0
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
أربعة وعشرون - الموسم 6 - الحلقة 14
0
00:00:03,300 --> 00:00:05,300
"من السابعة مساءاً الى الثامنة مساءاً"
0
00:00:05,500 --> 00:00:07,500
ترجمة ؛عمرو العسكــــرى؛
2
00:00:10,177 --> 00:00:12,054
...فى الحلقات السابقة
3
00:00:12,901 --> 00:00:14,301
...(أبو فايد)
4
00:00:14,368 --> 00:00:15,800
مواطن من بلادكم
5
00:00:15,867 --> 00:00:17,067
...دخل الولايات المتحدة
6
00:00:17,134 --> 00:00:18,734
وقام بتفجير قنبلة نووية
7
00:00:18,800 --> 00:00:20,067
وقتل الآلاف
8
00:00:20,134 --> 00:00:23,034
ثم يحاول (أسد) إغتيال الرئيس
9
00:00:23,101 --> 00:00:25,567
أنت تعلم جيداً أننا تعاونا معكم
10
00:00:25,634 --> 00:00:27,800
منذ بدء هذه الأزمة
11
00:00:27,867 --> 00:00:29,834
كنت متفاهماً مع رئيسك
12
00:00:29,901 --> 00:00:31,667
والآن ستضطر للتفاهم معى
13
00:00:31,734 --> 00:00:34,500
ساعدونا لنجد هذه القنابل قبل أن تنفجر قنبلة أخرى
14
00:00:34,567 --> 00:00:38,533
وإلا سأطلق كامل قوتنا العسكرية على بلادك
16
00:00:38,600 --> 00:00:40,533
سأقتل الأمريكى
17
00:00:40,600 --> 00:00:42,201
هل تؤكد ذلك؟
18
00:00:42,268 --> 00:00:43,500
نعم
20
00:00:47,567 --> 00:00:49,433
(الأمريكى اطلق النار على (فاسيلى
21
00:00:49,500 --> 00:00:51,667
إنه فى السرداب
22
00:00:51,734 --> 00:00:54,867
"اغلقوا خطوط الهاتف, "الدى إس إل
كل شىء
24
00:00:54,934 --> 00:00:56,500
(موريس), أنا (جاك)
25
00:00:56,567 --> 00:00:59,001
(أعرف كيف نجد (جريدنكو
26
00:00:59,067 --> 00:01:00,001
...إنه فى
27
00:01:00,067 --> 00:01:00,967
موريس)؟)
28
00:01:01,034 --> 00:01:03,368
جاك)؟ (جاك)؟)
29
00:01:04,934 --> 00:01:07,533
جاك باور) محتجز حالياً)
فى القنصلية الروسية
31
00:01:07,600 --> 00:01:10,400
دويل) سيساعدكم على تكوين)
...خلفية تكتيكية
32
00:01:10,467 --> 00:01:12,334
.للهجوم على القنصلية
33
00:01:12,400 --> 00:01:16,767
هدفنا الرئيسى هو إختطاف
(القنصل (أناتولى ماركوف
35
00:01:16,834 --> 00:01:19,268
(طبقاً لكلام (جاك
(فإن (ماركوف) يعرف كيف نجد (جريدنكو
36
00:01:19,334 --> 00:01:22,201
الذى يتحكم فى القنابل النووية الثلاثة
37
00:01:22,268 --> 00:01:23,800
الأمريكيون يقتحمون
38
00:01:23,867 --> 00:01:25,567
ظننت أنك تتحكم فى ذلك
39
00:01:25,634 --> 00:01:28,101
لن يستغرقوا الكثير حتى يعرفوا مكانك
40
00:01:28,167 --> 00:01:29,634
هذه الطائرة جاهزة للإطلاق
41
00:01:29,700 --> 00:01:31,201
جهز القنبلة
42
00:01:31,268 --> 00:01:32,867
ماذا يحدث بالقنصلية الروسية؟
43
00:01:32,934 --> 00:01:35,067
جاك باور) مازال حراً بالداخل)
44
00:01:35,134 --> 00:01:37,467
يجب أن نقتحم
45
00:01:44,433 --> 00:01:45,567
!القِ بسلاحك
46
00:01:48,700 --> 00:01:50,500
(إسمى (جاك باور
47
00:01:50,567 --> 00:01:52,334
(يجب أن تتصل بـ(بيل بيوكانان
48
00:01:52,400 --> 00:01:54,934
اخبره أن (فايد) و(جريدنكو) فى
"وادى "شادو
50
00:01:55,001 --> 00:01:56,700
(صلنى بـ(بيوكانان
51
00:02:02,601 --> 00:02:06,600
الأحداث التالية تقع بين
الساعة السابعة مساءاً والثامنة مساءاً
52
00:02:23,700 --> 00:02:25,001
الفرق الطبية فى الطريق
53
00:02:25,067 --> 00:02:26,134
كيف تتماسك؟
54
00:02:26,201 --> 00:02:27,634
أنا بخير -
دكتور -
55
00:02:27,700 --> 00:02:29,268
ربما تكون لديه أجزاء متضررة من ضلوعه
56
00:02:29,334 --> 00:02:31,334
وهذا قد يسبب نزيفاً داخلياً
57
00:02:31,400 --> 00:02:32,800
يجب أن تستقر حالته
58
00:02:32,867 --> 00:02:34,268
عميل (دويل), أخبرتك أنى بخير
59
00:02:34,334 --> 00:02:35,600
أريد الإشتراك فى هذه المهمة
60
00:02:35,667 --> 00:02:37,600
(الوحدة هى مَن لها الكلمة يا (جاك
61
00:02:37,667 --> 00:02:39,634
حالياً, هذا ليس بيديك
62
00:02:46,767 --> 00:02:48,301
...نعتقد الآن أن (جريدنكو) لديه
63
00:02:48,368 --> 00:02:51,268
على الأقل 5 طائرات صغيرة
"من طراز "آر كيو-2
64
00:02:51,334 --> 00:02:52,533
"فى مكانٍ ما فى وادى "شادو
65
00:02:52,600 --> 00:02:53,834
آر كيو-2"؟"
66
00:02:53,901 --> 00:02:55,368
طائرات خفية بدون طيار
67
00:02:55,433 --> 00:02:58,067
يمكن التحكم بها من بُعد من أى مكان بالعالم
68
00:02:58,134 --> 00:03:01,700
و(جريدنكو) يجهزهم بالأسلحة النووية
التى اعطاها لـ(فايد)؟
70
00:03:01,767 --> 00:03:03,201
نعم يا سيدى
71
00:03:03,268 --> 00:03:05,467
نحن نوجه تغطية القمر الصناعى
"إلى صحراء "موهافى
72
00:03:05,533 --> 00:03:07,834
والقوات الجوية ارسلت
"طائرات "إف-16" من قاعدة "إدواردز
73
00:03:07,901 --> 00:03:10,433
ولكنكم لا تعرفون إلى أى مدى
...(اقترب (فايد) و(جريدنكو
74
00:03:10,500 --> 00:03:11,834
من إطلاق هذه الطائرات؟
75
