا اعرف دكتور سوريش

335
00:16:22,400 --> 00:16:25,300
لقد كنا اصدقاء قدام
انت ودكتور سوريش؟

336
00:16:25,341 --> 00:16:27,500
لقد ساعدتموني
والان يمكنني ان ارد المعروف

337
00:16:27,541 --> 00:16:29,700
انا استطيع ان اخذك اليه

338
00:16:29,741 --> 00:16:30,900
استطيع ان اجعلكم تجدونه

339
00:16:31,700 --> 00:16:32,600
ماذا قال؟

340
00:16:33,700 --> 00:16:36,000
انه يعرف الرجل الذي كتب الكتاب

341
00:16:36,041 --> 00:16:39,800
انه سيأخذنا اليه
الي كل الناس الذين يستطيعون هذا ،، هذا عظيم

342
00:16:40,100 --> 00:16:42,500
اجل ، مدهش

343
00:16:42,600 --> 00:16:46,500
انها معجزة
علامه من الله علي اننا في الطريق الصحيح

344
00:16:48,300 --> 00:16:50,800
شكرا لك ، انا لاعرف ماذا اقول؟

345
00:16:50,900 --> 00:16:52,300
انا لم اعرف بعد اسمك

346
00:16:52,700 --> 00:16:53,900
انه جبرائيل

347
00:16:57,300 --> 00:16:58,300
جبرائيل جراي

348
00:16:59,500 --> 00:17:00,600
جبرائيل

349
00:17:00,700 --> 00:17:03,200
اوه ، كالملاك

350
00:17:05,000 --> 00:17:05,300
أجل

351
00:17:07,900 --> 00:17:09,200
فقط كالملاك

352
00:17:13,500 --> 00:17:14,900
* لقد قضيت الكثير من الليالي *

353
00:17:14,941 --> 00:17:17,100
* اشعر بالأسف لاجلي*

354
00:17:17,141 --> 00:17:18,900
* اعتدت ان ابكي*

355
00:17:18,941 --> 00:17:20,400
*ولكنني الان رفعت رأسي الي أعلي*

356
00:17:20,500 --> 00:17:23,000
نحن لدينا قوانين ضد السكر اثناء العمل ، كما تعرفين

