1
00:00:15,274 --> 00:00:16,339
مرحباً , مايك

2
00:00:17,054 --> 00:00:18,058
مسرورة لرؤيتك على قيد الحياة

3
00:00:18,069 --> 00:00:19,999
أنا كنت ذاهبة لعمل مجموعة من الأستكشافات

4
00:00:20,333 --> 00:00:21,840
حصلت على رسائلك
أنا كنت مشغول

5
00:00:22,967 --> 00:00:24,930
حسناً , أراك غير منتظم , كالعادة

6
00:00:25,012 --> 00:00:26,033
يجب أن تساعدنى هنا

7
00:00:26,576 --> 00:00:27,593
أنا لم أتتى هنا للأكل الصينى

8
00:00:28,541 --> 00:00:29,549
هل أنت جدى

9
00:00:29,596 --> 00:00:31,567
أنا لم أراك أبداً ترفض الأكل الصينى

10
00:00:32,247 --> 00:00:34,142
أنتى كان يجب أن تخبرينى أن " هنرى " مصاص دماء

11
00:00:34,188 --> 00:00:36,762
نعم , لأن عقلك كان متفتح لهذا النوع من هذا الشئ قبل ذلك

12
00:00:37,110 --> 00:00:38,283
لذا ما الذى كنت تريدنى أن أفعلة ؟

13
00:00:38,316 --> 00:00:40,945
أقوم بعمل أجتماع لقرى ؟ أضئ بعض المصابيح ؟ أضربة فى قلبة ؟

14
00:00:40,946 --> 00:00:41,953
نعم , ربما

15
00:00:41,954 --> 00:00:44,900
أنت من الذى ينسى أنة أنقذ حياتى , لذا هو لا يمكن فى الحقيقة .....ِ

16
00:00:44,901 --> 00:00:45,944
أن يكون خطر لى

17
00:00:45,947 --> 00:00:48,914
حسناً , لذا أنتى تعترفى بأنه خطر على الناس الآخرين

18
00:00:48,961 --> 00:00:50,553
لا تحول كلماتى

19
00:00:50,693 --> 00:00:53,407
فى أخر مرة كنت انا المساعد و كانت هذة هى الأشرار

20
00:00:53,501 --> 00:00:55,520
هل تصدق أى شئ تراة فى الأفلام ؟

21
00:00:57,196 --> 00:00:58,435
أنظر , هو ساعدنى

22
00:00:58,482 --> 00:01:00,003
ساعدك فى ماذا ؟

23
00:01:00,116 --> 00:01:02,576
فى أصطياد " أزومبى " و المذؤوبون , ذلك النوع من هذة الأشياء ؟

24
00:01:02,585 --> 00:01:04,952
مايك , أعرف أن هذا يبدو أنة غير قابل للتصديق

25
00:01:05,197 --> 00:01:07,920
لكن هو أغرب من أى شخص من الذين نطاردهم ونبعدهم عنا ؟

26
00:01:08,333 --> 00:01:10,502
ماذا عن الشخص الذى حشى ضحاياه

27
00:01:10,515 --> 00:01:12,126
وأستخدمهم كدمى ليحركهم ؟

28
00:01:12,369 --> 00:01:13,766
هل يوجد شئ عجيب أو أغرب من ذلك ؟

29
00:01:14,041 --> 00:01:16,426
بمقارنة هذا بـ " هنرى " سيصبح هنرى بالنسة لة لا شئ

30
00:01:18,351 --> 00:01:19,834
ما كمية الطلب الذى طلبتية ؟

31
00:01:20,390 --> 00:01:22,043
أكثر بكثير مما ينبغى

32
00:01:26,251 --> 00:01:27,631
هل أحضرتى " كونغ باو " فى هذا ؟

33
00:01:31,772 --> 00:01:33,002
أنا أعتقد ..... ِ

34
00:01:33,415 --> 00:01:34,469
أنى فقدت شهيتى

35
00:02:07,561 --> 00:02:09,750
مرحباً  " هون " , لم أشعر بالوقت , أنا سوف أغادر الأن

36
00:02:09,787 --> 00:02:11,610
ِ 5 أو 10 دقائق , بالكثير
" ستامب "

37
00:02:11,854 --> 00:02:13,865
" اوكونور ؟ "
أنت خسرتنى

38
00:02:13,942 --> 00:02:15,507
كيف حصلت على الهاتف فى هذة الساعة المتأخرة من الليل ؟

39
00:02:15,508 --> 00:02:17,255
أنت رجل ميت

40
00:02:18,250 --> 00:02:19,663
أبحث عنى عندما تخرج من السجن

41
00:02:19,664 --> 00:02:21,230
أنا سوف أتتى اليك لأشترى لك الغذاء
هل تسمعنى ؟

42
00:02:25,680 --> 00:02:27,541
أترك الرسالة عند سماع صوت الصفارة

43
00:02:29,514 --> 00:02:30,640
أنت ...ِ

44
00:02:31,823 --> 00:02:33,102
أسمعنى

45
00:02:34,950 --> 00:02:36,111
" ستامب "

46
00:02:36,886 --> 00:02:38,360
أنت ميت

47
00:02:38,689 --> 00:02:40,623
أنتوا جميعاً موتى

48
00:02:45,698 --> 00:02:47,200
الطابع ..... ِ

49
00:03:24,000 --> 00:03:34,000
الحلقة الخامسة بعنوان : الغدر بشكل مميت
ترجمة : snaksun
anees_atef98@hotmail.com
www.dvd4arab.com

50
00:03:35,726 --> 00:03:37,568
عندما كان " فريدي " عائد الى منزلة فى منتصف الليل

51
00:03:38,138 --> 00:03:39,602
أنا أعرف أنة حدث لة شئ سيئ

52
00:03:40,072 --> 00:03:41,734
الحارس وجدة فى المصعد

53
00:03:42,786 --> 00:03:44,326
أنهم يقولون هو كان فى أزمة قلبية

54
00:03:45,856 --> 00:03:47,650
لكن , أنتى تصدقى غير ذلك ؟

55
00:03:50,365 --> 00:03:51,745
أنا أسفه

56
00:03:52,205 --> 00:03:53,322
هو فقط ... ِ

57
00:03:53,501 --> 00:03:55,681
حسناً
خذى وقتك

58
00:04:03,879 --> 00:04:05,635
هو كان " ماغنوس اوكونور "ِ

59
00:04:07,111 --> 00:04:08,316
" ماغنوس اوكونور "

60
00:04:08,397 --> 00:04:09,919
هو عميل سابق لدى " فريدى "ِ

61
00:04:10,982 --> 00:04:13,528
نعم , محامى دفاع , حتماً لدية بعض الأعداء

62
00:04:13,600 --> 00:04:15,704
ولكن لماذا تظنى ان " ماغنوس اوكونور " هو المتورط فى ذلك ؟

63
00:04:16,511 --> 00:04:18,464
هذا هو بريدة الصوتى لهاتفة الخلوى

64
00:04:20,968 --> 00:04:22,686
" ستامب "

65
00:04:24,057 --> 00:04:25,550
أنت خسرتنى

66
00:04:27,319 --> 00:04:29,287
أنت رجل ميت

67
00:04:31,092 --> 00:04:33,768
هل تسمعنى ؟

68
00:04:34,547 --> 00:04:36,031
أنت ميت

69
00:04:37,120 --> 00:04:39,082
أنتوا جميعاً موتى

70
00:04:40,248 --> 00:04:42,075
ما لدى " اوكونور " اتجاة زوجك ؟

71
00:04:42,398 --> 00:04:44,633
كل ما اعرفة أن " فريدى " يحب الربح

72
00:04:45,159 --> 00:04:46,525
ولكن عندما خسر هذة القضية

73
00:04:47,103 --> 00:04:48,297
أصبح مرتاح

74
00:05:13,509 --> 00:05:15,816
مهما كان الذى تريدية سوف يكلفك ذلك الكثير من الكعك

75
00:05:16,692 --> 00:05:19,255
أنت لا يمكن أخفاء الدافع الخفى وراء علبة كعك

76
00:05:19,509 --> 00:05:21,790
بالأضافة على ذلك , أنا متأكدة بأننا كنا غير لأئقين

77
00:05:21,800 --> 00:05:23,424
قبل أن أسئلك عن أى مساعدة

78
00:05:23,725 --> 00:05:26,598
تعرف , مثل كل شئ , هل تعرف " ماغنوس اوكونور "ِ

79
00:05:27,218 --> 00:05:29,471
و ما المهم عن " ماغنوس اوكونور " ؟

80
00:05:29,931 --> 00:05:31,875
تتذكر " فريدى ستامب " ، محامي الدفاع؟

81
00:05:31,936 --> 00:05:33,110
وجد ميتاً فى مصعد

82
00:05:33,126 --> 00:05:35,374
وما الغريب فى أن ذلك يحدث

83
00:05:35,405 --> 00:05:37,001
تقرير " اوكونور " يقول أن قضيتة قضية طبيعية

84
00:05:37,057 --> 00:05:40,786
حسناً , السيدة " ستامب " تعتقد أن " اوكونور " أراد ان زوجها يصبح ميت