00:03:11,901 --> 00:03:12,867
لا يا سيدى
لا نعرف
76
00:03:12,934 --> 00:03:14,867
(حسناً يا (بيل
77
00:03:14,934 --> 00:03:16,533
ابقنى على علم بالجديد
78
00:03:16,600 --> 00:03:17,901
نعم يا سيدى
79
00:03:22,901 --> 00:03:24,800
احضر الشاحنات
80
00:03:24,867 --> 00:03:26,600
سنتحرك الآن
81
00:03:26,667 --> 00:03:27,867
ما الخطب؟
82
00:03:27,934 --> 00:03:29,767
كم طائرة تم تجهيزها؟
83
00:03:29,834 --> 00:03:31,001
هذه فقط
84
00:03:31,067 --> 00:03:32,368
اللعنة
85
00:03:32,433 --> 00:03:33,901
يجب أن نطلقها الآن
86
00:03:33,967 --> 00:03:36,368
اعدّها
87
00:03:36,433 --> 00:03:37,500
هيا, هيا
88
00:03:37,567 --> 00:03:39,001
اخبرنى ما الأمر
89
00:03:41,800 --> 00:03:43,001
ما الخطب؟
90
00:03:43,067 --> 00:03:45,334
الأمريكيون يعرفون موقعنا
91
00:03:45,400 --> 00:03:47,001
كيف؟
92
00:03:47,067 --> 00:03:48,600
كان (ماركوف), أليس كذلك؟
93
00:03:48,667 --> 00:03:51,201
ماركوف) اخبرهم)
94
00:03:51,268 --> 00:03:54,167
المهم أنهم يعرفون مكاننا
95
00:03:54,234 --> 00:03:57,234
يجب أن نطلق الطائرات قبل أن يأتوا
96
00:03:57,301 --> 00:04:00,167
لدينا 3 قنابل و3 أهداف
97
00:04:00,234 --> 00:04:03,234
سنجد طريقة لإطلاق القنبلتين الأخرتين
98
00:04:05,001 --> 00:04:09,034
كل هذا الوقت سامحناك على تنازلاتك
99
00:04:09,101 --> 00:04:11,334
وتوبيخك لنا لأننا أضعنا القنبلة الأخرى
100
00:04:11,400 --> 00:04:13,301
لكن الآن هذا خطأك
101
00:04:13,368 --> 00:04:15,234
ماركوف) كان رجلك)
102
00:04:15,301 --> 00:04:17,433
لمنى كما تشاء
...لكن اذا بقينا هنا
103
00:04:17,500 --> 00:04:19,400
.إما سيتم القبض علينا أو قتلنا
104
00:04:22,767 --> 00:04:25,234
اعدوّا القنابل الأخرى فى حقائبها
105
00:04:25,301 --> 00:04:26,567
وقوموا بشحنها فى الشاحنة
106
00:04:26,634 --> 00:04:28,234
!الآن
108
00:04:31,167 --> 00:04:33,600
سنسرع من جدولنا
109
00:04:33,667 --> 00:04:35,301
لماذا؟
110
00:04:35,368 --> 00:04:36,834
لا وقت لدىّ للشرح
111
00:04:36,901 --> 00:04:41,134
أحتاجك أن تطلق الطائرة 9-0-7-0
112
00:04:41,201 --> 00:04:44,167
لم أنته من تنفيذ متجهات المراوغة
113
00:04:44,234 --> 00:04:46,567
سيقوموا بإسقاطها قبل أن تصل للهدف
114
00:04:46,634 --> 00:04:48,500
اطلق الطائرة
115
00:04:48,567 --> 00:04:51,767
ستقوم بعمل تكتيكات المراوغة فى الهواء
116
00:04:51,834 --> 00:04:53,834
نعم يا سيدى
118
00:05:25,734 --> 00:05:27,934
يجب أن نغادر الآن
119
00:05:30,834 --> 00:05:33,967
هيا, لنذهب
120
00:05:37,067 --> 00:05:39,500
نحن نعيد توجيه الأقمار الصناعية بأسرع ما يمكن يا سيدى
122
00:05:39,567 --> 00:05:40,800
...بمجرد أن نراهم
123
00:05:40,867 --> 00:05:43,600
.سنرسل بثاً حياً إليك
125
00:05:43,667 --> 00:05:45,667
(احضرى لى تلك المعلومات يا (نادية
126
00:05:45,734 --> 00:05:47,467
نعم يا سيدى
127
00:05:49,101 --> 00:05:50,834
أأنتِ بخير؟
128
00:05:52,901 --> 00:05:55,600
الحقيقة؟ لا, ليس حقاً
130
00:05:57,034 --> 00:05:58,901
سوف نتخطى هذا, اتفقنا؟
131
00:05:58,967 --> 00:06:01,234
أتمنى ذلك
132
00:06:07,967 --> 00:06:09,901
هل هناك مشكلة يا (كلوى)؟
133
00:06:09,967 --> 00:06:11,500
نعم
134
00:06:11,567 --> 00:06:13,368
هل ستخبرينا بها؟
135
00:06:13,433 --> 00:06:15,001
كنت أقوم بتحميل تحديثات أمنية
136
00:06:15,067 --> 00:06:17,334
ولاحظت أنكِ تستعملين
(شفرة دخول (مايلو
137
00:06:17,400 --> 00:06:19,334
...وهذا, اذا لم تكونا تعلمان
138
00:06:19,400 --> 00:06:21,268
يعتبر كجريمة لإنتهاك الأمن
139
00:06:21,334 --> 00:06:23,167
لا, بالتأكيد هناك خطأ
140
00:06:23,234 --> 00:06:24,867
نظامى به خلل
...وأعتقد أنى
141
00:06:24,934 --> 00:06:26,201
(ليس خللاً يا (مايلو
142
00:06:26,268 --> 00:06:28,101
نادية) كانت تعمل بإسم دخولك)
143
00:06:28,167 --> 00:06:30,034
اذا لم تكن سرقته, اذاً فأنت اعطيته لها
144
00:06:30,101 --> 00:06:33,167
مايلو) كان يحاول مساعدتى فحسب) -
...(نادية) -
145
00:06:33,234 --> 00:06:36,834
الأمن القومى ارسلوا أمراً للحد من إذن دخولى الأمنى
147
00:06:36,901 --> 00:06:39,034
لأننى ولدت فى الشرق الأوسط
148
00:06:39,101 --> 00:06:42,533
سمعت عن هذه التعليمات
...وأعتقد أنه من الخطأ
149
00:06:42,600 --> 00:06:44,667
أن نقسّم عملاءنا عنصرياً
...لكن ومع ذلك
150
00:06:44,734 --> 00:06:47,234
إستخدامكِ لشفرة (مايلو) تعتبر جريمة أمنية
151
00:06:47,301 --> 00:06:49,334
...(كلوى)
152
00:06:51,201 --> 00:06:53,667
...اذا قمتى بالتبليغ عن هذا
153
00:06:53,734 --> 00:06:57,800
لن يمكننا المساعدة اذا تم طردنا والقبض علينا
155
00:06:57,867 --> 00:07:00,901
اذا كنت تريد التبليغ عنكما
