1
00:00:40,420 --> 00:00:41,438
!(سارة)

2
00:00:44,918 --> 00:00:46,350
. لم ارد ذلك

3
00:00:55,370 --> 00:00:56,794
..لست في وعي

4
00:00:59,286 --> 00:01:00,354
اعلم

5
00:01:03,014 --> 00:01:04,583
اخبرني انك تحبني

6
00:01:26,762 --> 00:01:27,940
..احبك

7
00:01:54,925 --> 00:01:56,472
نفذ الشراب لدينا 

8
00:02:06,551 --> 00:02:08,279
<i>..منتجات مطبخ واخري بارزة </i>

9
00:02:08,431 --> 00:02:11,526
<i>.صياد السمك 
.منفضة السجائر المدهشة </i>

10
00:02:11,689 --> 00:02:14,537
<i>(انه يدعي ب(شابوانيك </i>

11
00:02:14,853 --> 00:02:17,796
<i>ساعرض عليك افضل اداة مطبخ اخترعت </i>

12
00:02:18,942 --> 00:02:21,725
<i>..من عدة سنوات , احضر (رنكو) الينا اشهر</i>

13
00:02:52,729 --> 00:02:54,950
ماذا؟
هل انتي خائفة من اصابتي بالصمم؟

14
00:02:55,483 --> 00:02:57,068
انهضي , ساوصلك الي المدرسة

15
00:03:04,314 --> 00:03:05,511
لديك واحدة اخري؟

16
00:03:07,033 --> 00:03:09,302
! انتي قاصرة
,من غير القانوني حوصلك علي وشم 

17
00:03:09,483 --> 00:03:10,779
! والان لديك اثنين

18
00:03:12,291 --> 00:03:13,378
ثلاثة؟

19
00:03:14,188 --> 00:03:15,328
اين الثالث؟

20
00:03:23,356 --> 00:03:25,039
لم انتي مستاءة من الجميع؟

21
00:03:25,332 --> 00:03:26,643
ليس الجميع

22
00:03:26,901 --> 00:03:29,483
نعم , انا
لم انتي مستاءة جدا مني؟

23
00:03:30,342 --> 00:03:31,899
..حضرتي الي عتبة بابي 

24
00:03:32,485 --> 00:03:35,495
,توليت عنايتك واطعامك ..والباسك 
ارسلتك الي المدرسة

25
00:03:35,951 --> 00:03:37,268
ولكني اعاني , حقا؟

26
00:03:37,728 --> 00:03:40,177
... اعني , انا يجب حقا -
! لقد تخليتي عني -

27
00:03:41,822 --> 00:03:43,103
... بعد امي

28
00:04:00,495 --> 00:04:02,448
ضحية سيارة (بغداد) الملغومة

29
00:04:02,751 --> 00:04:05,827
تطلب زراعة اعضاء , واعادة بناء وجهه

30
00:04:07,789 --> 00:04:10,200
هذا المسابق قال انه لن يسابق ابدا ثانية

31
00:04:13,834 --> 00:04:15,777
لبعض النساء , الاكبر هو الافضل

32
00:04:18,822 --> 00:04:21,892
,مايوجد مشترك بين هؤلاء انهم علي بعض المستوي

33
00:04:22,462 --> 00:04:24,077
... ولاسباب متفاوتة

34
00:04:24,724 --> 00:04:26,121
ابدلوا انفسهم

35
00:04:27,574 --> 00:04:29,155
ولكن اين البداية؟

36
00:04:30,330 --> 00:04:33,309
,عندما يسمح بهذا 
التدخل في خلق الله ؟ 

37
00:04:33,869 --> 00:04:36,156
هذا السؤال يعتبر حجر الاساس للاخلاق

38
00:04:36,318 --> 00:04:38,919
وسنقضي باقي الدراسة في التعامل مع ذلك

39
00:04:39,718 --> 00:04:41,176
..هيا يا (ويل) , لقد عنيت ذلك 

40
00:04:41,460 --> 00:04:43,473
انا عاملة بار وفاشلة في الدراسة

41
00:04:43,701 --> 00:04:45,467
انت استاذ جامعي -
وجراح -

42
00:04:45,644 --> 00:04:47,169
كيف يمكنك ان تاخذني بمحمل الجد ؟ 

43
00:04:47,328 --> 00:04:49,025
ما اللذي يجعلك انني اخذك علي محمل الجدية؟

44
00:04:49,183 --> 00:04:50,205
الست كذلك ؟ 

45
00:04:50,972 --> 00:04:53,033
لاتمزحين؟ -
لم انت معي؟ -

46
00:04:53,943 --> 00:04:55,140
..انتي مختلفة

47
00:04:55,567 --> 00:04:56,730
من ماذا؟

48
00:04:58,035 --> 00:05:01,045
, عندما تكون حياتك كلها مقدرة لك بينما لازلتي في الرحم

49
00:05:01,102 --> 00:05:02,288
ذلك نوعا ما يقضي علي اللغز

50
00:05:03,052 --> 00:05:05,011
...وبعها تخرجين , وتكوني

51
00:05:06,140 --> 00:05:08,052
..غير متوقعة -
غير متوقعة؟ -

52
00:05:08,289 --> 00:05:10,365
الاختيار الوحيد الذي لم يمنحه والدي لي

53
00:05:14,867 --> 00:05:15,874
يجب ان اذهب

54
00:05:16,320 --> 00:05:18,113
لازلنا علي موعد العشاء؟ -
الساعة الثامنة؟ -

55
00:05:18,189 --> 00:05:20,783
اجعليها في الثامنة والنصف , يجب ان اذهب الي المعمل بضع ساعات

