1
00:00:04,200 --> 00:00:06,848
أهلاً بكم
أنا هنا لأجل الوهم

2
00:00:07,078 --> 00:00:09,513
ما الفرق بين السحر و الحقيقة؟

3
00:00:09,657 --> 00:00:13,156
هذا ما تسألون عنه كلكم
أنا هنا لأؤدي خدعة

4
00:00:13,240 --> 00:00:15,439
ستذهلكم جميعاً

5
00:00:15,524 --> 00:00:18,330
كما ترون
لا يوجد شئ بكمي

6
00:00:18,331 --> 00:00:20,857
...و تلك القبعة
مجرد قبعة قديمة عادية

7
00:00:21,006 --> 00:00:24,208
انظروا و أنا ألوح
ثلاث مرات فوق القبعة

8
00:00:24,309 --> 00:00:28,103
و أهمس بالكلمات السحرية
...و الآن

9
00:00:30,995 --> 00:00:33,578
لا يمكن يا أمي
لقد تمزق

10
00:00:33,659 --> 00:00:35,344
لا عليكِ يا حبيبتي
إنه خرق بسيط

11
00:00:35,430 --> 00:00:36,678
أسرعي يا أمي

12
00:00:36,757 --> 00:00:38,216
ما سر قلقك؟

13
00:00:38,290 --> 00:00:40,077
ستسخر (سالي) منا

14
00:00:40,137 --> 00:00:41,712
سالي أيرسون)؟)

15
00:00:41,856 --> 00:00:43,926
قالت أن أمها اشترت لها
"ثوبها من "بلومينجدايلز

16
00:00:44,076 --> 00:00:45,763
بينما صنعتِ أنتِ أثوابنا بيدك

17
00:00:46,025 --> 00:00:47,927
سنبدو حمقاوتين

18
00:00:48,899 --> 00:00:51,569
أتذكران الموسيقى التي كنا نسمعها البارحة؟

19
00:00:51,653 --> 00:00:53,188
المرأة التي غنت للاحترام؟

20
00:00:53,271 --> 00:00:54,001
ريثا)؟)

21
00:00:54,155 --> 00:00:55,646
(أريثا)
بالضبط

22
00:00:55,730 --> 00:00:57,886
أتظنان كانت لديها مزرعة نقود بـ(ديترويت)؟

23
00:00:57,928 --> 00:00:59,095
ما هي (ديترويت)؟

24
00:00:59,206 --> 00:01:02,566
إنها مدينة
قصدي أنها من أفضل المغنيات في العالم

25
00:01:04,248 --> 00:01:08,303
إن أساءت (سالي) إليكما ثانيةً
سأضطر لخدش سيارة والدها

26
00:01:10,345 --> 00:01:11,719
أتفهمان ما يعنيه ذلك؟

27
00:01:12,884 --> 00:01:13,679
جيد

28
00:02:03,048 --> 00:02:06,834
(دكــتــور (هــاوس
الـموسـم الـثـانـي

29
00:02:08,766 --> 00:02:17,347
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

30
00:02:18,456 --> 00:02:25,913
تعديل التوقيت
House.AMH
House.AMH@gmail.com

31
00:02:27,032 --> 00:02:32,423
الحلقة الثامنة
الــخــطــأ

32
00:02:32,280 --> 00:02:35,135
بعد ستة أشهر

33
00:02:36,166 --> 00:02:37,006
مرحباً -
مرحباً -

34
00:02:37,090 --> 00:02:39,456
أتحدثتِ لـ(تشايس) و (هاوس) بعد؟
جلسة الاستماع التأديبية

35
00:02:39,539 --> 00:02:41,285
(قضية (مكجينلي
ليست قبل أسبوعين

36
00:02:41,369 --> 00:02:44,315
غداً، مشكلة بالمواعيد
لا تودين التفاصيل

37
00:02:44,350 --> 00:02:45,987
يجب أن تعدي الرجلين للجلسة

38
00:02:46,029 --> 00:02:48,176
و يجب أن تقومي بعملية الإرشاد القانونية تلك

39
00:02:48,260 --> 00:02:50,464
هلا عينتِ غيري؟ -
أعينك أنتِ -

40
00:02:51,507 --> 00:02:54,249
(دعيني أعمل مع (تشايس
احضري لـ(هاوس) محامياً آخر

41
00:02:54,334 --> 00:02:55,976
توقفي عن البحث

42
00:02:56,059 --> 00:03:01,084
طوال الشهر الماضي تفاخر (هاوس) بأنه
لا يمكنك العمل معه لأنكِ تهيمين به حباً

43
00:03:01,231 --> 00:03:04,309
ما أشعر به تجاهه الآن لا يمت للحب بصلة

44
00:03:04,393 --> 00:03:07,458
إن لم يمكنك العمل معه
فهو يساوي نفس الشئ

45
00:03:07,541 --> 00:03:11,623
تشاجرنا، أمر محرج
لم لا تحضرين له محامياً آخر؟

46
00:03:11,707 --> 00:03:14,610
لأن 40 بالمئة من الدعاوي القضائية
(ضدنا العام الماضي كانت بسبب (هاوس

47
00:03:14,759 --> 00:03:17,058
لا يمكنك العمل هنا إن لم تعملي معه

48
00:03:18,384 --> 00:03:20,268
إنها تبالغ

49
00:03:20,705 --> 00:03:23,940
تسللت لمكتب طبيبها النفسي
و قرأت ملفها الشخصي

50
00:03:24,006 --> 00:03:26,108
عندما فعل (نيكسون) ذلك
اتهموه بشكل علني

51
00:03:26,192 --> 00:03:29,921
تقول إذاً إن لا يمكنني
مضاجعة متدربة أيضاً؟

52
00:03:30,114 --> 00:03:32,861
!نعم
و نعم لسؤالك

53
00:03:32,945 --> 00:03:36,835
ذلك الملف أوصلني لمرحلة
أن تعبر عن حقيقة مشاعرها

54
00:03:37,034 --> 00:03:39,424
خطأي الوحيد كان أن كشفت أمري

55
00:03:41,090 --> 00:03:42,623
أين (تشايس)؟

56
00:03:43,043 --> 00:03:46,558
لا يمكنك مقابلته قبل إنهاء العمل
فهو مشغول

57
00:03:46,667 --> 00:03:48,358
لكنني متفرغ

58
00:03:48,741 --> 00:03:50,319
يمكنك أن تقولي أي شئ مثل

59
00:03:50,508 --> 00:03:52,626
ماذا سنفعل بالوقت المتبقي"؟"

60
00:03:53,023 --> 00:03:55,493
أو يمكن أن تتصببي عرقاً
هذا مناسب

61
00:03:55,576 --> 00:03:57,183
تتعرق قبل استخدام العنف

62
00:03:57,332 --> 00:04:00,311
هذه تقول أنك موافق على نقل
الجلسة التأديبية للغد

63
00:04:00,394 --> 00:04:02,535
و هذه تقول أنني أعلمتك بحقوق الشرعية

64
00:04:02,619 --> 00:04:05,686
أي حقوق شرعية أحتاج لمعرفتها؟

65
00:04:05,769 --> 00:04:07,705
لا

66
00:04:07,776 --> 00:04:09,030
عظيم

67
00:04:09,456 --> 00:04:11,960
و أنت كنت تظن الأمر محرجاً

68
00:04:13,038 --> 00:04:14,337
لا يجب أن توقعها

69
00:04:14,422 --> 00:04:18,591
التأجيل هو التصرف الأذكى
تبرد الأعصاب، تنمحي الذاكرة

70
00:04:18,827 --> 00:04:21,948
إن حكموا عليَّ ينتهي الأمر، صحيح؟ -
...نعم، لكن -

71
00:04:22,032 --> 00:04:23,494
لننهي الأمر إذاً

72
00:04:23,577 --> 00:04:26,031
هل قمت بمعاينة لزملاء العمل من قبل؟ -
لا -

73
00:04:26,657 --> 00:04:27,530
جيد

74
00:04:27,840 --> 00:04:30,307
إليك الخطأ في التسمية
إنهم رؤساؤك

75
00:04:30,391 --> 00:04:33,252
سيكلفك هذا بعض النقود
بعض المزايا

76
00:04:33,434 --> 00:04:35,611
أو يكلفك وظيفتك

77
00:04:35,922 --> 00:04:37,748
لا يمكنني أن أقول إلا ما حدث

78
00:04:37,832 --> 00:04:41,802
هناك حقيقة موضوعية لما حدث
لن تفهمها هذه اللجنة أبداً

79
00:04:41,912 --> 00:04:44,021
لن يفهموا سوى ما يتخيلونه

80
00:04:44,105 --> 00:04:47,606
مما يعتمد بشكل بسيط على ما تخبرهم
...و بشكل كبير جداً

81
00:04:48,296 --> 00:04:50,574
على كيفية إخبارك لهم

82
00:04:50,739 --> 00:04:52,069
الحادي عشر من مايو

83
00:04:52,893 --> 00:04:55,573
...جاءت المريضة للعيادة -
ما اسمها؟ -

84
00:04:55,759 --> 00:04:57,678
إنه بالملف -
أتعرفه؟ -

85
00:04:58,143 --> 00:04:59,586
استخدمه إذاً

86
00:05:00,571 --> 00:05:04,790
جاءت (كايلا) للعيادة
بألم في المفاصل و المعدة

87
00:05:04,978 --> 00:05:07,883
تم استدعاء دكتور (فورمان) لاستشارة عصبية

88
00:05:07,991 --> 00:05:09,446
ما الهدف من هذا يا رجل؟

89
00:05:09,530 --> 00:05:11,599
أتفقدتناسق أختك المخي

90
00:05:11,683 --> 00:05:14,228
الألم بساقها و معدتها

91
00:05:14,351 --> 00:05:17,464
ننتظر بالعيادة ست ساعات
كي نلعب لعبة الفطيرة؟

92
00:05:17,628 --> 00:05:19,676
كان بإمكانها دخول غرفة الطوارئ ليلة أمس

93
00:05:19,741 --> 00:05:22,940
حقاً؟
أتود مجالسة أطفالها؟

94
00:05:23,334 --> 00:05:26,144
حسناً، المريضة تنحدر من عائلة أوغاد
أفهمك

95
00:05:26,178 --> 00:05:28,264
أيمكنك التركيز على الناحية الطبية؟

96
00:05:28,775 --> 00:05:29,979
أهناك مشكلة؟

97
00:05:30,119 --> 00:05:31,688
هناك التهاب بالعنبية

98
00:05:31,771 --> 00:05:32,726
مما يعني؟

99
00:05:32,810 --> 00:05:35,822
قزحية العين؟
التهب الجزء الملون من عينها

100
00:05:35,871 --> 00:05:36,793
مما يعني؟

101
00:05:36,944 --> 00:05:38,745
العمى على أسوأ تقدير

102
00:05:39,235 --> 00:05:40,856
لكن كانت هناك ميزة

103
00:05:41,465 --> 00:05:43,534
(غريب بم يكفي لجذب انتباه (هاوس

104
00:05:43,618 --> 00:05:46,786
إمرأة شابة، آلام بالمفاصل
السيلان محتمل

105
00:05:46,889 --> 00:05:49,281
إنه مفصلي على الأرجح
ربما الروماتيزم

106
00:05:49,384 --> 00:05:51,405
إنه التهاب مفاصل واضح
إنه بركبتها

107
00:05:51,488 --> 00:05:53,249
التهاب "تاكاياييزو" المفصلي

108
00:05:54,617 --> 00:05:57,079
قوموا بحساب سرعة الترسيب
و كشف للمصول

109
00:05:58,253 --> 00:05:59,715
"ضد الأطفال"