85
00:05:41,186 --> 00:05:42,956
حسناً

86
00:05:44,815 --> 00:05:45,887
" اوكونور "

87
00:05:46,831 --> 00:05:47,831
ماغنوس

88
00:05:48,385 --> 00:05:49,643
وجدتة

89
00:05:49,671 --> 00:05:51,765
لأئحة قوية من الأعتداءات

90
00:05:51,793 --> 00:05:54,648
مشتبة بة فى 6 ضربات مع الايرلنديون فى مونتريال و

91
00:05:54,657 --> 00:05:55,830
و أثنين من درجات الأندية

92
00:05:55,934 --> 00:05:57,624
أي أنتماءات؟
لا

93
00:05:57,802 --> 00:05:59,089
لايوجد أنتماءات

94
00:05:59,108 --> 00:06:01,446
يبدو مثل إيذاء الناس كانت مهنة له

95
00:06:02,226 --> 00:06:04,376
قبل 10 سنوات , حصل على مخالفة مرورية قوية

96
00:06:04,498 --> 00:06:07,456
مع قطع رأس الراكب فى سيارتة

97
00:06:07,888 --> 00:06:09,202
لا أحد يحب الركوب بمفردة

98
00:06:09,287 --> 00:06:11,270
وضع فى منزلة المسجلين خطر

99
00:06:11,279 --> 00:06:13,035
لافرص إطلاق السراح

100
00:06:13,636 --> 00:06:15,852
فى ليلتة الاولى في " ميللهافين " قتل كل الموجدين فى زنزانته

101
00:06:15,956 --> 00:06:17,157
هل هو كان يحاول أن يجعلهم هادئين ؟

102
00:06:17,270 --> 00:06:19,167
لا , انا أعتقد فقط  هو كان يريد ان يصبح بمفردة فى الغرفة

103
00:06:19,824 --> 00:06:20,894
حسناً , ماذا عن السجن ؟

104
00:06:20,988 --> 00:06:22,980
أى من عصابات , أو أى من أنتماءات أخرى ؟

105
00:06:23,084 --> 00:06:25,534
لا , هو بمفردة , يوجد لة فقط زائر وحيد

106
00:06:25,666 --> 00:06:26,905
كل أسبوع

107
00:06:27,009 --> 00:06:28,060
ماما

108
00:06:34,507 --> 00:06:36,066
هو ليس الرجل الذى تريدية

109
00:06:36,780 --> 00:06:37,803
لماذا ؟

110
00:06:38,481 --> 00:06:40,190
قتل نفسة من أسبوع

111
00:06:51,524 --> 00:06:52,567
هنرى ؟

112
00:07:01,592 --> 00:07:02,925
العمل لم ينجح ؟

113
00:07:04,918 --> 00:07:06,636
هل هذا ضرورى جداً ؟

114
00:07:07,406 --> 00:07:10,101
إذا أردتى أن أتحدث معك عليكى بطرح سؤال

115
00:07:12,251 --> 00:07:14,243
حسناً , " فريد ستامب " محامى دفاع , حسناً

116
00:07:14,253 --> 00:07:15,868
هو وجد ميت فى المصعد

117
00:07:16,281 --> 00:07:17,999
يقول الطبيب الشرعى أنها سكتة قلبية

118
00:07:18,114 --> 00:07:21,015
ولكن زوجتة وجدت تهديد فى البريد الصوتى لهاتفة الخاص

119
00:07:21,034 --> 00:07:23,757
من عميلة السابق الشاذ النفسى , " ماغنوس اوكونور "ِ

120
00:07:26,257 --> 00:07:29,130
سيكون العمل أفضل إذا تبادلنا الأفكار مع بعضنا البعض

121
00:07:29,261 --> 00:07:30,707
حسناً , لماذا ؟

122
00:07:31,017 --> 00:07:33,028
لأننا نريد أن ندرس كل الأحتمالات

123
00:07:33,042 --> 00:07:35,273
تعرف , أنت لا تريد أن تؤيد أى رأى

124
00:07:35,274 --> 00:07:37,075
ماذا لو كان الرأى الاولى هو الصحيح؟

125
00:07:37,225 --> 00:07:38,795
هذة هى الطريقة التى نفعلها , حسناً ؟

126
00:07:38,796 --> 00:07:40,738
أنت قولت أنك تريد ان تتعلم كيف نعمل فى القضايا ؟

127
00:07:40,739 --> 00:07:42,297
هكذا نحن نعمل فى القضايا

128
00:07:42,654 --> 00:07:43,959
حسناً , أنا أستمع

129
00:07:45,048 --> 00:07:48,359
السيدة " ستامب " تعتقد أن " ماغنوس اوكونور " هو
المشتبة الاول فى القضية

130
00:07:48,415 --> 00:07:50,265
ولكن لدينا مشكلة صغيرة فى هذة النقطة

131
00:07:50,406 --> 00:07:51,899
الرجل الذى هي تشتبه فية انتحر من أسبوع

132
00:07:52,030 --> 00:07:53,073
هو إستأجر شخص ما

133
00:07:53,271 --> 00:07:54,295
ذلك سهل جداً

134
00:07:55,534 --> 00:07:57,863
لماذا يذهب الى المتاعب وهو لدية شخص مقتول

135
00:07:57,872 --> 00:07:59,444
عندما أنت تخطط للإنتحار ؟

136
00:07:59,919 --> 00:08:01,431
قد يكون هذا مجرد صدفة

137
00:08:01,741 --> 00:08:02,870
أو ربما

138
00:08:03,668 --> 00:08:06,118
ِ " اوكونور  " أراد الأنتقام من وراء القبر

139
00:08:06,494 --> 00:08:09,874
نعم , هذا عظيم , ذلك فقط الذى أحتاجة

140
00:08:09,960 --> 00:08:12,148
أنا ظننت أنكى تريدى النظر فى كل أحتمال

141
00:08:13,838 --> 00:08:14,843
هل أنتهيت ؟

142
00:08:16,036 --> 00:08:17,068
فقط حول

143
00:08:23,504 --> 00:08:24,865
نعم , أنت فقط نسيت ..... ِ

144
00:08:25,053 --> 00:08:27,363
النظر سئ , وأوشام الشيطان

145
00:08:29,703 --> 00:08:30,811
حسناً , وهذا ما أراكى علية

146
00:08:32,220 --> 00:08:34,210
عظيم , فيكى نيلسون

147
00:08:34,680 --> 00:08:35,928
أميرة المحاربين

148
00:08:55,462 --> 00:08:57,133
الصالون مغلق

149
00:08:57,415 --> 00:08:59,152
انا لا أقبل أي زبائن

150
00:08:59,736 --> 00:09:01,276
هذا البيت فى وضع الحداد

151
00:09:02,168 --> 00:09:03,370
أنا لست هنا لقص شعرى

152
00:09:03,454 --> 00:09:05,792
أنا أود أن أسألك بعض الأسئلة حول إبنك

153
00:09:07,261 --> 00:09:08,275
بريدي؟

154
00:09:08,566 --> 00:09:11,204
كيف حالك الأن ؟
هو غير جيد الأن ؟

155
00:09:11,242 --> 00:09:12,932
فى الحقيقة هو أبنك الآخر  , " ماغنوس "ِ

156
00:09:12,933 --> 00:09:14,988
أنا هنا حول
أنا محققة خاصة

157
00:09:16,807 --> 00:09:18,131
ما الذى تريدى أن تعرفية ؟

158
00:09:18,187 --> 00:09:21,858
أنا أريد فقط أن أعرف عن أصدقائة أو معارفة

159
00:09:22,318 --> 00:09:24,348
لماذا أنتى لاتريدى أن تتركية يرتاح ؟

160
00:09:24,752 --> 00:09:25,785
سيدة " اوكونور "ِ

161
00:09:26,433 --> 00:09:28,921
محامى دفاع إبنك وجد ميت ذاك الصباح

162
00:09:28,987 --> 00:09:30,414
هو كان فتى جيد

163
00:09:30,932 --> 00:09:32,829
هو ترك المدرسة بعد أن مات والدة

164
00:09:32,830 --> 00:09:34,603
ليساعدنا أنا و " بريدى "ِ

165
00:09:34,932 --> 00:09:36,669
هو الذى قام ببناء هذا الصالون لى

166
00:09:38,183 --> 00:09:39,995
لقد قلتلوا روحة هناك

167
00:09:40,765 --> 00:09:42,361
أنا أسفة جدا لما فقدتى

168
00:09:42,446 --> 00:09:44,286
أنتى ليس لديك أى فكرة

169
00:09:45,319 --> 00:09:46,344
إخرجى

170
00:09:46,617 --> 00:09:47,706
إخرجى الأن

171
00:09:55,446 --> 00:09:56,713
أنتى ما كان يجب أن تفعلى ذلك ....... ِ

172
00:09:57,408 --> 00:09:58,526
تجعليها تبكى

173
00:09:58,775 --> 00:09:59,986
إذا أتيتى هنا مرة أخرى

174
00:10:00,314 --> 00:10:01,469
سوف تندمى على ذلك

175
00:10:01,667 --> 00:10:02,845
أنت لست مثل أخيك

176
00:10:03,653 --> 00:10:05,540
وإذا كان هنا ربما كان سيخفنى فى الحقيقة

177
00:10:05,737 --> 00:10:08,180
الناس الذين يعبرون هذة العائلة تتأذى

178
00:10:08,706 --> 00:10:11,251
ذلك ليس تخويفاً . أنها حقيقة

179
00:10:12,208 --> 00:10:13,326
بريدي ؟

180
00:10:21,477 --> 00:10:22,678
أذهبى الى طريقك

181
00:10:32,596 --> 00:10:35,629
هل يوجد شئ محتمل بجانب السكتة القلبية قتلت " فريد ستامب " ؟