56
00:05:22,627 --> 00:05:24,829
,بينما نحن كنا في الدرس
لم انتي معي ؟ 

57
00:05:26,067 --> 00:05:27,717
لست جذاب تماما 

58
00:05:37,714 --> 00:05:39,024
ليس تحقير

59
00:05:39,751 --> 00:05:41,598
!انا في السادسة عشر -
! انتي في الخامسة عشر -

60
00:05:41,788 --> 00:05:43,269
.وتوقفي عن هذا التظاهر 

61
00:05:43,896 --> 00:05:46,193
!انها صعبة المراس جدا  -
.ليست بهذا الازعاج  -

62
00:05:46,559 --> 00:05:48,078
! لست بحاجة الي جليسة اطفال

63
00:05:48,467 --> 00:05:50,105
لاتفكري في كراعية اطفال

64
00:05:50,376 --> 00:05:52,068
! فكري في كحارس سجن

65
00:05:52,239 --> 00:05:53,360
(لقد احضرت (باركيسي

66
00:05:58,053 --> 00:06:00,768
.اعتقد انه يوجد فرصة جيدة لقدوم الموافقة 

67
00:06:01,086 --> 00:06:03,048
.المعهد يشير اليه كاتفاق منهي

68
00:06:03,872 --> 00:06:06,017
وسمعت ان باريس رائعة في الربيع

69
00:06:07,817 --> 00:06:08,843
لستي سعيدة

70
00:06:09,352 --> 00:06:10,761
بالطبع انا سعيدة

71
00:06:13,255 --> 00:06:14,720
اعتقد انه يجب ان تاتي معي

72
00:06:14,871 --> 00:06:15,946
لا استطيع

73
00:06:16,508 --> 00:06:17,816
لم لا؟ -
لدي عمل -

74
00:06:17,884 --> 00:06:18,891
(جيمي)

75
00:06:18,993 --> 00:06:20,057
! وحياة

76
00:06:20,138 --> 00:06:22,359
نتحدث عن باريس -
ولدي مسؤوليات -

77
00:06:22,940 --> 00:06:24,781
ذكرت انها باريس -
انا حبلي -

78
00:06:27,599 --> 00:06:29,163
حقا , هذا ماقلته

79
00:06:30,367 --> 00:06:31,564
... لا اريدك ان

80
00:06:32,294 --> 00:06:33,372
... انا فقط

81
00:06:33,954 --> 00:06:36,123
اعلم ان ذلك ليس شي تستطيع فقط فرضه علي احدا ما 

82
00:06:36,294 --> 00:06:39,532
...فيماعدا الجزء بالظبط ما اقوله لك الان , و

83
00:06:39,665 --> 00:06:42,110
,اعلم انك في مكان حيث لاتستطيع حتي ان تفكر بخصوص ذلك 

84
00:06:42,247 --> 00:06:44,962
ويا الهي , انا في الرابعة والعشرون من العمر
,انها ليست.. كما اعني  لقد اخبرت نفسي 

85
00:06:45,096 --> 00:06:48,574
... يوجد شي واحد لفعله , ولكن -
خمس اشهر وأربعة عشرَ  يوما -

86
00:06:50,268 --> 00:06:51,827
. هذه المدة التي تواعدنا فيها

87
00:06:54,403 --> 00:06:57,817
 جيمي , اذا كان احد قد سالني 
منذ خمس اشهر وأربعة عشرَ يوما  

88
00:06:58,253 --> 00:07:02,520
,اذا كنت اؤمن بالحب من النظرة الاولي
. كنت ساقول بالتاكيد لا

89
00:07:04,163 --> 00:07:06,281
. وفي اليوم التالي مباشرة , كنت ساثبت لنفسي انني مخطي

90
00:07:06,444 --> 00:07:07,707
...(ويل)
. تزوجيني -

91
00:07:10,897 --> 00:07:13,187
.....(لذا افكر ان اسميه اذا كان ولدا (كولرين

92
00:07:13,827 --> 00:07:14,948
. بيلي) اذا كانت فتاة)

93
00:07:15,122 --> 00:07:16,817
لست مظطر لفعل ذلك , كما تعلم

94
00:07:17,654 --> 00:07:19,663
.في الواقع , اعتقد يجب ان تختاري اسامي لهم 

95
00:07:21,020 --> 00:07:23,594
...اعلم انك لست مظطر الي -
. اعلم , ولكني لازلت اسال -

96
00:07:23,729 --> 00:07:25,133
لذا كيف يبدو ذلك لكي؟

97
00:07:35,777 --> 00:07:36,903
..(جيمي)

98
00:08:07,492 --> 00:08:08,839
ذلك ليس نزيف داخليا

99
00:08:08,988 --> 00:08:11,098
الاصابات شاملة الذراع الايسر والرجلين

100
00:08:11,262 --> 00:08:13,871
! انها تستيقظ -
.(احتاج الي خمسة جرامات من (الدازول -