110
00:05:59,828 --> 00:06:02,060
كم طفلاً يتشوق لتناول الفيكودين؟

111
00:06:02,144 --> 00:06:02,813
اعطني

112
00:06:02,896 --> 00:06:03,665
صحيح

113
00:06:03,750 --> 00:06:05,475
كما لو أنك ستعيده لي

114
00:06:05,812 --> 00:06:06,785
(تشايس)

115
00:06:06,959 --> 00:06:08,689
لا تهتم بالفيكودين

116
00:06:09,440 --> 00:06:12,286
قد لا تكون الشرايين فحسب
ربما كل أوردتها الدموية

117
00:06:12,359 --> 00:06:15,228
التهاب الأوعية الدموية
"ألم بالمعدة...إذاً نوعه داء "بيشيت

118
00:06:15,312 --> 00:06:16,723
لا، كانت لتظهر الدمامل بفمها

119
00:06:16,808 --> 00:06:18,109
أو على عضوها التناسلي

120
00:06:18,546 --> 00:06:20,020
ابحث عنهم

121
00:06:21,402 --> 00:06:24,590
(ظننتها مريضة (فورمان
لماذا قمت أنت بالفحص؟

122
00:06:25,528 --> 00:06:27,028
كانت لتظهر الدمامل بفمها

123
00:06:27,121 --> 00:06:29,875
أو على عضوها التناسلي
ابحث عنهم

124
00:06:35,480 --> 00:06:40,564
(انتظر يا (فورمان
سيتولى (تشايس) المسائل الحوضية

125
00:06:42,895 --> 00:06:44,382
أي ألم؟

126
00:06:45,307 --> 00:06:47,069
أهو شديد؟

127
00:06:47,915 --> 00:06:50,929
سيكون الأمر أسهل لو تحدثتِ إليَّ

128
00:06:52,175 --> 00:06:53,504
آسفة

129
00:06:54,401 --> 00:06:58,580
...إنني
أكره المستشفيات فحسب

130
00:06:58,665 --> 00:07:01,309
قمت باستئصال اللوزتين في سن الثانية عشرة

131
00:07:01,398 --> 00:07:04,344
و بذلك تغيبت من المدرسة و تناولت المثلجات
مما جعلني أحب الطب

132
00:07:04,425 --> 00:07:08,058
ماتت أمي...و أنا بالثامنة
...لذا

133
00:07:08,947 --> 00:07:11,928
"قضيت أشهر بـ"برينستون جينيرال

134
00:07:14,870 --> 00:07:17,206
ماتت بالعلاج اليدوي؟
والدتك؟

135
00:07:17,653 --> 00:07:20,646
زجاجات ملقاة بالمنزل؟ تقلب المزاج
تلك الأمور؟

136
00:07:20,715 --> 00:07:21,789
أمررت بنفس الشئ؟

137
00:07:21,873 --> 00:07:26,417
أمي، رحل أبي
تقوقعت أمي داخل زجاجة

138
00:07:26,500 --> 00:07:28,622
كان عام دراسي رائع بالثانوية

139
00:07:28,706 --> 00:07:31,851
هل تسامح والدك الآن؟

140
00:07:32,467 --> 00:07:33,579
لا

141
00:07:34,124 --> 00:07:36,944
ألوالدك علاقة بالقصة؟

142
00:07:37,415 --> 00:07:38,870
...لا، إنه فقط

143
00:07:39,016 --> 00:07:42,022
أفهمك، لقد تآلفتما معاً
و لهذا على الأرجح لم تتعرض للمقاضاة

144
00:07:42,107 --> 00:07:45,307
لا يقاضي المرضى أبداً أطباء يحبونهم
لكن اختصر الأمر، حسناً؟

145
00:07:45,391 --> 00:07:49,004
لا تحب الهيئة الشهور بالخداع
عندما تتعرض له

146
00:07:49,267 --> 00:07:51,199
كانت بها بعض التقرحات

147
00:07:51,324 --> 00:07:52,696
مؤكدة داء "بيشيت"؟

148
00:07:52,781 --> 00:07:55,666
أعطيتها بعض البردنيزون
مضاد للحموضة

149
00:07:55,750 --> 00:07:59,345
و أجريت فحصاً للأمراض بذراعها
يتطلب يوماً كاملاً للتأكيد

150
00:07:59,430 --> 00:08:01,358
أخبرتها أن أي طبيب
يمكنه تفقد الأمر

151
00:08:01,442 --> 00:08:02,730
لم تحدد لها موعداً؟

152
00:08:02,800 --> 00:08:04,891
لا، أتت فحسب

153
00:08:07,530 --> 00:08:08,758
(دكتور (تشايس

154
00:08:09,191 --> 00:08:10,228
مرحباً

155
00:08:10,844 --> 00:08:13,141
حسناً، لنلقي نظرة

156
00:08:15,541 --> 00:08:18,834
حسناً، تلك البثور الصغيرة
تعني أن الفحص إيجابي

157
00:08:18,941 --> 00:08:22,615
(حددي موعداً مع الممرضة (بريفن
لمقابلة دكتور (بروستن) أخصائي المفاصل

158
00:08:22,699 --> 00:08:25,694
داء "بيشيت" سهل العلاج
ستكونين بخير

159
00:08:25,778 --> 00:08:28,404
حسناً
أشكرك

160
00:08:28,900 --> 00:08:32,615
كنت تدردش بالهاتف لحظة
دخولها عليك هكذا

161
00:08:32,698 --> 00:08:33,723
هذا ما حدث

162
00:08:33,807 --> 00:08:36,055
لا موعد؟
لا فحص حقيقي؟

163
00:08:36,139 --> 00:08:37,787
أعطيتها نتائج الفحص فحسب

164
00:08:37,870 --> 00:08:42,807
إذاً، قلة اهتمام، لا يمكنك أن تلاحظ
وجود أي مشكلة أخرى

165
00:08:42,891 --> 00:08:45,292
لم ندخل غرفة فحص حتى

166
00:08:49,852 --> 00:08:51,249
كمحاميتك

167
00:08:51,648 --> 00:08:54,046
لا يمكنني منعك من الكذب
لا يمكنني أن أكون بالغرفة حتى

168
00:08:54,131 --> 00:08:56,969
لكن لا يمكن ألا أعدك جيداً

169
00:08:59,105 --> 00:09:02,266
كتبت لها روشتة
مما يعني وجود فحص

170
00:09:02,350 --> 00:09:04,190
ماذا حدث بالفعل؟

171
00:09:04,690 --> 00:09:06,064
كنت أتحدث بالهاتف

172
00:09:09,202 --> 00:09:10,635
دكتور (تشايس)؟

173
00:09:11,426 --> 00:09:12,395
مرحباً

174
00:09:12,772 --> 00:09:13,717
مرحباً

175
00:09:14,195 --> 00:09:16,830
كايلا)، أتيت لأجل الفحص)
ذراعي

176
00:09:16,914 --> 00:09:20,736
نعم، حسناً

177
00:09:20,959 --> 00:09:22,691
الفحص إيجابي

178
00:09:22,692 --> 00:09:27,007
(حددي موعداً مع الممرضة (بريفن
لمقابلة دكتور (بروستن) أخصائي المفاصل

179
00:09:27,867 --> 00:09:31,322
أخذت الدواء الذي كتبته لي
لكن لازالت معدتي تؤلمني

180
00:09:34,632 --> 00:09:38,839
قد يكون "بيشيت" أقوى مما نظن
أو قد يكون رد فعل للبردنيزون

181
00:09:40,503 --> 00:09:42,841
هذا مضاد أقوى للحموضة

182
00:09:43,146 --> 00:09:43,956
...دكتور

183
00:09:44,039 --> 00:09:45,324
نعم؟

184
00:09:47,968 --> 00:09:49,491
لا شئ

185
00:09:51,013 --> 00:09:53,640
لم تسألها أبداً عن الألم بمعدتها؟

186
00:09:54,213 --> 00:09:57,326
قمت بخطأ بسيط

187
00:09:57,731 --> 00:10:00,546
على العكس
كان هذا خطأ كبير

188
00:10:03,348 --> 00:10:06,326
تتولى نصح (تشايس) فحسب؟
و أنت لا؟

189
00:10:06,409 --> 00:10:08,214
ماذا ستفعل لي اللجنة؟

190
00:10:08,298 --> 00:10:09,595
لم أر تلك المريضة حتى

191
00:10:09,679 --> 00:10:13,758
تحقيرك للتواصل البشري لا يعفيك
بل يدينك

192
00:10:13,924 --> 00:10:16,243
بجانب ملف المريض، أنت مسئول
(عن كل تصرفات (تشايس

193
00:10:16,326 --> 00:10:17,412
و لهذا لا يهمني الأمر

194
00:10:17,480 --> 00:10:19,423
إن حمت (تشايس) تحميني

195
00:10:19,507 --> 00:10:23,210
(إلا إن كانت نصيحتها لـ(تشايس
أن يهتم بمصلحته و يبيعك

196
00:10:23,294 --> 00:10:27,308
معذرةً، إن كان انتبه دكتور"
هاوس) للحالة)