لم أكن لأتحدث إليكما
156
00:07:00,967 --> 00:07:03,533
أنا أخبركما بهذا حتى تتوخيا الحذر
157
00:07:03,600 --> 00:07:05,268
أقصد أنى لاحظتها
158
00:07:05,334 --> 00:07:08,101
سيلاحظها شخص آخر عاجلاً أم آجلاً
159
00:07:13,201 --> 00:07:14,467
نادية)؟)
160
00:07:14,533 --> 00:07:16,301
نعم يا سيدى
161
00:07:16,368 --> 00:07:18,067
موريس) يرى وادى "شادو" بالقمر الصناعى)
162
00:07:18,134 --> 00:07:21,268
يبدو أن الإرهابيين اطلقوا طائرة واحدة
163
00:07:21,334 --> 00:07:23,334
سأجتمع مع اللواء (والش) الآن
164
00:07:23,400 --> 00:07:24,634
سآتى فوراً يا سيدى
165
00:07:24,700 --> 00:07:27,001
قم بالتنسيق مع المعنيين فى كل المناطق المستهدفة
166
00:07:28,067 --> 00:07:30,067
(صلينى باللواء (والش
167
00:07:30,134 --> 00:07:31,634
أنت على الخط مع (بيل بيوكانان) يا سيدى
168
00:07:31,700 --> 00:07:33,400
(هنا (والش
169
00:07:33,467 --> 00:07:36,433
أيها اللواء, لقد رأينا طائرة واحدة
170
00:07:36,500 --> 00:07:38,001
نحن نتبعها على القمر الصناعى
171
00:07:38,067 --> 00:07:40,268
إنها تتجه نحو الشمال الغربى
"خارج وادى "شادو
172
00:07:40,334 --> 00:07:42,400
الإرتفاع 3300 قدماً ويزيد
173
00:07:42,467 --> 00:07:44,600
السرعة 360 ميلاً فى الساعة
174
00:07:44,667 --> 00:07:47,234
أنا أنظر إلى مواصفات الطراز
آر كيو-2" الآن"
175
00:07:47,301 --> 00:07:48,634
تصميمها سرى
176
00:07:48,700 --> 00:07:51,433
تقريباً يستحيل تتبعها بالرادار
177
00:07:51,500 --> 00:07:54,268
سنحتاج لإرشاد الطائرات "إف-16" بأنفسنا لتقطع طريقها
178
00:07:54,334 --> 00:07:56,700
نحن نرسل بث فيديو إليك الآن
179
00:07:56,767 --> 00:07:58,800
هل حددتم هدفها المقصود؟
180
00:07:58,867 --> 00:07:59,967
(نعم. أنا (نادية ياسر
181
00:08:00,034 --> 00:08:01,734
"أقرب هدف هو وسط مدينة "لوس أنجلوس
182
00:08:01,800 --> 00:08:03,201
هذا خلال 4 دقائق
183
00:08:03,268 --> 00:08:07,368
أقصى سرعة للطائرة "آر كيو-2" فى
الجو هى 400 ميلاً فى الساعة
184
00:08:07,433 --> 00:08:10,767
طائراتى "إف-16" ستتمكن من
إعتراض طريقها خلال دقيقتين
186
00:08:14,334 --> 00:08:15,268
قد تكون هذه مشكلة
187
00:08:15,334 --> 00:08:17,167
لا أجد الطائرة
188
00:08:19,834 --> 00:08:21,767
الطائرة اختفت
189
00:08:21,834 --> 00:08:22,800
كيف تختفى؟
190
00:08:22,867 --> 00:08:24,067
كانت تمر بين الشبكات
191
00:08:24,134 --> 00:08:25,301
...لكن عندما قمت بتبديل القمر الصناعى
192
00:08:25,368 --> 00:08:26,967
اعد الضبط بناءاً على المتجهات المخططة
193
00:08:27,034 --> 00:08:28,301
أنا أفعل ذلك الآن, أيها اللواء
194
00:08:28,368 --> 00:08:29,800
ولكنه ليس حيث يجب أن يكون
195
00:08:29,867 --> 00:08:33,634
حتى تجده, سأجعل طائراتى
الـ"إف-16" فى وضع إنتظار
197
00:08:39,667 --> 00:08:41,368
نعم؟
198
00:08:41,433 --> 00:08:43,800
دخلت على إتصال الوحدة
199
00:08:43,867 --> 00:08:46,201
لقد قطعت قدرتهم على التتبع
200
00:08:46,268 --> 00:08:49,301
اذاً لا يمكنهم معرفة مكان الطائرة؟
202
00:08:49,368 --> 00:08:54,467
لا. وسوف أتمكن من إخفاءها من أقمارهم الصناعية حتى نضرب الهدف
204
00:08:54,533 --> 00:09:00,667
جيد. سأتصل بك عندما نخرج من المنطقة
205
00:09:02,767 --> 00:09:06,268
سيدى, كنت أتحدث مع (بيل بيوكانان) حالاً
206
00:09:06,334 --> 00:09:08,001
كانوا يتبعون احدى الطائرات
207
00:09:08,067 --> 00:09:09,700
لكن فقدوا الرؤية مع الطائرة
208
00:09:09,767 --> 00:09:11,234
فقدوا الرؤية؟
209
00:09:11,301 --> 00:09:13,667
نعم, السبب غير واضح يا سيدى
211
00:09:13,734 --> 00:09:15,500
إنهم ببساطة لا يجدونه
212
00:09:15,567 --> 00:09:17,867
لدينا أكثر شبكة أقمار صناعية متطورة فى العالم
213
00:09:17,934 --> 00:09:19,600
كيف حدث ذلك؟
214
00:09:19,667 --> 00:09:22,334
الوحدة مازالت تحاول تحديد السبب يا سيدى
215
00:09:22,400 --> 00:09:24,268
ماذا عن الجيش؟
216
00:09:24,334 --> 00:09:25,767
لديهم 3 أسراب تبحث عنها
217
00:09:25,834 --> 00:09:27,034
لكن هذه الطائرات لا يمكن رؤيتها بالرادار
218
00:09:27,101 --> 00:09:32,867
لذا لن يراها الطيارون ليلاً فى مسافة أكثر من بضعة مئات ميل مربع
220
00:09:32,934 --> 00:09:37,400
الآن, الوحدة لديها قائمة بالأهداف المحتملة
222
00:09:37,467 --> 00:09:39,400
إنهم يبحثون سيناريوهات
...الكارثة من الناحية المدنية
223
00:09:39,467 --> 00:09:40,600
ليزا)؟)
224
00:09:40,667 --> 00:09:41,901
سيدى؟
225
00:09:41,967 --> 00:09:44,634
قومى بتعجيل الإجتماع مع الوزراء
226
00:09:44,700 --> 00:09:45,867
متى تريده أن ينعقد؟
227
00:09:45,934 --> 00:09:47,467
فوراً
228
00:09:47,533 --> 00:09:49,134
...انتظر يا سيدى. لماذا
229
00:09:49,201 --> 00:09:50,901