101
00:08:14,883 --> 00:08:17,338
, ستكونين بخير عزيزتي
.سنعيدك الي النوم

102
00:08:17,506 --> 00:08:18,634
سيكون الامر كله بخير

103
00:08:18,908 --> 00:08:20,982
. اعدك انه سيكون بخير

104
00:08:54,884 --> 00:08:57,333
دكتور (انثورس) , لو كانت مستشفي مجهزة اكثر

105
00:08:57,498 --> 00:08:59,413
هل جمعت الفريق؟ -
, انهم في غرفة العمليات -

106
00:08:59,574 --> 00:09:01,491
ولكني لا افهم -
لست مظطر -

107
00:09:02,242 --> 00:09:05,315
اشعاع متعدد ومربك  وكسور في الذراع اليمني

108
00:09:05,495 --> 00:09:07,603
.الشريان العضدي مقطوع  -
,قطع في اليد المني -

109
00:09:07,751 --> 00:09:09,923
. ننظر في بتر الرجلين بالكامل

110
00:09:10,075 --> 00:09:11,954
.يوجد اضرار وعائية كبيرة 

111
00:09:12,131 --> 00:09:13,867
انخفاض ضربات القلب -
(دكتور (انثورس -

112
00:09:14,062 --> 00:09:16,093
.الضغط ينخفض , تسعون وحدة 

113
00:09:17,722 --> 00:09:19,057
. احضروها-
!(دكتور (انثورس -

114
00:09:19,197 --> 00:09:20,337
! افعلها

115
00:09:21,595 --> 00:09:22,944
لماذا لم يمنعه احدا؟

116
00:09:23,371 --> 00:09:25,702
معذرة (جوناس) , لم نستطيع
كان لديه ترخيص كامل

117
00:09:25,866 --> 00:09:27,556
لم يكن لدينا السلطة لمنعه

118
00:09:36,568 --> 00:09:39,473
هذا الثمن الذي دفعته للعمل مع من يسمي بالعبقري

119
00:09:41,172 --> 00:09:43,359
. ! لانه لابد ان ترك معامل الذكاء في سيارته

120
00:09:44,300 --> 00:09:46,012
.فحص عصب الزند

121
00:09:46,466 --> 00:09:48,304
العصب الشعاعي يبدو سليما

122
00:09:54,818 --> 00:09:56,034
هل يجب ان اتدخل؟

123
00:09:58,509 --> 00:10:01,587
هذه العملية غير مسجلة رسميا

124
00:10:02,082 --> 00:10:03,657
..لدينا حجة البراءة ,  انها مجانية 

125
00:10:03,872 --> 00:10:05,870
يمكننا ان ننهي مؤخرا اذا تطلب الامر

126
00:10:08,266 --> 00:10:09,385
(في هذه الاثناء , استدعي (جي

127
00:10:09,764 --> 00:10:11,321
اري اذا امكنك تعقيبه

128
00:11:00,654 --> 00:11:02,659
سامحني ايها الاب , لخطيئتي

129
00:11:03,736 --> 00:11:05,977
هل قتلتي الدكتور؟

130
00:11:06,290 --> 00:11:07,935
(كانت كجولة في (ديزني لاند

131
00:11:11,959 --> 00:11:13,050
اي واحدة ؟

132
00:11:13,930 --> 00:11:15,077
. لم اكن هناك ابدا

133
00:11:15,461 --> 00:11:16,524
..ساخذك

134
00:11:17,099 --> 00:11:18,295
..ستحبنه

135
00:11:19,670 --> 00:11:21,227
,انه كل الاشخاص السمينون

136
00:11:21,531 --> 00:11:23,408
..الاطفال السمنون يتجولون بلا هدف

137
00:11:23,576 --> 00:11:25,217
غباء جدا لمعرفة الاختلاف

138
00:11:25,663 --> 00:11:26,870
هل تفتقدها؟

139
00:11:27,597 --> 00:11:29,005
. ..الاشياء التي كانت

140
00:11:29,569 --> 00:11:31,464
, اذا استطعت التذكر
.متاكد انني سافعل 

141
00:11:38,380 --> 00:11:40,241
هل اذكرك بها؟

142
00:11:44,200 --> 00:11:45,264
بشرتك

143
00:11:47,544 --> 00:11:48,984
اخبرني انك تحبني

144
00:12:16,095 --> 00:12:17,235
..(جيمي)

145
00:12:17,389 --> 00:12:18,775
ما اللذي حدث؟

146
00:12:20,827 --> 00:12:21,958
حادثة

147
00:12:22,778 --> 00:12:23,910
انتي بخير

148
00:12:28,020 --> 00:12:29,285
... طفلي

149
00:12:30,200 --> 00:12:31,862
ماذا عن الطفل؟

150
00:12:33,508 --> 00:12:34,591
! يا الهي

151
00:12:34,732 --> 00:12:36,290
.لم يوجد ضرر مستمر

152
00:12:37,181 --> 00:12:39,251
ستكونين قادرة علي الحمل ثانية

153
00:12:45,303 --> 00:12:47,088
لا اشعر حتي بساقي

154
00:12:49,707 --> 00:12:51,387
.. نعم , اود اخبارك شيئا ما

155
00:12:51,550 --> 00:12:52,551
ما اللذي يحدث لي؟

156
00:12:52,665 --> 00:12:54,392
. احتاج لاخبارك الي ما اظطررت لفعله

157
00:12:54,506 --> 00:12:56,283
..يجب ان تصغي -
! لا اشعر بيدي -

158
00:12:56,321 --> 00:12:57,588
..(اصغي لي يا (جيمي

159
00:12:59,854 --> 00:13:03,063
كلاً سيقانك وذراعيك تم استبدالهم

160
00:13:03,888 --> 00:13:07,093
ايضا , اذنيك وعينيك سليمة

161
00:13:07,858 --> 00:13:09,276
جزئيات الية 

162
00:13:10,046 --> 00:13:11,354
...جزئيات حيوية 

163
00:13:11,872 --> 00:13:14,670
. تم استبدالهم لكل واحدة من ثمانية من خلايا دمك

164
00:13:18,734 --> 00:13:22,380
. الان , لديك تمزقات عطم عميقة في كل انحاء وجهك

165
00:13:23,356 --> 00:13:25,274
.ولكن الجزئيات حيوية  ستعالجك

166
00:13:26,549 --> 00:13:28,072
.بمعدل اساسي 

167
00:13:28,643 --> 00:13:30,847
.سنجعلك كلك افضل 

168
00:14:13,322 --> 00:14:14,796
. لقد كان حلما

169
00:14:28,028 --> 00:14:30,389
.الجزئيات الصناعية تزيد من القوة البشرية 

170
00:14:32,032 --> 00:14:33,327
..ثم بعضها 

171
00:14:34,492 --> 00:14:35,580
ما اللذي فعلته لي؟

172
00:14:36,731 --> 00:14:39,212
لم فعلت هذا لي؟ -
كنتي ستلقين حتفك -

173
00:15:30,756 --> 00:15:31,822
! سيدي

174
00:15:32,002 --> 00:15:33,728
(ولدت ( جيمي ويلز سومر 

175
00:15:33,899 --> 00:15:37,726
في (فان هورن-لوا), 23 فبراير1983

176
00:15:38,079 --> 00:15:41,532
الام ماتت من السرطان
(الاب لازال يعيش في (هاوكاي