357
00:17:23,600 --> 00:17:25,500
انه حيال الموقف كله ، كاميلي

358
00:17:25,800 --> 00:17:28,400
ماذا عن الموقف ؟
الحياة

359
00:17:28,600 --> 00:17:30,900
واليوم هو اليوم الاول لاستقراري

360
00:17:30,941 --> 00:17:33,400
يبدو انك تحبين ثروة كوكي

361
00:17:33,441 --> 00:17:36,100
لا ، انك تبدين كأمرأة لها مستقبل

362
00:17:36,800 --> 00:17:38,300
هل هناك شيئا ما تريدين اخباري؟

363
00:17:39,200 --> 00:17:40,500
لقد اخذت الاختبار

364
00:17:41,500 --> 00:17:42,800
اوه ، هل انتي حامل؟

365
00:17:43,900 --> 00:17:44,400
لا

366
00:17:44,500 --> 00:17:46,100
فتاه ، الان كيف سأكون حامل؟

367
00:17:46,141 --> 00:17:48,700
وانا لدي نوبتين في اليوم الواحد؟

368
00:17:48,741 --> 00:17:51,300
مدير برنامج التدريب

369
00:17:51,341 --> 00:17:52,700
لقد اخذت الاختبار

370
00:17:52,800 --> 00:17:54,600
اوه ، هذا

371
00:17:55,400 --> 00:17:57,400
مالذي تعنيه ب " اوه هذا "؟

372
00:17:57,600 --> 00:17:58,200
لا شئ

373
00:17:58,241 --> 00:17:59,500
انا اعتقد فقط انك لايجب عليكي هذا

374
00:17:59,600 --> 00:18:01,000
امالك كبيرة ، هذا كل شئ

375
00:18:01,041 --> 00:18:02,100
المغفل فقط من يضع المال

376
00:18:02,200 --> 00:18:03,600
في فرصه واحد في الخمسين

377
00:18:03,641 --> 00:18:06,300
انظري ، اذا اصبحت مديرة فسأكسب الكثير من المال

378
00:18:06,341 --> 00:18:08,300
لاعود للتعليم واخذ شهادتي

379
00:18:08,341 --> 00:18:10,500
استطيع ان اسافر بعائلتي من هنا

380
00:18:11,100 --> 00:18:11,900
هذا ليس صحيحا

381
00:18:11,941 --> 00:18:13,700
عاصفه واحده تأتي متدحرجه لهناك

382
00:18:13,741 --> 00:18:16,000
وتدمر كل عائلتي

383
00:18:16,500 --> 00:18:19,200
امي ، تعليمي الجامعي

384
00:18:19,600 --> 00:18:20,900
أحلامي

385
00:18:24,400 --> 00:18:25,600
انا اسفة

386
00:18:26,500 --> 00:18:27,800
انني تحدثت اليكي هكذا

387
00:18:27,900 --> 00:18:29,700
منذ ان كنا في الحضانه

388
00:18:30,000 --> 00:18:32,400
مخطط بعد مخطط ولا يحدث اي شئ منه

389
00:18:37,600 --> 00:18:39,400
مالذي يحدث في العالم؟

390
00:18:40,200 --> 00:18:42,000
اين تعلمتي هذا؟

391
00:18:47,600 --> 00:18:47,900
لم افعل

392
00:18:48,000 --> 00:18:50,200
مونيكا ،، اريد ان اتحدث اليكي لثانية

393
00:18:59,800 --> 00:19:00,600
حسنا

394
00:19:02,400 --> 00:19:03,200
انا اسف ، مونيكا

395
00:19:03,241 --> 00:19:05,700
انتي لست مؤهله لبرنامج التدريب

396
00:19:06,300 --> 00:19:08,400
اذا انا لم اكون جيده في الاختبار؟

397
00:19:08,500 --> 00:19:11,300
لا كنتي جيده

398
00:19:11,341 --> 00:19:12,000
ولكن ماذا؟

399
00:19:12,041 --> 00:19:14,000
لقد نشطت
وقمت بالعمل بجد

400
00:19:14,200 --> 00:19:15,900
سيد لامونت ، انا لم افوت يوما

401
00:19:15,941 --> 00:19:17,200
هذه ليست القضيه

402
00:19:17,241 --> 00:19:19,300
موقع الادارة يجعلك يجب ان تكوني موجوده

403
00:19:19,341 --> 00:19:21,300
في اي موقع في الولاية

404
00:19:21,500 --> 00:19:24,600
وهذا ليس صحيحا لشخص في حالتك

405
00:19:24,900 --> 00:19:25,800
حالتي؟

406
00:19:25,841 --> 00:19:27,100
حياتك المنزلية

407
00:19:27,141 --> 00:19:28,300
اخيك ، جدتك

408
00:19:28,341 --> 00:19:30,600
انها هذه ، انا التي تعول

409
00:19:30,700 --> 00:19:32,000
احتاج الي المال

410
00:19:32,100 --> 00:19:33,500
وانا اعني ، انني لا استطيع ان اصنع الهمبورجر

411
00:19:33,541 --> 00:19:34,500
طوال حياتي

412
00:19:34,541 --> 00:19:36,200
انتي جيده في عملك يا ، مونيكا

413
00:19:36,300 --> 00:19:37,400
ماذا هناك؟

414
00:19:37,900 --> 00:19:39,600
يجب ان تكوني سعيده ان لديكي عمل

415
00:19:39,641 --> 00:19:41,100
هناك الكثير من الناس هنا لا يملكون عمل

416
00:19:47,800 --> 00:19:49,900
انا افكر في الحلوي

417
00:19:50,000 --> 00:19:52,700
يمكننا ان نذهب الي مكان اللبن

418
00:19:52,741 --> 00:19:54,200
بجانب موقف الاتوبيس

419
00:19:56,100 --> 00:19:56,800
لا استطيع

420
00:19:56,841 --> 00:19:58,900
يجب ان اذهب للمكتبه لايجاد ورقه للبحث

421
00:19:59,900 --> 00:20:00,900
المكتبة

422
00:20:00,941 --> 00:20:02,200
الم تسمعي ابدا بالانترنت؟

423
