1
00:00:01,639 --> 00:00:02,639
ترجمة الدكتور عمار نصرلله 
aanh_2005@hotmail.com

2
00:00:02,640 --> 00:00:06,000
على ما يبدو ان كل ما تراه اليوم

3
00:00:06,040 --> 00:00:09,240
"هو العنف و الجنس على التلفاز

4
00:00:09,320 --> 00:00:12,840
ولكن اين هي تلك القيم التقليدية

5
00:00:12,880 --> 00:00:16,000
التي كنا نعتمد عليها

6
00:00:16,080 --> 00:00:19,000
من الحظ ان هناك رجل عائلة

7
00:00:19,320 --> 00:00:22,760
من الحظ ان هناك رجل سوف يخبرك
بأيجابية

8
00:00:22,800 --> 00:00:24,480
"عن كل الأشياء التي تجعلنا

9
00:00:24,520 --> 00:00:26,000
"نبكي و نضحك

10
00:00:26,040 --> 00:00:31,120
"انه رجل العائلة "

11
00:00:35,320 --> 00:00:38,160
كل شيء جاهز
لحفلة عيد ميلاد ستوي

12
00:00:38,200 --> 00:00:40,440
لاأكد اصدق ان عمره سنة الأن.

13
00:00:40,480 --> 00:00:42,800
لن انسى اليوم الذي ولد فيه

14
00:00:43,920 --> 00:00:45,080
دفعة اخيرة يا لويس

15
00:00:45,920 --> 00:00:48,960
هذه معجزة سيد غريفين.
هل تود ان ترى ؟

16
00:00:49,040 --> 00:00:52,040
نعم حقيقة لم ارى جنين من قبل
اوه يا ربي

17
00:00:52,720 --> 00:00:54,800
مبروك انه ولد

18
00:00:54,840 --> 00:00:57,360
لحظة
لا اظن اننا انتهينا.

19
00:00:57,400 --> 00:00:59,200
أوه هل هم توأم؟

20
00:00:59,240 --> 00:01:01,720
لا انها خريطة اوروبا

21
00:01:04,320 --> 00:01:07,040
لقد اكدت على كل شي مع مخطط
حفلة عيد الميلاد ...

22
00:01:07,080 --> 00:01:08,160
.عند تشيزي تاشرلي

23
00:01:08,240 --> 00:01:10,760
لماذا تيشزي تشارلي؟
- انه رائع يا أبي

24
00:01:10,840 --> 00:01:15,000
لديهم هذه اللعبة حيث تضع دولار
و تربح اربعة ارباع

25
00:01:15,040 --> 00:01:17,440
و اربح كل مرة يجب ان اذهب صح ؟

26
00:01:17,480 --> 00:01:20,200
لما لا نعمل
نفس الحفلة التي نعملها دائماً

27
00:01:20,240 --> 00:01:22,800
بيتر هذه يمكن ان تكون اخر
حلفة اول عيد ميلاد لنا

28
00:01:22,840 --> 00:01:27,000
عندما اصبح عمر ميغ و كريس سنة
كان علي عمل الكثير و فاتني الكثير

29
00:01:35,520 --> 00:01:38,440
لويس لن تصدقي هذا ميغ قالت دادا

30
00:01:38,480 --> 00:01:39,680
اول كلمات لها ؟

31
00:01:39,720 --> 00:01:42,240
وقفت بنفسها
و بدأت بالمشي

32
00:01:42,280 --> 00:01:44,480
أول خطوات لها
- نعم .

33
00:01:44,520 --> 00:01:46,720
ماذا تفعلين هنا على كل حال ؟

34
00:01:49,520 --> 00:01:51,960
نعم اول عزف مفرد لها على الطبل

35
00:01:53,320 --> 00:01:54,800
الفضل لتيشزي تاشرلي

36
00:01:54,920 --> 00:01:57,400
لن افقد دقيقة من حلفة
عيد ميلاد ستوي

37
00:01:57,520 --> 00:02:01,720
هل يفترض في ان اقضي اليوم
كله متمرغاًَ بخرائي ؟

38
00:02:01,760 --> 00:02:02,960
أريد خدمه هنا

39
00:02:03,040 --> 00:02:05,760
 ايها المعفن
لدينا خطط من اجلك

40
00:02:05,800 --> 00:02:08,400
خطط عن ماذا تتكلم بحق الشيطان

41
00:02:08,480 --> 00:02:10,080
انه عيد ميلادك

42
00:02:10,120 --> 00:02:12,400
يوم الخميس سيكون يوم مميز يا عزيزي

43
00:02:12,440 --> 00:02:15,760
استأجرت محترفاً
لأكون متأكدة من مسير الأمور بشكل صحيح