177
00:15:42,144 --> 00:15:44,482
,لقد سجلت في (بركيلي) حتي الفصل السابق 

178
00:15:44,642 --> 00:15:46,569
حيث بدات اختها في ملازمة الدروس

179
00:15:46,730 --> 00:15:48,268
في مدرسة (دالتون) للصم

180
00:15:48,445 --> 00:15:51,610
سجلها خالي ونطيف فيما عدا محضر محكمة عام1988

181
00:15:51,823 --> 00:15:52,887
ماذا فيه؟

182
00:15:53,011 --> 00:15:54,345
انه ممنوع -
افتحيه -

183
00:15:54,606 --> 00:15:55,875
. اعمل علي ذلك

184
00:15:56,598 --> 00:15:58,172
.اعتقد ان فرصة ترشيحها جيدة 

185
00:15:59,878 --> 00:16:02,570
لنتظاهر اننا قد اخذنا الاراء , لماذا ؟ 

186
00:16:03,005 --> 00:16:04,283
انها متزنة

187
00:16:04,551 --> 00:16:08,285
لقد انسحبت من (مينيسوتا قديمة) , كانت
 شخصية متعدد المراحل

188
00:16:08,513 --> 00:16:09,769
احببت مارايته

189
00:16:10,022 --> 00:16:12,870
.حساسيتها الزائدة مع اختها موقف معارض 

190
00:16:13,304 --> 00:16:14,675
وهي ذكية

191
00:16:14,813 --> 00:16:16,379
لقد وجدت اختبار ذكاء قديم

192
00:16:17,005 --> 00:16:18,061
كيف كانت؟

193
00:16:18,213 --> 00:16:19,561
. افضل قليلا منك

194
00:16:20,226 --> 00:16:21,290
. سيدي

195
00:16:21,716 --> 00:16:22,950
جي) , ايمكنك تدريبها؟)

196
00:16:24,775 --> 00:16:27,258
حسنا  اخر واحد ازلناه , اختبر

197
00:16:27,456 --> 00:16:30,038
, وكان يوجد تقييم نفسي
. وكانت جندية

198
00:16:30,562 --> 00:16:31,583
.انظر اين انتهي بنا 

199
00:16:31,842 --> 00:16:34,173
. تحدثنا دائما عن التطبيقات الغير عسكرية

200
00:16:34,562 --> 00:16:36,477
. هاهي فرصتنا -
, رايك ضعيف -

201
00:16:36,544 --> 00:16:37,836
.انت قريب جدا من الهدف 

202
00:16:37,988 --> 00:16:40,228
.هذا من الذي قام بمواعدة اخر واحدة في المنزل 

203
00:16:40,412 --> 00:16:42,956
.دعنا ننهي اللقاء بطلف 
.اريدك ان تنزلي اليها بالاسفل 

204
00:16:43,542 --> 00:16:44,673
.حسنا

205
00:16:52,125 --> 00:16:53,613
حقا , ذات مرة كان لدي ثعلب

206
00:16:56,633 --> 00:16:59,550
.الذئب يمكنه ان يكون لطيف في حالة اعتقاده انه كلب 

207
00:17:00,839 --> 00:17:01,978
... صديقتك

208
00:17:02,452 --> 00:17:04,312
. سنحتجزها ضد رغبتها

209
00:17:04,917 --> 00:17:06,885
كم سيمر حتي تدري انه لا احد

210
00:17:07,018 --> 00:17:08,774
يمكن ان يفعل اي شي لها ضد رغبتها؟

211
00:17:08,937 --> 00:17:10,717
انت تتحدث عن قتل انسان

212
00:17:10,853 --> 00:17:12,789
اتحدث عن قتل ذئب

213
00:17:15,669 --> 00:17:17,264
اتعلم ما اللي يخفيني منك ؟

214
00:17:18,441 --> 00:17:19,708
والدك

215
00:17:20,065 --> 00:17:21,679
... كان طبيعيا , ايضا

216
00:17:23,340 --> 00:17:26,264
,اذا كان لدي اي شي مثل والدي
. فانت قد اخطات خطا كبير

217
00:17:30,624 --> 00:17:32,388
.حسنا , مظطرين الي اخذك الي اعادة التاهيل 

218
00:17:32,559 --> 00:17:34,926
<i>لاجل ماذا؟ -
اعادة تاهيل -</i>

219
00:17:35,220 --> 00:17:37,173
<i>, لست من يجري عليه تجارب انسانية</i>

220
00:17:37,306 --> 00:17:38,547
<i>. واستمر في احتجاز الناس</i>

221
00:17:38,780 --> 00:17:40,451
<i>. تؤهلين نفسك</i>

222
00:18:26,145 --> 00:18:27,721
.(انا (روث -
..انا مستاءة -

223
00:18:28,057 --> 00:18:29,181
. جيد

224
00:18:29,541 --> 00:18:31,136
. نحن هنا لنتحدث عن مشاعرنا

225
00:18:31,273 --> 00:18:33,827
كيف تشعرين ناحيتي عن احتجازي هنا ضد رغبتي؟

226
00:18:34,269 --> 00:18:35,636
كنت امهد للحديث

227
00:18:35,788 --> 00:18:37,871
في الحقيقة , نحن هنا لنتحدث عن مشاعرك

228
00:18:38,004 --> 00:18:40,395
شيئا ما لايبدو ان احدا سيشعره

229
00:18:41,058 --> 00:18:42,407
.الكلام الغير مباشر سيقوم بذلك 

230
00:18:43,249 --> 00:18:45,185
, يمكنك ان يكون لديك كل خطط الطواري التي تحبينها

231
00:18:45,280 --> 00:18:47,385
, وبعدها يذهب شخصا ما ويفعل شي مثل ذلك

232
00:18:47,509 --> 00:18:50,347
ونحن كلنا يجب ان نبقي بعد المدرسة -
. ونحن نتحدث عن مشاعرنا -

233
00:18:51,429 --> 00:18:52,885
.مشاعرك -
. حسنا -

234
00:18:53,913 --> 00:18:56,533
بعد ذلك كله , المشاعر هي ماتربطنا هنا في اول المكان

235
00:19:00,597 --> 00:19:01,768
. تحبين الرسم

236
00:19:07,218 --> 00:19:08,720
...صح ام خطا؟ -
.لدي اخت -

237
00:19:08,861 --> 00:19:10,501
.ستبقي مع مالكة العقار 

238
00:19:11,608 --> 00:19:13,354
(انها تعتقد ان تقومين بالتزلج في (فيل

239
00:19:13,757 --> 00:19:15,044
.حيث ستبقين

240
00:19:15,430 --> 00:19:16,559
. يبدو رائعا

241
00:19:16,840 --> 00:19:17,861
..مرحنا 

242
00:19:18,010 --> 00:19:19,264
...فيما عدا الجزء حيث"