لماذا سنجمع الوزراء؟
230
00:09:50,967 --> 00:09:53,201
(لقد حذرت السفير يا (توم
231
00:09:53,268 --> 00:09:57,433
أنت سمعتنى أخبره أنى
...سأحمّل بلاده المسؤولية
233
00:09:57,500 --> 00:10:00,867
اذا انفجرت قنبلة نووية أخرى على أرضنا
234
00:10:00,934 --> 00:10:02,867
...سيدى, ليس هناك أى دليل
235
00:10:02,934 --> 00:10:06,067
على أن بلاده قامت برعاية هذه الهجمات
236
00:10:06,134 --> 00:10:07,901
أو أنها حتى تقوم بدعمها
237
00:10:07,967 --> 00:10:09,967
...يجب أن يفهم شعب بلاده
238
00:10:10,034 --> 00:10:12,500
أنى لا أقوم بتهديدات فارغة فحسب
239
00:10:12,567 --> 00:10:16,368
يجب أن يروا بأعينهم أنى سأرد
...على هذا التهديد
241
00:10:16,433 --> 00:10:18,901
برد عسكرى من نفس النوع
242
00:10:20,834 --> 00:10:22,301
انتظر
243
00:10:22,368 --> 00:10:25,167
من نفس النوع"؟"
244
00:10:25,234 --> 00:10:27,167
...أريد من الوزراء
245
00:10:27,234 --> 00:10:31,134
أن يعملوا على قائمة أهداف لنا من أجل ضربة نووية
245
00:10:39,034 --> 00:10:43,134
(لن أسمح بوقوع هجوم آخر بدون الرد يا (توم
246
00:10:57,433 --> 00:10:59,901
بهذه السرعة, يجب أن تكون الطائرة
"وصلت "لوس أنجلوس
247
00:10:59,967 --> 00:11:01,967
اذاً يمكننا أن نمحوها من الأهداف
248
00:11:02,034 --> 00:11:05,334
خلال الدقائق القادمة, يمكننى
محو "سانتا باربرا" و"سان دييجو" من القائمة
250
00:11:05,433 --> 00:11:07,368
كم هدفاً سيصبح حينها داخل مجال الطائرة؟
251
00:11:07,433 --> 00:11:10,567
...بحساب المدن ذات سكان أكثر من مليون
252
00:11:10,634 --> 00:11:11,767
ستكون 15 مدينة
253
00:11:11,834 --> 00:11:13,667
يجب أن نقلل منهم
254
00:11:13,734 --> 00:11:16,533
بفرض أنهم يريدون أكبر نسبة قتلى مدنيين
255
00:11:16,600 --> 00:11:18,967
كم هدفاً سيصبح حينها داخل مجال الطائرة؟
256
00:11:19,034 --> 00:11:21,101
...المناطق ذات الكثافة السكانية العالية
257
00:11:21,167 --> 00:11:23,967
"هى "سان فرانسيسكو" و"لاس فيجاس
"و"فينيكس
258
00:11:24,034 --> 00:11:27,734
تأكدى من نشر فرق البحث النووى بهذه المدن
260
00:11:27,800 --> 00:11:33,101
موريس), تأكد أن تعطى القوات الجوية)
الأولوية فى بحثهم على هذا الأساس
263
00:11:35,301 --> 00:11:37,268
اعطنى الإحداثيات المصورة
264
00:11:42,034 --> 00:11:43,101
(بيل)
265
00:11:43,167 --> 00:11:44,334
بيل), هل قبضنا على (جريدنكو)؟)
266
00:11:44,400 --> 00:11:45,433
نحن نعمل على ذلك
267
00:11:45,500 --> 00:11:47,567
بيل), ماذا حدث؟)
268
00:11:47,634 --> 00:11:49,600
جريدنكو) هرب)
269
00:11:49,667 --> 00:11:51,867
لكنه اطلق احدى الطائرات
271
00:11:51,934 --> 00:11:54,334
إلى أى مدى اقتربت القوات الجوية منها؟
272
00:11:54,400 --> 00:11:55,767
الطائرات الـ"إف-16" كانت
...على بُعد دقائق, ثم اختفت الطائرة
273
00:11:55,834 --> 00:11:57,433
من على شبكة القمر الصناعى
.مازلنا نبحث عنها
274
00:11:57,500 --> 00:11:59,867
(جاك)
275
00:11:59,934 --> 00:12:01,268
اذهب للعيادة
276
00:12:01,334 --> 00:12:02,500
لا يوجد ما يمكنك فعله هنا
277
00:12:02,567 --> 00:12:04,301
ابقنى على إطلاع بالجديد من فضلك -
سأفعل -
278
00:12:04,368 --> 00:12:08,567
دويل), أريدك أن تدير البحث)
(عن (فايد) و(جريدنكو
280
00:12:08,634 --> 00:12:10,901
مايلو) يراقب من غرفة المواقف)
281
00:12:10,967 --> 00:12:12,268
سأكون هناك
282
00:12:20,034 --> 00:12:22,167
أراك فى العيادة
283
00:12:23,667 --> 00:12:25,134
مرحباً -
مرحباً -
284
00:12:25,201 --> 00:12:26,834
هلا تعطينا دقيقة من فضلك؟
285
00:12:26,901 --> 00:12:28,234
قالوا أنك مصاب
286
00:12:28,301 --> 00:12:30,268
أنا... أنا بخير
287
00:12:35,400 --> 00:12:37,600
...بمجرد أن ينتهى كل هذا
288
00:12:37,667 --> 00:12:39,634
(سأمر وأطمأن عليكِ وعلى (جوش
289
00:12:42,467 --> 00:12:46,167
لطالما ندمت على عدم نجاح علاقتنا
290
00:12:46,234 --> 00:12:48,700
...و
291
00:12:48,767 --> 00:12:51,234
لطالما اعتقدت أنك ندمت أيضاً
292
00:12:58,934 --> 00:13:01,134
ربما كنت مخطئة
293
00:13:02,201 --> 00:13:04,334
لا, لم تكونى مخطئة
294
00:13:04,400 --> 00:13:07,268
(اسمعى يا (ماريلين
295
00:13:07,334 --> 00:13:10,767
...قبل أن يأخذنى الصينيون للسجن
296
00:13:10,834 --> 00:13:12,934
كنت... كنت على علاقة مع فتاة
297
00:13:13,001 --> 00:13:17,034
...إنها لا تعرف حتى أنى حى, لكن
298
00:13:17,101 --> 00:13:19,167
...أحتاج للتحدث معها
299
00:13:19,234 --> 00:13:21,234
لأرى ما سيحدث
300
00:13:21,301 --> 00:13:25,034
هل تتحدث عن (أودرى رينز)؟
301
00:13:26,433 --> 00:13:28,067
نعم
302
00:13:30,167 --> 00:13:31,467
أنت لا تعلم
303
00:13:31,533 --> 00:13:33,567
هل تعلم؟
304
00:13:33,634 --> 00:13:35,234