44
00:02:15,800 --> 00:02:18,640
محترف ؟ هناك خيانة على قدم وساق

45
00:02:25,720 --> 00:02:27,080
ميغ انتي متأخرة

46
00:02:27,120 --> 00:02:30,240
بقيت بعد ساعات المدرسة
لأحاول دخول فريق التشجيع

47
00:02:31,640 --> 00:02:33,800
لا تبقيني متشوقاً
كيف جرت الأمور؟

48
00:02:33,880 --> 00:02:35,280
سوف أعطيك أشارة

49
00:02:35,320 --> 00:02:38,560
س-ي-ئ-ة كنت سيئة

50
00:02:38,600 --> 00:02:39,560
مرحى 

51
00:02:40,120 --> 00:02:41,800
اعني انا اسف عزيزتي

52
00:02:41,840 --> 00:02:45,160
انا اكره المدرسة
لا أتوافق مع اي احد

53
00:02:45,200 --> 00:02:46,800
نعم اعرف هذا الشعور جيداً

54
00:02:53,040 --> 00:02:55,640
حسناً حسناً انت
سيء جداً

55
00:02:55,680 --> 00:02:57,800
أنها خطوة - رفسة - خطوة - دوران 
هل فهمت ؟ 

56
00:02:57,840 --> 00:03:00,560
اعتقدت اننا سنردد 
الدمدمة مع القروش


57
00:03:00,640 --> 00:03:04,120
ليس بعد سبع سنين تعلم باليه 
و سنتين من رقص نقر الجاز 

58
00:03:04,200 --> 00:03:07,600
من البداية ياشباب
لماذا لا تبقى بعيداً و تسترخي

59
00:03:08,240 --> 00:03:09,280
لا افهم 

60
00:03:09,320 --> 00:03:12,160
كلما حاولت كسب اصدقاء
كلما كرهني العالم

61
00:03:12,200 --> 00:03:15,000
اسمعي انت بنت مميزة 
بتفكير مميز

62
00:03:15,040 --> 00:03:17,200
و هذا مايكرهه العالم
- حقاً

63
00:03:17,240 --> 00:03:21,080
نعم فقط كوني الفتاه التي 
يريدك الجميع ان تكوني

64
00:03:21,120 --> 00:03:22,920
اوه ، انه شي واضح

65
00:03:23,440 --> 00:03:25,000
شكرا،يا أبي

66
00:03:25,440 --> 00:03:26,600
مرحباً امي ، الى اللقاء أمي

67
00:03:26,680 --> 00:03:29,880
لم ار ميغ سعيدة منذ انت 
تعطل ذلك الباص

68
00:03:29,920 --> 00:03:31,280
بجانب منزلنا

69
00:03:35,320 --> 00:03:36,680
مرحباً هل يمكن ان نستعمل هاتفكم

70
00:03:36,720 --> 00:03:39,000
اللعنة انهم اطفال الذرة 

71
00:03:41,280 --> 00:03:45,000
تكلمت مع ميغ حديث الأب مع بنته 
يبدو انه مفيد

72
00:03:45,040 --> 00:03:47,960
لم اكن امزح عندما
اشتريت هذا القميص

73
00:03:48,000 --> 00:03:50,200
و انت زوج رقم واحد ايضاً

74
00:03:50,240 --> 00:03:52,320
اعرف لذلك اشتريت هذا القميص ايضاً

75
00:03:55,880 --> 00:03:56,920
عزيزتي المفكرة

76
00:03:56,960 --> 00:04:00,080
يبدو ان المشرفين المحلين 
يتأمرون ضدي

77
00:04:00,120 --> 00:04:03,880
تأمرهم على ما يبدو مرتبط بمرور 
سنة من هروبي من الرحم

78
00:04:04,040 --> 00:04:07,160
لا تزال تلك الذكريات تلاحقني
عندما كنت حبيساً

79
00:04:07,200 --> 00:04:08,920
في تلك الأوعية

80
00:04:11,320 --> 00:04:13,960
على ما أذكر
كل رجل كان لنفسه

81
00:04:34,280 --> 00:04:37,920
انا وحدي وصلت للهدف بفضل جرأتي

82
00:04:37,960 --> 00:04:41,680
وصلت الى المعسكر 
و لكنه كان فخاً

83
00:04:42,320 --> 00:04:45,880
كنت حبيس ذلك الرحم لمدة 
تسعة اشهر مرهقة

84
00:04:46,120 --> 00:04:50,640
اليوم 171 عديت اصبع اخر من دون اصبع البارحة

85
00:04:50,920 --> 00:04:52,160
وصلت الى الرقم 11

86
00:04:53,240 --> 00:04:56,200
و كما مرت اشهر العزلة 
بدأت اصبح مجنوناً

87
00:04:56,240 --> 00:04:59,160
على ما يبدو انت زنزانتي
 اصبحت اضيق و اضيق

88
00:04:59,200 --> 00:05:01,320
كنت متأكداً حينها اني سأموت

89
00:05:01,360 --> 00:05:04,600
ولكن حدث معجزة كان هناك 
ضوء في نهاية النفق

90
00:05:04,640 --> 00:05:08,800
هرعت الى الحرية و لكن فجأة
تم مسكي من قبل رجل بالأبيض