243
00:19:19,479 --> 00:19:21,400
ان (ويل) قد اصطدم ذارعة بشجرة اثناء التزلج 

244
00:19:21,605 --> 00:19:23,669
هل ذلك يعني انني ساذهب الي المنزل وقتا ما ؟

245
00:19:24,139 --> 00:19:26,226
, يعني انه لدينا خطة احتاطية

246
00:19:26,400 --> 00:19:28,222
. يجب ان تذهبي الي المنزل وقتا ما

247
00:19:29,324 --> 00:19:31,616
. ايضا لدينا خطة , يجب الا تذهبي

248
00:19:32,831 --> 00:19:33,990
.صح ام خطا ؟ 

249
00:19:34,166 --> 00:19:36,138
." لايمكنك تعليم كلب كبير خدع جديدة"

250
00:20:00,403 --> 00:20:02,055
. ستفعلين نفس الشي

251
00:20:04,837 --> 00:20:06,474
لم تقابل زوجتي ابدا , اليس كذلك ؟

252
00:20:08,383 --> 00:20:10,566
لسنتين , شاهدتها تموت في المستشفي

253
00:20:10,738 --> 00:20:12,164
.بينما كنوا يعالجوها

254
00:20:12,898 --> 00:20:15,133
وطوال الوقت ,علمت ان كل مايجب ان افعله لانقاذها

255
00:20:15,292 --> 00:20:18,102
. كان جلبها هنا , ولكن انقاذ زوجتي لم يكون الهدف

256
00:20:21,206 --> 00:20:22,717
. روث) تقول انها جاهزة)

257
00:20:22,977 --> 00:20:24,640
الي مثي ستكون جاهزة للقتال؟

258
00:20:24,892 --> 00:20:26,369
. انها مدنية

259
00:20:26,774 --> 00:20:29,067
! الجميع يجب ان يقوموا بدورهم هنا 

260
00:20:29,252 --> 00:20:30,960
الم تفهم ذلك بعدا؟

261
00:20:34,900 --> 00:20:37,482
كم سيمر حتي باقي انسجتها حيا؟

262
00:20:53,040 --> 00:20:55,141
. انها تحب الرسم -
. لا اهتم -

263
00:20:55,355 --> 00:20:56,914
. اعتقد انك ستهتم بهذا

264
00:21:09,491 --> 00:21:10,726
من دفنوه؟

265
00:21:11,471 --> 00:21:13,198
اعني , هل رايت ابدا هذا الوجه؟

266
00:21:13,936 --> 00:21:15,247
عرضتها علي احدا ايضا ؟

267
00:21:15,387 --> 00:21:16,797
. فقط انت -
. احفظي ذلك بعيدا -

268
00:21:21,122 --> 00:21:22,963
<i>! تحذير عام</i>

269
00:21:36,370 --> 00:21:37,813
. لايمكنني حمايتك هنا

270
00:21:37,953 --> 00:21:40,215
.نريدك بالخارج -
لم يجب ان اثق بك ؟ -

271
00:21:41,861 --> 00:21:44,006
. لانني الشخص الوحيد الذي يمكنك الثقة به

272
00:21:44,210 --> 00:21:46,394
, عودي الي حياتك وكان لاشي من هذا قد حدث

273
00:21:46,536 --> 00:21:48,501
. ساتولي الامر معهم -
ماذا عنك ؟ -

274
00:21:48,663 --> 00:21:49,911
! اذهبي , الان

275
00:22:28,474 --> 00:22:31,683
, سيكون لدي رسالة الفاكس الخاصة بك في الجمعة عصرا

276
00:22:31,913 --> 00:22:34,355
ولازلنا علي الموعد غدا؟

277
00:22:34,960 --> 00:22:36,123
. نعم , جيد

278
00:22:37,556 --> 00:22:38,636
. حقا

279
00:22:43,939 --> 00:22:45,050
! امي

280
00:22:45,621 --> 00:22:48,862
!يوجد سيدة بالخارج تجري بسرعة حقيقية , كسرعة سيارتنا

281
00:22:49,283 --> 00:22:51,685
عزيزتي , ماذا اخبرتك عن اختلاق هذه الاشياء؟

282
00:22:52,812 --> 00:22:55,907
.فقط اعتقدت انه رائع ان فتاة يمكنها فعل ذلك

283
00:23:03,232 --> 00:23:04,258
. دعها تذهب

284
00:23:04,347 --> 00:23:06,594
ما اللذي فعلته بحق الجحيم ؟ -
هل ربحت , حقا؟ -

285
00:23:07,138 --> 00:23:09,618
. لاجل البرنامج .. اتركها لوحدها

286
00:23:10,293 --> 00:23:12,257
..ساجعلها تتفهم ما هو دورها 

287
00:23:12,505 --> 00:23:14,358
... فقط امنحني الوقت -
وقت لماذا؟ -

288
00:23:16,120 --> 00:23:17,914
. تركها تذهب ليس فكرة سيئة

289
00:23:18,865 --> 00:23:20,685
اذا كنت تريدها حقا , امنحها الحرية

290
00:23:21,294 --> 00:23:22,852
. او وهم الحرية

291
00:23:25,853 --> 00:23:27,901
.. حسنا , لينصرف الجميع

292
00:23:35,184 --> 00:23:37,029
. انت ترتكب خطا -
... اصغي لي -

293
00:23:38,800 --> 00:23:41,341
الحادث لم يكن مفاجي 
, حسب تشريح الجثة

294
00:23:41,538 --> 00:23:44,430
ان رقبة السائق قد كسرت قبل ساعة من التصادم

295
00:23:45,133 --> 00:23:48,194
مما يعني ان شخصا ما ايضا كان يقود السيارة
. ونريد ان نكتشف من هو

296
00:24:22,872 --> 00:24:24,224
<i>(جيمي) , انا (ويل)</i>

297
00:24:24,549 --> 00:24:26,130
اذا كنتي هناك , التقطي السماعة

298
00:24:26,326 --> 00:24:27,514
اود التحدث اليك

299
00:24:29,393 --> 00:24:30,627
جيمي) , ارجوك)