00:20:04,800 --> 00:20:08,200
ورق البحث موجوده بالفعل في المكتبة

424
00:20:08,241 --> 00:20:09,900
وكيف خلال العمر الرقمي

425
00:20:09,941 --> 00:20:10,300
سوف يصبحون

426
00:20:10,400 --> 00:20:12,600
ملغي بشده لجيلنا

427
00:20:15,900 --> 00:20:16,800
هل تحتاجين توصيلة؟

428
00:20:18,100 --> 00:20:19,000
ماذا؟

429
00:20:19,041 --> 00:20:21,800
لقد سرقت سيارتك ، اليس كذلك؟

430
00:20:26,000 --> 00:20:27,100
اذا هل تريدي؟

431
00:20:27,900 --> 00:20:28,400
لابأس

432
00:20:28,441 --> 00:20:29,900
اعتقد انني سأذهب الي هناك مشيا

433
00:20:30,200 --> 00:20:31,000
حسنا

434
00:20:51,400 --> 00:20:51,700
مرحبا

435
00:20:53,300 --> 00:20:54,000
مرحبا

436
00:21:07,500 --> 00:21:09,300
الصورة قد تكون هنا في اي مكان

437
00:21:09,400 --> 00:21:10,500
انها صورة لمجموعه

438
00:21:11,200 --> 00:21:12,900
ربما عشرة او اثنا عشر شخصا

439
00:21:12,941 --> 00:21:13,800
اي نوع من الاشخاص هي؟

440
00:21:13,841 --> 00:21:15,500
لقد كانت حفلة او اجتماع

441
00:21:16,200 --> 00:21:19,200
والداي كان فيها ، كايتو ناكمورا

442
00:21:19,241 --> 00:21:21,500
انت تعرف ،، ناكمورا؟
لا ، العاملين لدي يعرفوه

443
00:21:21,541 --> 00:21:22,900
لقد اعتاد ان يأتي الي منزل احيانا

444
00:21:23,000 --> 00:21:24,600
ابي لم يكن يبدو انه يهتم اليه

445
00:21:24,641 --> 00:21:26,000
انا اتذكر اخر مرة رأيته فيها

446
00:21:26,041 --> 00:21:27,600
لقد حضنته امي وهو تحمل

447
00:21:27,641 --> 00:21:29,400
فقط قطعة طويلة جدا

448
00:21:30,200 --> 00:21:31,800
وماذا عن الاخرين في المجموعه؟

449
00:21:31,841 --> 00:21:32,800
ليندرمان كان فيها

450
00:21:33,400 --> 00:21:34,800
تشارليش ديفيكس ، ايضا

451
00:21:37,200 --> 00:21:38,800
الكثير منهم ميتا الان

452
00:21:41,100 --> 00:21:42,600
هؤلاء اولادك

453
00:21:45,300 --> 00:21:46,100
اجل

454
00:21:48,100 --> 00:21:49,000
ماذا ، انت لا تراهم غالبا؟

455
00:21:49,041 --> 00:21:49,800
انظر ، انا لم
انا اسف

456
00:21:49,841 --> 00:21:51,500
انا لا اعرفك حقا جيدا

457
00:21:52,900 --> 00:21:56,700
زوجتي ، زوجتي السابقة خانتني.

458
00:21:58,800 --> 00:22:00,200
وقد استطعت ان اسامحها

459
00:22:00,241 --> 00:22:01,400
في الحقيقة ماعدا انها كانت حامل

460
00:22:01,441 --> 00:22:02,900
بطفله

461
00:22:04,000 --> 00:22:05,100
لماذا تخبرني بكل هذا؟

462
00:22:06,700 --> 00:22:08,000
انا اعرف بعض الاشياء عنك

463
00:22:08,041 --> 00:22:09,600
اعتقدت ان هذا عادل

464
00:22:09,700 --> 00:22:11,400
اذا اردت ان تفضفض ، فاستمر

465
00:22:14,700 --> 00:22:16,300
من سته اشهر كنت شرطي في لوس انجلوس

466
00:22:16,400 --> 00:22:19,300
متزوج وبإنتظار صبي

467
00:22:19,400 --> 00:22:21,400
من ثم كل هذه الاشياء بدأت تحدث

468
00:22:21,500 --> 00:22:23,100
لقد ادرت كل شيئا رأس علي عقب الان

469
00:22:25,400 --> 00:22:27,000
انا ابحث عن اجابات

470
00:22:31,500 --> 00:22:32,600
ربما سيساعد هذا

471
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
هذه هي الصورة

472
00:22:40,041 --> 00:22:41,300
نصف من في الصورة ماتوا

473
00:22:41,400 --> 00:22:42,300
هل هذا يبدو كالقتل

474
00:22:42,341 --> 00:22:43,600
قتله بواسطه واحد

475
00:22:43,641 --> 00:22:44,900
ربما واحدا منهم القاتل

476
00:22:45,500 --> 00:22:46,400
انظر انه ابي

477
00:22:46,441 --> 00:22:47,200
وهي أمي

478
00:22:47,241 --> 00:22:49,300
تشارلس ديفيكس
ليندرمان

479
00:22:49,341 --> 00:22:51,700
كايتو ناكمورا
هذا الرجل اسمه هو ،، بوب

480
00:22:53,000 --> 00:22:54,600
بوب .. ، انا لا اعرف اسمه الاخير

481
00:22:54,641 --> 00:22:56,600
و انا لا اعرف بقية الاشخاص في الصورة

482
00:22:57,900 --> 00:22:58,800
انا اعرفه

483
00:22:59,200 --> 00:22:59,800
كيف؟

484
00:23:03,800 --> 00:23:04,800
هذا والدي

485
00:23:22,500 --> 00:23:23,200
مرحبا

486
00:23:24,000 --> 00:23:26,500
اصنع الهمبورجر

487
00:23:26,541 --> 00:23:27,600
هل يمازح معي؟

488
00:23:27,641 --> 00:23:30,100
انا اقسم انني اريد انا ضربه علي رأسه

489
00:23:30,141 --> 00:23:32,800
انا سعيده انك لم تقومي بهذا
انتي لاتحتملي الطرد