...جاك), أنا)
305
00:13:35,301 --> 00:13:38,467
...آسفة أنى سأكون مَن تخبرك بهذا
306
00:13:39,533 --> 00:13:42,634
أودرى) ماتت)
307
00:13:42,700 --> 00:13:46,334
لا أعرف التفاصيل
أعرف فقط ما قرأته فى الجريدة عن الحادث
309
00:13:46,400 --> 00:13:47,667
أى حادث؟ متى؟
310
00:13:47,734 --> 00:13:49,500
كان منذ عدة أشهر
311
00:13:49,567 --> 00:13:51,500
كان حادث سيارة
312
00:13:51,567 --> 00:13:53,567
فى مكانٍ ما فى الصين
313
00:13:55,600 --> 00:13:57,934
الصين
314
00:13:58,001 --> 00:14:00,400
معذرةً
315
00:14:00,467 --> 00:14:01,500
أنا آسف
316
00:14:01,567 --> 00:14:03,567
يجب أن أذهب
318
00:14:11,500 --> 00:14:12,700
ستكون هناك قنوات منفصلة ومفتوحة
319
00:14:12,767 --> 00:14:15,467
لكل المعنيين فى المدن المستهدفة
320
00:14:15,533 --> 00:14:18,101
...يجب عليهم التنسيق مع
321
00:14:18,167 --> 00:14:20,901
لماذا لم يخبرنى أى شخص عن (أودرى)؟
322
00:14:22,600 --> 00:14:25,034
السيد (بيوكانان) لم يرد
أن يخبرك عندما عدت
323
00:14:25,101 --> 00:14:28,734
لأننا اعتقدنا أن (فايد) سيقتلك
325
00:14:28,800 --> 00:14:31,067
لكن ربما كان يجب أن أخبرك
326
00:14:31,134 --> 00:14:32,400
أنا آسفة
327
00:14:32,467 --> 00:14:34,368
هل كانت فى الصين تبحث عنى؟
328
00:14:34,433 --> 00:14:36,967
هى مَن ادركت أن الصينيين امسكوا بك
330
00:14:37,034 --> 00:14:39,567
واضح أنها قضت العام الماضى
فى المرور عبر قنوات خلفية
332
00:14:39,634 --> 00:14:40,800
لتحاول الوصول إليك
333
00:14:40,867 --> 00:14:42,934
"بقية المعلومات سرية عند "القسم
334
00:14:43,001 --> 00:14:44,268
لا أعرف المزيد
335
00:14:44,334 --> 00:14:46,800
طُلب منا أن نرسل
...بيانات الحامض النووى
337
00:14:46,867 --> 00:14:51,268
حتى يتمكنوا من التعرف عليها من بقاياها
وأعتقد أنهم فعلوا ذلك
339
00:14:51,334 --> 00:14:52,600
أريد هذا الملف
340
00:14:52,667 --> 00:14:54,667
(حسناً يا (جاك
341
00:14:54,734 --> 00:14:56,301
!الآن
342
00:14:56,368 --> 00:14:58,001
يجب أن أبحث عنه فى الأرشيف
343
00:14:58,067 --> 00:14:59,201
افعلى ذلك فحسب
344
00:15:11,201 --> 00:15:14,634
وزير الدفاع ورئيس الوزراء سيحضران شخصياً
346
00:15:14,700 --> 00:15:16,500
ووزير الخارجية سيراقب بالقمر الصناعى
347
00:15:16,567 --> 00:15:20,234
وبقية الوزراء سيتم توفير نسخ فيديو لهم -
جيد -
349
00:15:20,301 --> 00:15:22,834
يجب أن تعلم أيضاً أن (كارين هيس) ستحضر
350
00:15:24,433 --> 00:15:26,734
أعتقدت أنى أخبرتكِ بإستثناءها من هذا
351
00:15:28,433 --> 00:15:31,001
لقد كانت تؤيد سياسة (وين بالمر) فى الإسترضاء
352
00:15:31,067 --> 00:15:32,600
ستكون مشكلة
353
00:15:32,667 --> 00:15:34,433
لم يكن بيدىّ شىء
354
00:15:34,500 --> 00:15:36,901
مازالت مستشارة للأمن القومى
356
00:15:36,967 --> 00:15:39,834
لكنى أعطيتها الظروف الحالية فقط
357
00:15:39,901 --> 00:15:42,368
أى إعتراض على خططك لن يكتسب أى تأييد
359
00:15:43,700 --> 00:15:47,134
أنا أعرف (كارين هيس) منذ سنوات
360
00:15:47,201 --> 00:15:51,934
لطالما كان من الخطأ أن أقلل من... شأنها
362
00:15:56,167 --> 00:15:58,001
(مرحباً يا (توم
363
00:15:58,067 --> 00:16:01,034
هل دفعك أحد من فوق السلالم؟
364
00:16:01,101 --> 00:16:03,600
(لا يا (كارين
لقد تعثرت فى قلة كفاءتكِ
365
00:16:03,667 --> 00:16:05,634
بالمناسبة, مرحباً بعودتكِ
366
00:16:05,700 --> 00:16:08,700
انظر يا (توم), لا أريد أى تلاعب
367
00:16:08,767 --> 00:16:11,067
لن أدعك تقوم بإبتزازى مجدداً
368
00:16:11,134 --> 00:16:12,700
لذا افعل ما عليك فعله
369
00:16:12,767 --> 00:16:14,400
أنا هنا لأمثل الرئيس
370
00:16:14,467 --> 00:16:16,167
وأنا أنوى البقاء
371
00:16:16,234 --> 00:16:17,533
حسناً, هذا عادل
372
00:16:18,800 --> 00:16:20,001
(كارين)
373
00:16:20,067 --> 00:16:23,301
لا يوجد شخص أكثر أسفاً منى
(على ما حدث لـ(وين
375
00:16:25,368 --> 00:16:27,201
على الأقل هذا مشترك بيننا
376
00:16:43,400 --> 00:16:44,934
اجلسوا من فضلكم
377
00:16:50,600 --> 00:16:53,067
...كما يعلم الكثير منكم
378
00:16:53,134 --> 00:16:55,600
...الإرهابى الذى هاجمنا هذا الصباح
379
00:16:55,667 --> 00:16:58,934
أبو فايد), بمساعدة من)
...(دميترى جريدنكو)
380
00:16:59,001 --> 00:17:03,867
قام بإطلاق طائرة نعتقد أنها مجهزة بقنبلة نووية أخرى
382
00:17:05,567 --> 00:17:09,334
الجهود مستمرة لتحديد مكان الطائرة
383
00:17:09,400 --> 00:17:11,734
...لكن اذا فشلت هذه الجهود
384
00:17:11,800 --> 00:17:13,901
فسنواجه هجوماً نووياً آخر على بلادنا
385
00:17:13,967 --> 00:17:14,934
فى أقل من 10 ساعات
386
00:17:15,001 --> 00:17:18,767
...وأنا مصمم على ألا أدع هذا الهجوم يقع
388