300
00:24:34,197 --> 00:24:36,076
<i>  يوجد الكثير من الاشياء التي اود قولها لكي </i>

301
00:24:40,767 --> 00:24:41,898
<i>... اشياء عديدة</i>

302
00:24:43,219 --> 00:24:44,607
<i> لايمكنني قولها علي التليفون</i>

303
00:24:46,144 --> 00:24:47,943
<i>. يوجد اشياء اود اخبارك بها</i>

304
00:24:49,481 --> 00:24:50,766
<i>..قبل ان يحدثوا</i>

305
00:25:44,364 --> 00:25:45,549
! رائع انكي قد ظهرتي

306
00:25:50,389 --> 00:25:51,592
. انا اسفة

307
00:25:52,333 --> 00:25:53,481
لاجل ماذا؟

308
00:25:56,142 --> 00:25:58,057
لاجل المغادرة ولعدم اخباري لك اولا

309
00:25:59,352 --> 00:26:00,497
كيف كان التزلج ؟

310
00:26:00,910 --> 00:26:01,973
كان رائعا

311
00:26:02,508 --> 00:26:03,939
! لاتكذبين علي

312
00:26:07,424 --> 00:26:08,581
اين كنتي؟

313
00:26:11,761 --> 00:26:13,059
لايمكنني اخبارك

314
00:26:45,710 --> 00:26:46,780
. قهوة

315
00:26:52,897 --> 00:26:54,093
. لايسمح بالتدخين

316
00:26:58,181 --> 00:26:59,427
من انت ؟

317
00:26:59,670 --> 00:27:00,928
حارس غابة ؟

318
00:27:01,988 --> 00:27:03,256
. شيئا ما مثل ذلك

319
00:27:07,951 --> 00:27:09,280
. لابد انه مخيف

320
00:27:09,735 --> 00:27:12,038
. وحيد في الغابة , فقط انت والحيوانات

321
00:27:13,445 --> 00:27:15,121
ليس اذا علموا من المسؤول

322
00:27:22,045 --> 00:27:23,123
! انتظر

323
00:27:23,704 --> 00:27:24,770
! ايها الحارس

324
00:27:28,066 --> 00:27:30,124
كلانا يعلم انك تعمل في سجن بعيد

325
00:27:30,272 --> 00:27:32,114
.(علي مبعدة الف قدم من (فلورانس

326
00:27:33,344 --> 00:27:35,644
..كلانا يعلم ان هذا مكان حيث يحتجزون اشخاص

327
00:27:35,790 --> 00:27:37,296
الذين يعمرون اكثر من فائدتهم

328
00:27:37,463 --> 00:27:40,083
. لا اعلم من انت -
, اذا لم تفعل بالظبط ما اقوله -

329
00:27:40,255 --> 00:27:43,046
(فسيقوم رجالي بقطع ايتسامة زوجتك الرائعة (باربرا

330
00:27:49,342 --> 00:27:50,577
<i> عزيزي, انه انا</i>

331
00:27:50,719 --> 00:27:51,856
<i>. افعل مايقوله</i>

332
00:28:02,741 --> 00:28:03,982
كيف فعلت ذلك؟

333
00:28:06,359 --> 00:28:07,878
هل تعلم انهم يدعون المخلوقات

334
00:28:08,048 --> 00:28:10,957
, التي يمكن ان تعيش براحة في البيئات التي تعتبر مميتة

335
00:28:11,109 --> 00:28:12,742
... لنقول علي سبيل المثال

336
00:28:12,882 --> 00:28:14,647
الف قدم تحت سطح الارض؟

337
00:28:14,778 --> 00:28:17,094
كيف فعلت ذلك؟ -
.بدقة -

338
00:28:18,040 --> 00:28:19,876
ساقوم بعمل احدي التاثيرات عليك و استعد 

339
00:28:22,577 --> 00:28:24,450
.. كيف فعلت -
ماذا؟ -

340
00:28:25,411 --> 00:28:27,408
كيف فعلت ماذا؟

341
00:28:27,661 --> 00:28:29,557
سارة كورفس) لازالت حياة)

342
00:28:29,992 --> 00:28:31,927
!وانت حضرت ذلك الطريق كله هنا لتخبرني بذلك

343
00:28:33,302 --> 00:28:35,155
. دعني اقوم بترك انطباع اخر لك

344
00:28:35,454 --> 00:28:38,009
..تاثير شخص تلقي غدر به 

345
00:28:38,243 --> 00:28:40,860
,تخلي عن حقوقه 
. والقي في حفرة مثل الكلاب

346
00:28:41,061 --> 00:28:42,883
سارة كورفس) قنبلة موقوتة)

347
00:28:43,211 --> 00:28:44,484
كلانا يعلم ذلك

348
00:28:44,966 --> 00:28:48,061
حسنا , القنابل الموقوتة تعتبر مشكلة لمن يملك الوقت