197
00:10:27,657 --> 00:10:30,420
لم يقابلها حتى
"لا يقابل مرضاه

198
00:10:30,571 --> 00:10:33,349
تشايس) يحبني)
و ليس تركياً

199
00:10:33,447 --> 00:10:35,874
كاميرون) تحبك)
أما (تشايس) فيحب عمله

200
00:10:35,957 --> 00:10:38,140
تظن حقاً (ستايسي) تكرهني هكذا؟

201
00:10:38,248 --> 00:10:41,269
أظنها تكرهك الآن بشكل مبالغ فيه

202
00:10:41,691 --> 00:10:44,601
تظن المشاعر تحكم تصرفات الأطباء فحسب؟

203
00:10:48,862 --> 00:10:52,267
كل شئ مترتب على ذلك التفاعل
سيعاقبونك عليه

204
00:10:52,351 --> 00:10:53,834
إن كنت متشتتاً فهي مشكلتك

205
00:10:53,917 --> 00:10:55,562
متعب من العمل
فهي مشكلتهم

206
00:10:55,750 --> 00:10:56,996
متناسي، تكون مشكلتك
...كسول

207
00:10:57,080 --> 00:10:58,846
"ظننت الألم فقط من داء "بيشيت

208
00:10:58,931 --> 00:11:00,150
أي طبيب كان سيظن مثلي

209
00:11:00,233 --> 00:11:02,727
لماذا اتصلت بها إذاً بعد
ساعة من مغادرتها العيادة؟

210
00:11:03,597 --> 00:11:06,438
قالت الممرضة (بريفن) أنك
(طلبت منها إعادة (كايلا

211
00:11:06,521 --> 00:11:10,240
ترددها ذلك جعلني أشعر
بأن لديها سؤال نهائي

212
00:11:11,336 --> 00:11:15,598
عندما يدخل المريض قائلاً أن أن لديه رشح بالأنف
نفحصه لعشرة دقائق، صحيح؟

213
00:11:15,682 --> 00:11:20,570
ثم عند نهاية الجلسة و الرحيل
"يقول "نعم، و أصبح قضيبي أخضر اللون

214
00:11:20,654 --> 00:11:23,461
سؤال محرج، مهم جداً
فيتركه المريض لنهاية الجلسة

215
00:11:23,544 --> 00:11:26,567
كنت تعلم إذاً أنها
...ستسأل أهم سؤال

216
00:11:26,913 --> 00:11:28,012
و تركتها ترحل

217
00:11:28,248 --> 00:11:31,111
لا
اكتشفت ذلك فيما بعد

218
00:11:31,194 --> 00:11:32,386
ماذا تغير؟

219
00:11:32,957 --> 00:11:33,837
لا شئ

220
00:11:33,959 --> 00:11:34,619
إجابة سيئة

221
00:11:34,686 --> 00:11:36,482
لم أكن أفكر بوضوح في البداية

222
00:11:36,566 --> 00:11:38,037
إجابة أسوأ

223
00:11:38,212 --> 00:11:40,246
ماذا كان سؤالها النهائي؟

224
00:11:40,450 --> 00:11:42,842
اكتشفت أنه قد يكون دم بالبراز

225
00:11:43,242 --> 00:11:45,846
مما يشير لوجود تقرح

226
00:11:46,231 --> 00:11:46,773
تحدث إليَّ

227
00:11:46,857 --> 00:11:49,148
إمرأة بالخامسة و الثلاثين
تتقيأ كمية كبيرة من الدماء

228
00:11:49,232 --> 00:11:52,314
وقع الحادث بعملها
ضغط الدم 80 على 20، ضربات القلب 140

229
00:11:52,398 --> 00:11:53,242
الدم المتدفق؟

230
00:11:53,309 --> 00:11:55,947
ثلاثة لترات بالميدان
و نزودها لتر آخر الآن

231
00:11:56,093 --> 00:11:57,495
لا بد أنه تقرح دموي يا دكتور

232
00:11:57,683 --> 00:12:00,120
يقول زميلها  أنها كانت تتناول الأيبوبروفين بكثرة

233
00:12:01,075 --> 00:12:02,633
"ظننتها مصابة بداء "بيشيت

234
00:12:02,821 --> 00:12:04,617
واحد، اثنان، ثلاثة

235
00:12:21,451 --> 00:12:24,359
أنا في معدتها
هناك دماء كثيرة، لا أرى

236
00:12:24,442 --> 00:12:25,677
هل انفجر شريان؟

237
00:12:25,964 --> 00:12:30,187
لا، هنا، فقاعة
مجرد تقرج سنعالجه بالكي

238
00:12:30,253 --> 00:12:32,360
لا أرى، استخدم محلول ملحي -
انتظر -

239
00:12:32,892 --> 00:12:33,873
حسناً

240
00:12:34,949 --> 00:12:36,651
يبدو جيداً

241
00:12:36,735 --> 00:12:40,505
تقرح دموي، سنعالحه
كانت بخير من ساعتين

242
00:12:40,588 --> 00:12:42,385
ضغط الدم الانقباضي 70

243
00:12:42,468 --> 00:12:43,455
أين التقرح؟

244
00:12:43,539 --> 00:12:46,347
إنه بني، عالجته بالكي
لا بد أنه شئ آخر

245
00:12:46,742 --> 00:12:48,265
هنا -
تقرح آخر؟ -

246
00:12:48,314 --> 00:12:50,937
لم يعد موجوداً
حدث به ثقب

247
00:12:51,817 --> 00:12:53,005
خذوها لغرفة عمليات

248
00:12:53,088 --> 00:12:55,839
تمكن الجراحون من تخييط الثقب

249
00:12:56,279 --> 00:12:58,498
...لكن مكونات المريضة

250
00:12:58,811 --> 00:13:02,386
مكونات معدة (كايلا) كانت
انسكبت داخل جسدها

251
00:13:02,536 --> 00:13:03,496
أصيبت بتعفن

252
00:13:03,580 --> 00:13:05,642
ثم قامت العدوى بتقليل ضغط الدم

253
00:13:05,828 --> 00:13:07,439
بأكثر من خمسين درجة فجأة

254
00:13:07,656 --> 00:13:09,677
دمر كبدها و كليتيها

255
00:13:11,508 --> 00:13:15,964
أعلم أن هذا يبدو سيئاً
أخطأت التشخيص بالتأكيد

256
00:13:15,965 --> 00:13:17,605
لكن فعلت كل شئ كما ينبغي

257
00:13:17,606 --> 00:13:19,743
بالطبع لم أتوقع ما سيحدث

258
00:13:20,474 --> 00:13:24,443
يجب أن أحضر قهوتي كي أزيل التوتر
أتريد شيئاً؟

259
00:13:32,676 --> 00:13:34,492
لماذا أخطأ (تشايس)؟

260
00:13:34,642 --> 00:13:37,441
نسى أن يسألها سؤالاً
أيلزم وجود سبب؟

261
00:13:37,564 --> 00:13:38,940
قد يساعده

262
00:13:39,040 --> 00:13:42,071
أراه أخطأ فحسب
ليست غريبة

263
00:13:42,155 --> 00:13:43,577
ما محور رؤيتك؟

264
00:13:43,680 --> 00:13:45,023
تظنينني منحازة؟

265
00:13:45,420 --> 00:13:48,286
أنتما زميلان
تعملان معاً منذ أكثر من عام

266
00:13:48,541 --> 00:13:50,545
و يقول الكل أنكما مارستما الجنس

267
00:13:50,628 --> 00:13:52,274
من قال ذلك؟

268
00:13:52,375 --> 00:13:55,104
الإجابة الصحيحة هي "ليست بيننا علاقة
"و لست منحازة

269
00:13:55,188 --> 00:13:57,902
ليست بيننا علاقة
و لا أعرف لماذا أخطأ

270
00:13:58,695 --> 00:14:01,061
عمل معه (هاوس) أكثر مني

271
00:14:01,211 --> 00:14:02,916
(يجب أن تتحدثي لـ(هاوس

272
00:14:04,898 --> 00:14:05,956
نعم

273
00:14:06,270 --> 00:14:07,769
لماذا أخطأ (تشايس)؟

274
00:14:08,344 --> 00:14:10,580
لأنه لا يهتم بالمرضى

275
00:14:10,642 --> 00:14:12,635
دائماً يمدحه المرضى

276
00:14:12,700 --> 00:14:16,458
نعم، يبتسم بأسنانه كلها
و يخبرهم بتجربته مع اللوز

277
00:14:16,506 --> 00:14:17,465
إنها جميلة

278
00:14:17,549 --> 00:14:19,086
لم يستأصل اللوزتين أصلاً

279
00:14:19,189 --> 00:14:20,480
بمجرد أن يخرج من الغرفة

280
00:14:20,565 --> 00:14:24,130
بمجرد أن يستطيع الهروب
يبدأ بلعن المرضى

281
00:14:24,214 --> 00:14:28,866
(يظن أن عدم الاهتمام يجعله مثل (هاوس
كما لو أنه شئ جيد

282
00:14:30,016 --> 00:14:31,395
هل سأحتاج للشهادة؟

283
00:14:31,464 --> 00:14:34,158
لن أشجعهم على استدعائك

284
00:14:34,300 --> 00:14:35,725
ماذا قال (هاوس)؟

285
00:14:41,309 --> 00:14:42,839
شهران هكذا

286
00:14:43,103 --> 00:14:47,026
دعني أخمن، لا تأمين صحي
سمعت عن العيادة المجانية للتو

287
00:14:47,093 --> 00:14:48,098
خطوة جيدة

288
00:14:48,248 --> 00:14:52,806
لا تود أن تضيع نقودك على غير الأشياء الحيوية
كالساعة و مشغل الأغاني

289
00:14:53,289 --> 00:14:54,796
أريد التحدث إليك

290
00:14:55,272 --> 00:14:56,299
من المدخل؟

291
00:14:56,383 --> 00:14:59,607
إنه أمر سري -
عظيم، أحب النميمة -

292
00:15:01,708 --> 00:15:05,419
أتسمع تلك الطقطقة كما لو
أنك تلعب بالورق؟

293
00:15:05,727 --> 00:15:08,266
استمع إليه
اعلمني إن تغير

294
00:15:18,242 --> 00:15:21,851
سؤالان
لماذا أخطأ (تشايس) و ما مدى فداحته؟

295
00:15:21,994 --> 00:15:23,947
مذهل
يا للكفاءة

296
00:15:24,297 --> 00:15:26,516
أحتاج إجابة واحدة
(لم يخطئ (تشايس

297
00:15:26,600 --> 00:15:27,672
قال أنه أخطأ

298
00:15:27,756 --> 00:15:30,809
لست محامياً
لكنها تبدو خطة قانونية سيئة

299
00:15:30,893 --> 00:15:34,163
لا أريد أن أعرف ما تظن كان
ليفعله طبيباً عقلانياً في مكانه