91
00:05:08,840 --> 00:05:11,360
رجل بالأبيض ، طبعاً

92
00:05:11,520 --> 00:05:14,160
لا بد انه المحترف الذي تكلموا عنه 

93
00:05:14,280 --> 00:05:16,880
فشل في احباط هربي 
الى العالم الخارجي

94
00:05:16,960 --> 00:05:21,040
و الأن يعود بعد مرور 
سنة ليصلح خطأه

95
00:05:21,440 --> 00:05:23,600
و يضعني مرة اخرى في الرحم

96
00:05:28,440 --> 00:05:31,600
عظيم ان تكوني نحيفة و مشهورة
 لنذهب للأستفراغ

97
00:05:31,640 --> 00:05:32,720
لنذهب للأستفراغ

98
00:05:32,760 --> 00:05:34,040
طبعاً فكرة عظيمة

99
00:05:34,120 --> 00:05:35,360
أنا احب الأسفراغ

100
00:05:40,920 --> 00:05:42,600
مرحباً انا جينيفر

101
00:05:42,680 --> 00:05:43,880
انا ميغ

102
00:05:43,920 --> 00:05:46,840
ان شعرك جميل جداً 
اود ان امشطه

103
00:05:46,880 --> 00:05:48,320
حقاً ؟

104
00:05:48,560 --> 00:05:50,360
هل تريدين الذهاب للأستفراغ ؟

105
00:05:54,840 --> 00:05:57,400
ابي دعنا نذهب لنضرب بعض الخلود

106
00:05:57,440 --> 00:05:59,960
كريس نحن لسنا هنا للمتعة 

107
00:06:02,440 --> 00:06:05,240
امك تعتمد علينا لنسلم الشيك

108
00:06:05,960 --> 00:06:10,120
.............لذلك دعنا نسلم الشيك و 

109
00:06:11,080 --> 00:06:12,840
هونغ كونع مزيف

110
00:06:17,680 --> 00:06:21,280
نعم تعال نعم كل غباري 

111
00:06:21,560 --> 00:06:25,200
هيا تحرك يا رجل 
كريس هذا المكان رائع

112
00:06:25,480 --> 00:06:27,240
توقف جانباً ايها الحقير

113
00:06:30,160 --> 00:06:31,320
يا رجل

114
00:06:34,920 --> 00:06:39,320
ابي لديهم لعب في الحمام 
لقد ربحت بالون

115
00:06:39,840 --> 00:06:41,320
رائع يا كريس

116
00:06:41,360 --> 00:06:42,680
اين ساعتي

117
00:06:42,720 --> 00:06:46,680
رائع ربحت ساعة
من هم دوقات الخطر ؟

118
00:06:46,880 --> 00:06:49,560
هذة لي هيا اعطيني اياها

119
00:06:49,600 --> 00:06:50,480
اعطيني هيا

120
00:06:50,520 --> 00:06:54,840
يا شباب مقطعة دوقات الخطر
لم ار صراع على ساعة من وقت طويل

121
00:06:55,080 --> 00:06:59,480
تصارع الشباب لمدة خمسة دقائق 
كاملة قبل اني يتدخل المدير

122
00:06:59,520 --> 00:07:00,280
هيا

123
00:07:00,320 --> 00:07:01,600
ابعد يداك ايها السمين

124
00:07:02,560 --> 00:07:04,840
سيدي سوف اطلب منك المغادرة

125
00:07:04,880 --> 00:07:06,200
انا زبون يدفع

126
00:07:06,240 --> 00:07:08,960
و لدي شيك لحفلة ابني هنا

127
00:07:09,000 --> 00:07:12,080
سيد غريفين انا اسف

128
00:07:12,160 --> 00:07:14,720
نحن نتطلع ليوم ستوي المميز

129
00:07:14,760 --> 00:07:17,680
لا اعرف بعد هذه المحنة 
العاطفية التي تحملتها

130
00:07:17,760 --> 00:07:20,640
في مقركم اعتقد اني 
استحق بعض الخصم

131
00:07:20,720 --> 00:07:23,240
سيدي اسعارنا محددة
 من قبل مكتب الشركة

132
00:07:23,320 --> 00:07:25,680
لربما سأخذ اعمالي لمكان اخر

133
00:07:25,720 --> 00:07:27,800
حظا سعيد في ايجاد بديل يوم السبت

134
00:07:27,840 --> 00:07:29,360
لدي نقود كاش
سوف اخذ العرض

135
00:07:29,400 --> 00:07:30,440
افعل ما يناسبك

136
00:07:30,520 --> 00:07:34,560
انتظر كنت اتحايل فقط 
زوجتي تحب هذا المكان

137
00:07:37,400 --> 00:07:41,600
كريس هذا يوم عظيم لك
سوف تصبح رجل المنزل

138
00:07:41,640 --> 00:07:44,920
لأنه عندما اصل المنزل 
سوف تقتلني امك

139
00:07:48,520 --> 00:07:52,120
اذا الرجل بالأبيض قادم 
ليعيدني الى الرحم 

140
00:07:52,200 --> 00:07:55,160
اذا اردت هزمه سوف احتاج
 الى قوات خاصة

141
00:07:56,320 --> 00:07:59,840
ها نحن تعال الى مانغوا 
قبلة المرتزقة

142
00:07:59,920 --> 00:08:01,480
يجب ان استعد لرحلتي

143
00:08:02,320 --> 00:08:05,960
دعني ارى
قنابل ، اسلحة ، كيس مليئ بالمكسرات

144
00:08:08,720 --> 00:08:13,600
اذا نحن مستعدين لشاري
في الحقيقة لقد الغيت الحجز