182
00:10:35,676 --> 00:10:38,267
لا , كل شخص سيموت من السكتة القلبية

183
00:10:38,389 --> 00:10:40,624
ذلك فقط يعنى قلبك توقف عن الحركة

184
00:10:40,726 --> 00:10:43,562
الذى تريدى أن تسألية هو ما الذى أدى الى السكتة القلبية

185
00:10:43,571 --> 00:10:45,543
الذى أدى الى السكتة القلبية لسيد " ستامب "ِ

186
00:10:46,106 --> 00:10:47,458
ما الذى قتل " فريد ستامب " ؟

187
00:10:48,305 --> 00:10:50,183
لم نجد علامات حقن على جسمة و

188
00:10:50,221 --> 00:10:52,409
لا يوجد شئ غير عادى فى تقرير السموم

189
00:10:52,653 --> 00:10:54,690
لذا لا عوامل خارجية ؟

190
00:10:54,873 --> 00:10:56,202
ليس بالضرورة

191
00:10:56,601 --> 00:10:58,939
الكدمات على قلبة

192
00:11:01,310 --> 00:11:02,324
أنظرى عليها ؟

193
00:11:02,953 --> 00:11:03,986
لاحظى

194
00:11:05,124 --> 00:11:08,737
هل شخص ما وصل الى قبله و عصر قلبه حتى توقف ؟

195
00:11:09,404 --> 00:11:10,456
مثل ما تقولى

196
00:11:10,977 --> 00:11:12,118
سكتة قلبية

197
00:11:14,646 --> 00:11:16,833
ما الذى تعرفية حول عملية أنتحار " ماغنوس اوكونور " ؟

198
00:11:18,251 --> 00:11:20,054
لدى كل تقارير الطبيب الشرعى

199
00:11:20,063 --> 00:11:21,340
للـ 20 سنة السابقة

200
00:11:27,612 --> 00:11:28,880
نعم

201
00:11:29,237 --> 00:11:32,354
هذا هو الطبيب الشرعى يوضح الرسم البيانى لموقع الجروح

202
00:11:32,405 --> 00:11:34,748
ِ " ماغنوس اوكونور " هو الذى فعل ذلك بنفسة

203
00:11:35,438 --> 00:11:36,753
حقاً

204
00:11:44,445 --> 00:11:45,947
ماذا ؟ لايوجد كعك ؟

205
00:11:47,252 --> 00:11:49,855
هل كان ملف " اوكونور " يقول انة لدية نجم خماسى

206
00:11:49,864 --> 00:11:51,780
حفر على صدرة عندما قتل نفسه ؟

207
00:11:51,949 --> 00:11:54,306
هيا بنا نرى
حسناً , الأن دون ذكر ذلك

208
00:11:54,551 --> 00:11:56,438
وأنت لم تخبرنى ....... لماذا ؟

209
00:11:56,562 --> 00:11:58,720
لأنى لن أعطيكى أى أعذار

210
00:11:58,725 --> 00:12:00,292
لذهاب لصيد الرجل الشبح , هذا هو السبب

211
00:12:00,293 --> 00:12:01,861
لذا أنت كذبت عن الموجود فى القضية ؟

212
00:12:02,083 --> 00:12:03,476
أنا أحاول أيقاف قاتل

213
00:12:03,500 --> 00:12:05,182
وأنا أحاول إبقائك على قيد الحياة , فيكى

214
00:12:05,426 --> 00:12:06,862
مخبر " كيللوكي "ِ

215
00:12:07,492 --> 00:12:09,229
لديك حالات قتل لتحقيق فيها

216
00:12:09,813 --> 00:12:12,010
المشاكل الأجتماعية تستطيع ان تنتظر بضع ساعات

217
00:12:12,531 --> 00:12:15,630
هل أنتى واحدة من اولئك الاطفال الذين حصلوا
على مراقبة القاعة , اليس كذلك ؟

218
00:12:15,674 --> 00:12:17,364
القواعد موجودة لسبب ، نيلسون

219
00:12:17,402 --> 00:12:18,838
أنتى لا تفهمى ذلك أبداً

220
00:12:18,885 --> 00:12:20,463
نعم . القواعد لا تحل قضايا

221
00:12:21,514 --> 00:12:22,791
مخبر " كيللوكي "ِ

222
00:12:23,242 --> 00:12:24,434
على مكتبي

223
00:12:28,241 --> 00:12:30,627
أنظر , مايك , أحتاج تقرير الطبيب الشرعى , حسناً

224
00:12:30,650 --> 00:12:31,671
يوجد فية شئ وهو المفتاح

225
00:12:31,718 --> 00:12:33,180
حسناً , على شرط واحد

226
00:12:33,193 --> 00:12:35,644
أنا أعطيكى المعلومات وأنتى تخبرينى الى اين تأخذك

227
00:12:35,653 --> 00:12:36,834
موافقة ؟
حسناً

228
00:12:37,736 --> 00:12:38,740
حسناً

229
00:12:45,466 --> 00:12:46,997
لذا , الحراس وجدوه على الأرض

230
00:12:47,025 --> 00:12:48,781
محاط بالملح

231
00:12:48,782 --> 00:12:52,114
مع شمعة مشتعله ، وكوب من الماء والبخور

232
00:12:52,217 --> 00:12:53,306
حسناً , أستمرى

233
00:12:53,428 --> 00:12:55,372
هو حفر النجم الخماسى على صدره

234
00:12:55,428 --> 00:12:57,297
ثم قطع زراعية مفتوحة بـ ...... ِ

235
00:12:57,697 --> 00:13:00,496
بأدة حادة مصنوعة من معلقة مسطحة

236
00:13:00,580 --> 00:13:03,773
يبدو أن كان للفنون و الحرف يوم فى الزنزانات

237
00:13:04,178 --> 00:13:07,511
هناك أربعة عناصر أساسية للحياة , الارض والهواء والنار والماء