490
00:23:33,600 --> 00:23:34,700
انا لا استطيع شرح هذا

491
00:23:34,741 --> 00:23:37,100
ولكنني اعرف انني من المفترض ان اكون شخصا ما

492
00:23:37,141 --> 00:23:38,600
اشعر انه هناك شيئا ما بداخلي

493
00:23:38,641 --> 00:23:40,000
تريد الخروج

494
00:23:40,600 --> 00:23:41,900
هل هذا مفهوم؟

495
00:23:43,100 --> 00:23:45,300
انتي تائهه اكثر من العاصفه

496
00:23:45,341 --> 00:23:48,000
وهذه الخسارة ستأخذ وقتا

497
00:23:48,300 --> 00:23:49,900
لا يجب ان تكوني متعجله هكذا

498
00:23:51,600 --> 00:23:53,700
انا لا اعرف ، ربما يعاقبني الله

499
00:23:54,200 --> 00:23:56,000
والان ، لماذا يقوم هو بهذا

500
00:23:56,600 --> 00:23:58,000
لانني كنت انانية

501
00:23:58,700 --> 00:24:00,600
لقد صليت من اجل هذا كل احد في الكنيسة

502
00:24:00,641 --> 00:24:02,400
لله لايجاد طريق لي للخروج من هذا

503
00:24:02,700 --> 00:24:04,600
كل شخص اخر يصلي للجالية

504
00:24:04,641 --> 00:24:07,600
لاعاده الاشياء سوية
لاعطائهم القوة

505
00:24:08,100 --> 00:24:08,900
الا انا

506
00:24:09,300 --> 00:24:11,100
لقد صليت فقط للخروج من هذا

507
00:24:13,500 --> 00:24:14,700
هذا رهيب ، اليس كذلك؟

508
00:24:15,400 --> 00:24:18,100
مونيكا ،، تقديرا للموقف

509
00:24:18,500 --> 00:24:20,000
انا قول ان هذا عاديا

510
00:24:21,200 --> 00:24:22,000
عادي

511
00:24:24,500 --> 00:24:25,900
اجل ، انا محقة

512
00:24:28,700 --> 00:24:30,800
انا عرضث عليكى ان اخذك الي اي مكان

513
00:24:30,841 --> 00:24:33,000
وهذا كل ماتريديه؟

514
00:24:34,400 --> 00:24:36,200
حسنا ، ماذا اقول ؟
انها مواعده رخيصه

515
00:24:38,700 --> 00:24:40,300
لديك شيئا حيال المرتفعات ، هه؟

516
00:24:42,200 --> 00:24:45,000
لقد كان مكان كهذا اعتدت ان اعيش فيه في تكساس

517
00:24:45,600 --> 00:24:47,900
لقد كان قديما
برج ،، جرافل

518
00:24:47,941 --> 00:24:51,000
انا اعتدت ان اتسلقه الي اعلاه

519
00:24:52,600 --> 00:24:53,800
واري مايمكنني فعله

520
00:24:56,500 --> 00:24:57,700
كنتي تقفزي منه؟

521
00:24:59,500 --> 00:25:00,100
اجل

522
00:25:01,600 --> 00:25:03,900
اعتقد انني كنت افكر كثير في حياتي

523
00:25:06,200 --> 00:25:08,500
كيف سارت سريعا

524
00:25:09,800 --> 00:25:10,900
لماذا هربتي؟

525
00:25:13,200 --> 00:25:14,500
انا لا استطيع اخبارك بهذا

526
00:25:15,900 --> 00:25:17,400
الحقيقه هي ان اشياء كثيرة رهيبه

527
00:25:17,441 --> 00:25:19,100
حدثت الي عندما كنت اعيش هناك

528
00:25:21,700 --> 00:25:24,100
انا غير واثقه ان كان يمكنني ان اكون مع احد اخر

529
00:25:27,100 --> 00:25:28,400
حسنا ، نحن هنا سوية

530
00:25:29,900 --> 00:25:32,100
اعتقد انك تريدين قول شئ ما

531
00:25:34,300 --> 00:25:35,700
اريد انا اثق بك

532
00:25:37,800 --> 00:25:38,900
إذن اقفزي

533
00:25:40,500 --> 00:25:41,200
ماذا؟

534
00:25:41,241 --> 00:25:43,300
الثقه تبدأ بقفزة

535
00:25:43,341 --> 00:25:44,200
جنونا ولكنه حقيقة

536
00:25:44,241 --> 00:25:45,900
اه ، لا ، سيكون هذا خطيرا

537
00:25:45,941 --> 00:25:47,700
اذرعتي تخرج من محاجرهم

538
00:25:47,741 --> 00:25:49,900
واحيانا قدمايا يقابلان بعضهما

539
00:25:49,941 --> 00:25:51,700
هذا ، هذا ليس لطيفا

540
00:25:51,741 --> 00:25:54,900
كلير ،، هذه المخاوف عندك

541
00:25:56,400 --> 00:25:59,300
لاكتشاف شخصا ما عنك

542
00:26:00,100 --> 00:26:01,800
لشعورك بالاختلاف للأبد

543
00:26:02,800 --> 00:26:04,100
انا لدي مثلهم

544
00:26:05,400 --> 00:26:06,800
يمكنك ان تشاركيهم معي

545
00:26:06,841 --> 00:26:10,200
ولكنني لا استطيع مساعدتك ان لم تثقي في

546
00:26:14,100 --> 00:26:15,000
حسنا

547
00:26:42,400 --> 00:26:43,400
لقد امسكت بي

548
00:26:44,300 --> 00:26:45,300
بالتأكيد

549
00:26:45,800 --> 00:26:47,200
ولكنني سأكون بخير

550
00:26:48,500 --> 00:26:50,000
انا اعرف انك تستطيعي الشفاء ياكلير

551
00:26:51,000 --> 00:26:52,800
ولكنني لا اريد ان اراكي تجرحي ابدا

552
00:27:13,000 --> 00:27:14,500
انا لا افهم

553
00:27:14,541 --> 00:27:16,300
انت حتي لا تملك الادوات

554
00:27:16,341 --> 00:27:17,600
تراجع فقط

555
00:27:18,600 --> 00:27:20,000
تقريبا حصلت عليها

556
00:27:20,500 --> 00:27:22,500
هل تعرف ، اذا لم تفعل هذا فانت ميت.