300
00:15:34,248 --> 00:15:37,031
إن كنت أظنه طبيباً عقلانياً
ما كنت لأعينه

301
00:15:37,115 --> 00:15:38,674
يا إلهي
أنتما عبقريان

302
00:15:38,759 --> 00:15:41,903
تنكران كل شئ
تخدعان المحامية التي تساعدكما

303
00:15:41,987 --> 00:15:44,669
يؤسفني أن أعضاء اللجنة أطباء

304
00:15:45,798 --> 00:15:47,328
(ستايسي)

305
00:15:51,038 --> 00:15:54,352
أنا في معدتها
هناك دماء كثيرة، لا أرى

306
00:15:54,435 --> 00:15:55,398
هل انفجر شريان؟

307
00:15:55,482 --> 00:15:59,264
لا، هنا، فقاعة
مجرد تقرج عالجناه بالكي

308
00:16:00,434 --> 00:16:03,631
حسناً، جاري الكي
يبدو جيداً

309
00:16:03,859 --> 00:16:07,501
تقرح دموي، عالجناه
كانت بخير من ساعتين

310
00:16:07,585 --> 00:16:13,305
إن كنت تعني أنها كانت تنزف الدماء
من كل ثقب بجسدها فأنا أصدقك

311
00:16:14,724 --> 00:16:16,891
أظنها أجراس النجاة

312
00:16:16,975 --> 00:16:18,445
الضغط الانقباضي 70

313
00:16:18,503 --> 00:16:19,493
أرني التقرح

314
00:16:19,577 --> 00:16:20,761
إنه بني
عالجته بالكي

315
00:16:20,845 --> 00:16:22,807
أعد المسح للمعدة كلها

316
00:16:25,352 --> 00:16:26,383
توقف

317
00:16:26,777 --> 00:16:27,962
تقرح آخر؟

318
00:16:28,046 --> 00:16:30,515
لم يعد موجوداً
حدث به ثقب

319
00:16:31,016 --> 00:16:32,488
خذوها لغرفة عمليات

320
00:16:33,363 --> 00:16:34,387
هيا بنا

321
00:16:36,847 --> 00:16:39,908
لم تكن بخير منذ ساعتين

322
00:16:40,058 --> 00:16:41,366
هل ذكرت ألم بالمعدة؟

323
00:16:41,450 --> 00:16:42,712
...نعم، لذا فأعطيتها

324
00:16:42,796 --> 00:16:43,761
لم تفحصها

325
00:16:43,866 --> 00:16:47,256
جاءت فقط للاستشارة
نتيجة فحص الأمراض

326
00:16:47,340 --> 00:16:49,854
هل استمعت لمعدتها؟
تفقدت المعدلات الحيوية؟

327
00:16:49,937 --> 00:16:53,768
ربما إن كانت ذكرت شيئاً عن تناول الأيبوبروفين
أو ذكرت النزيف المعوي

328
00:16:53,852 --> 00:16:56,722
نعم، لماذا لم تذهب لكلية الطب مثلك؟

329
00:16:56,805 --> 00:16:59,672
إسهال، دم بالبراز
...تلك الأسئلة الروتينية

330
00:16:59,756 --> 00:17:01,459
الأطباء ينسون طوال الوقت

331
00:17:01,494 --> 00:17:03,466
كان خطأ بسيط
...لم أتوقع ما حدث

332
00:17:03,550 --> 00:17:05,712
فداحة الأخطاء تعتمد على عواقبها

333
00:17:05,796 --> 00:17:08,850
يمكن أن تموت هذه المرأة
لتكاسلك عن إلقاء سؤال

334
00:17:08,885 --> 00:17:12,648
لا، قد تموت لأن حظي العاثر
جعلني أسكب حبوب الفيكودين

335
00:17:12,755 --> 00:17:14,665
ثم أجبت بعدها بعدة

336
00:17:14,825 --> 00:17:18,725
ملحوظات لاذعة جعلت (تشايس) يبكي
و لن أشهد على أي منها

337
00:17:18,885 --> 00:17:21,207
إلا إن أقنعت (تشايس) بالتخلي عني

338
00:17:21,991 --> 00:17:25,458
معذرةً
تشهد على ماذا؟

339
00:17:28,639 --> 00:17:30,024
(تشاك)

340
00:17:30,174 --> 00:17:34,459
سأخرج الآن من حدوتة الطبيب
الشرير و أخبرك بحدوتة عن مريض

341
00:17:34,543 --> 00:17:35,941
...فلنسمه

342
00:17:36,107 --> 00:17:40,148
باك)، لديه معدلات أكسجين)
منخفضة و أصوات طقطقة بالرئة

343
00:17:40,274 --> 00:17:41,195
مثلي؟

344
00:17:41,272 --> 00:17:44,575
باك) مصاب بتليف رئوي ذاتي)

345
00:17:44,660 --> 00:17:46,821
بدأ نسيج رئته يتحجر

346
00:17:47,445 --> 00:17:50,877
لا يوجد سبب معلوم أو علاج
إنه يختنق ببطء

347
00:17:50,976 --> 00:17:52,083
أتتحدث عني؟

348
00:17:52,167 --> 00:17:54,683
زراعة الرئة يتكلف حوالي نصف مليون دولار

349
00:17:54,768 --> 00:17:56,338
لكن هذا الوغد المسكين
ليس لديه تأمين صحي

350
00:17:56,438 --> 00:17:59,712
إن حاول استصدار واحداً الآن
سيتم استثناءه، لوجود الحالة قبل التأمين

351
00:17:59,774 --> 00:18:01,595
لكن دعني أتأكد من محاميتي

352
00:18:02,844 --> 00:18:04,174
إنها تؤكد كلامي

353
00:18:04,580 --> 00:18:09,051
(إن كان فقط تم تشخيص (باك
بالتليف بعد حصوله على التأمين

354
00:18:09,508 --> 00:18:11,899
عودة للفحص إذاً

355
00:18:22,573 --> 00:18:24,970
هكذا تخبر الرجل أنه يموت؟

356
00:18:25,054 --> 00:18:29,360
اهدأي، إنه مصاب بالبرد
و قريباً سيحصل على تأمين صحي

357
00:18:29,991 --> 00:18:32,606
يا لك من بطل
دائماً تصحح الأوضاع

358
00:18:32,836 --> 00:18:34,667
من يهتم بمن عليك خداعه

359
00:18:34,750 --> 00:18:39,006
معذرةً
(لم أعلم أنكِ على علاقة بـ(باك

360
00:18:42,172 --> 00:18:43,536
إنها مسألة مبدأ

361
00:18:43,571 --> 00:18:46,060
صحيح
ليس للأمر علاقة بم فعلته بكِ

362
00:18:46,144 --> 00:18:47,814
لا يوجد ما نتحدث عنه

363
00:18:47,959 --> 00:18:50,600
لهذا تتبعينني
..قرأت بعض الأوراق

364
00:18:50,684 --> 00:18:51,480
...(إن أخطأ (تشايس

365
00:18:51,564 --> 00:18:54,934
كنت مخطئاً
آسف جداً

366
00:18:55,019 --> 00:18:57,330
إن اخطأ (تشايس) بشدة هكذا
لماذا لم تطرده؟

367
00:18:57,414 --> 00:18:58,721
شعره رائع

368
00:19:00,080 --> 00:19:01,222
ماذا تخفي؟

369
00:19:01,305 --> 00:19:02,534
أنا شاذ

370
00:19:03,018 --> 00:19:04,434
لم تقصدي ذلك

371
00:19:04,944 --> 00:19:06,331
لكنه يفسر الكثير

372
00:19:06,489 --> 00:19:10,813
(لا عشيقة، أجلس دائماً مع (ويلسون
الهوس بالأحذية الخفيفة

373
00:19:12,378 --> 00:19:14,107
الإسهال
دماء بالبراز

374
00:19:14,165 --> 00:19:17,346
سؤالان بسيطان كان يمكن أن
تسألهما منذ ستة أشهر و تتفادى الأزمة

375
00:19:17,429 --> 00:19:19,889
لم تسأل
لماذا؟

376
00:19:20,875 --> 00:19:23,847
نظراً لسؤالك و سلوكك

377
00:19:24,035 --> 00:19:26,288
(أفترض أنكِ كنتِ عند (هاوس

378
00:19:27,010 --> 00:19:28,932
أجبتك من قبلك
لا أدري

379
00:19:29,016 --> 00:19:31,847
..الأطباء البارعون لا يخطئون -
الأطباء البارعون لا ينسون طرح أسئلة؟ -

380
00:19:31,930 --> 00:19:34,303
الإجابة واضحة إذاً
لست طبيباً بارعاً

381
00:19:34,387 --> 00:19:37,335
لعلمك، الشفقة على النفس
ليست خطة جيدة بتلك الجلسات

382
00:19:37,418 --> 00:19:39,465
ماذا حدث بعد العملية؟

383
00:19:40,810 --> 00:19:42,641
الفشل الكلوي ليس سيئاً تماماً

384
00:19:42,965 --> 00:19:44,800
تليف الكبد أكثر إثارة للقلق

385
00:19:44,884 --> 00:19:46,636
لا يوجد ميز غشائي للكبد

386
00:19:46,797 --> 00:19:50,042
أعلم، لكن إن فقدت كبدها
يمكن زراعة واحداً لها، صحيح؟

387
00:19:50,106 --> 00:19:52,218
يمكننا وضعها على القائمة

388
00:19:52,911 --> 00:19:54,470
يمكنني القيام بها

389
00:19:54,982 --> 00:19:56,236
يمكنني إعطائها جزءاً من كبدي

390
00:19:56,320 --> 00:20:00,239
لن يجري الجراحون العملية إلا
إن أخذ المتبرع وقته في التفكير

391
00:20:00,361 --> 00:20:01,856
هناك أسواق سوداء

392
00:20:02,042 --> 00:20:03,647
تلك الأعضاء
...هذا

393
00:20:03,731 --> 00:20:06,835
معدتي

394
00:20:06,920 --> 00:20:08,824
هل الألم مستمر؟ -
نعم -

395
00:20:08,908 --> 00:20:11,197
حاد أم خفيف؟ -
لا أدري -

396
00:20:11,281 --> 00:20:12,092
إنه سئ

397
00:20:12,937 --> 00:20:14,260
بارد قليلاً

398
00:20:14,766 --> 00:20:17,015
التهاب الزائدة الدودية؟ -
لا، إنها جلطة -

399
00:20:17,099 --> 00:20:19,803
أيتها الممرضة، اتصلي بغرفة العمليات
يجب إعدادعا لاستئصال السدادة