238
00:13:07,624 --> 00:13:10,920
إن النجم الخماسى للإتصال بين العناصر والروح

239
00:13:11,166 --> 00:13:12,180
الأن أنا أعتقد

240
00:13:12,297 --> 00:13:14,553
أنة قتل نفسة نوعاً من الطقوس السحرية

241
00:13:15,065 --> 00:13:18,661
لذا ..... ما ؟
هو ضحى بنفسة لقتل " ستامب " ؟

242
00:13:19,412 --> 00:13:22,821
أنظر , الناس تكره محاميهم لكن ذلك أكثر من الحد

243
00:13:23,003 --> 00:13:25,013
أنا أحتاج للأكتشاف بالضبط

244
00:13:25,154 --> 00:13:26,557
ماذا تعنى عناصر المراسم هذة

245
00:13:26,712 --> 00:13:28,511
لدينا شخص ما يمكننا أن نتكلم معة

246
00:13:28,512 --> 00:13:29,900
لكنى لم اتكلم معة منذ فترة

247
00:13:29,901 --> 00:13:31,280
حسناً , هذا هو الوقت لنلحق بة

248
00:13:31,580 --> 00:13:32,634
لا , حسناً أنظرى

249
00:13:32,765 --> 00:13:35,206
بدء الاتصال مع هذا الشخص يأتى ببعض

250
00:13:35,300 --> 00:13:37,469
الاثار انا مضطر الى التفكير قبل ..... ِ

251
00:13:37,481 --> 00:13:38,813
حسناً , فكر ونحن فى الطريق

252
00:15:00,629 --> 00:15:01,887
هل هذا خبيرك ؟

253
00:15:02,441 --> 00:15:03,944
هنرى فتزرورى

254
00:15:06,565 --> 00:15:08,467
أنا لم أتوقع رؤيتك مرة أخرى

255
00:15:10,129 --> 00:15:11,377
هذة واحدة من مدخل الجحيم

256
00:15:11,443 --> 00:15:13,307
و أحضرت صديقة , أجلسى

257
00:15:13,354 --> 00:15:15,569
لا شكراً , أنا فى الحقيقة فقط هنا ...... ِ

258
00:15:15,844 --> 00:15:17,304
لأخذ رأيك الفنى

259
00:15:17,806 --> 00:15:20,802
أى شخص يمكن ان يشترى خدماتى
بالدفع أولاً

260
00:15:21,177 --> 00:15:24,520
في حالتك ، يهمني النظر بشكل بديل

261
00:15:26,952 --> 00:15:27,995
هنرى

262
00:15:28,372 --> 00:15:30,062
هل تفتقدنى ؟

263
00:15:32,870 --> 00:15:34,384
أنا أودك أن تنظرى الى هذا

264
00:15:36,233 --> 00:15:37,499
فى الوقت المناسب

265
00:15:45,371 --> 00:15:47,483
هل حصلتى على وشم مأخراً ؟

266
00:15:47,906 --> 00:15:48,920
جروح ؟

267
00:15:50,882 --> 00:15:51,896
أريهم لى

268
00:15:52,497 --> 00:15:53,502
لا تفعلى

269
00:15:57,278 --> 00:15:58,386
ماذا يعنون ؟

270
00:15:58,874 --> 00:16:00,771
هذة العلامات مثل هذة الأعواد

271
00:16:01,589 --> 00:16:03,429
الغرض منها نوبات او الطقوس

272
00:16:03,645 --> 00:16:05,185
هم من الممكن أن يركزوا قوة عظمى

273
00:16:05,927 --> 00:16:07,598
عرفت أن هذة كانت فكرة سيئه

274
00:16:09,204 --> 00:16:11,469
العلامة نوع من سحر الشيطان , هنرى

275
00:16:11,516 --> 00:16:13,704
تفسيرى أكثر أستناره

276
00:16:13,807 --> 00:16:15,544
أنا أفضل كلمة " الغباء "ِ

277
00:16:18,091 --> 00:16:19,922
لذا ما الذى تقولة الأعواد أيضاً ؟

278
00:16:20,814 --> 00:16:22,485
الصور التى أحضرتيها

279
00:16:22,870 --> 00:16:24,410
أنها تظهر " تعويذة التطهير "ِ

280
00:16:24,476 --> 00:16:26,571
هى تعادل طقوس الماضى

281
00:16:26,628 --> 00:16:27,632
ماذا هى تفعل ؟

282
00:16:27,633 --> 00:16:30,419
هى تهيئ الروح الى رحلة الى بيت الملوك

283
00:16:31,064 --> 00:16:33,263
أو الى الجنة , كما تقولون

284
00:16:33,864 --> 00:16:35,488
هو سحر بسيط جداً

285
00:16:35,798 --> 00:16:37,723
أى شخص يستطيع فعله , حتى أنتى

286
00:16:38,230 --> 00:16:39,545
أنا سوف أضع ذلك فى عقلى

287
00:16:40,532 --> 00:16:43,340
الأن , هل هناك أى شئ أخر تريد التحدث عنه ؟

288
00:16:43,481 --> 00:16:44,495
نحن أنتهينا

289
00:16:46,063 --> 00:16:47,877
لذا اطلب منكم أن تخرجوا الأن

290
00:16:50,518 --> 00:16:52,537
الأكرامية دائماً مرحب بها

291
00:16:53,626 --> 00:16:56,199
هناك صندوق على المنضدة
لا تلمسى ذلك

292
00:17:04,100 --> 00:17:06,335
فيكى , كل شئ قالتة عن السحر كان كذب

293
00:17:06,466 --> 00:17:08,832
تلك علمات الشرير
هل تعتقد أنى أحتاج ان أتذكر ؟

294
00:17:09,414 --> 00:17:10,654
هى تخفى شئ ما

295
00:17:11,076 --> 00:17:12,184
وكذلك أنت

296
00:17:13,129 --> 00:17:14,406
ِ " سينياد " و أنا كنا شركاء

297
00:17:14,621 --> 00:17:16,256
قبل أن أدرك

298
00:17:16,463 --> 00:17:18,256
كيف هى غارقة فى فنون الظلام

299
00:17:19,655 --> 00:17:20,885
أنا سوف أعطيك شئ واحد

300
00:17:20,955 --> 00:17:23,434
لديك أفضل قصص عن أى شخص أعرفه

301
00:17:24,995 --> 00:17:26,000
شكراً

302
00:17:32,792 --> 00:17:34,913
هل هذا سوف يصبح واحد منهم , أريد أن أعرف

303
00:17:34,914 --> 00:17:37,213
و لا أريد أن أعرف الموقع , اليس كذلك ؟

304
00:17:37,504 --> 00:17:38,858
اسمه  " جورج نيليي "ِ

305
00:17:38,905 --> 00:17:40,971
مات بنفس اليد كمحامى الدفاع

306
00:17:41,534 --> 00:17:42,971
َ" نيليي " المدعى ؟

307
00:17:43,806 --> 00:17:44,811
أخبرينى

308
00:17:45,160 --> 00:17:46,878
هل سمعتى عن اليود و

309
00:17:46,879 --> 00:17:48,813
ومادة منع البصمات ؟

310
00:17:48,869 --> 00:17:49,930
ما الذى تعتقدية ؟

311
00:17:50,568 --> 00:17:52,401
أى عملية التى يمكن أن ترفع بصمات الأصابع

312
00:17:52,410 --> 00:17:54,185
بشكل عام تجعل السطح غير قابل للطبع

313
00:17:54,204 --> 00:17:55,622
مثل جلد الأنسان

314
00:17:55,896 --> 00:17:58,823
هل أنتى تخبرينى بأنك وجدتى بصمات أصابع على قلب " جورج نيليي "ِ

315
00:17:58,879 --> 00:18:01,395
جزء من بصمات الأصابع عند " نيليى " وبصمات
أصابع كاملة عند " ستامب "ِ

316
00:18:01,808 --> 00:18:03,582
وهذا لن ينفع امام القضاء , لكن

317
00:18:03,605 --> 00:18:06,979
بصمات الأصابع تطابق نفس بصمات أصابع " ماغنوس اوكونور "ِ

318
00:18:07,343 --> 00:18:09,936
هل أنتى تدركى أننا نتحدث عن أشخاص متوفين يقتلون الناس ؟

319
00:18:09,944 --> 00:18:11,239
يبدو ذلك , نعم

320
00:18:13,262 --> 00:18:14,286
هل يمكننى أن أستعير هذا ؟

321
00:18:19,281 --> 00:18:20,379
مرحباً , كورين

322
00:18:20,824 --> 00:18:22,437
انا في حاجة لمعرفة ما اذا كان " جورج نيليي "ِ

323
00:18:22,438 --> 00:18:24,250
قام بمحاكمة " ماغنوس اوكونور "ِ

324
00:18:24,926 --> 00:18:27,752
تعرفى ، أبحثى من كان القاضي أو الرئيس

325
00:18:28,241 --> 00:18:29,546
كلما كان أسرع كلما كان أفضل

326
00:18:30,090 --> 00:18:31,095
شكراً

327
00:18:40,305 --> 00:18:41,328
" سينياد "

328
00:18:41,770 --> 00:18:43,770
أنا تفاجأت لرؤيك فى هذة الليلة

329
00:18:44,333 --> 00:18:46,502
كانت مفاجأة جيدة
الوقت ليس مناسب الأن

330
00:18:47,597 --> 00:18:48,714
أنت ترسم

331
00:18:49,493 --> 00:18:51,691
هل أنتى هنا للكلام عن الرسم ؟

332
00:18:52,742 --> 00:18:54,076
لا تكن مثل العصبى

333
00:18:54,444 --> 00:18:56,463
لذا أنا أستعملت القليل من سحرى عليك

334
00:18:56,951 --> 00:18:59,148
أنا لم أشتكى عندما شربت دمى

335
00:18:59,364 --> 00:19:01,458
كان من الوقاحة رفض الشرب عند تقديمه

336
00:19:01,468 --> 00:19:03,383
أنا لم أطلب منك إستعمال السحر على

337
00:19:03,834 --> 00:19:04,961
انا فعلت ذلك من أجلنا

338
00:19:05,298 --> 00:19:06,396
حتى أبقى مرتبط بكى

339
00:19:06,462 --> 00:19:08,134
أنت كنت تتمتع بأن تربط

340
00:19:09,833 --> 00:19:12,274
أنت لا تريد أن أستخدم حرفتى , وأنا لن

341
00:19:24,006 --> 00:19:26,062
وأنت تستطيع أن تشرب دمى

342
00:19:27,312 --> 00:19:29,518
على قدر ما تريد

343
00:19:48,752 --> 00:19:49,973
" القاضي  " بيتيجرو

344
00:19:53,240 --> 00:19:54,284
مرحباً

345
00:19:54,688 --> 00:19:55,937
" القاضي  " بيتيجرو

346
00:20:36,766 --> 00:20:37,780
من أنتى ؟

347
00:20:37,959 --> 00:20:39,330
أنا " فيكى نيلسون "ِ

348
00:20:39,771 --> 00:20:41,048
أنا هنا لمساعدتك

349
00:20:43,818 --> 00:20:45,339
هو قال لى أنه قتل

350
00:20:45,482 --> 00:20:47,135
ِ" نيليي " و " ستامب "ِ

351
00:20:47,567 --> 00:20:48,788
و أنا القادم

352
00:20:49,313 --> 00:20:51,069
حاولت الأتصال بـ 911 , ولكن ..... ِ

353
00:20:51,407 --> 00:20:52,836
كل ماسمعتة هو صوتة

354
00:20:52,958 --> 00:20:55,090
أيها القاضى , ماذا يجرى هنا ؟
ماذا حدث لكل هذا ؟