557
00:27:22,541 --> 00:27:23,600
انت تعرف هذا ، صحيح؟

558
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
واو ، لقد فعلتها

559
00:27:39,700 --> 00:27:42,000
حسنا ، لديك وقت لتنفيذ اعدامك

560
00:27:55,300 --> 00:27:56,600
هل هذا الدفع لكل وجهه نظر؟(المقامرة)ـ

561
00:27:58,500 --> 00:27:59,700
كيف فعلت هذا؟

562
00:28:00,800 --> 00:28:02,800
يبدو ان مايكا عبقريا

563
00:28:02,841 --> 00:28:04,100
وجهز السلك

564
00:28:06,700 --> 00:28:07,600
هل هذا صحيح؟

565
00:28:09,300 --> 00:28:10,800
اجل
انا اسف

566
00:28:24,000 --> 00:28:25,200
لقد حاولت المساعده فقط

567
00:28:28,400 --> 00:28:29,700
انظر ، انا اعرف ان هذا قاسي

568
00:28:29,741 --> 00:28:31,700
أن تلتصق بأولاد عمتك هكذا

569
00:28:31,741 --> 00:28:33,700
بعد كل مامررت به

570
00:28:34,300 --> 00:28:36,600
ولكنني وعدت امك انني سأرعاك

571
00:28:36,641 --> 00:28:38,900
لذا فانت ستطيع الاوامر هنا

572
00:28:40,500 --> 00:28:41,400
اعرف

573
00:28:43,000 --> 00:28:45,700
انا سأحضر العشاء لكم يارجال

574
00:28:48,300 --> 00:28:50,000
يمكنك ان تأكل بأمام التلفاز

575
00:29:13,200 --> 00:29:15,300
هيـه ، هل انت بخير؟

576
00:29:16,100 --> 00:29:16,900
اجل

577
00:29:18,000 --> 00:29:20,100
انا فقط تمنيت ان اصلح احلامك لك

578
00:29:23,100 --> 00:29:24,600
انت طفل طيب

579
00:29:25,600 --> 00:29:27,200
اذهب اخبر ، دامون ، ان العشاء جاهز

580
00:29:29,100 --> 00:29:30,100
العشاء داهز

581
00:29:30,600 --> 00:29:31,800
اجل ،  دقيقة

582
00:29:34,200 --> 00:29:35,600
ان لديه 619

583
00:29:37,900 --> 00:29:38,900
هذا رهيب

584
00:29:54,500 --> 00:29:55,500
مات ، انت المنزل؟

585
00:29:55,541 --> 00:29:58,200
مرحبا ، اجل انا في المنزل

586
00:29:58,900 --> 00:30:00,400
انا اريد ان اتحدث اليك

587
00:30:00,700 --> 00:30:02,700
اليكم الاثنان بالتحديد

588
00:30:02,741 --> 00:30:03,800
هل كل شئ بخير؟

589
00:30:03,841 --> 00:30:05,900
اجل اجل ،، انا

590
00:30:07,300 --> 00:30:08,500
يجب ان اجد والدي

591
00:30:09,400 --> 00:30:11,100
انت لاتعرف اين والدك؟

592
00:30:11,141 --> 00:30:13,300
لقد تركني عندما كنت في الثالثه عشر

593
00:30:14,200 --> 00:30:17,300
اعطاني 120 دولا وربت علي رأسي

594
00:30:17,341 --> 00:30:18,500
وانا لم اره من حينها

595
00:30:18,541 --> 00:30:21,200
لقد حاولت ولكن هذه الاشياء حيال المجرمين

596
00:30:21,241 --> 00:30:23,600
انهم ، انهم لايمكن ايجادهم

597
00:30:24,100 --> 00:30:25,300
هل هو رجل سئ؟

598
00:30:25,341 --> 00:30:28,500
لقد سرق ابي الكثير من المال من الكثير من الناس

599
00:30:28,800 --> 00:30:30,200
والقضيه التي اعمل عليها الان

600
00:30:30,241 --> 00:30:31,800
انا اشعر انه في منتصف

601
00:30:31,841 --> 00:30:33,200
شئ ما خطر

602
00:30:33,241 --> 00:30:34,300
واريد ان اتحدث معه

603
00:30:35,300 --> 00:30:36,900
لذا انا اريدك ان تساعديني

604
00:30:38,600 --> 00:30:40,600
حسنا ؟
حسنا

605
00:30:40,641 --> 00:30:41,900
حسنا ، جيد

606
00:30:44,900 --> 00:30:46,400
انه هذا
انه ابي

607
00:30:49,300 --> 00:30:52,200
ماذا هناك يا ، مولي؟
ماالخطا يا، مولي؟

608
00:30:52,241 --> 00:30:54,500
ضعها بعيد
ابعدها

609
00:30:54,541 --> 00:30:55,800
مولي
مولي ، ماذا هناك؟

610
00:30:55,841 --> 00:30:57,000
ارجو لاتجعلني ابحث عنه

611
00:30:57,041 --> 00:30:58,400
ارجوك لاتجعلني ابحث

612
00:30:58,441 --> 00:31:00,200
انا لا أفهم ، لماذا؟.