349
00:28:49,912 --> 00:28:51,031
(وداعا (جي

350
00:28:51,880 --> 00:28:53,339
..(اخبر (ويل

351
00:28:53,891 --> 00:28:55,453
..اخبره ان والده يوصل تحياته

352
00:28:56,827 --> 00:28:57,953
! ايها الحراس

353
00:29:09,129 --> 00:29:10,876
, اذا ابديت ملاحظة

354
00:29:11,549 --> 00:29:14,652
فانتي تبدين جميلة وبرئية للوقوف خلف بار

355
00:29:15,077 --> 00:29:16,920
. يجب ان تكوني في الخارج مع بقيتهم

356
00:29:17,219 --> 00:29:19,659
اخيرا , لست الشخص الوحيد الذي يشعر بذلك

357
00:29:19,928 --> 00:29:21,697
ماذا يمكن احضر لكي؟ -
بيرة -

358
00:29:23,925 --> 00:29:25,103
مجانا

359
00:29:25,233 --> 00:29:26,240
شكرا لك

360
00:29:29,513 --> 00:29:30,658
الا اعرفك ؟

361
00:29:32,063 --> 00:29:33,526
..لقد تقابلنا سريعا جدا

362
00:29:34,025 --> 00:29:35,430
لم نتقابل حتي في الحقيقة

363
00:29:35,756 --> 00:29:37,965
اين ؟ -
خمني -

364
00:29:39,933 --> 00:29:41,086
هل انتي بخير؟

365
00:29:41,446 --> 00:29:43,096
نعم -
دعني القي نظرة عليه -

366
00:29:43,324 --> 00:29:44,395
لاباس

367
00:30:11,311 --> 00:30:12,763
<i> هل انتي بخير؟</i>

368
00:30:13,439 --> 00:30:14,540
<i> هيا</i>

369
00:30:14,693 --> 00:30:16,041
<i> زوجك لن يعلم ابدا</i>

370
00:30:16,646 --> 00:30:17,888
<i>.ارجوك</i>

371
00:30:25,062 --> 00:30:26,240
<i> هل انتي بخير؟</i>

372
00:30:43,773 --> 00:30:44,913
. دعيني اساعدك

373
00:30:48,543 --> 00:30:49,604
..فقط تنفسي

374
00:30:53,628 --> 00:30:54,787
. انها مثل ذلك

375
00:30:54,986 --> 00:30:57,499
.. في المرة الاولي عندما تعمل العين والاذن معا

376
00:30:58,557 --> 00:30:59,923
انها كثير من المعلومات

377
00:31:00,911 --> 00:31:02,524
يجب ان تتعملي كيف تركزي بها

378
00:31:02,694 --> 00:31:04,270
وتغلقيها عند الرغبة

379
00:31:10,905 --> 00:31:12,303
انتي معالجة سريعة

380
00:31:14,258 --> 00:31:16,189
.الجزئيات الحيوية تقوم بعملها

381
00:31:16,376 --> 00:31:17,515
من انتي ؟

382
00:31:19,468 --> 00:31:20,607
من انتي؟

383
00:31:48,176 --> 00:31:49,255
<i>! (جيمي)</i>

384
00:31:49,524 --> 00:31:51,715
<i> اخبري الجميع ان (سارة كورفس) توصل تحيتها</i>

385
00:32:23,169 --> 00:32:24,254
! انتي

386
00:32:25,541 --> 00:32:26,757
تبحثين عن شيئا ما ؟

387
00:32:27,651 --> 00:32:28,918
تحتاجين شيئا ما ؟

388
00:32:31,038 --> 00:32:32,247
. تعالي هنا , عزيزتي

389
00:32:32,789 --> 00:32:33,928
. لدي ماتريده

390
00:32:45,956 --> 00:32:47,099
ارجوكي

391
00:32:48,747 --> 00:32:49,868
..ارجوكي , لا

392
00:32:50,837 --> 00:32:51,907
..لاتفعلي

393
00:33:13,396 --> 00:33:15,484
هل انتي بخير؟ -
اخبرني عما وضعته في راسي -

394
00:33:15,627 --> 00:33:16,679
, تقريبا كنت ساقتل رجل

395
00:33:16,812 --> 00:33:19,450
, لم اكن اعلم حتي ما فعلته
ما اللذي وضعته في راسي؟

396
00:33:20,813 --> 00:33:24,391
رقائق مجهرية زرعت في قشرة المخ

397
00:33:26,430 --> 00:33:30,117
ابي ... طور هذه التكنولوجيا للجيش

398
00:33:30,275 --> 00:33:32,856
كان الغرض من البرنامج مساعدة المبتورين من حرب الخليج

399
00:33:33,118 --> 00:33:35,283
بالطبع , راي التطبيقات الفورية للمعركة 

400
00:33:35,434 --> 00:33:36,991
! جعلتني جندية

401
00:33:37,235 --> 00:33:39,522
.تم تجهيزك باسلحة حرب عالية في التقدم , نعم

402
00:33:39,678 --> 00:33:42,654
..كنت ساقتله , كنت سافعل -
لم تفعلي , لازلتي تحت السيطرة -

403
00:33:42,787 --> 00:33:44,743
ومع بعض التدريب الملائم -
! تدريب؟ -

404
00:33:44,895 --> 00:33:46,755
نحن الاشخاص الوحيدون الذين نستطيع حمايتك

405
00:33:47,242 --> 00:33:48,458
..دعيي أَحْميك

406
00:33:48,650 --> 00:33:50,555
كيف يمكنك حمياتي اذا كنت خائف من لمسي ؟

407
00:33:52,426 --> 00:33:54,306
,لم اكن اعني ابدا اي شي من هذا لالمسك

408
00:33:54,476 --> 00:33:55,897
.. لم افعل , فقط

409
00:33:57,397 --> 00:33:58,979
لم استطيع ان اتحمل فقدانك

410
00:34:28,513 --> 00:34:29,910
ذلك ليس حتي انا

411
00:34:32,218 --> 00:34:33,838
.بلي , انه كذلك 

414
00:34:57,678 --> 00:35:00,305
يجب ان اعود الي (بيكا) , لايمكنني تركها هكذا

415
00:35:01,432 --> 00:35:02,965
ما اللذي تفعلوه علي اي حال؟

416
00:35:05,400 --> 00:35:06,559
. انه امر معقد

417
00:35:06,686 --> 00:35:07,829
اخبرني

418
00:35:10,516 --> 00:35:13,182
.. باعتراف العالم ان اي احد يمكنه التاكيد ان 

419
00:35:14,521 --> 00:35:17,871
ان التكنولوجيا وصلت لمرحلة حيث خيال العلماء لم يعد خيال

420
00:35:18,866 --> 00:35:21,479
نحن نحفظ هذه التكنولوحيا  من الوقوع في الايادي الشريرة

421
00:35:21,943 --> 00:35:23,724
من يقرر الخطا من الصواب؟

422
00:35:28,307 --> 00:35:29,409
ماذا عن (سارة كورفس)؟

423
00:35:29,544 --> 00:35:32,433
كيف اكتشفت كل ذلك ؟ -
اين سمعتي هذا الاسم ؟ -

424
00:35:36,240 --> 00:35:37,911
اين سمعتي اسمها يا (جيمي)؟

425
00:35:41,038 --> 00:35:42,099
! (ويل)