355
00:20:55,118 --> 00:20:57,569
أنا ليس لدى أى فكرة
هو مجنون

356
00:20:57,739 --> 00:20:59,587
أنت ترى , من خبرتى الناس الذين يدخلون السجن

357
00:20:59,589 --> 00:21:01,025
العتاب أما من المدعى العام

358
00:21:01,082 --> 00:21:02,932
أو محامى الدفاع ولكن ليس الأثنين معاً

359
00:21:03,335 --> 00:21:04,406
وليس القاضى

360
00:21:04,453 --> 00:21:06,230
ماذا بالضبط هل أنت دلالة على ؟

361
00:21:06,352 --> 00:21:07,619
أنا لا أدل على أى شئ

362
00:21:08,032 --> 00:21:10,046
لست انا الذي كان يختبئ من الذعر في الغرفة

363
00:21:12,183 --> 00:21:14,099
ما الذى يأخذة " ماغنوس اوكونور "  ضدكم؟

364
00:21:14,136 --> 00:21:15,226
لاشئ

365
00:21:15,535 --> 00:21:18,118
ِ "ماغنوس اوكونور " هو آلة قتل

366
00:21:18,390 --> 00:21:21,010
لذا لماذا أنتم وضعتم رؤساكم مع بعض لتدفعوة بعيداً عنكم ؟

367
00:21:23,791 --> 00:21:26,814
حسنا ، آسفه للازعاج لكم . وسوف أذهب في طريقي ، لكن

368
00:21:27,162 --> 00:21:29,331
تأكد بأنك ستقول " مرحباً " لــ " اوكونور " عندما تراة

369
00:21:34,476 --> 00:21:36,204
فى البدايه

370
00:21:36,363 --> 00:21:38,025
كل شخص كان يعرف بأنة مذنب ...... ِ

371
00:21:38,241 --> 00:21:39,678
فى كل حالات القتل

372
00:21:39,734 --> 00:21:42,265
ليس فقط الواحده التى حصلوا علية فيها متلبس بالجريمة

373
00:21:42,538 --> 00:21:44,970
كل شئ أحتيج لإدانتة كان فى تلك السيارة

374
00:21:45,157 --> 00:21:46,387
وذلك المحقق الجديد

375
00:21:46,416 --> 00:21:48,284
جاء وفجر كل شئ وفتح الباب

376
00:21:48,336 --> 00:21:50,918
الدليل سقط , والشرطة غطت على كل شئ

377
00:21:51,276 --> 00:21:52,675
الدليل أفسد

378
00:21:52,779 --> 00:21:56,112
لذا , " نيليى و ستامب " دفنوا تلك المعلومات تحت أسم العدالة

379
00:21:56,422 --> 00:21:57,596
ِ " ستامب " لم يعرف

380
00:22:01,406 --> 00:22:03,378
و الآن أنسة نيلسون , هو دورك

381
00:22:04,899 --> 00:22:06,335
أنا أعمل لزوجة " ستامب "ِ

382
00:22:06,551 --> 00:22:09,199
أنا فهمت الأتصال الذى كان بين " نيليى و ستامب "ِ

383
00:22:09,237 --> 00:22:10,852
وأنت و " اوكونور "ِ

384
00:22:10,872 --> 00:22:12,835
أنا تصورت أن " اوكونور " يريدك ميت أنت أيضاً

385
00:22:12,863 --> 00:22:14,778
لذا جئت هنا لمحاولة و

386
00:22:15,107 --> 00:22:16,403
وأوقف أن هذا يحدث

387
00:22:16,797 --> 00:22:18,168
والأن القصة كاملة ؟

388
00:22:20,552 --> 00:22:22,149
ماغنوس اوكونور ليس

389
00:22:23,023 --> 00:22:24,225
حى تماماً

390
00:22:25,826 --> 00:22:27,596
هذا سوف يأخذ بعض الوقت لتوضيح

391
00:22:27,606 --> 00:22:29,230
أنا أحتاج فقط أن تفعل ما أقوله

392
00:22:29,249 --> 00:22:31,549
وأنا سوف أحاول أخراجك منها كا قطعة واحدة

393
00:22:32,989 --> 00:22:34,717
أحضر حقيبتك
نحن سنغادر من هنا

394
00:23:02,974 --> 00:23:04,082
أنا أفتقد هذا

395
00:23:04,129 --> 00:23:05,800
انها لحظات

396
00:23:13,392 --> 00:23:14,463
أنا فى طريقى

397
00:23:14,697 --> 00:23:16,913
هنرى , لا . أجلس معى

398
00:23:17,411 --> 00:23:18,416
أنا يجب أن أذهب

399
00:23:32,194 --> 00:23:34,429
أنت ستحصل على متعة أكثر أذا بقيت معى

400
00:23:38,071 --> 00:23:39,498
الكثير من هذا أحبه

401
00:23:40,005 --> 00:23:41,320
أنت الذى فعلتى ذلك ثانياً , اليس كذلك ؟

402
00:23:41,442 --> 00:23:42,597
ذلك الذى انت تريده

403
00:23:50,768 --> 00:23:52,561
هل لديك الجراءه لتستخدمى السحر معى ؟

404
00:23:52,796 --> 00:23:54,317
هذا لحمايتك

405
00:23:54,515 --> 00:23:55,581
أنا رأيت مستقبلك

406
00:23:55,623 --> 00:23:57,684
أنت فى خطر وأنا أريد فقط أن أحافظ عليك فى مكان أمين

407
00:23:57,712 --> 00:23:58,717
فيكى

408
00:23:58,980 --> 00:24:01,254
إنسها , هذا متأخر جداً

409
00:24:01,639 --> 00:24:02,907
صلى من أجل خطأك

410
00:24:27,839 --> 00:24:29,751
مرحباً , أنا أريدك أن تأخذة الى الفندق

411
00:24:29,976 --> 00:24:31,817
تأكد بأن لا أحد يتتبعك
أدفع نقداً

412
00:24:31,826 --> 00:24:33,742
لا تتصل بأى شخص
حسناً

413
00:24:33,779 --> 00:24:35,377
كيف أعرف بأننى يمكن أن أثق فية ؟

414
00:24:35,405 --> 00:24:36,992
لأنى أئتمنه بحياتي

415
00:24:37,058 --> 00:24:38,147
أنتى تفعلى ؟

416
00:24:39,351 --> 00:24:40,356
شكراً

417
00:24:40,976 --> 00:24:42,647
كيف أعرف بأننى يمكن أن أثق فية ؟

418
00:24:42,948 --> 00:24:45,079
هل تريد البقاء وتنتظر " اوكونور " ؟

419
00:24:46,009 --> 00:24:47,013
هيا بنا

420
00:24:48,489 --> 00:24:49,522
يا ألهى

421
00:25:09,872 --> 00:25:10,909
هل أنتى بخير ؟

422
00:25:11,811 --> 00:25:12,825
هيا

423
00:25:23,515 --> 00:25:24,858
فيكى , لا ..... لاتفعل

424
00:25:27,873 --> 00:25:29,516
فيكى ، هو ميت . أنا يمكن أن أشتمه

425
00:25:41,010 --> 00:25:42,747
من فضلك ..... ِ
لنتقابل فى المكتب

426
00:25:42,756 --> 00:25:44,296
أنا يجب أن أتصل بـ 911 الأن

427
00:26:09,596 --> 00:26:10,929
أعرف أن هؤلاء الرجال مرتبطون

428
00:26:10,977 --> 00:26:12,573
أريد أن أعرف لماذا هم يموتون

429
00:26:13,127 --> 00:26:15,846
المقايضات أو شخصا غير مرغوب فيه

430
00:26:17,880 --> 00:26:19,655
ِ " نيليى و بيتيجرو " تأمروا علية للدفعه

431
00:26:19,673 --> 00:26:21,119
خدعوا رجل أسمة " ماغنوس اوكونور "ِ

432
00:26:21,476 --> 00:26:23,410
و " ستامب " أتفق معهم على كتمان هذا

433
00:26:23,946 --> 00:26:24,951
الدليل ؟

434
00:26:25,075 --> 00:26:26,633
ِ " بيتيجرو " إعترفت قبل أن يموت

435
00:26:28,361 --> 00:26:29,460
المشتبة بهم ؟

436
00:26:30,090 --> 00:26:31,752
أعتقد عضو من عائلة " اوكونور "ِ

437
00:26:31,762 --> 00:26:33,546
يحاول الأنتقام لموت " ماغنوس اوكونور "ِ

438
00:26:34,316 --> 00:26:36,594
هل أي منهم كان يلبس ألبسة رياضة حريرية عالية؟

439
00:26:36,966 --> 00:26:39,895
جارة يقول أنة رأى رجل يحوم حول بيت " بيتيجرو "صباح أمس