145
00:08:13,640 --> 00:08:14,560
ماذا ؟

146
00:08:15,000 --> 00:08:18,320
كيف فعلت ذلك
- لويس لدي سبب جيد

147
00:08:18,360 --> 00:08:19,800
لحظة

148
00:08:20,320 --> 00:08:21,960
هذا الحديث دائما كلاسيكي

149
00:08:22,000 --> 00:08:26,280
لويس شارلي ليس جيداً 
وحدث الأمر كما يلي

150
00:08:40,320 --> 00:08:43,240
اهلاً بكم في شيزي تشارلي
 يحيى هتلر

151
00:08:43,280 --> 00:08:45,000
في الحقيقة اسمي غريفين

152
00:08:45,040 --> 00:08:49,120
لقد ارسلتني زوجتي الجمية الذكية
و التي مازالت مثيرة

153
00:08:49,160 --> 00:08:51,680
نعم نحن جاهزون لحفلة ابنك

154
00:08:51,720 --> 00:08:54,280
لقد فهمت اننا سنحصل على 
صفقة جيدة هنا

155
00:08:54,320 --> 00:08:56,720
طبعا الأولاد يستطيعون
 استخدام العابنا

156
00:08:56,760 --> 00:08:59,080
و اذا حصلوا على تذاكر كافية 
يحصلون على هدية

157
00:08:59,120 --> 00:09:01,360
حصلت على 13 تذكرة 
هل هذا كافي ؟

158
00:09:01,400 --> 00:09:04,560
اسف يا تمي ولكنك تحتاج 
الى 15 تذكرة للعيش

159
00:09:05,800 --> 00:09:09,040
و يحصلون على اكل و كعك و يمكن ان 
يختاروا طعم الأيس كريم

160
00:09:09,120 --> 00:09:11,080
فانيليا ، فراولة ، شوكولا ، بشر 

161
00:09:11,200 --> 00:09:13,400
ماذا قلت 
شوكولا اعطيني الشيك

162
00:09:13,440 --> 00:09:16,120
توقف لربما لويس تحب هذا المكان

163
00:09:16,200 --> 00:09:18,960
و لكني احب عائلي كثيراً 
ولا اريد المخاطرة بحياتهم 

164
00:09:19,000 --> 00:09:21,720
تعال يا كريس سوف نغادر
لا يمكنك ذلك-

165
00:09:24,600 --> 00:09:29,000
لا تجعلني غاضباً ياسيد
لن تحبني عندما اغضب

166
00:09:32,040 --> 00:09:34,640
حسناً يا بيتير هذا كافي

167
00:09:34,760 --> 00:09:38,160
برافوا بيتير
انت كمية كبيرة من الخراء

168
00:09:38,320 --> 00:09:41,880
هل تعرف كم كان صعباً للحصول 
على حجز في تيشزي تشارلي

169
00:09:41,920 --> 00:09:44,280
لقد حجزته في اليوم الذي كنت 
اخذ به فصح بالموجات فوق الصوتية

170
00:09:44,320 --> 00:09:46,920
لن نجد مكان اخر في الوقت المناسب

171
00:09:47,560 --> 00:09:50,160
لمرة واحدة كان كل شي
 يسير كما يرام

172
00:09:50,200 --> 00:09:54,320
هيا يا لويس مازال كل شي على ما يرام
سوف اعطيه افضل حفلة عيد ميلاد

173
00:09:54,360 --> 00:09:56,760
هنا في راحة و امان المنزل

174
00:09:56,800 --> 00:10:00,360
بيتير لقد مررنا بهذا 
عزيزتي لن تتضري لرفع اصبع

175
00:10:00,400 --> 00:10:03,880
لدي مهرج وحلوى و حيوانات اليفة
و طيز بينياتا كبيرة

176
00:10:03,920 --> 00:10:05,880
لديك كل هذه الاشياء
طبعاً

177
00:10:05,920 --> 00:10:07,000
واو

178
00:10:07,040 --> 00:10:10,120
حتى تيشزي تشارلي 
ليس لديه حيوانات اليفة

179
00:10:10,160 --> 00:10:13,360
حسناً سوف اتصل بالأهل 
لاعلمهم ان الحفلة هنا

180
00:10:13,400 --> 00:10:15,920
لا تملك اي من هذه الأشياء 
كيف عرفت ؟

181
00:10:15,960 --> 00:10:17,720
تقبل الأمر انت كاذب سيء

182
00:10:23,200 --> 00:10:24,240
أنه انت

183
00:10:24,320 --> 00:10:26,800
مهرجين و حيوانات اليفة 
تحجز شهر مقدماً

184
00:10:26,840 --> 00:10:30,400
سوف تجد وقت عصيب في البحث عن
لحظة

185
00:10:30,560 --> 00:10:32,200
هيا هيا

186
00:10:37,920 --> 00:10:38,960
يوماً ما 

187
00:10:42,600 --> 00:10:45,120
مرحباً ايها الصغير هل انت تائه ؟

188
00:10:45,160 --> 00:10:47,520
استمعي الي يا جوليان

189
00:10:47,600 --> 00:10:50,200
يجب ان اجمع جيشاً
و يجب ان اذهب الى نيكارغوا

190
00:10:50,240 --> 00:10:54,160
سوف احتاج الى مقعد بجانب الشباك
و وجبة اطفال بدون مخلل

191
00:10:54,240 --> 00:10:58,120
ليساعدك الرب اذا وجدت مخلل
هينري لدي ولد صغير تائه