426
00:36:05,452 --> 00:36:07,773
انا .. اسف -
فقط تماسك , حسنا ؟ -

427
00:36:26,157 --> 00:36:27,846
اين هي؟ -
لا اعلم -

428
00:36:32,542 --> 00:36:33,810
. احتاج الي الجميع

429
00:37:38,153 --> 00:37:39,277
! نفذ الوقت

430
00:37:48,028 --> 00:37:50,038
الجزئيات الحيوية في جسمنا يمكنها ان تترشح

431
00:37:50,242 --> 00:37:51,874
.في حالة وجود شوائب في رئتنا 

432
00:37:54,470 --> 00:37:55,971
! فوائد اضافية من النزوة

433
00:37:56,149 --> 00:37:57,440
ما اللذي تريده مني؟

434
00:37:58,259 --> 00:37:59,837
..في الحقيقة , لست متاكدة

435
00:38:00,847 --> 00:38:02,109
نصبح شركاء؟

436
00:38:02,510 --> 00:38:03,676
من انتي؟

437
00:38:04,316 --> 00:38:06,461
, بدون ذكر اي شي درامي في الامر كله

438
00:38:06,613 --> 00:38:07,980
..(انا (سارة كورفس

439
00:38:08,921 --> 00:38:10,656
اول امرأة خارقة

440
00:38:16,426 --> 00:38:17,837
لذا , ماذا استبدلوا؟

441
00:38:18,938 --> 00:38:20,834
ادركت العيون والاذن

442
00:38:21,452 --> 00:38:22,662
ماذا ايضا ؟

443
00:38:23,795 --> 00:38:26,012
بالنسبة لي , قاموا بتغير كلاً اليدين والسيقان

444
00:38:26,543 --> 00:38:27,674
فقط عين واحدة

445
00:38:28,769 --> 00:38:31,223
..انثورس) لم يكن متاكد عن مدي  الابصار)

446
00:38:31,683 --> 00:38:33,082
وكذلك كان ابنه

447
00:38:33,452 --> 00:38:35,231
لذا فقد غيرت الباقي بنفسي

448
00:38:37,348 --> 00:38:38,906
.. جزء من صدري , ايضا

449
00:38:42,296 --> 00:38:44,749
قمت بازالة كل الاجزاء الضعيفة مني

450
00:38:50,654 --> 00:38:51,787
حان الوقت

451
00:39:07,054 --> 00:39:08,675
فقط لديك ذراع الية

452
00:39:11,753 --> 00:39:13,937
يجب ان تفعلي شيئا ما حيال ذلكّ

453
00:39:37,713 --> 00:39:40,051
يجب ان تقومي بما هو افضل من ذلك قليلا

454
00:40:21,697 --> 00:40:22,895
كيف انا افعل؟ 

455
00:40:23,442 --> 00:40:24,551
ليس سي

456
00:40:25,968 --> 00:40:27,149
ليس سي حقا

457
00:40:58,147 --> 00:41:00,057
<i>, لدينا مصاب عمره ثلاثة وثلاثون سنة</i>

458
00:41:00,277 --> 00:41:02,023
<i> ضحية طلق ناري , مصاب في الكتف</i>

459
00:41:02,193 --> 00:41:03,824
<i> نطلب المساعدة من المكرز الطبي</i>

460
00:41:04,276 --> 00:41:05,519
هل فعلها (ويل)؟

461
00:41:30,196 --> 00:41:31,345
! (سيدة (سومر

462
00:41:33,917 --> 00:41:35,269
. فقط اردت القاء نظرة عليكي

463
00:41:35,437 --> 00:41:36,634
من انت ؟

464
00:41:38,052 --> 00:41:40,558
!لدينا مايساوي خمسون مليون دولار من مالي داخلك

465
00:41:40,735 --> 00:41:42,519
! لذا اعتقد انك ستقول انني اصبح ملكك

466
00:41:43,629 --> 00:41:45,090
ما اللذي تريده مني ؟

467
00:41:46,259 --> 00:41:49,552
لا اعلم ربما لقيتي حتفك من ثلاث سنوات ولم تدري ذلك بعد

468
00:41:50,189 --> 00:41:52,609
هل ذلك تهديد؟ -
! لايوجدعملاء مجانيون هنا  -

469
00:41:53,159 --> 00:41:56,159
.. عاجلا ام اجلا يجب ان تقومين بالخيار , شيئا ما مثل ذلك

470
00:41:56,292 --> 00:41:58,190
.تازني , تاخذين حريتك 
.تخفقين , تموتين 

471
00:42:01,351 --> 00:42:02,757
مرحبا بك معنا

472
00:42:12,055 --> 00:42:13,224
... اذا فعلنا هذا

473
00:42:13,740 --> 00:42:15,153
مهما ان كان

474
00:42:16,035 --> 00:42:17,460
فسنفعله تحت شروطي

475
00:42:19,635 --> 00:42:21,002
.. اذا لم يكن هذا مناسب لك

476
00:42:22,359 --> 00:42:24,019
.. فانا اعلم ما انا اقادرة علي فعله الان

477
00:42:25,712 --> 00:42:27,363
.. لذا ارسل لي من سترسله

478
00:42:28,258 --> 00:42:30,144
! وساتخلص شخصا واحد  في المرة القادمة

479
00:42:32,171 --> 00:42:33,536
هل فهمتني ؟

480
00:42:38,467 --> 00:42:39,579
..بالمناسبة

481
00:42:40,144 --> 00:42:41,818
سارة كورفس) تووصل تحياتها)

482
00:42:49,374 --> 00:42:51,063
.اخبري (جي) انه لدينا ترشيح 

483
00:43:32,475 --> 00:43:33,633
ما اللذي فعلته ؟

484
00:43:34,330 --> 00:43:37,368
!  لم اري القمر منذ الف وثلاثة وعشرون يوما

485
00:43:38,631 --> 00:43:40,377
لم يتغير , دعنا نذهب

486
00:43:41,552 --> 00:43:42,915
لدينا عمل للقيام به

487
00:44:01,751 --> 00:44:04,105
*المرأة الالية*
Winter Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