613
00:31:00,241 --> 00:31:02,300
انه الرجل الذي في أحلامي

614
00:31:02,341 --> 00:31:04,400
انه رجل الكوابيس

615
00:31:36,500 --> 00:31:38,500
انا سأجعل الاشياء صحيحه ، بيتر

616
00:31:47,100 --> 00:31:48,600
ابتعد عني

617
00:32:08,400 --> 00:32:10,000
اوه ، ياالهي
انظر كم الوقت الان

618
00:32:10,041 --> 00:32:11,400
سيقتلني ابي

619
00:32:11,441 --> 00:32:13,200
ولماذا استعملتي الكذب للخروج من البيت؟

620
00:32:13,241 --> 00:32:16,200
لانني اعتقد انك لن تقولي لاحد انك نتي تطيري بين ذراعي طفل من المدرسة

621
00:32:17,100 --> 00:32:19,000
لقد قلت انني ذاهبه الي المكتبه

622
00:32:21,200 --> 00:32:22,700
انا متأكد انه لم يشك في هذا

623
00:32:22,741 --> 00:32:25,200
انا اسفه
انا سيئة في الكذب

624
00:32:25,241 --> 00:32:26,200
انظري

625
00:32:26,300 --> 00:32:28,100
اذا كنا سنظل نري بعضنا

626
00:32:28,141 --> 00:32:29,700
فيجب ان يكون لديكي شيئا جيد

627
00:32:29,741 --> 00:32:30,700
شئ ثابت

628
00:32:30,741 --> 00:32:33,300
مثل ماذا .
التطوع في مطعم للفقراء

629
00:32:33,341 --> 00:32:34,600
كلير ،، الأكاذيب الموثقه

630
00:32:34,641 --> 00:32:36,200
هيا التي تجعلك تبدين سيئة

631
00:32:37,200 --> 00:32:39,200
ماذا هناك ايذا لايردك والدك ان تفعليه؟

632
00:32:42,200 --> 00:32:43,800
اعتقد ان لدي شئ

633
00:32:44,400 --> 00:32:46,100
هل تريدين قول تصبح علي خير؟

634
00:32:54,900 --> 00:32:56,300
انتي تقتليني

635
00:33:18,300 --> 00:33:19,000
جبرائيل

636
00:33:20,100 --> 00:33:21,500
تعال هنا ، افحص هذا

637
00:33:24,900 --> 00:33:27,300
هناك قتله معنا في السيارة

638
00:33:28,900 --> 00:33:29,700
ماذا؟

639
00:33:30,200 --> 00:33:32,600
" هوموسيديو"
هنا

640
00:33:36,900 --> 00:33:38,600
حسنا ، جولي ، هذا يبدو

641
00:33:39,300 --> 00:33:42,800
رجل ، لقد كنت معهم في السيارة لمده يومين

642
00:33:44,500 --> 00:33:45,600
نحن في خندق معهم

643
00:33:48,300 --> 00:33:49,100
حسنا

644
00:33:51,700 --> 00:33:53,100
حسنا ، سأشغلهم

645
00:33:53,600 --> 00:33:55,700
وانت اذهب واتصل بالشرطة

646
00:33:55,741 --> 00:33:57,100
هناك تليفون عمومي هناك بالداخل

647
00:34:09,500 --> 00:34:10,800
مالذي اخذهم هذه المده الطويلة؟

648
00:34:15,000 --> 00:34:16,200
لدينا مشكلة

649
00:34:17,200 --> 00:34:18,300
انا سأسألك سؤال

650
00:34:18,341 --> 00:34:19,900
ويجب عليك ان تخبرني الحقيقة

651
00:34:19,941 --> 00:34:21,100
أجل بالتأكيد

652
00:34:21,141 --> 00:34:21,900
ماذا هناك؟

653
00:34:22,400 --> 00:34:24,500
هذه ، هي انت؟

654
00:34:28,200 --> 00:34:29,100
قولي لا

655
00:34:31,500 --> 00:34:32,900
اجل ، هؤلاء نحن

656
00:34:32,941 --> 00:34:35,200
ولكنها ليست خطئنا

657
00:34:36,500 --> 00:34:38,600
لم نقصد ان نؤذي احدا

658
00:34:40,100 --> 00:34:41,400
حسنا ، يمكنك ان تخبري الشرطه هناك

659
00:34:41,441 --> 00:34:42,900
لان ،، ديرك  ، يتصل بهم الان

660
00:34:42,941 --> 00:34:45,200
لا ، لا ،لا رجاء ، لا
انه لايستطيع فعل هذا؟

661
00:34:45,241 --> 00:34:46,200
ماذا ، ماذا ، ماذا؟

662
00:34:46,241 --> 00:34:48,000
ديريك ، يتصل بالشرطة

663
00:34:53,500 --> 00:34:54,300
مايا

664
00:34:55,600 --> 00:34:56,900
ماذا تفعلين بي؟

665
00:34:57,600 --> 00:34:58,600
اهدئي

666
00:34:58,700 --> 00:34:59,500
اهدئي

667
00:35:00,000 --> 00:35:00,900
اهدئي

668
00:35:03,600 --> 00:35:04,400
اهدئي

669
00:35:18,700 --> 00:35:19,700
انتم الاثنان

670
00:35:21,100 --> 00:35:22,300
لديكم قدرة

671
00:35:23,500 --> 00:35:25,200
انها ليست خطئنا

672
00:35:26,200 --> 00:35:28,700
نحن لانعرف ماذا يحدث لنا

673
00:35:28,741 --> 00:35:30,800
لهذا تريدان ايجاد دكتور سوريش

674
00:35:31,500 --> 00:35:32,400
أجل

675
00:35:34,100 --> 00:35:36,600
صدقاني ، انا اعرف ماتمرون به

676
00:35:36,700 --> 00:35:38,000
لتحمل المسئولية

677
00:35:38,041 --> 00:35:39,500
للاشياء التي لم تقصدوا فعلها

678
00:35:40,200 --> 00:35:41,300
وتصبحان مطلوبين

679
00:35:42,600 --> 00:35:44,600
لقد ساعدت سوريش للكثير من الاشخاص مثلكم

680
00:35:44,641 --> 00:35:45,900
انه سيعرف ماذا يفعل

681
00:35:46,900 --> 00:35:48,000
ولكن الشرطة

682
00:35:50,900 --> 00:35:52,500
يجب ان يمسكوا بنا اولا

683
00:36:23,100 --> 00:36:24,400
كيف كانت المكتبه؟

684
00:36:26,500 --> 00:36:28,000
استطيع الشرح ، ابي

685
00:36:28,600 --> 00:36:29,700
انت لست بحاجه الي هذا

686
00:36:30,500 --> 00:36:31,600
لقد كنتي مع فتي

687
00:36:32,100 --> 00:36:34,500
لا ، لا ، ليس هناك اي فتيان

688
00:36:36,500 --> 00:36:37,400
حسنا

689
00:36:38,400 --> 00:36:40,600
اذا

690
00:36:40,641 --> 00:36:41,400
انا انتظر

691
00:36:43,800 --> 00:36:45,400
لقد حاولت ان اكون مشجعه

692
00:36:47,100 --> 00:36:48,000
التشجيع

693
00:36:48,041 --> 00:36:49,000
لقد صنعت فرقة

694
00:36:49,041 --> 00:36:50,600
لقد صنعت توقيعك علي الورقة

695
00:36:50,641 --> 00:36:52,500
وقد اخرجني البنات للاحتفال

696
00:36:54,400 --> 00:36:55,100
انتي

697
00:36:56,700 --> 00:36:58,000
في اول ماذهبتي ، سرقت سيارتك ،
والان..ـ

698
00:36:58,041 --> 00:37:01,700
لقد اخبرتك الا تشجعي

699
00:37:01,741 --> 00:37:03,600
لقد كنت محددي لي ان اكون كذلك

700
00:37:03,641 --> 00:37:05,800
أبي ، التشجيع يجعلني سعيده ، حسنا ؟

701
00:37:06,600 --> 00:37:09,000
انظر ، انا اعرف ان هذا مخيف ، واعرف بكميه المخاطر