192
00:10:58,160 --> 00:11:00,440
مرحباً ايها الصغير 
لما لا تأتي معي

193
00:11:00,480 --> 00:11:02,720
اللعنة عليك انت واحد 
منهم اليس كذلك

194
00:11:02,760 --> 00:11:04,600
ماذا يدفعون لك سوف اضاعفه

195
00:11:04,640 --> 00:11:07,680
سوف اعطيك كل ما تريده 
نقود نساء ، رجال ؟؟

196
00:11:09,200 --> 00:11:11,720
ابى ماذا نفعل هنا ؟

197
00:11:11,760 --> 00:11:15,320
خنازير يا كريس
سوف نحصل على خنازير لحفلة ستوي

198
00:11:24,160 --> 00:11:25,400
الخنازير الماكرة

199
00:11:25,800 --> 00:11:26,760
بريد اليو بي اس

200
00:11:27,160 --> 00:11:29,440
الأنذال الصغير ليست ذكية كما يبدو .

201
00:11:31,800 --> 00:11:34,440
مرحباً امي هذة جينيفر
 اوصلتني للمنزل

202
00:11:34,480 --> 00:11:36,800
ميغ لديكي صديقة

203
00:11:36,840 --> 00:11:38,920
منزل رائع سيدة غريفين

204
00:11:38,960 --> 00:11:42,080
ميغ لما لم تخبريني ان امك 
مثل مارثا ستيوارت

205
00:11:42,120 --> 00:11:46,000
لا عندما تعرفينني انا لطيفة

206
00:11:46,160 --> 00:11:49,800
هل تعرفين ما اللطيف الحصول على 
صديقة مثل ميغ و القطط الصغيرة

207
00:11:50,120 --> 00:11:53,960
لقد كان رائع لقاء يا ميغ 
سوف نبقى اصدقاء للأبد

208
00:11:54,000 --> 00:11:55,640
للأبد

209
00:11:57,640 --> 00:11:59,960
واو ياله من فناء جميل

210
00:12:00,000 --> 00:12:03,320
احزري ماذا يا أمي 
جينفر دعتني لحفلة يوم السبت

211
00:12:03,360 --> 00:12:06,560
هذا السبت ميغ لا يمكن ان تفوتي 
حفلة عيد ميلاد ستوي الأولى

212
00:12:06,600 --> 00:12:07,600
ولكن يا امي

213
00:12:07,640 --> 00:12:10,560
ميغ كل الاسرة ستكون هنا

214
00:12:10,600 --> 00:12:12,560
و هذا يتضمنك هل فهمتي ؟

215
00:12:12,600 --> 00:12:16,680
لا استطيع ان اصدق انكي تفضلين 
اسرتك على بنتك

216
00:12:16,800 --> 00:12:19,640
انها متذمرة اليس كذالك ؟

217
00:12:19,680 --> 00:12:20,640
لقد قلت ضغيفة

218
00:12:22,360 --> 00:12:24,800
لا اعتقد اني في المكان الصحيح

219
00:12:24,840 --> 00:12:27,880
انا ابحث عن شخص للترفيه عن 
الأولاد في حفلة عيد ميلاد ابني

220
00:12:27,920 --> 00:12:29,600
طبعاً استطيع عمل ذلك

221
00:12:29,640 --> 00:12:31,000
هل تقوم بعمل حفلات الأطفال ؟

222
00:12:31,040 --> 00:12:34,800
نعم استطيع الوقوف على يدي 
و اقوم ببعض الشقلبات

223
00:12:34,840 --> 00:12:38,520
و يمكن ان اتظاهر ان الأطفال 
حشرات صغيرة في شبكتي

224
00:12:42,960 --> 00:12:44,520
إلا تعرف رقم هاتفك يا بني

225
00:12:44,560 --> 00:12:47,760
الطريقة الوحيدة للكلام 
هي تعذيب بطيء

226
00:12:47,800 --> 00:12:50,520
و لا اعتقد ان لديك الجرأه 

227
00:12:50,560 --> 00:12:53,680
على ما يبدو انك لا تريد الذهاب 
الى المنزل هل انت هارب ؟

228
00:12:53,720 --> 00:12:56,160
ستوي غيريغان غريفين لا يهرب ابداً

229
00:12:56,240 --> 00:12:58,720
اتعرف يابني الهرب لن يحل شي ابداً

230
00:12:58,800 --> 00:13:00,280
ستصبح ولداً كبيراً

231
00:13:00,440 --> 00:13:03,400
و كجزاء من التقدم في العمر 
عليك ان تواجه مشاكلك

232
00:13:03,440 --> 00:13:07,800
الأوعية الشعرية في انفك تقول حكمة

233
00:13:07,840 --> 00:13:12,120
انت تقول يجب ان اعود لأواجه
الرجل بالأبيض ليكن كذالك

234
00:13:12,640 --> 00:13:16,400
اما بنسبة لك ايها المترهل 
تشكراتي من القلب سوف تبقيك دافئ

235
00:13:16,440 --> 00:13:19,960
بينما تمضي العشر سنوات المقبلة 
في الكربونايت المجمد