440
00:26:40,094 --> 00:26:42,243
عندما هو وجد سيارة الشرطة

441
00:26:42,414 --> 00:26:43,766
أخبر الجار بــ ...... ِ

442
00:26:44,057 --> 00:26:45,719
بعبارة لم يفهما وكانت تدل على غضبة

443
00:26:45,944 --> 00:26:47,409
مثل لا تبحثوا

444
00:26:47,682 --> 00:26:48,949
كان لا بد من بريدي اوكونور

445
00:26:50,798 --> 00:26:52,592
أذهب لسؤال " اوكونور "ِ

446
00:26:52,629 --> 00:26:54,995
كان يجب أن تجئ إلينا أولاً
أنا ما كنت متأكدة

447
00:26:55,024 --> 00:26:56,329
والأن قاضى ميت

448
00:26:57,409 --> 00:26:58,855
أنتى لا تتبعى النظام

449
00:26:59,578 --> 00:27:01,362
موت " بيتيجرو " كان على يدك

450
00:27:04,654 --> 00:27:06,542
مايك , أنا لست بحاجة إلى هذا منك ، أيضا

451
00:27:06,669 --> 00:27:07,673
قاسية

452
00:27:07,842 --> 00:27:08,940
ماذا حدث إلى صفقتنا ؟

453
00:27:08,978 --> 00:27:10,462
أنا لم يكن لدى نتائج ملموسة

454
00:27:11,074 --> 00:27:12,567
أنتى دائماً تكذبين , فيكى

455
00:27:12,576 --> 00:27:13,974
و أنا أفضل أن تبدأى بالكلام الأن

456
00:27:13,975 --> 00:27:15,459
قبل أن أعتقلك

457
00:27:15,534 --> 00:27:17,882
نعم , لكن فقط تذكر إذا أنا فعلت ذلك
أنت لن تخاف

458
00:27:17,966 --> 00:27:19,008
حسناً

459
00:27:20,290 --> 00:27:21,360
"بيتيجرو و ستامب"

460
00:27:21,417 --> 00:27:23,802
و نيليي قتلوا بواسطة شبح " ماغنوس اوكونور "ِ

461
00:27:24,759 --> 00:27:25,784
شبح

462
00:27:26,554 --> 00:27:27,563
عظيم

463
00:27:28,019 --> 00:27:29,719
هل لديكى أى دليل ؟
أنا رأيتة

464
00:27:29,794 --> 00:27:30,817
و الدليل الحقيقى ؟

465
00:27:30,949 --> 00:27:33,737
قلبان تم عصرهم بواسطة "  ماغنوس اوكونور " وبصماتة عليهم

466
00:27:34,439 --> 00:27:35,669
أى شئ أخر ؟

467
00:27:36,411 --> 00:27:37,913
نيليى و بيتيجرو أجبروا

468
00:27:37,922 --> 00:27:40,617
مخبر جديد الى الكذب من اجل ضمان

469
00:27:40,786 --> 00:27:42,129
أدانة " اوكونور "ِ

470
00:27:42,467 --> 00:27:45,136
أعتقد أن الشبح ذاهب بعد ذلك الى الشرطة

471
00:27:46,525 --> 00:27:47,905
أنت تأخذ هذا الأمر بدقة

472
00:27:48,103 --> 00:27:50,214
حسناً , تعرفى , فى ضوء كل هذا

473
00:27:50,234 --> 00:27:51,981
شبح قاتل يبدو مثل لاشئ , حقاً ؟

474
00:27:55,377 --> 00:27:57,781
حسناً , أنا أستطيع تحديد هوية المخبر من ملف القضية , لكن .... ِ

475
00:27:58,401 --> 00:27:59,406
أسمعى

476
00:27:59,537 --> 00:28:01,800
من الأن فصاعداً أنا جزء من هذا

477
00:28:01,964 --> 00:28:03,091
هل تفهمينى ؟

478
00:28:03,860 --> 00:28:05,316
شخص ما يجب أن يحصل على مراقبة ظهرك

479
00:28:07,007 --> 00:28:08,706
أنت من الممكن أن تفقد شغلك فى هذا

480
00:28:08,800 --> 00:28:12,072
حسناً , أنا أظن سأحتاج الى فتح وكالة تحقيق خاصة , ولست أنتى ؟

481
00:28:19,323 --> 00:28:22,140
نحن يجب أن نجد طريقة لنوقف ابن العاهرة هذا و بسرعة

482
00:28:22,341 --> 00:28:24,595
ذلك قد يكون قاسى عندما يعبر من خلالك

483
00:28:24,628 --> 00:28:26,574
نحن لا نستطيع حتى لمسه
أنا أستطيع

484
00:28:28,211 --> 00:28:29,977
عندما كنا على سلم المنزل ..... ِ

485
00:28:30,230 --> 00:28:32,775
انا وضعت يدى علية هى كانت فقط موهبة , ولكن ..... ِ

486
00:28:32,892 --> 00:28:34,084
أنا مسكت رجلية

487
00:28:35,452 --> 00:28:38,108
هنرى , وشمى سخن وتوهج

488
00:28:39,227 --> 00:28:41,527
هو كان مفاجئة لى ايضاً

489
00:28:42,748 --> 00:28:44,543
ربما "سينياد " على حق فى هذا الشئ

490
00:28:45,191 --> 00:28:46,459
ذلك ليس سهل

491
00:28:47,604 --> 00:28:49,069
علامات سحر الظلام التى عليك

492
00:28:49,257 --> 00:28:50,553
تسحب القوة نحوك

493
00:28:50,562 --> 00:28:52,722
وأنتى فى خطر بسبب ذلك

494
00:28:52,834 --> 00:28:54,374
لذا ربما يكون مقدار من الأمان

495
00:29:01,307 --> 00:29:02,650
أنت يمكن ان ترميهم كلهم كما تريدى

496
00:29:03,338 --> 00:29:05,317
أنتى لم تجدى مستقبل هناك مع هنرى

497
00:29:05,336 --> 00:29:06,538
أنا أغلقت

498
00:29:07,308 --> 00:29:09,308
حسناً , نبدأ بالكلام هذا لن يأخذ مدة طويلة

499
00:29:09,947 --> 00:29:12,137
كل أجوبتك هنا

500
00:29:13,179 --> 00:29:14,789
ماذا , هل ستأخذينى الى قمة الموت ؟

501
00:29:19,846 --> 00:29:20,870
أنتى لا تريدى معرفة ذلك

502
00:29:25,424 --> 00:29:26,428
الأن ...ِ

503
00:29:27,560 --> 00:29:28,564
أخبرينا بالحقيقة

504
00:29:36,484 --> 00:29:38,662
ثلاثة من الذين لهم صلة بمحاكمة أخيك ماتوا

505
00:29:39,256 --> 00:29:41,179
الأن أولاً , أنا سوف أقول أنها أسباب طبيعبة

506
00:29:41,322 --> 00:29:42,327
ثانياً

507
00:29:42,364 --> 00:29:44,148
مصادفة حزينة , لثلاثة ؟

508
00:29:45,078 --> 00:29:46,721
أنا أقول أن هذة الرائحة رائحة الأنتقام

509
00:29:47,411 --> 00:29:48,425
هل تعرف ماذا أشتم ؟

510
00:29:48,594 --> 00:29:49,908
أنظر , أنت لديك دافع

511
00:29:50,105 --> 00:29:51,533
الشهود شاهدوك فى مكان الجريمة

512
00:29:51,730 --> 00:29:53,270
أنت قتلت الثلاثة رجال , حقاً ؟

513
00:29:54,171 --> 00:29:55,382
هل هذا سؤال ؟

514
00:29:55,664 --> 00:29:57,100
أنظر ... ِ
ديف

515
00:30:06,385 --> 00:30:07,418
أنظر " بريدى " .....ِ

516
00:30:11,380 --> 00:30:12,469
نحن نفهم

517
00:30:13,016 --> 00:30:14,021
حقاً

518
00:30:14,387 --> 00:30:16,312
هو أخوك , من دمك

519
00:30:17,147 --> 00:30:18,809
الأن هو ميت , وأنت كان يجب أن تفعل شئ

520
00:30:19,176 --> 00:30:20,237
أن تحصل على كرامة

521
00:30:20,889 --> 00:30:21,931
العائلة

522
00:30:22,806 --> 00:30:25,013
إذا عبث أحد بشئ أملكة , لا أنتظر

523
00:30:25,022 --> 00:30:26,584
النظام
أنت تعرف ماذا أقول ؟

524
00:30:26,585 --> 00:30:28,891
السبب في وفاته بسبب قتل

525
00:30:29,548 --> 00:30:30,985
ذلك كان طريق اخى

526
00:30:31,430 --> 00:30:32,867
انه يعلم انني لن أفعل ذلك , لذا ...... ِ

527
00:30:33,139 --> 00:30:34,144
من الذى يعرف ؟

528
00:30:36,496 --> 00:30:38,496
بريدى , أنت تعرف من الذى فعل ذلك . أخبرنى

529
00:30:39,595 --> 00:30:41,341
أنا لا أعرف أى شئ

530
00:30:42,442 --> 00:30:44,676
من الذى أستأجرهم " ماغنوس " لقتل هؤلاء الرجال ؟