702
00:37:09,041 --> 00:37:11,700
فقط اتركني في هذا الامر فقط

703
00:37:12,300 --> 00:37:14,100
لقد صنعت كل شئ اخر قولته لي

704
00:37:14,141 --> 00:37:16,800
لقد تخليت عن اصدقائي وحياتي

705
00:37:16,841 --> 00:37:18,900
انا اريد شئ واحد فقط طبيعي

706
00:37:23,600 --> 00:37:25,000
لم يكن لدي فكرة ان التشجيع

707
00:37:25,041 --> 00:37:26,400
يعني الكثير لك

708
00:37:28,800 --> 00:37:30,300
فجأني ايضا

709
00:37:36,500 --> 00:37:37,700
هل ستتركني افعل هذا؟

710
00:37:43,400 --> 00:37:44,800
سأعقد معك اتفاق

711
00:37:47,300 --> 00:37:48,400
انت تشجعي

712
00:37:49,900 --> 00:37:51,500
ولكنك تعديني

713
00:37:51,541 --> 00:37:53,800
انك لن تواعدي

714
00:37:54,800 --> 00:37:55,600
من الان

715
00:37:59,100 --> 00:38:00,000
حسنا

716
00:38:02,200 --> 00:38:03,000
حسنا

717
00:38:31,300 --> 00:38:33,200
لدي تقدم حيال الصور

718
00:38:33,600 --> 00:38:35,000
يجب ان نذهب الي أوديسا

719
00:38:36,200 --> 00:38:37,100
تكساس

720
00:38:37,141 --> 00:38:38,300
أوكرانيا

721
00:38:40,800 --> 00:38:42,000
انها رحله طويلة

722
00:38:42,041 --> 00:38:43,700
ماذا ستخبر عائلتك

723
00:38:45,400 --> 00:38:47,500
اوه ، انا متأكد انني سأفكر عن شئ ما

724
00:38:56,900 --> 00:38:58,400
لقد استقرت اخيرا

725
00:38:59,500 --> 00:39:00,900
انا اسف

726
00:39:02,000 --> 00:39:03,000
انت لاتعرف

727
00:39:03,041 --> 00:39:04,200
لا انا اسف ، لانني

728
00:39:05,100 --> 00:39:06,800
يجب ان تجد ،، مولي ،، والدي

729
00:39:06,841 --> 00:39:08,400
هذا سيحل السؤال

730
00:39:10,800 --> 00:39:13,700
الكثير من الاشخاص في الصورة ماتوا

731
00:39:13,741 --> 00:39:15,500
هذا الرجل مات
هذا الرجل مات

732
00:39:15,541 --> 00:39:18,200
كايتو ناكمورا ،، قتل
انجيلا بيترللي ، هوجمت

733
00:39:18,241 --> 00:39:19,900
انه والدي ، ربما يكون ميت بالفعل

734
00:39:19,941 --> 00:39:21,800
ربما يكون الضحية القادمة
وربما يكون القاتل

735
00:39:21,841 --> 00:39:23,300
يجب ان اكتشف هذا

736
00:39:25,100 --> 00:39:26,500
انظر هذا الرجل هناك

737
00:39:26,541 --> 00:39:28,400
هو الرجل الذي اعمل لاجله
اسمه ،، بوب

738
00:39:28,441 --> 00:39:29,400
سأخذك له

739
00:39:30,100 --> 00:39:32,400
حسنا
بعد ان نجد والدي

740
00:39:32,441 --> 00:39:33,700
اترك ، مولي، خارج هذا

741
00:39:33,741 --> 00:39:34,700
انت تطلب من فتاه صغيرة

742
00:39:34,741 --> 00:39:36,200
انت تواجه كابوسها المخيف

743
00:39:36,241 --> 00:39:38,700
ربما مواجهه هذا الشئ هو ماتحتاجه بالفعل

744
00:39:38,741 --> 00:39:40,600
اوه ، اذن كل هذا لمساعده ، مولي؟

745
00:39:40,641 --> 00:39:42,400
لانه بالنسبه لي فهو يبدو كما لو كان صبي في الثالثة عشر

746
00:39:42,441 --> 00:39:43,600
يحاول جعل ابيه يدفع ثمن تركه له

747
00:39:43,641 --> 00:39:45,900