236
00:13:24,120 --> 00:13:26,200
بيتير لديك فقط ساعتين باقيتين

237
00:13:26,240 --> 00:13:29,200
اذا اردت ان تصنع حلفة يجب ان تنهض

238
00:13:29,240 --> 00:13:32,160
صديقتي جينيفر دعتني لحفلة اصدقاءها 

239
00:13:32,200 --> 00:13:33,200
هل يمكنني الذهاب

240
00:13:33,240 --> 00:13:35,720
لن اقع بهذه الحيلة هل سألت امك ؟

241
00:13:35,760 --> 00:13:36,800
نعم

242
00:13:36,840 --> 00:13:38,520
حسناً احظي بوقت طيب

243
00:13:38,560 --> 00:13:40,120
شكراً يا أبي

244
00:13:40,240 --> 00:13:42,520
براين ، عيد ميلاد ستوي سيكون مزري

245
00:13:42,560 --> 00:13:47,160
كل ما أستطعت الحصول عليه في هذا 
الوقت القصير هو الكعكة و بنياتا الطيز الكبيرة

246
00:13:47,840 --> 00:13:49,920
أمل ان تخرج حلوى من هذة الطيز

247
00:13:49,960 --> 00:13:54,560
واجه الأمر يا براين انا اب سيء
و زوج سيء و البس بشكل نزق

248
00:13:54,600 --> 00:13:56,200
لن اقدر ان اواجه لويس

249
00:13:56,240 --> 00:13:59,400
السيرك في البلدة لبربما 
يمكنك الهرب لإنضمام لهم

250
00:13:59,440 --> 00:14:00,280
السيرك ؟

251
00:14:25,240 --> 00:14:27,200
مرحباً انه اليوم الصحيح اليس كذالك ؟

252
00:14:27,240 --> 00:14:30,160
اه نعم بيتير سوف يعود بعد دقيقة

253
00:14:30,200 --> 00:14:33,080
و سوف نبدأ الحفلة أمل ذلك

254
00:14:35,360 --> 00:14:38,960
لويس انظري انه رمز الحزب الجمهوري

255
00:14:39,000 --> 00:14:43,640
فيل و رجل سمين ابيض
مهدد بالتغير

256
00:14:43,680 --> 00:14:48,240
بيتير هذا اروع احتفال تخيلته 

257
00:14:48,280 --> 00:14:49,360
نعم اين ستوي

258
00:14:49,400 --> 00:14:51,680
فوق يرتاح لحفلته 

259
00:15:01,680 --> 00:15:05,040
سوف اجلبه اذا رأيت ميغ قل 
لها ان تأخذ صور كثيرة

260
00:15:05,080 --> 00:15:07,320
ميغ ليست هنا ذهبت 
الى منزل صديقتها 

261
00:15:07,360 --> 00:15:09,560
ماذا ؟ سوف تفوت حلفة 
عيد ميلاد ستوي

262
00:15:09,720 --> 00:15:12,840
اوصلتها قبل ساعة سوف
 تندم على تفويت الحلفة

263
00:15:12,880 --> 00:15:15,960
بيتير كيف لك ان تدعها تذهب

264
00:15:16,000 --> 00:15:18,360
ما المشكلة ميغ مع اصدقاءها 

265
00:15:18,400 --> 00:15:19,880
يبدو عليهم انهم لطيفين

266
00:15:22,280 --> 00:15:26,400
انا سعيدة انك تمكنت من الأنضمام لنا 
سوف نحظى بوقت عظيم في رحلتنا 

267
00:15:26,440 --> 00:15:29,360
رحلة ؟ الى الشاطى ليس
 لدي بذلة السباحة

268
00:15:29,400 --> 00:15:31,480
لن تحتاجي الى اي شي 
حيث سوف تذهبين

269
00:15:31,520 --> 00:15:33,520
عفواً سوف اذهب لأمزج الشراب

270
00:15:56,480 --> 00:15:59,240
عيد ميلادك هل تريد ايس كريم؟

271
00:15:59,280 --> 00:16:03,880
نعم ولكن بدون رشة ، لكل 
رشة سوف اقول بقتلك

272
00:16:04,960 --> 00:16:07,680
هيا يا لويس اكره ان اراك متضايقة

273
00:16:07,720 --> 00:16:09,120
لدينا حيوانات و مهرجين

274
00:16:09,160 --> 00:16:12,840
اعني ان الحفلة لن تكون افضل حتى ولو ظهر المسيح.

275
00:16:13,320 --> 00:16:18,320
حسناً بالنسبة لمعجزتي التالية 
سوف احول الماء الى رقصة

276
00:16:23,120 --> 00:16:27,920
بيتر السيرك رائع ولكنه ليس 
عيد ميلاد ستوي لوحده.

277
00:16:27,960 --> 00:16:31,040
نحن ايضا نحفتل بكون عائلتنا واحدة

278
00:16:31,120 --> 00:16:33,720
اليوم لا يعني شيء اذا لم تكن ميغ هنا

279
00:16:39,160 --> 00:16:41,760
ميغ تبدين حزينة اليوم يوم سعيد

280
00:16:41,800 --> 00:16:45,680
اعلم ولكن الأمر اني 
معجبة بهذا الشاب هناك.