400
00:20:22,117 --> 00:20:24,603
فحص لتكثف الدم، قسطر الأوردة المركزي
و فحص للكبد

401
00:20:25,074 --> 00:20:28,370
تسبب تعفن الدم بتخفيض ضغط دمها
فأصيبت بجلطات في كبدها

402
00:20:28,436 --> 00:20:32,293
قام بسد الشريان الكبدي
أوقف تدفق الدم، فأصيب كبدها بصدمة

403
00:20:32,377 --> 00:20:34,957
لكن هل وضعتها (كادي) على القائمة
رغم كل المشاكل الأخرى؟

404
00:20:36,619 --> 00:20:40,267
انس الأمر
لا يمكننا إعطاء كبد لامرأة مريضة هكذا

405
00:20:40,351 --> 00:20:41,611
أتستمعين لما تقولين جيداً؟

406
00:20:41,693 --> 00:20:45,604
لا فائدة من إعطاء كبد لإمرأة مصابة
بالتهاب الأوعية الدموية أيضاً

407
00:20:45,688 --> 00:20:46,471
يمكن علاجه

408
00:20:46,555 --> 00:20:47,814
و الفشل الكلوي أيضاً

409
00:20:47,938 --> 00:20:48,623
إنها تشفى

410
00:20:48,708 --> 00:20:50,657
أتعرفين ما يقتلها حقاً؟

411
00:20:50,728 --> 00:20:53,800
نسى (تشايس) أن يسألها
أسئلة تقليدية عن الألم بالمعدة

412
00:20:53,883 --> 00:20:57,386
لذا فلم يعرف التشخيص
لذا فأصيبت بثقوب و تعفن دمها

413
00:20:57,469 --> 00:21:00,906
لذا فانهار ضغط دمها
لذا فأصيب بجلطات في الدم و فقدت كبدها

414
00:21:00,940 --> 00:21:04,725
(الكبد مهم يا (كادي
لا يمكن العيش بدونه كالاسم تماماً

415
00:21:04,809 --> 00:21:07,917
إليكِ المشكلة الكبرى
تشايس) موظف بالمستشفى)

416
00:21:08,001 --> 00:21:13,142
و (كايلا) هي الأم المتعاطفة للطفلتين
(المقنعتين لهيئة المحلفين (كايليب) و (كودي

417
00:21:14,578 --> 00:21:15,765
(دوري) و (نيكي)

418
00:21:15,849 --> 00:21:23,824
قصدك ، غير إخافة (تشايس) بالطبع
هو القول بأن المستشفى يتحمل المسئولية

419
00:21:23,908 --> 00:21:27,933
شكراً للتوضيح
لازلت أحتاج سبباً طبياً لتسجيلها

420
00:21:27,968 --> 00:21:29,463
هذا سبب طبي

421
00:21:29,598 --> 00:21:33,752
إن انتصرت العائلة بقضية ضد المستشفى
فسيحولونه إلى ملكية مشتركة

422
00:21:34,049 --> 00:21:37,459
و سيموت الناس منتظرين خارج ملكية
مشتركة لأجل الرعاية الصحية

423
00:21:42,821 --> 00:21:49,687
ادعو أن تنقلب 12 سيارة على الطريق
الرئيسي لأننا لا نعوم وسط الأكباد هنا

424
00:21:52,298 --> 00:21:55,922
(لا تذكر تفاصيل إقناع (هاوس
لـ(كادي) عند إدلائك بشهادتك

425
00:21:56,006 --> 00:21:59,156
لا أظن أن من تأخر ترتيبهم في قائمة
زراعة الأعضاء يودون معرفة السبب

426
00:21:59,239 --> 00:22:00,617
لم يهم ذلك على أي حال

427
00:22:00,784 --> 00:22:02,090
أهي التالية على القائمة؟

428
00:22:02,278 --> 00:22:02,768
نعم

429
00:22:02,852 --> 00:22:04,984
"لكن فصيلة دمها "إيه.بي سالب

430
00:22:05,268 --> 00:22:06,329
نادرة جداً

431
00:22:08,116 --> 00:22:10,149
كم ستظل هكذا؟

432
00:22:10,342 --> 00:22:12,137
ربما ليوم أو اثنين آخرين

433
00:22:15,043 --> 00:22:16,155
سأتبرع بكبدي

434
00:22:16,247 --> 00:22:17,436
سام)، تحدثنا عن هذا من قبل)

435
00:22:17,520 --> 00:22:20,405
أنا مناسب تماماً
الستة بروتينات الكبدية متماثلة

436
00:22:20,572 --> 00:22:22,113
كيف قمت بالفحص بهذه السرعة؟

437
00:22:22,196 --> 00:22:24,475
أعلم رجلاً بالفحص الطبي
و دفعت له كي يعجل بالنتيجة

438
00:22:24,628 --> 00:22:26,600
أعطى (سام) رشوة كي
يعجل نتيجة فحصه؟

439
00:22:26,683 --> 00:22:27,566
أليس هذا متوقعاً؟

440
00:22:27,715 --> 00:22:31,209
هناك من سيتلقى اللوم على ما حدث
...لذا فكلما نشرنا الأمر أكثر

441
00:22:31,563 --> 00:22:36,136
فعلى الأقل...قلت أنه لن يقبل
جراح بزراعة كبد بهذه السرعة

442
00:22:36,413 --> 00:22:38,863
تولى (هاوس) أمر ذلك أيضاً

443
00:22:41,492 --> 00:22:43,399
إن دم مريضتك بالكاد يتجلط

444
00:22:44,738 --> 00:22:47,890
فيتامين "كيه" تحت الجلد
و بلازما مجمدة إعداداً للجراحة

445
00:22:47,974 --> 00:22:48,746
مخاطرة كبيرة

446
00:22:48,857 --> 00:22:51,644
لهذا أتيت لأفضل جراح نقل أعضاء بالمستشفى

447
00:22:51,728 --> 00:22:53,345
ستموت دون مساعدتك

448
00:22:55,502 --> 00:22:57,107
احضرها بعد الظهر

449
00:22:57,191 --> 00:22:59,741
شكراً جزيلاً

450
00:22:59,825 --> 00:23:00,978
على الرحب و السعة

451
00:23:01,577 --> 00:23:04,066
كان هذا قبل أن تشترك بالماراثون؟

452
00:23:04,150 --> 00:23:08,196
أكانت مصافحته الحارة لي هي المبالغ فيها؟

453
00:23:08,261 --> 00:23:09,226
ماذا فعلت به؟

454
00:23:09,331 --> 00:23:12,081
تسألني محامية المستشفى إن
كنت فعلت شيئاً غير أخلاقي

455
00:23:12,166 --> 00:23:14,782
إن كنت فعلت فإن محامية
المستشفى هي آخر من أخبرها

456
00:23:14,866 --> 00:23:17,184
خاصةً أنها أصبحت تتعامل
و كأنها من حافظي العهد القديم

457
00:23:17,268 --> 00:23:18,455
ستخبرني

458
00:23:18,753 --> 00:23:20,486
حسناً إذاً

459
00:23:20,866 --> 00:23:23,654
للتوضيح فقط
لم أعد أقيم العلاقات الثلاثية

460
00:23:23,741 --> 00:23:25,152
أصبحت أحب الرباعية الآن

461
00:23:25,236 --> 00:23:27,814
إن اعتذر أحداً
فلازال لدينا جنس ثلاثي

462
00:23:28,000 --> 00:23:30,344
و إن اعتذر اثنين
لازلنا سنمارس الجنس

463
00:23:30,535 --> 00:23:31,987
...و المفاجأة أنه حتى إن اعتذر ثلاثة

464
00:23:32,070 --> 00:23:34,071
أي شئ تقوله سيكون سرياً

465
00:23:34,155 --> 00:23:36,394
لذا فيمكنك إخباري بكل الأشياء
السيئة التي فعلت

466
00:23:36,478 --> 00:23:39,106
عالماً بأنني سأتعذب لأنه
لا يمكنني إخبار أحد

467
00:23:40,623 --> 00:23:42,679
هذا رائع فعلاً

468
00:23:43,742 --> 00:23:46,590
هل فقدت عقلك؟

469
00:23:46,898 --> 00:23:51,052
إنها تموت وحدها
لماذا أتطوع لإعدامها بنفسي؟

470
00:23:51,262 --> 00:23:54,447
سأعرض نفسي لدعوى قضائية فحسب

471
00:23:56,391 --> 00:23:58,029
خمسة آلاف

472
00:23:58,260 --> 00:23:59,531
و هذا فقط مقدم

473
00:23:59,596 --> 00:24:01,869
بعد الجراحة سأعطيك 15 ألف آخرين

474
00:24:01,953 --> 00:24:03,642
هذا شامل الإكرامية

475
00:24:06,443 --> 00:24:12,197
أجني ستمائة ألف بالعام
أتظنني سأخاطر بسمعتي لأجل عشرين ألف؟

476
00:24:12,448 --> 00:24:13,724
خالصة الضرائب

477
00:24:13,870 --> 00:24:17,205
لعلمك، أتمنى أن يأخذك
(القسم أنت و (تشايس

478
00:24:17,290 --> 00:24:20,536
و يطردكما من الباب الخلفي

479
00:24:21,408 --> 00:24:22,707
عظيم

480
00:24:23,160 --> 00:24:27,212
هذا يعني ألا أشغل بالي
بخداعك بشأن الـ15 ألف الآخرين

481
00:24:28,070 --> 00:24:30,712
إن لم تجري الجراحة سأخبر زوجتك

482
00:24:31,083 --> 00:24:34,051
أنك ضاجعت مجموعة من الممرضات

483
00:24:34,515 --> 00:24:37,300
آخرهن الممرضة (كاتلر) بقسم الأشعة

484
00:24:37,800 --> 00:24:40,929
و الآن ما نصف ستمائة ألف؟

485
00:24:41,135 --> 00:24:45,533
آخر حفل لعيد الميلاد المجيد
أعطتك الممرضة (كاتلر) إحدى شطائر السجق