531
00:30:44,883 --> 00:30:46,442
هو لم يستأجر أحد

532
00:30:46,639 --> 00:30:47,766
تلك هى الحقيقة

533
00:30:49,080 --> 00:30:50,460
أنا لن أقول أى شئ أخر

534
00:30:50,653 --> 00:30:51,920
بدون المحامى

535
00:31:01,711 --> 00:31:03,599
أنا لمست شبح الليلة

536
00:31:04,547 --> 00:31:06,115
بالرغم من انا أعرف أن هذا مستحيل

537
00:31:07,862 --> 00:31:09,580
نحن نحاول أنقاذ حياة شخص ما

538
00:31:10,026 --> 00:31:11,495
من الأفضل وفى مصالحتك المساعدة

539
00:31:14,058 --> 00:31:15,242
وشمك

540
00:31:15,382 --> 00:31:17,824
هل تلاحظى اى شئ مألوف فى الصور ؟

541
00:31:18,265 --> 00:31:20,382
النجم الخماسى ؟
هذا هو رمز القوة

542
00:31:20,908 --> 00:31:23,041
مغلف . بالروح و اللحم

543
00:31:23,351 --> 00:31:25,126
الطبيعى و الخارق

544
00:31:25,361 --> 00:31:27,755
أنتى و الشيطان
ما الذى تتحدثى عنة ؟

545
00:31:28,253 --> 00:31:30,074
كيف فيكي مقيدة بـ " استاروث " ؟

546
00:31:30,309 --> 00:31:31,370
الوقت فقط هو الذى يخبرك

547
00:31:31,711 --> 00:31:33,730
أنظرى , كل ما أريد معرفتة كيف نوقف " اوكونور " ؟

548
00:31:34,426 --> 00:31:36,980
حسناً , أذا لم يكن السحر هو التطهير لذلك

549
00:31:37,084 --> 00:31:38,267
ما الذى يفعلة " اوكونور " ؟

550
00:31:39,320 --> 00:31:43,057
يمنع مرور الروح
مكيدة

551
00:31:43,414 --> 00:31:44,691
ما الذى يلزمة على ذلك ؟

552
00:31:45,883 --> 00:31:47,414
شئ ما أو شخص ما

553
00:31:47,592 --> 00:31:48,890
لماذا أنتى تكذبى علينا ؟

554
00:31:50,138 --> 00:31:52,654
أنا أعرف بشكل أفضل العبور
لأى شخص قادر على

555
00:31:52,655 --> 00:31:54,439
تعليم ذلك النوع من السحر إلى هذا المجرم

556
00:31:54,890 --> 00:31:56,016
من الذى يفعل ذلك ؟

557
00:31:58,123 --> 00:31:59,578
ألقى نظرة على الصور

558
00:32:00,226 --> 00:32:01,606
أنتى الأن تعرفى الأجابة

559
00:32:04,382 --> 00:32:05,400
هيا بنا

560
00:32:08,575 --> 00:32:09,580
وداعا ، " سينياد "ِ

561
00:32:09,692 --> 00:32:10,894
أراك قريباً

562
00:32:18,081 --> 00:32:20,560
هل صحيح ما يقولون؟
كنت في منزل القاضي؟

563
00:32:20,561 --> 00:32:21,824
لا
كاذب

564
00:32:21,851 --> 00:32:23,593
أنا لم أفعل شئ
اسكت

565
00:32:24,955 --> 00:32:26,701
أنا مسرور أنها ليست أمى

566
00:32:26,936 --> 00:32:28,307
نعم ؟ وكذلك هى

567
00:32:39,775 --> 00:32:41,839
هى تقول نحن لدينا الأجابة

568
00:32:42,348 --> 00:32:43,578
ما الذى نبحث عنة ؟

569
00:32:43,588 --> 00:32:45,757
لا أعرف . ولكن أستمرى فى البحث

570
00:32:47,590 --> 00:32:49,928
دعينى أفكر فى هذا , الإنتقام الشخصى , حقاً ؟

571
00:32:49,937 --> 00:32:51,496
عصر القلوب

572
00:32:51,497 --> 00:32:53,026
أقصد اذا كنت فقط  تريد شخص ميت

573
00:32:53,045 --> 00:32:54,463
أنت تستأجر رجل لضربة , تعرف ؟

574
00:32:54,707 --> 00:32:56,449
طلقة واحدة فى الرأس ينتهى , حقاً ؟

575
00:32:57,713 --> 00:33:00,164
أنة سحر ملزم

576
00:33:01,046 --> 00:33:04,295
وهو يشد الروح لشخص ما

577
00:33:05,056 --> 00:33:07,384
و النجم الخماسى رمز ملزم , حقاً ؟

578
00:33:07,452 --> 00:33:08,701
وتلك هى قلادة الأم

579
00:33:09,593 --> 00:33:11,039
ابن عاهرة ...... ِ

580
00:33:12,262 --> 00:33:13,445
وانا أعنى ذلك بشكل حرفى

581
00:33:14,563 --> 00:33:15,793
لدينا مشكلة

582
00:33:17,548 --> 00:33:19,624
تخمين واحد الذى يشكك فى قضية " اوكونور "َ

583
00:33:26,111 --> 00:33:27,266
ضع ذلك هناك

584
00:33:28,195 --> 00:33:30,224
من يدري هدف "اوكونور " القادم

585
00:33:30,241 --> 00:33:33,338
هو خارج عن السيطرة من الممكن ان يكون اى شخص هو المقتول التالى

586
00:33:33,406 --> 00:33:35,847
حسناً , انا سوف أساعدك ...... ِ
شكرا لك أيها المخبر

587
00:33:36,101 --> 00:33:37,183
أنا سوف أكمل من هنا

588
00:33:54,897 --> 00:33:56,221
لذا دعينى أرتب هذا

589
00:33:56,268 --> 00:33:58,127
ِ "  ماغنوس " قتل نفسة فى السجن

590
00:33:58,184 --> 00:34:01,280
و الدتة تجعلة شبح لينتقم من الشعب الذى وضعة فى السجن ؟

591
00:34:01,772 --> 00:34:03,162
ِ " ستامب " خسر قضيتة

592
00:34:03,200 --> 00:34:04,965
نيليي , بيتيجرو  و كراولي

593
00:34:05,016 --> 00:34:07,983
الكل يتآمر لإخفاء الدليل
فمن المعقول

594
00:34:08,162 --> 00:34:10,633
ما يفزعنى أنى بدأت أصل الى نقطة

595
00:34:10,652 --> 00:34:12,098
حيث يصبح ذلك مفهوماً لى , أيضاً

596
00:34:13,469 --> 00:34:15,403
أين كراولي ؟
عادت الى المكتب

597
00:34:15,789 --> 00:34:17,264
أنت يجب أن تذهب وتضع عينك عليها

598
00:34:17,292 --> 00:34:18,926
الأم هى التى تخلق او تتحكم فى " اوكونور "ِ

599
00:34:18,944 --> 00:34:20,475
لذا نحن يجب أن نذهب ونبحث عنها

600
00:34:20,476 --> 00:34:22,484
حسناً , إذا كانت هى وراء كل هذا , فى ذلك الحين انا قادم معك

601
00:34:22,503 --> 00:34:24,128
لا , شخص ما يجب ان يكون بجانب " كراولي "ِ

602
00:34:24,348 --> 00:34:27,343
أنا أعنى , انها لا تفضل انى اجلس معها , لذا

603
00:34:27,789 --> 00:34:29,620
لذا انا من المفترض أن أذهب لرعايتها كا جليسة الأطفال