281
00:16:45,720 --> 00:16:49,960
ولكنه لا يعلم اني موجودة 
لابد انه يراني كلبة

282
00:16:50,000 --> 00:16:51,760
هذا ليس صحيحاً

283
00:16:51,880 --> 00:16:52,800
ما الأمر اذا

284
00:16:52,960 --> 00:16:54,360
- انه مخصي
- حقا؟

285
00:16:54,400 --> 00:16:56,680
اكيد كل الشباب هنا تم خصيهم

286
00:16:56,720 --> 00:16:57,720
انه شي رائع

287
00:16:57,760 --> 00:16:59,560
هل تعتقد ان هذا الفتاة رائعة
لا

288
00:16:59,600 --> 00:17:00,640
ولا انا

289
00:17:04,560 --> 00:17:06,240
احسنت 

290
00:17:06,320 --> 00:17:10,080
الأن اذا استطتعت ايجاد قزم 
مع شرب جن ساكون رابحاً

291
00:17:10,120 --> 00:17:11,160
الى اين ستذهب

292
00:17:11,200 --> 00:17:14,640
سوف اصحح الأمور للويس و 
ارفع هذا القرد عن ظهري

293
00:17:14,720 --> 00:17:17,080
اوه توقف عن ذلك

294
00:17:17,120 --> 00:17:21,360
حسناً يا رجال الرجل بالأبيض 
قادم ليضعني في الرحم

295
00:17:21,400 --> 00:17:24,920
اليوم هو قادم لي ولكن 
غدا يمكن ان تكون انت أو انت

296
00:17:25,360 --> 00:17:28,680
اعرض عليكم الفرصة للإنضمام لي 
في هذه المعركة العظيمة 

297
00:17:28,720 --> 00:17:31,840
اعلم انه باليسبة لبعضكم 
لم تنمو مهارات قيادة المحركات

298
00:17:31,880 --> 00:17:33,800
مع الأسف سوف يتم استخدامكم كطعم 

299
00:17:33,880 --> 00:17:37,640
ولكن اولاد اولادكم سوف يعرفون 
انتكم سقطتم لسبب نبيل

300
00:17:37,680 --> 00:17:39,040
الأن من معي

301
00:17:39,120 --> 00:17:40,000
بطة ؟

302
00:17:40,120 --> 00:17:42,360
انتم عديمي الفائدة 

303
00:17:42,400 --> 00:17:45,640
سوف ادافع عن نفسي 
و عليكم اللعنة جميعاً

304
00:17:46,760 --> 00:17:49,480
لقد وسخت نفسي هل انتم سعيدين الأن ؟

305
00:17:51,560 --> 00:17:55,120
زعيمنا هنا ليأخذنا بالرحلة

306
00:17:55,400 --> 00:17:59,560
اطفالي افرحوا ساعة التحول اصبحت قريبة 

307
00:18:00,600 --> 00:18:01,640
من انتي

308
00:18:01,720 --> 00:18:04,400
هذه ميغ ايها الحكيم هل 
يمكن لها ان تنضم الينا ؟

309
00:18:04,520 --> 00:18:07,280
لربما، هل لديك عقل يسعى الى التنوير ؟

310
00:18:07,320 --> 00:18:09,040
و قلب يسعى الى النقاء

311
00:18:09,520 --> 00:18:10,960
ليس حقاً

312
00:18:11,000 --> 00:18:14,360
حسناً هل انتي مراهقة متخبطة
تسعين للقبول بشكل يأس

313
00:18:14,400 --> 00:18:17,240
من مجموعة ناس غير مهتمين

314
00:18:17,280 --> 00:18:19,280
واو هذا الوصف يبدو مثلي

315
00:18:19,320 --> 00:18:22,920
عظيم اذا كل ما تحتاجينه 
هو بذلة ركض زرقاء غامقة

316
00:18:23,120 --> 00:18:24,640
لنرى ما لدينا في المخزن

317
00:18:24,720 --> 00:18:26,280
هل قياسك 9

318
00:18:26,520 --> 00:18:28,200
لا انا 6

319
00:18:29,520 --> 00:18:33,160
حسناً قومي بتوزيع المرطبات

320
00:18:35,800 --> 00:18:37,240
ميغ ها انت

321
00:18:37,320 --> 00:18:40,880
ابي ماذا تفعل هنا
انا محرجة لدرجة اريد ان اموت

322
00:18:40,920 --> 00:18:42,440
ليس قبلنا 

323
00:18:42,480 --> 00:18:44,960
ميغ امك تريد العائلة مجتمعة اليوم

324
00:18:45,000 --> 00:18:48,320
انه فقط عيد ميلاد ستوي 
و ماذا اذا لم اكن هنا

325
00:18:48,360 --> 00:18:49,440
من سوف يتذكر

326
00:18:49,520 --> 00:18:51,960
امك سوف تتذكر صدقيني
انها تتذكر كل شي

327
00:18:52,000 --> 00:18:55,880
انها تقول انا افضل ذكرياتها عندما ولدتم 

328
00:18:55,920 --> 00:19:00,320
هذا هو ميغ هذا اليوم هو 
يوم امك اكثر من يوم ستوي

329
00:19:00,400 --> 00:19:03,440
مع كل ما تعطيني اياه يجب 
ان تحصل على كل ما تريد