486
00:24:45,642 --> 00:24:47,551
و لم تشكرها

487
00:24:47,842 --> 00:24:51,388
يحدث هذا فقط في حالة الحميمية الشديدة

488
00:24:51,990 --> 00:24:55,657
هذه و حقيقة أنك كنت تسير
حقاً و سوستة السروال مفتوحة

489
00:24:55,850 --> 00:24:57,999
واق مطاطي مستعمل في حذائك

490
00:24:58,083 --> 00:25:00,312
زوجتك تقريباً هي الوحيدة
التي لا تعلم

491
00:25:00,457 --> 00:25:02,061
لا يمكن أن تخبرها

492
00:25:02,145 --> 00:25:05,058
بالطبع لا
أنا جبان جداً

493
00:25:05,226 --> 00:25:07,335
سأرسل لها خطاباً من مجهول

494
00:25:07,480 --> 00:25:08,847
..الآن

495
00:25:08,931 --> 00:25:11,902
لدي غرفة عمليات محجوزة
للرابعة ظهر اليوم

496
00:25:12,088 --> 00:25:13,688
هل أنت متفرغ؟

497
00:25:16,075 --> 00:25:20,091
و لعلمك

498
00:25:20,196 --> 00:25:23,339
أنت أسوأ جراح نقل أعضاء بالمستشفى

499
00:25:23,465 --> 00:25:27,119
لكن للأسف أنت الوحيد
الذي يخون زوجته حالياً

500
00:25:33,869 --> 00:25:36,543
عرضت عليه رشوة
ثم قمت بابتزازه؟

501
00:25:36,627 --> 00:25:39,598
كانت لتموت خلال يومين
إن لم يكن أجرى (إيرسمان) الجراحة

502
00:25:39,658 --> 00:25:41,958
لا تخبر اللجنة بقصة الابتزاز

503
00:25:42,042 --> 00:25:44,115
حاولت عدم إخبارك بها

504
00:25:44,199 --> 00:25:46,385
ثم كان ذلك الحادث بساحة الانتظار

505
00:25:46,754 --> 00:25:49,356
لا تفعلي هذا، انتظري
هل جننتِ؟

506
00:25:49,848 --> 00:25:52,442
أرجوكِ، لم أفعلها
لم أفعل شيئاً

507
00:25:52,443 --> 00:25:53,598
لا -
أرجوكِ -

508
00:25:53,782 --> 00:25:56,854
يبدو أن هناك من أرسل خطاباً لزوجته

509
00:25:56,956 --> 00:26:00,743
قمت بابتزاز (إيرسمان) كي يجري الجراحة
ثم تشي به في النهاية؟

510
00:26:00,827 --> 00:26:02,090
ليس عدلاً
صحيح؟

511
00:26:02,173 --> 00:26:03,785
لا يمكنك التحكم بنفسك
صحيح؟

512
00:26:03,852 --> 00:26:06,224
...مهما كان الأمر غبياً أو مدمراً

513
00:26:06,308 --> 00:26:07,584
لتسهيل تلك المحادثة

514
00:26:07,668 --> 00:26:12,302
أيمكننا تجاهل خيال أننا نتحدث
عن أي شئ آخر سوى ما فعلت بكِ؟

515
00:26:12,697 --> 00:26:15,333
لستِ غاضبة أنني اقتحمت مكتب طبيبك النفسي

516
00:26:15,417 --> 00:26:16,563
نعم، أسعدني هذا كثيراً

517
00:26:16,654 --> 00:26:17,837
حسناً، كان شيئاً فظيعاً

518
00:26:17,921 --> 00:26:21,354
لكن إن كنت وجدت كل شئ
(على ما يرام مع (مارك

519
00:26:21,439 --> 00:26:23,788
كنتِ لتنسين الأمر -
لا -

520
00:26:23,886 --> 00:26:26,314
أنتِ غاضبة لأنني أخبرتك بم فعلت

521
00:26:26,543 --> 00:26:28,668
لأنكِ كنت تحبين مجرى الأمور

522
00:26:31,285 --> 00:26:33,788
و أنا آسف على هذا حقاً

523
00:26:34,178 --> 00:26:35,695
كان غباءً

524
00:26:46,419 --> 00:26:49,050
دعيني أخبرك بحدوتة عن مريضة

525
00:26:49,380 --> 00:26:52,903
(مريضة سنسمها (فوزان

526
00:26:53,724 --> 00:26:55,958
لأن (سام) قام بتعجيل قحصه

527
00:26:56,020 --> 00:26:59,064
نجحنا في إدخالهما للجراحة بعد الظهر

528
00:26:59,916 --> 00:27:03,142
قام دكتور (إيرسمان) بزراعة الكبد

529
00:27:03,606 --> 00:27:08,154
قام باستئصال الفص الأيمن، الشريان الكبدي
(و الوريد الكبدي من كبد (سام

530
00:27:08,310 --> 00:27:12,514
(و زرعه عند (كايلا
نجحت العملية

531
00:27:12,598 --> 00:27:15,924
تلقى (سام) و (كايلا) عناية مستمرة

532
00:27:16,698 --> 00:27:20,597
بعدها بشهرين
جاءت لأجل فحص

533
00:27:20,682 --> 00:27:23,861
يوم 24 يوليو، كن دقيقاً
هل أجريت الفحص؟

534
00:27:23,945 --> 00:27:25,519
...بصراحة، أردت فقط -
بصراحة؟ -

535
00:27:25,589 --> 00:27:26,891
كنت تكذب إذاً قبل ذلك؟

536
00:27:26,975 --> 00:27:29,503
"فلنتفق، لن أستخدم كلمة "بصراحة

537
00:27:29,616 --> 00:27:32,797
(و لا تذهبين أنتِ لمقابلة (هاوس
كي لا تفرغي غضبك بي فيما بعد

538
00:27:32,901 --> 00:27:33,900
ما رأيك؟

539
00:27:36,197 --> 00:27:38,746
أردت الابتعاد عن (كايلا) بأكبر قدر

540
00:27:39,289 --> 00:27:41,133
لكن كان (هاوس) يلصق بي الأمر

541
00:27:41,231 --> 00:27:42,833
كيف حال الفتاتين؟

542
00:27:43,173 --> 00:27:44,764
بخير حال

543
00:27:44,933 --> 00:27:48,162
أعجبت (دوري) بفتى لأول مرة
كان لطيفاً

544
00:27:48,227 --> 00:27:48,962
حقاً؟

545
00:27:49,214 --> 00:27:53,442
ثم تعرضت لأول انفصال عن فتى
مما لم يكن لطيفاً

546
00:27:55,659 --> 00:27:59,090
أنتِ ساخنة
درجة الحرارة 99.3

547
00:27:59,564 --> 00:28:01,098
أكنتِ مصابة بسعال؟ -
لا -

548
00:28:01,181 --> 00:28:03,898
ألم أثناء التبول؟ -
لا -

549
00:28:05,644 --> 00:28:08,236
ليست 99 مرتفعة جداً
صحيح؟

550
00:28:08,578 --> 00:28:12,053
أدوية كبت المناعة تحجب الحمى
لا يفترض أن ترتفع حرارتك أصلاً

551
00:28:13,551 --> 00:28:16,251
سأرسل ممرضة لتقوم بفحص بكتيري للدم

552
00:28:16,795 --> 00:28:18,542
و سأطلب فحص للصدر بالأشعة السينية

553
00:28:18,608 --> 00:28:20,518
لم أكن مستعداً لأي خطأ آخر

554
00:28:20,602 --> 00:28:22,638
تجنب هذه الجملة أيضاً أمام اللجنة

555
00:28:22,707 --> 00:28:24,925
أصيبت بحمى شوكية بعدها بساعة

556
00:28:25,010 --> 00:28:28,609
إنزيما "أمينوترانسفيريز" و "ألاناين" مرتفعان
جسدها يرفض الكبد

557
00:28:28,693 --> 00:28:32,352
لا، إنها مجرد عدوى
إحدى البكتيريا تنبت مكور عقدي

558
00:28:32,436 --> 00:28:33,929
إحداها فقط؟
ربما تلوث

559
00:28:34,013 --> 00:28:36,766
إنها مصابة بالجفاف
خلايا الدم الحمراء تشغل حيز كبير، إنه مكور عقدي

560
00:28:36,850 --> 00:28:38,230
الإنزيمات عالية جداً

561
00:28:38,314 --> 00:28:39,462
إنه فقط توتر من المكور العقدي

562
00:28:39,547 --> 00:28:42,719
(يا إلهي يا (تشايس
أنت تحب ذلك المكور العقدي

563
00:28:42,803 --> 00:28:44,763
لا ترفض الكبد

564
00:28:45,583 --> 00:28:47,856
إنها عدوى
ستكون بخير

565
00:28:48,115 --> 00:28:49,646
يمكننا إعادة تسجيلها على أسوأ تقدير

566
00:28:49,730 --> 00:28:50,771
هل أنت (هاوس)؟

567
00:28:50,991 --> 00:28:54,502
هذا أمر نسبي
...هل ستضرب

568
00:28:54,611 --> 00:28:55,755
دكتور (هاوس)؟

569
00:28:56,417 --> 00:28:59,138
لم تر أختي حتى و تمزح معي؟

570
00:28:59,223 --> 00:29:02,313
سام)، نحن نتحدث عنها الآن)
...قد تكون الحمى

571
00:29:02,396 --> 00:29:05,178
قد يكون التهاب الكبد "بي" أو "سي"؟
يمكن علاجه بهرمون الإنترفيرون

572
00:29:05,179 --> 00:29:07,449
فتكون بخير
صحيح؟

573
00:29:07,602 --> 00:29:09,204
تعرف الكثير عن الكبد الوبائي

574
00:29:09,288 --> 00:29:11,111
لقد تبرع بكبده للتو

575
00:29:12,268 --> 00:29:14,835
تبدو ممتقع الوجه
هل أنت مريض؟

576
00:29:14,943 --> 00:29:15,713
أنا متعب

577
00:29:15,826 --> 00:29:18,064
أنت تخفي حقيقة أنك مريض

578
00:29:18,875 --> 00:29:20,572
لماذا تفعل ذلك؟ -
...ماذا -

579
00:29:20,638 --> 00:29:25,139
و الآن إما أنك طلبت بالتحديد
وشم قلب متروك في الشمس كثيراً

580
00:29:25,223 --> 00:29:27,134
أو أنه عمل منزلي غير احترافي

581
00:29:27,260 --> 00:29:30,725
إحدى الطرق المنتشرة للإصابة بالكبد الوبائي
الذي أصابك