00:17:18,834 --> 00:17:22,134
.بدون رد عسكرى من جانبنا
389
00:17:22,201 --> 00:17:27,001
رد عسكرى موجه ضد مَن, سيدى نائب الرئيس؟
391
00:17:27,067 --> 00:17:30,334
كنا نعتقد أن هؤلاء الإرهابيين لا ينتمون لدولة
393
00:17:30,400 --> 00:17:33,934
وزير (كانين), هذا هو
الخيال الذى يختبأون خلفه
394
00:17:34,001 --> 00:17:35,600
...لكن
395
00:17:35,667 --> 00:17:37,201
...كل شخص بهذه الغرفة يعلم
396
00:17:37,268 --> 00:17:39,433
...(أن هناك عناصر داخل دولة (أبو فايد
397
00:17:39,500 --> 00:17:42,001
تقوم بتدريب وتمويل المنظمات الإرهابية مثل منظمته
398
00:17:42,067 --> 00:17:45,734
حان الوقت لمحاسبتهم
400
00:17:45,800 --> 00:17:50,301
تم إعلام السفير للتو أنه اذا انفجرت
...القنبلة النووية بهذه الطائرة
403
00:17:50,368 --> 00:17:54,034
.فسوف نثأر بضربة نووية
404
00:17:54,101 --> 00:17:55,301
هذه ستكون ضربة تحذيرية
405
00:17:55,368 --> 00:17:58,400
وليس هجوم شامل
406
00:17:58,467 --> 00:18:03,934
تم إعلام الوزراء بالتعرف على منطقة غير مأهولة
408
00:18:04,001 --> 00:18:06,500
حيث ستكون هناك إصابات مدنية محدودة
409
00:18:06,567 --> 00:18:07,667
أدميرال
410
00:18:07,734 --> 00:18:13,268
أقرب نتيجة لدينا لهذا السيناريو
هى أرض بالقرب من حدودهم الشمالية
412
00:18:13,334 --> 00:18:16,368
نعتقد أن هذا سينتج عنه أقل من 2000 قتيل
413
00:18:16,433 --> 00:18:19,034
لكن الأضرار طويلة المدى
...الناتجة من الإشعاع الذرى
414
00:18:19,101 --> 00:18:21,500
قد تضاعف هذا الرقم
هذا يعتمد على أحوال الأرض
415
00:18:21,567 --> 00:18:23,834
يمكننى أن أقبل هذا
416
00:18:23,901 --> 00:18:25,334
...سيدى نائب الرئيس
417
00:18:25,400 --> 00:18:27,101
...أنا متأكدة أنك تدرك أن إستخباراتنا تقترح
418
00:18:27,167 --> 00:18:30,467
أن حكومتهم لا يمكنها السيطرة على (فايد) أيضاً
420
00:18:30,533 --> 00:18:32,101
إنهم يفعلون ما بوسعهم
421
00:18:32,167 --> 00:18:36,134
وأنا أقول أنهم يحتاجون لمعرفة طريقة أفضل
422
00:18:36,201 --> 00:18:40,034
هناك شىء يخبرنى أنه بمجرد إنفجار هذه القنبلة, فسوف يفعلون
424
00:18:40,101 --> 00:18:43,634
اذا انفجرت هذه القنبلة
سيحدث العكس
425
00:18:43,700 --> 00:18:46,101
المسؤولون ستُسحب منهم السُلطة
426
00:18:46,167 --> 00:18:47,600
وموقف الإرهابيين سيزيد هناك قوة
427
00:18:47,667 --> 00:18:53,001
ولا أسمع أى شخص يتحدث عن رد الصينيين والروس على هذا
429
00:18:53,067 --> 00:18:55,467
قد نبدأ حرب عالمية جديدة
430
00:18:55,533 --> 00:18:57,533
...اذا كنت أعتقد أن هناك إحتمال كبير لذلك
431
00:18:57,600 --> 00:18:59,234
.ما كنت لأقترح هذا
432
00:18:59,301 --> 00:19:00,867
...سيدى نائب الرئيس
433
00:19:00,934 --> 00:19:05,567
المخاطر ستكون كبيرة جداً لأن هذا القرار مبنى فقط على أساس حُكم خاص منك
435
00:19:05,634 --> 00:19:11,134
رأيى أن هذا الطريق سيكون خطيراً وطائشاً
437
00:19:11,201 --> 00:19:15,067
(سوف أضع إهتمامكِ فى الإعتبار يا (كارين
438
00:19:17,567 --> 00:19:20,700
ولكن المناقشة انتهت
439
00:19:20,767 --> 00:19:24,901
يجب أن تبدأ أمريكا فى الدفاع عن نفسها
441
00:19:24,967 --> 00:19:26,734
!يجب أن يتم ردع الهجمات على بلادنا
442
00:19:26,800 --> 00:19:29,433
...وبصفتى القائد هنا
443
00:19:29,500 --> 00:19:32,268
أعتقد أن هذه أفضل طريقة لفعل هذا
444
00:19:36,600 --> 00:19:38,767
...أدميرال
445
00:19:38,834 --> 00:19:42,067
قم بوضع غواصة ضرب نووى على إستعداد
446
00:20:03,068 --> 00:20:04,867
نادية)؟)
447
00:20:04,934 --> 00:20:07,300
لم تصلنى الملفات التى كنتِ سترسليها لى
448
00:20:07,367 --> 00:20:08,867
نعم, نظامك كانت حمولته زائدة
449
00:20:08,934 --> 00:20:10,200
(لذا أعطيتهم لـ(موريس
450
00:20:10,267 --> 00:20:12,267
سوف يهتم بهم من أجلك -
موريس)؟) -
451
00:20:12,333 --> 00:20:14,068
نعم
452
00:20:14,134 --> 00:20:16,168
أتعتقدين حقاً أنه يمكنه تولى ذلك؟
453
00:20:16,233 --> 00:20:19,034
يبدو أنه عاد لطبيعته مجدداً
454
00:20:19,101 --> 00:20:22,867
هل عاد لطبيعته لأنه تناول شراباً وقلت أخطاءه؟
455
00:20:22,934 --> 00:20:25,467
لا أعتقد ذلك
457
00:20:32,101 --> 00:20:33,434
ماذا تفعلين؟
458
00:20:33,500 --> 00:20:38,200
أعدّ مجرى بيانات عكسى عن معلومات القمر الصناعى عن الطائرة, حسناً؟
460
00:20:38,267 --> 00:20:40,767
موريس) يبدو أفضل)
461
00:20:40,834 --> 00:20:43,600
أهذا سؤال؟
462
00:20:43,667 --> 00:20:46,267
هل اصبح أفضل؟
463
00:20:46,333 --> 00:20:48,034
نعم
464
00:20:48,101 --> 00:20:50,867
انظرى, أحتاجكِ أن تقومى لى بخدمة
465
00:20:50,934 --> 00:20:51,901
لا
466
00:20:51,967 --> 00:20:53,333
أحتاجكِ أن تتأكدى من أنفاسه
467
00:20:53,400 --> 00:20:55,001