604
00:34:29,643 --> 00:34:31,643
بينما أنتى تذهبى مع بعضكم البعض ....... ِ

605
00:34:31,652 --> 00:34:33,352
لتقاتلوا الأشباح ؟

606
00:34:34,324 --> 00:34:35,432
أنا لدية حماية

607
00:34:36,016 --> 00:34:37,021
أنا سوف أعتقلك لذلك

608
00:34:43,801 --> 00:34:45,210
أنا لا أستطيع تصديق ذلك

609
00:34:45,229 --> 00:34:47,867
كل هذة السنوات
ِ " كراولي  " تتحكم فية

610
00:34:47,877 --> 00:34:50,487
حول طاعة القواعد و هى أول واحدة تكسر القواعد

611
00:34:50,506 --> 00:34:52,797
هذة الوغدة ليست هنا الان , فيكى
انا أعرف

612
00:34:52,968 --> 00:34:55,764
فقط مازلت أفكر فى أنقاذها

613
00:35:12,877 --> 00:35:14,013
نحن نحتاج الى أن نتكلم

614
00:35:14,360 --> 00:35:15,741
ليس لدى وقت

615
00:35:16,605 --> 00:35:17,722
أخلقى وقت

616
00:35:19,706 --> 00:35:20,711
من فضلك

617
00:35:26,354 --> 00:35:27,650
لافينا اوكونور؟

618
00:35:28,617 --> 00:35:29,924
أنتى تأخرتى جداً

619
00:35:32,459 --> 00:35:33,548
يألهى

620
00:35:34,422 --> 00:35:36,619
لم أدفع لأعبر والدتى

621
00:35:36,882 --> 00:35:37,886
أين هى ؟

622
00:35:39,108 --> 00:35:40,563
هى ذهبت لقتل الشرطية

623
00:35:40,770 --> 00:35:42,160
" كراولي  "
نحن يجب أن نساعدة

624
00:35:42,169 --> 00:35:43,362
لا , لا , لا تفعلى

625
00:35:43,925 --> 00:35:45,324
هى تقول بأنها سوف تزيلها

626
00:35:45,892 --> 00:35:46,906
أتركيها

627
00:35:47,319 --> 00:35:49,300
انا لا أصدق انها تفعل هذا فى إبنها ؟

628
00:35:52,236 --> 00:35:53,804
ما هو الشئ الأسوء التى فعلتة فى " ماغنوس "ِ

629
00:35:54,001 --> 00:35:56,255
هو يؤدى تعويزة سحرية

630
00:35:56,593 --> 00:35:58,048
ِ " ماغنوس " لم يكن أبداً قاتل

631
00:35:59,158 --> 00:36:00,567
هى حولتة لذلك

632
00:36:01,609 --> 00:36:03,346
هى تستخدم سحرها

633
00:36:03,750 --> 00:36:05,036
وجعلتة يصبح طعم لها

634
00:36:06,464 --> 00:36:08,196
عندما كان فى السجن جعلوة بعيد عن يدها

635
00:36:08,975 --> 00:36:10,346
هى جعلتة يقتل نفسة

636
00:36:11,360 --> 00:36:12,581
وقالت هى يمكن أن تعيده

637
00:36:13,281 --> 00:36:14,286
ذلك جنون

638
00:36:14,324 --> 00:36:16,784
سلامة العقل ليست هى الشئ القوى فى العائلة

639
00:36:17,995 --> 00:36:19,497
أذهبوا لمساعده صديقتكم

640
00:36:22,474 --> 00:36:24,091
لا تحاولوا أن تضروها , حسناً

641
00:36:26,363 --> 00:36:27,809
أنها و الدتى

642
00:36:32,320 --> 00:36:34,395
أنا سحبت قضية " ماغنوس اوكونور "ِ

643
00:36:36,047 --> 00:36:38,000
أنتى عينتى فى هذا المنصب من جريمة قتل

644
00:36:38,001 --> 00:36:39,306
عندما تم القبض على " اوكونور "ِ

645
00:36:40,763 --> 00:36:43,947
أنتى كنتى المخبر الجديد الذى أفسد الدليل فى القضية , اليس كذلك ؟

646
00:36:46,346 --> 00:36:47,491
تحقيق متميز

647
00:36:54,437 --> 00:36:56,934
بعد فتح الباب لهم , كل الرأوس سقطت

648
00:36:56,953 --> 00:36:58,775
نحن قتلنا كل حقوقة

649
00:36:59,155 --> 00:37:00,160
لذا ماذا حدث ؟

650
00:37:00,272 --> 00:37:01,390
ساحة لعب

651
00:37:03,690 --> 00:37:04,817
الأطفال فى كل مكان

652
00:37:04,836 --> 00:37:06,385
أنا لم أريد أن أريهم الرئيس لذا

653
00:37:06,404 --> 00:37:08,423
أنا غطيت على هذا الموضوع

654
00:37:10,782 --> 00:37:13,139
أنتى لا تستطيعى أن تضربى نفسك

655
00:37:14,050 --> 00:37:16,266
أنا لا أريد أن أصبح فى غرفة مربعة

656
00:37:16,275 --> 00:37:17,646
الثرثرة، تفهم؟

657
00:37:17,758 --> 00:37:19,422
تنفس بأى كلمة الى أى شخص

658
00:37:19,431 --> 00:37:20,821
وانا سوف أدفنك

659
00:37:23,619 --> 00:37:24,671
هذا ...... ِ

660
00:37:25,067 --> 00:37:26,935
لا يجعلك تبدين عاجزة

661
00:37:26,944 --> 00:37:28,409
هذا لا يجعلك حقاً تبدين فى حالة ضعف

662
00:37:28,419 --> 00:37:30,268
أنا أعنى , أن أى شئ يجعلك تبدين أنساني

663
00:37:31,621 --> 00:37:32,747
شكراً على هذة التهنئة

664
00:37:34,963 --> 00:37:35,968
أنا متعبة

665
00:37:36,188 --> 00:37:37,193
أنا سأذهب الى البيت

666
00:37:37,841 --> 00:37:39,526
حسناً , أنا سوف أذهب معك

667
00:37:39,607 --> 00:37:41,457
ثلاثة رجال ماتوا بسبب هذا

668
00:37:41,720 --> 00:37:43,100
أنت من المحتمل الهدف القادم

669
00:37:43,241 --> 00:37:44,772
أنا أستطيع حماية نفسى

670
00:38:06,192 --> 00:38:07,390
أنا لمستة قبل ذلك

671
00:38:07,391 --> 00:38:09,648
أنا لدى بعض التواصل إلية , أنا سوف أستخدمة

672
00:38:09,649 --> 00:38:11,761
سيكون سخيف محاولة أقناعك بغير ذلك

673
00:38:11,865 --> 00:38:13,728
الى اعلى , ولا تضيع وقتك

674
00:38:13,790 --> 00:38:15,191
على الأقل أنتى منتظمة

675
00:39:11,502 --> 00:39:12,582
كراولي

676
00:39:15,335 --> 00:39:16,594
لا تفعل ذلك , " كيللوكي "ِ

677
00:39:30,899 --> 00:39:32,101
مرحباً , أيها الولد

678
00:39:32,589 --> 00:39:33,679
لا , " فيكى " لا تفعلى

679
00:39:37,065 --> 00:39:38,934
أقتلها , أقتلها

680
00:39:38,953 --> 00:39:40,530
أقتلها

681
00:39:41,807 --> 00:39:43,188
أنتى تتكلمين كثيراً

682
00:40:11,911 --> 00:40:13,048
مايك , هل أنت بخير ؟

683
00:40:18,494 --> 00:40:19,620
هى على قيد الحياة

684
00:40:20,458 --> 00:40:21,463
شكراً , يا ألهى

685
00:40:24,533 --> 00:40:26,111
أين " لافينا "؟
هى ماتت

686
00:40:26,486 --> 00:40:27,576
كيف هى ماتت ؟

687
00:40:28,902 --> 00:40:29,925
سكتة قلبية

688
00:40:30,526 --> 00:40:32,244
أنا كنت فقط أحاول إيقافها

689
00:40:37,138 --> 00:40:38,875
ساعدينى
هل أنتى بخير

690
00:40:56,442 --> 00:40:57,475
ماذا أخبرتهم ؟

691
00:40:58,170 --> 00:40:59,240
الحقيقة

692
00:40:59,719 --> 00:41:02,348
ِ " لافينا اوكونور " هاجمت "  كرولي " في المرآب

693
00:41:02,367 --> 00:41:04,404
أنا لم أخبرهم فقط بالسلاح التى أستخدمتة

694
00:41:04,413 --> 00:41:06,582
الذى كان شبح أبنها الميت

695
00:41:07,478 --> 00:41:08,492
شكراً لك

696
00:41:09,696 --> 00:41:10,710
كلاكما

697
00:41:11,996 --> 00:41:13,012
حسناً

698
00:41:14,092 --> 00:41:15,331
ياألهى

699
00:41:16,054 --> 00:41:18,537
أنتوا الاثنان تلعبون ببعض كأنها لعبة لطيفة

700
00:41:18,676 --> 00:41:19,998
كانت ليلة طويلة

701
00:41:23,211 --> 00:41:24,667
الحفاظ على الحياة صعب

702
00:41:25,918 --> 00:41:28,340
الحفاظ على الحياة
هذا أول شئ تقولية لكى , مصاص دماء ؟

703
00:41:28,518 --> 00:41:29,533
مثل ما أنت تعرف

704
00:41:29,608 --> 00:41:32,171
عملك لا يستمر الى وقت متأخر للضحايا

705
00:41:33,129 --> 00:41:34,134
حقاً

706
00:41:38,661 --> 00:41:39,718
أنا لدى هذا ...... ِ

707
00:41:40,595 --> 00:41:42,830
لدى افضل شئ أفعله أن أخذ هذا التقرير للحفظ

708
00:41:42,867 --> 00:41:44,895
نعم , أنا يجب أفهم كيف يحسب هذا

709
00:41:50,005 --> 00:41:51,301
ليلية سعيدة , مايك
ليلة سعيدة

710
00:42:19,029 --> 00:42:21,470
فقط مثل السحر

711
00:42:22,788 --> 00:42:26,240
أتمنى أن تكونوا أستمتعتم بالحلقة
والى اللقاء فى الحلقة القادمة
بعنوان : الحب يجرح