582
00:29:31,043 --> 00:29:32,765
منذ فترة طويلة

583
00:29:37,204 --> 00:29:38,852
كان سيمنعني من إعطائها كبدي

584
00:29:38,935 --> 00:29:40,922
أعطيت رشوة للموظف بمعمل
التحاليل كي تظهر أنك نظيف؟

585
00:29:41,006 --> 00:29:43,232
لم يكن مؤثراً لسنوات
...كانت ستموت لو لم

586
00:29:43,335 --> 00:29:46,781
أعطيت رشوة لأحدهم؟
هذا غير أخلاقي

587
00:29:47,432 --> 00:29:50,035
أريد فحص بالرنين المغناطيسي له و لأخته الآن

588
00:29:51,414 --> 00:29:53,209
نقلت لها التهاب الكبد
صحيح؟

589
00:29:53,245 --> 00:29:56,022
لا، لا يا إلهي

590
00:29:56,106 --> 00:29:58,571
أظنك نقلت لها السرطان

591
00:30:03,622 --> 00:30:04,863
كان (هاوس) محقاً؟

592
00:30:05,001 --> 00:30:09,016
انتقل لها ورم سرطاني من كبد أخيها

593
00:30:09,478 --> 00:30:12,902
(نما هذا الورم أسرع في (كايلا
لأن كانت مناعتها مكبوتة

594
00:30:13,261 --> 00:30:14,719
كيف علم (هاوس)؟

595
00:30:14,803 --> 00:30:16,796
الكبد الوبائي قد يسبب سرطان الكبد

596
00:30:16,910 --> 00:30:20,562
بجانب أنه كان حجم خلايا
الدم الحمراء كبيراً

597
00:30:20,648 --> 00:30:26,432
مما يعني الجفاف غالباً
لكن نادراً...يعني السرطان

598
00:30:27,328 --> 00:30:29,153
أنقذنا حياة (سام) على الأرجح

599
00:30:29,321 --> 00:30:33,750
أجرينا له جراحة مبكراً
قبل انتشار الورم

600
00:30:37,069 --> 00:30:39,770
كانت بدأ جسد (كايلا) يرفض الكبد فعلاً

601
00:30:39,854 --> 00:30:41,648
و لم يمكن إعادة وضعها
بالقائمة بسبب السرطان

602
00:30:41,732 --> 00:30:43,049
لم يكن بيدنا شئ

603
00:30:43,592 --> 00:30:44,628
هذا جيد

604
00:30:44,777 --> 00:30:47,350
كذب الأخ بشأن مرضه بالكبد
إنه عامل مؤثر

605
00:30:47,433 --> 00:30:49,821
السبب الأرجح للسرطان
و ليس خطؤك

606
00:30:49,929 --> 00:30:53,005
كانت لتموت قبلها بستة أشهر
إن لم يكن أعطاها كبده

607
00:30:53,089 --> 00:30:56,402
ربما
لا يمكن إثباته

608
00:30:57,074 --> 00:30:58,712
يجب أن تأتي معي

609
00:30:59,360 --> 00:31:02,928
وصلتني الأوراق للتو
ورقة واحد في الواقع

610
00:31:03,451 --> 00:31:07,751
"المدعى عليه، مستشفى "برينستون بلاينزبورو
(و دكتور (روبرت تشايس

611
00:31:07,786 --> 00:31:12,050
...إلخ...إلخ، سوء ممارسة طبية و إهمال

612
00:31:12,135 --> 00:31:13,432
يدهشك رفعهم للدعوى؟

613
00:31:13,516 --> 00:31:16,279
...تظنين أن الناس تحب (تشايس) كثيراً كي ينسوا

614
00:31:16,364 --> 00:31:19,759
تعويضات جزاءية بقيمة 10 مليون دولار

615
00:31:19,844 --> 00:31:22,574
تعويضات؟ يعني أنهم يدعون الإهمال الكبير

616
00:31:22,720 --> 00:31:24,593
يبدو أنه فقد عقله

617
00:31:24,658 --> 00:31:26,774
(لاري ووساكيس)
ليس مجنوناً

618
00:31:26,876 --> 00:31:28,986
لقد رفع عليَّ دعوى من قبل

619
00:31:29,070 --> 00:31:32,036
أنت تخفي عليَّ الحقائق
و تكذب منذ بداية اليوم

620
00:31:32,099 --> 00:31:33,725
لم أكذب

621
00:31:33,934 --> 00:31:36,470
عدا الأجزاء التي اعترفت بها

622
00:31:36,572 --> 00:31:39,551
و لست من أتعرض للمقاضاة
أشعر بالدهشة

623
00:31:39,824 --> 00:31:43,349
حسناً، ما الذي لم تخبرنا به؟

624
00:31:51,611 --> 00:31:56,885
قبل خروجها
وجد لها (سام) كبداً آخراً

625
00:31:56,974 --> 00:31:59,701
...كان لديها سرطان، كيف -
سوق سوداء -

626
00:32:00,175 --> 00:32:02,588
(كان هناك طبيب بـ(مكسيكو سيتي
سيجري لها الجراحة

627
00:32:02,673 --> 00:32:04,593
سترحل من المطار بالخامسة

628
00:32:04,676 --> 00:32:08,489
لمقابلة رجل مكسيكي في شاحنة
معه كبد خنزير و منشار؟ يا للجنون

629
00:32:08,573 --> 00:32:10,104
تريد أن تشي بي لـ(هاوس)؟

630
00:32:10,203 --> 00:32:12,499
سيقول إن كان هناك أمل
اسع وراءه

631
00:32:12,607 --> 00:32:14,138
ليس هذا ما تريد هي

632
00:32:14,221 --> 00:32:19,222
إن أخاها الذي يشعر بالذنب يدفعها
لذلك هو و الطبيب المذنب شرعياً

633
00:32:19,224 --> 00:32:20,339
تظنها تريد الموت؟

634
00:32:20,422 --> 00:32:22,478
ستموت في الحالتين

635
00:32:23,931 --> 00:32:24,869
(تشايس)

636
00:32:25,990 --> 00:32:30,312
كم شخصاً تعرفه نجا بعد
نقل له عضو من السوق السوداء؟

637
00:32:30,396 --> 00:32:32,507
لن يكون هذا خلاصك

638
00:32:32,603 --> 00:32:35,127
إنها فقط تهمة جديدة لك

639
00:32:35,955 --> 00:32:38,859
ادخل إليها
و كن الرجل الصالح

640
00:32:43,602 --> 00:32:46,285
يجب أن نتحدث -
لا، كفانا حديثاً -

641
00:32:46,399 --> 00:32:47,542
دقيقتان

642
00:32:48,165 --> 00:32:51,892
كايلا)، لقد أخطأت)

643
00:32:53,050 --> 00:32:55,853
آسف أن لم أكن صريحاً معكِ طوال الوقت

644
00:32:56,567 --> 00:32:58,318
ربما لو أود مواجهة الأمر بنفسي

645
00:32:58,552 --> 00:33:00,357
(لا تفعل هذا أرجوك يا دكتور (تشايس

646
00:33:00,441 --> 00:33:05,191
ضغط السفر، الجراحة
و حتى السرطان

647
00:33:05,256 --> 00:33:06,534
كايلا)، سنذهب)

648
00:33:06,655 --> 00:33:08,007
مات والدي

649
00:33:09,010 --> 00:33:10,453
بسرطان الرئة

650
00:33:10,537 --> 00:33:13,736
رأيته قبل موته بشهرين
لم نتحدث بالأمر أبداً

651
00:33:13,821 --> 00:33:15,778
آسف لوفاة والدك
...لكن ليس لهذا

652
00:33:15,862 --> 00:33:18,579
لم يخبرني بمرضه حتى

653
00:33:18,868 --> 00:33:20,792
أتمنى لو كان فعل

654
00:33:21,493 --> 00:33:24,638
...كان

655
00:33:25,617 --> 00:33:28,382
ستموتين
وحدك

656
00:33:28,426 --> 00:33:33,027
على بعد آلاف الأميال من طفلتيكِ
لا تودين هذا لهما

657
00:33:40,622 --> 00:33:41,618
...(كايلا)

658
00:33:41,702 --> 00:33:43,822
(آسفة يا (سام

659
00:33:44,771 --> 00:33:48,122
كايلا)، لا يمكنك الاستسلام)

660
00:33:49,775 --> 00:33:51,465
...إن فعلتِ هذا

661
00:33:53,323 --> 00:33:55,864
إن عدتِ لبيتك

662
00:33:57,002 --> 00:33:59,368
أنا قتلتك

663
00:34:01,610 --> 00:34:03,688
لا

664
00:34:05,960 --> 00:34:09,016
أعطيتني ثلاثة أشهر إضافية

665
00:34:09,299 --> 00:34:13,307
(أعطيت (دوري) و (نيكي
ثلاثة أشهر أخرى معي

666
00:34:15,121 --> 00:34:17,477
و عندما عرفوا بإصابتي بالسرطان

667
00:34:18,839 --> 00:34:21,006
عرفوا بإصابتك

668
00:34:24,464 --> 00:34:28,296
و تمكنت من إنقاذ أخي

669
00:34:39,439 --> 00:34:42,863
ماتت (كايلا) في بيتها
بعدها بأسبوع

670
00:34:43,284 --> 00:34:45,084
كان (سام) غاضباً

671
00:34:45,417 --> 00:34:46,796
أظنه لهذا رفع الدعوى

672
00:34:46,880 --> 00:34:47,955
أيصدق أحدكم هذا؟

673
00:34:48,040 --> 00:34:50,799
بالطبع لم
إن لم يكن هناك نقل أعضاء محرم فلا توجد تهمة

674
00:34:50,909 --> 00:34:54,931
كان مستعداً لقتلي
ربما يكذب على المحامين

675
00:34:55,015 --> 00:34:59,256
أو أنك تكذب علينا
قابلك الخميس الماضي في كشف بعد الجراحة

676
00:34:59,340 --> 00:35:02,620
إن كنت تكره طبيبك تذهب
لطبيب غيره قبل مقاضاته

677
00:35:03,358 --> 00:35:06,376
(لم يقاضي (فورمان) أو (كاميرون
(ولا حتى (هاوس

678
00:35:06,621 --> 00:35:10,217
هناك مسألة شخصية
لا تريد إخبارنا بها قبل الجلسة