اذا كان قد تحسّن, فهذا عظيم
468
00:20:55,068 --> 00:20:57,567
اذا كان قد تناول شراباً
...ويتجه إلى إنهيار آخر
470
00:20:57,634 --> 00:20:59,300
يجب أن نكتشف
471
00:20:59,367 --> 00:21:02,300
حسناً
472
00:21:12,934 --> 00:21:15,634
شكراً يا عزيزتى
473
00:21:21,333 --> 00:21:22,500
لماذا كانت هذه؟
474
00:21:22,567 --> 00:21:24,534
!أتأكد من أنفاسك فقط
475
00:21:29,534 --> 00:21:30,967
إنه بخير
476
00:21:31,034 --> 00:21:32,867
شكراً
478
00:21:35,967 --> 00:21:38,600
أحب هذا المكان
479
00:21:38,667 --> 00:21:39,834
(توم)
480
00:21:39,901 --> 00:21:40,867
(توم)
481
00:21:40,934 --> 00:21:42,034
نعم يا (كارين), أسمعكِ
482
00:21:42,101 --> 00:21:46,200
لا يمكن أن تكون مؤيداً
لخطة (دانيالز) للهجوم النووى
484
00:21:46,267 --> 00:21:47,634
سمعتى نائب الرئيس
485
00:21:47,701 --> 00:21:50,600
إنها ضربة تحذيرية داخل منطقة غير مأهولة
486
00:21:50,667 --> 00:21:53,333
إنه هجوم عسكرى على أرض أجنبية
487
00:21:53,400 --> 00:21:58,134
وكلانا يعرف أنه سيستحيل إحتواءه
489
00:21:58,200 --> 00:22:01,367
توم), أنت تعلم أن هذا جنون)
أعرف أنك تعرف
490
00:22:01,434 --> 00:22:02,600
رأيتك فى الإجتماع
491
00:22:02,667 --> 00:22:04,333
رأيت الشك فى عينيك
492
00:22:04,400 --> 00:22:09,600
لا تفترضى أنكِ تعرفين ما أفكر أو أشعر به
494
00:22:09,667 --> 00:22:12,834
أنا أخدم مَن هم أعلى منى
496
00:22:12,901 --> 00:22:14,567
أنت تخدم رغبات الرئيس
497
00:22:14,634 --> 00:22:17,701
وأنت تعرف أن (وين) لم يكن ليوقّع على هذا الفعل
499
00:22:17,767 --> 00:22:19,001
وين) كان مخطئاً)
500
00:22:19,068 --> 00:22:21,101
...كل قرار اتخذه اليوم كان خاطئاً
501
00:22:21,168 --> 00:22:23,001
رفضه لمبادئى الأمنية
502
00:22:23,068 --> 00:22:26,300
إستخدامه لـ(أسد) للإستغاثة بالجماعات المتطرفة
504
00:22:26,367 --> 00:22:27,767
!وانظرى إلى أين قادنا
505
00:22:27,834 --> 00:22:28,867
لا يمكنك أن تصدق هذا جدياً
506
00:22:28,934 --> 00:22:29,867
!لا يمكنك
507
00:22:29,934 --> 00:22:32,233
لا يهم ما أعتقده
508
00:22:32,300 --> 00:22:34,600
...طالما أن الرئيس فى غيبوبة
509
00:22:34,667 --> 00:22:37,300
فإن (دانيالز) هو القائد
510
00:22:37,367 --> 00:22:41,168
الآن, اذا كنتِ تريدينه أن يلغى هذا الهجوم
...من الأفضل أن تأملى
512
00:22:41,233 --> 00:22:45,267
أن تجد الوحدة هذه الطائرة وتوقفها
513
00:22:48,967 --> 00:22:51,300
...لدينا فرق أرضية على كل الطرق
514
00:22:51,367 --> 00:22:53,200
"المؤدية إلى وادى "شادو
(تبحث عن (فايد) و(جريدنكو
515
00:22:53,267 --> 00:22:55,767
...ولكن بتوفير الدعم كله للبحث عن الطائرة
516
00:22:55,834 --> 00:22:57,001
فلا يتبقى لنا الكثير
517
00:22:57,068 --> 00:22:58,168
...و"كالترانس" ليست لديهم أى كاميرات
518
00:22:58,233 --> 00:22:59,967
فى تلك المنطقة النائية
519
00:23:00,034 --> 00:23:01,767
...(سيد (بيوكانان
520
00:23:01,834 --> 00:23:04,534
عرفنا كيف يمكن للطائرة البقاء مختفية من أقمارنا الصناعية
522
00:23:04,600 --> 00:23:07,801
مهمَن كان الذى يقودها فبإمكانه أن يسبق
توجيهاتنا لتغيير الموقع
524
00:23:07,867 --> 00:23:09,534
إنه يمر عبر الثغرات الموجودة بالصور
525
00:23:09,600 --> 00:23:11,134
كيف يفعل ذلك؟
526
00:23:11,200 --> 00:23:14,567
بيانات القمر الصناعى لدينا يتم تتبعها إلى المتحكم بالطائرة عبر محطة عمل هنا
528
00:23:14,634 --> 00:23:15,767
لدينا خرق
529
00:23:18,801 --> 00:23:20,300
أحد رجالنا؟
530
00:23:20,367 --> 00:23:21,534
يبدو هذا
531
00:23:21,600 --> 00:23:23,200
أيمكنكِ عزل محطة العمل؟
532
00:23:23,267 --> 00:23:25,467
لا. إنها تمر عبر دائرة إحتياطية
533
00:23:25,534 --> 00:23:27,168
موريس) يعمل على ذلك الآن)
534
00:23:27,233 --> 00:23:28,300
لكن هناك أكثر من 50 محطة بالمبنى
535
00:23:28,367 --> 00:23:30,367
قد نستغرق ساعة لتتبع المحطة بتوقيعها
537
00:23:30,434 --> 00:23:31,434
ليست لدينا ساعة
538
00:23:34,567 --> 00:23:37,134
(اجرى مقارنة تتبع على محطة (نادية ياسر
540
00:23:38,001 --> 00:23:39,367
لماذا (نادية)؟
541
00:23:39,434 --> 00:23:40,467
افعلى ذلك
542
00:23:40,534 --> 00:23:42,801
انتظر, أتعتقد لأنها مسلمة
...فهذا يعطيك الحق أن
544
00:23:42,867 --> 00:23:44,168
أنا أتبع البروتوكولات
545
00:23:44,233 --> 00:23:45,500
البروتوكولات؟ -
نحن نراقبها بالفعل -
546
00:23:45,567 --> 00:23:46,734
ومعطى لها تصريح مقيد
548
00:23:47,867 --> 00:23:49,434
...ونعم
549
00:23:49,500 --> 00:23:51,434
.إنها مسلمة
550
00:23:51,500 --> 00:23:52,634
هذا يكفى لنبدأ بها
551
00:23:52,701 --> 00:23:54,168
كل شخص هنا يفكر هكذا
552
00:23:54,233 --> 00:23:55,600
حتى اذا لم يقولوا ذلك
553