وانت تعرف كل شئ حول قضايا الاباء

748
00:39:46,200 --> 00:39:47,100
اجل ، بالفعل

749
00:39:50,300 --> 00:39:51,500
سأفعل هذا من اجلك ، مات

750
00:39:51,900 --> 00:39:53,200
سأجد والدك

751
00:39:57,200 --> 00:39:58,000
شكرا لك

752
00:40:11,700 --> 00:40:13,100
مونيكا ، ان الحال متوقف اليوم

753
00:40:13,141 --> 00:40:14,800
فلنغلق المحل
اغلقي الباب الامامي

754
00:40:14,841 --> 00:40:16,800
وانا سأغلق الذي في الظهر
بالتأكيد

755
00:40:25,300 --> 00:40:27,000
اسفه لقد اغلقنا

756
00:40:27,041 --> 00:40:28,500
ولكن العلامه تقول انكم تغلقون في العاشرة .

757
00:40:28,541 --> 00:40:29,300
انظري انا جائع

758
00:40:29,341 --> 00:40:31,600
لقد جعلني سيدي اغلق الليله باكرا

759
00:40:32,500 --> 00:40:33,700
وانا اقول انني جائع

760
00:40:33,741 --> 00:40:34,500
وبينما انت فيه

761
00:40:34,541 --> 00:40:36,100
سأخذ كل شئ دخل السجل

762
00:40:36,141 --> 00:40:36,700
حسنا ، حسنا

763
00:40:36,741 --> 00:40:38,000
اجلسي هنا

764
00:41:09,900 --> 00:41:11,000
هل رأيت.. ـ

765
00:41:11,900 --> 00:41:13,200
اين تعلمتي هذا؟

766
00:41:14,900 --> 00:41:15,800
علي التلفاز

767
00:41:18,500 --> 00:41:19,300
نحن هنا لاجلك

768
00:41:19,341 --> 00:41:20,400
اجل ، سوف نحميكي

769
00:41:31,100 --> 00:41:32,200
انا أري مدينة

770
00:41:35,300 --> 00:41:36,500
فلاديليفيا
جيد

771
00:41:41,500 --> 00:41:43,300
عمارة سكنيه
اي دور

772
00:41:43,341 --> 00:41:44,100
انا لن ادخلها

773
00:41:44,141 --> 00:41:45,600
انه لايمكنه ايذائك ، كل شئ بخير.

774
00:41:48,400 --> 00:41:50,000
ـ الدور الثالث
ـ هذا جيد

775
00:41:50,041 --> 00:41:51,300
جيد ، ماهو رقم الغرفة؟

776
00:41:53,600 --> 00:41:54,800
انه يعرف انني هنا ، انه يأتي

777
00:41:54,841 --> 00:41:56,700
حسنا ، موللي مارقم الشقه ؟
بسرعه ، هيـا

778
00:41:58,600 --> 00:41:59,800
تسعه
تسعه فتاه طيبه

779
00:41:59,841 --> 00:42:01,100
حسنا ، اخرجي من هذه الان

780
00:42:03,300 --> 00:42:05,200
انه يراني
اتركني لحالي

781
00:42:05,241 --> 00:42:06,800
ـ مولي ، اخرجي من هناك
اتركني لحالي

782
00:42:08,100 --> 00:42:09,600
مولي ،، مولي

783
00:42:12,400 --> 00:42:13,300
مات

784
00:42:15,400 --> 00:42:17,000
مولي؟
مولي

785
00:42:17,900 --> 00:42:19,400
انها تتنفس
ماذا حدث؟

786
00:42:19,800 --> 00:42:20,800
انها الصدمه
لن تستيقظ

787
00:42:20,841 --> 00:42:21,900
هيا يامولي ، لقد فعلتيها

788
00:42:21,941 --> 00:42:23,400
مولي ، انه الوقت لتستيقظي

789
00:42:23,441 --> 00:42:24,900
هيا ، استيقظي
لا يا، مات

790
00:42:24,941 --> 00:42:25,600
لاتفعل

791
00:42:26,400 --> 00:42:28,600
ساعدني يا ، مات

792
00:42:30,700 --> 00:42:31,900
مــــــــات

793
00:42:32,001 --> 00:42:36,001
Big Brother قام بالترجمة
لمزيد من الأفلام و المسلسلات زوروا موقعنا
wWw.2Movies.Net