679
00:35:11,512 --> 00:35:14,876
لم يكرهك الرجل قبل الكشف
بل كرهك بعده

680
00:35:17,100 --> 00:35:19,907
ما الأحوال إذاً؟
الفتاتان؟

681
00:35:19,991 --> 00:35:24,080
تبكيان كثيراً
بعض الكوابيس

682
00:35:26,374 --> 00:35:28,208
لكن سنكون بخير

683
00:35:29,493 --> 00:35:30,228
جيد

684
00:35:30,598 --> 00:35:33,546
لكن لن يسعدا بمغادرة المدينة

685
00:35:34,572 --> 00:35:39,093
تحبان ذلك المنزل
...الحديقة، الصديقات

686
00:35:39,320 --> 00:35:40,094
ستنتقلون؟

687
00:35:40,129 --> 00:35:43,581
منذ تلك الجراحة
...أصبحت مقعداً

688
00:35:44,339 --> 00:35:46,322
...و هناك الرهن، لذا

689
00:35:47,424 --> 00:35:49,806
سأنتقل لمكان أقل تكلفة

690
00:35:50,889 --> 00:35:53,995
أشكرك على أي حال

691
00:35:57,532 --> 00:35:59,644
قتلت أختك

692
00:36:00,774 --> 00:36:03,091
أخطأت تشخيص قرحتها

693
00:36:04,425 --> 00:36:05,203
قتلتها

694
00:36:05,858 --> 00:36:07,236
اصمت يا رجل

695
00:36:08,230 --> 00:36:09,494
كانت تحبك
...فقط

696
00:36:09,578 --> 00:36:12,518
كنت متأثراً بالخمر عندما جاءت لرؤيتي

697
00:36:12,623 --> 00:36:14,541
قضيت نصف الليلة أتناول الشراب

698
00:36:14,688 --> 00:36:18,073
أصبت بصداع و أردت فقط أن أرحل بسرعة

699
00:36:21,538 --> 00:36:25,201
لم أهتم على الإطلاق بم
قالته أختك عن ألم معدتها

700
00:36:39,312 --> 00:36:42,885
أيمكنني التحدث لموظفي السابق المستقبلي؟

701
00:36:44,131 --> 00:36:45,677
قصة رائعة

702
00:36:45,761 --> 00:36:48,766
تظنني أكذب؟
إنه ما قلته له بالضبط

703
00:36:48,909 --> 00:36:53,214
أنا واثق، لكنك كذبت عليه
أردته أن يقاضيك

704
00:36:53,298 --> 00:36:54,934
قتلت أخته

705
00:36:55,281 --> 00:36:58,398
طلبت قهوة سادة صباحاً
فأحضروها لي باللبن

706
00:36:58,567 --> 00:36:59,701
الكل يخطئ

707
00:36:59,785 --> 00:37:01,678
لم يضعوا سماً بقهوتك

708
00:37:01,762 --> 00:37:03,310
رأيتك متأثراً بالثمالة

709
00:37:03,417 --> 00:37:05,719
لم يكن يوم أخطأت بتشخيص أخته

710
00:37:05,802 --> 00:37:08,901
فيم يهم السبب؟
أسيكون موتها أهون إن كان لدي عذر؟

711
00:37:08,984 --> 00:37:12,001
إن كنت أظنك أخطأت للثمالة
كنت لأطردك فوراً

712
00:37:12,099 --> 00:37:13,135
كنت تعلم؟

713
00:37:13,243 --> 00:37:15,463
كنت مكتئباً و متشوشاً

714
00:37:15,767 --> 00:37:19,716
أفترض أنه جاءتك مكالمة من زوجة أبيك

715
00:37:22,092 --> 00:37:23,881
(أنا (روبرت

716
00:37:33,844 --> 00:37:36,107
ما سبب الوفاة؟

717
00:37:40,294 --> 00:37:42,244
مستحيل

718
00:37:42,679 --> 00:37:47,020
رأيته منذ شهرين، إن كان مصاباً
...بسرطان الرئة كان لـ

719
00:37:55,681 --> 00:37:57,047
دكتور (تشايس)؟

720
00:38:11,249 --> 00:38:14,202
الأخبار الجيدة هي أن كلا
...والديك مات الآن، لذا

721
00:38:14,513 --> 00:38:16,558
لا سبب لتخطئ ثانيةً

722
00:38:16,709 --> 00:38:17,552
كيف عرفت؟

723
00:38:17,698 --> 00:38:23,336
هناك شبكة الحاسبات تلك
...أو الإنترنت حيث تجد

724
00:38:23,419 --> 00:38:24,878
كيف عرفت بوجود شئ؟

725
00:38:25,003 --> 00:38:30,208
عندما زارنا أخبرني
أن أمامه شهرين فحسب

726
00:38:30,647 --> 00:38:33,025
عندما أخطأت حسبتها بنفسي

727
00:38:33,150 --> 00:38:35,182
لماذا لم تخبرني أنه يموت؟

728
00:38:35,296 --> 00:38:36,927
طلب مني ألا أفعل

729
00:38:38,657 --> 00:38:42,200
تركتني إذاً دون علم

730
00:38:42,390 --> 00:38:45,420
(نعم يا (تشايس
أنا المخطئ

731
00:38:46,754 --> 00:38:49,986
أمامك الخيار
يمكنك إخبارهم بالحقيقة

732
00:38:50,131 --> 00:38:54,686
و يتوصل المستشفى لتسوية
تحصل العائلة على نقود و تحتفظ بالمنزل

733
00:38:56,583 --> 00:38:59,085
أو تصر على هذه الكذبة

734
00:38:59,360 --> 00:39:03,951
و تحصل العائلة على تعويضات جزاءية
"و يشترون طائرة و ينتقلون لجادة "بارك

735
00:39:04,782 --> 00:39:06,983
و تبحث لنفسك عن وظيفة أخرى

736
00:39:07,212 --> 00:39:09,090
لن تقول شيئاً؟

737
00:39:09,266 --> 00:39:11,341
سأبقى صامتاً

738
00:39:13,872 --> 00:39:17,857
شرعياً، هذا أفضل لي
إن هبطت أنت في القاع

739
00:39:35,665 --> 00:39:38,110
هل يخبر (تشايس) اللجنة عن والده؟

740
00:39:39,062 --> 00:39:40,700
لا أدري

741
00:39:43,198 --> 00:39:46,391
ظننتك ستجعلينه يبيعني

742
00:39:47,199 --> 00:39:49,081
لا يمكنني ذلك -
لم لا؟ -

743
00:39:49,299 --> 00:39:51,384
أنت عميلي أيضاً

744
00:39:51,862 --> 00:39:53,508
نعم

745
00:39:54,846 --> 00:39:58,328
و هذا لن يتغير إلا
إن تركتِ تلك الوظيفة

746
00:39:58,701 --> 00:40:00,355
أو أتركها أنا

747
00:40:00,538 --> 00:40:05,878
كيف تتعاملين إذاً مع زميل
تكنين له مشاعر إيجابية أو سلبية؟

748
00:40:08,074 --> 00:40:10,114
(لا أود أن أصبح مثل (تشايس

749
00:40:10,338 --> 00:40:15,658
لا أود أن تغلبني المشاعر
و أقتلـ..ك

750
00:40:22,257 --> 00:40:24,364
ليست كلها سلبية

751
00:40:35,536 --> 00:40:37,954
ربما كنت محقاً
...ربما

752
00:40:40,857 --> 00:40:43,387
ربما هذه المشكلة

753
00:40:50,888 --> 00:40:52,786
ماذا نفعل الآن؟

754
00:40:57,633 --> 00:40:59,400
لا أدري

755
00:41:02,953 --> 00:41:04,329
(دكتور (هاوس

756
00:41:16,012 --> 00:41:19,196
بعد دراسة الشهادة و الأدلة الموثقة

757
00:41:19,281 --> 00:41:23,197
توصلت اللجنة لقرار بخصوص
(مسألة (كايلا مكجينلي

758
00:41:23,282 --> 00:41:24,557
(دكتور (تشايس

759
00:41:25,609 --> 00:41:28,191
أدى خطؤك لوفاة مريضة

760
00:41:28,277 --> 00:41:31,990
لقد كذبت أيضاً
لرؤسائك و شقيق مريضتك

761
00:41:33,033 --> 00:41:36,323
لكن وضعاً بالاعتبار عامل وفاة والدك المؤسف

762
00:41:36,408 --> 00:41:39,149
قررنا ألا نلغي رخصتك

763
00:41:39,465 --> 00:41:43,507
ستحصل على إيقاف أسبوع
و خطاب تنبيه في ملفك الدائم

764
00:41:44,013 --> 00:41:46,130
...(و بالنسبة لدكتور (هاوس

765
00:41:46,131 --> 00:41:50,922
لا دليل على وجود عيب بالإشراف
يؤدي لمعاقبتنا لك

766
00:41:51,261 --> 00:41:56,717
لكن هناك بالسجل ما يزعجنا
كثيراً بشأن ممارستك الطبية

767
00:41:56,944 --> 00:42:01,246
من ضمنها زعم بابتزاز أعضاء
فريق زراعة الأعضاء

768
00:42:01,372 --> 00:42:05,282
و رفضك العام لمقابلة مرضاك

769
00:42:05,548 --> 00:42:10,638
يجب ملاحظة أن سرطان مريضتك
...تم تشخيصه نتيحة للفحص المباشر

770
00:42:10,722 --> 00:42:13,487
ليس للمريضة، قابلت أخاها
لم أقابلها هي

771
00:42:13,677 --> 00:42:16,998
تريدني أن أذهب للاجتماعات
العائلية كلما أعالج مريض؟

772
00:42:17,897 --> 00:42:20,735
قررت اللجنة أنه ليس
لأقل من شهر

773
00:42:20,820 --> 00:42:26,448
(سيتم مراقبة دكتور (هاوس
(من قبل طبيب آخر تعينه (كادي

774
00:42:26,566 --> 00:42:28,816
رفعت الجلسة

775
00:42:43,913 --> 00:42:45,174
أكنتِ تعلمين بذلك؟

776
00:42:45,239 --> 00:42:47,271
اتصلوا بي منذ ساعة

777
00:42:47,512 --> 00:42:49,037
ماذا سيحدث لـ(تشايس)؟

778
00:42:49,384 --> 00:42:50,690
أنت الآن مطرود

779
00:42:50,792 --> 00:42:53,127
لا

780
00:42:53,500 --> 00:42:57,721
(دكتور (هاوس
رحب برئيسك الجديد