330
00:19:03,480 --> 00:19:06,640
و ميغ اليوم تريدك ان تكوني مع العائلة

331
00:19:06,720 --> 00:19:07,640
حقاً؟

332
00:19:08,600 --> 00:19:11,760
ابي لا بد انك تعتقد اني اسواء بنت

333
00:19:11,800 --> 00:19:15,280
لا لست انتي ماذا عن الفتاة السمينة من جادز

334
00:19:15,320 --> 00:19:17,280
اسفة لقد كنت انانية

335
00:19:17,320 --> 00:19:19,920
انا مشتاق لأمي ايضاً

336
00:19:20,000 --> 00:19:21,440
انا مشتاق لأهلي

337
00:19:21,520 --> 00:19:23,840
سيد غريفين هل يمكن ا
ن نأتي الى حفلة ستوي ايضاً ؟

338
00:19:23,880 --> 00:19:25,240
طبعاً كلما زاد العدد زادت المرحة

339
00:19:25,320 --> 00:19:27,400
ميغ لديك افضل عائلة

340
00:19:27,440 --> 00:19:28,680
حقاً لديها 

341
00:19:28,720 --> 00:19:30,360
نخب للأسرة

342
00:19:30,400 --> 00:19:31,800
للأسرة

343
00:19:32,720 --> 00:19:35,080
اوه انظري الى الوقت هيا

344
00:19:35,160 --> 00:19:37,520
هيا يا شباب 

345
00:19:39,520 --> 00:19:40,560
اسف ميغ

346
00:19:40,720 --> 00:19:43,320
هذة مجموعة اخرى من الناس 
يفضلون ان يتظاهروا بالموت

347
00:19:43,360 --> 00:19:44,640
على ان يذهبوا للحفلة معك

348
00:19:44,720 --> 00:19:47,720
يا اطفالي حان وقت الصعود

349
00:19:48,400 --> 00:19:53,200
الم يكن احدكم في طائفة من قبل

350
00:19:53,240 --> 00:19:56,080
اللعنة لا استطيع تحقيق التفوق بنفسي

351
00:19:56,120 --> 00:19:58,920
سوف يجعلني مجنون لوحده

352
00:19:58,960 --> 00:20:01,200
يجب ان يموت احد معي

353
00:20:02,760 --> 00:20:05,080
عودي يا ميغ

354
00:20:05,120 --> 00:20:08,240
اوه لا يمكنني نيسان روب الطقوس الأبيض

355
00:20:11,200 --> 00:20:14,680
اعتقد انه لم يبقى شيئ 
إلا كعكة عيد الميلاد

356
00:20:14,720 --> 00:20:15,640
ها هي هنا

357
00:20:15,720 --> 00:20:16,760
ميغ !

358
00:20:16,800 --> 00:20:18,400
أنا اسفة يا أمي

359
00:20:18,600 --> 00:20:20,480
شكراً يا بيتر

360
00:20:20,520 --> 00:20:23,200
لا مشكلة لا استطيع الأنتظار 
لتذوق هذة الكعكة

361
00:20:23,240 --> 00:20:26,040
الشخص الذي باعها لي قال انها
لذيذ و أيباحية

362
00:20:26,120 --> 00:20:28,000
بيتير يوجد رجل عاري على الكعكة

363
00:20:28,080 --> 00:20:29,360
كان هناك اثنتان باقيتان

364
00:20:29,400 --> 00:20:33,920
وصدقيني لا تريدين كعكة
 ال روكر بحلمات فبلات هرشي 

365
00:20:34,040 --> 00:20:37,760
اجتمعوا كلكم لقد حانت 
لحظة ستوي المهمة

366
00:20:43,000 --> 00:20:44,560
هالو؟

367
00:20:45,000 --> 00:20:46,440
هل يوجد احد في المنزل ؟

368
00:20:51,720 --> 00:20:54,920
تحياتي ايها الرجل 
بالثوب الأبيض كنت بإنتظارك

369
00:20:54,960 --> 00:20:55,960
من قال هذا

370
00:20:56,000 --> 00:20:57,880
بيكي بو اني اراك

371
00:20:58,800 --> 00:21:00,800
انت تقترب

372
00:21:02,800 --> 00:21:04,280
اين انت ؟ 
ماذا تريد ؟

373
00:21:04,360 --> 00:21:05,960
الحرية ماذا تريد انت ؟

374
00:21:06,000 --> 00:21:07,760
اريد الخروج من هنا بحق الجحيم 

375
00:21:07,800 --> 00:21:12,960
اسف لم يبقى لدينا من هذا
اخشى ان كل ما بقي هو الموت المفاجىء

376
00:21:15,720 --> 00:21:17,680
ماهذا بحق الجحيم 

377
00:21:18,160 --> 00:21:19,600
انه ولد

378
00:21:21,960 --> 00:21:23,160
هل رأى احدكم ستوي

379
00:21:23,200 --> 00:21:25,280
نعم اين ولد عيد الميلاد

380
00:21:25,400 --> 00:21:26,800
النصر لي

381
00:21:26,840 --> 00:21:29,480
نعم و هذة الكعكة لك ايضاً

382
00:21:29,560 --> 00:21:33,560
ستوي تمنى امنية و اذا 
اطفئت الشمعة تصبح حقيقة.

383
00:21:33,600 --> 00:21:37,520
هذا صحيح ما أكثرشي 
تريده في كل العالم

384
00:21:37,560 --> 00:21:39,640
في كل العالم تقول ؟

385
00:21:43,720 --> 00:21:44,840
لن يهم