00:23:55,667 --> 00:23:57,400
أنت عنصرى
554
00:23:57,467 --> 00:23:58,400
(مايلو)
555
00:23:58,467 --> 00:23:59,834
أنا مدرك لنفورك
556
00:23:59,901 --> 00:24:02,168
لكن يجب أن نتأكد من كل نظام بالمبنى
557
00:24:02,233 --> 00:24:04,434
لا يوجد سبب يمنع البدء بها
558
00:24:04,500 --> 00:24:06,667
لا يا سيدى, هناك أسباب كثيرة
559
00:24:06,734 --> 00:24:09,233
نادية ياسر) مخلصة لهذه البلاد 100 بالمائة)
560
00:24:09,300 --> 00:24:10,534
إنها ليست إرهابية
561
00:24:10,600 --> 00:24:12,534
هل هذا التخمين مبنى على معرفة خاصة؟
562
00:24:12,600 --> 00:24:14,500
أم لأنك تحاول الدخول فى علاقة معها؟
563
00:24:14,567 --> 00:24:16,134
...أيها الـ -
!حسناً -
564
00:24:16,200 --> 00:24:16,867
!هذا يكفى
565
00:24:18,333 --> 00:24:20,367
...(عميل (دويل
566
00:24:20,434 --> 00:24:21,867
كان هذا تصرف غير لائق
567
00:24:21,934 --> 00:24:24,367
لا وقت لدينا لإختلافاتكما الشخصية
568
00:24:24,434 --> 00:24:27,667
يجب أن نكتشف مَن الذى يفسد نظامنا
569
00:24:31,434 --> 00:24:32,467
(إنها (نادية
570
00:24:33,934 --> 00:24:35,867
تتبع التوقيع يطابق حاسبها
571
00:24:35,934 --> 00:24:37,567
اغلقى محطة عملها
572
00:24:37,634 --> 00:24:41,634
أنا أحاول. الطريقة الوحيدة لأقطع تدفق البيانات هى أن أعيد تشغيل حاسب الوحدة العملاق
574
00:24:41,701 --> 00:24:43,667
سنكون بدون طاقة لأكثر من 20 دقيقة
575
00:24:43,734 --> 00:24:45,367
احضروا الأمن حالاً
576
00:24:54,600 --> 00:24:56,333
تنازلى عن محطتكِ
577
00:24:56,400 --> 00:24:57,734
معذرةً؟
578
00:24:57,801 --> 00:25:00,467
إلى مَن ترسلين بيانات القمر الصناعى؟ -
!ماذا؟ -
579
00:25:00,534 --> 00:25:02,034
أين الطيار؟ -
دويل), اللعنة) -
580
00:25:02,101 --> 00:25:03,068
!هذا يكفى
581
00:25:06,801 --> 00:25:07,934
خذها للحجز
582
00:25:08,001 --> 00:25:10,801
!بيل), لا تدعه يفعل ذلك)
583
00:25:10,867 --> 00:25:12,168
!ماذا تفعلون؟
584
00:25:14,168 --> 00:25:15,333
!بيل), أنا بريئة)
585
00:25:15,400 --> 00:25:16,901
!لست خائنة
586
00:25:25,434 --> 00:25:26,500
...(موريس)
587
00:25:26,567 --> 00:25:28,200
قم بتأمين مكانها
588
00:25:28,267 --> 00:25:29,834
اكتشف اذا كان يمكنك عمل تتبع عكسى
590
00:25:31,434 --> 00:25:33,200
اعرف إلى أين يذهب البث
591
00:25:33,267 --> 00:25:35,233
معذرةً
592
00:25:48,834 --> 00:25:49,967
(فيكتور)
593
00:25:50,034 --> 00:25:53,434
ما موقع الطائرة الحالى؟
594
00:25:53,500 --> 00:25:58,034
جنوب شرق الهدف بـ130 ميلاً
596
00:25:58,101 --> 00:26:00,801
هل ادخلت إحداثيات تحديد المكان بالقمر الصناعى؟
597
00:26:00,867 --> 00:26:02,267
نعم
598
00:26:02,333 --> 00:26:05,400
"القنبلة ستنفجر فوق "سان فرانسيسكو
599
00:26:05,467 --> 00:26:07,101
خلال 20 دقيقة
600
00:26:25,633 --> 00:26:27,900
يجب أن يبقى السائل ثابتاً
601
00:26:27,967 --> 00:26:31,067
اضيفى بعض الجلوكوز بعد حوالى ساعة
602
00:26:31,134 --> 00:26:32,267
...اذا رأيتى أى شىء, أى حركة
603
00:26:32,334 --> 00:26:33,700
حتى اذا تحرك جفنه, اتصلى بى
604
00:26:33,767 --> 00:26:35,867
فهمتى؟
605
00:26:36,934 --> 00:26:38,500
...(دكتور (ويلتون
606
00:26:38,567 --> 00:26:39,900
أحتاج للتحدث معك
607
00:26:39,967 --> 00:26:41,334
(ليس لدىّ الكثير من الوقت يا سيدة (هيس
608
00:26:41,401 --> 00:26:43,301
ما حالة الرئيس؟
609
00:26:43,368 --> 00:26:45,167
ساءت فى آخر 15 دقيقة
610
00:26:45,234 --> 00:26:47,667
كانت هناك زيادة فى الضغط على الجمجمة
612
00:26:47,734 --> 00:26:48,900
اضطررنا لإدخاله فى غيبوبة
613
00:26:48,967 --> 00:26:50,134
للتهدئة من التضخم
614
00:26:50,201 --> 00:26:51,201
فهمت
615
00:26:51,267 --> 00:26:52,834
الخبر الجيد أننا أوقفناه فى الوقت المناسب
616
00:26:52,900 --> 00:26:54,934
يبدو أنه لم تحدث أى أضرار عصبية
617
00:26:55,001 --> 00:26:57,234
ووظائفه الحيوية قوية بشكل مدهش
618
00:26:57,301 --> 00:26:59,001
إنه مقاتل
619
00:26:59,067 --> 00:27:00,834
لدينا الكثير من العمل
معذرةً
620
00:27:00,900 --> 00:27:01,967
...دكتور
621
00:27:02,034 --> 00:27:03,334
نعم
622
00:27:03,401 --> 00:27:05,767
...هل هناك أى طريقة
623
00:27:05,834 --> 00:27:07,368
يمكنك بها إعادة الرئيس إلى وعيه؟
624
00:27:07,434 --> 00:27:10,167
أعرف أن هذا طلب غير معتاد
625
00:27:10,234 --> 00:27:13,667
ولكنها مسألة أمن قومى أن أتحدث إليه
626
00:27:13,734 --> 00:27:15,101
آسف
627
00:27:15,167 --> 00:27:17,101
قد يمثل هذا مخاطرة كبيرة لحياته
628
00:27:17,167 --> 00:27:18,201
لا يمكننى التصريح بذلك
629
00:27:18,267 --> 00:27:19,401
مَن يمكنه؟
630
00:27:19,468 --> 00:27:22,267
سأحتاج لموافقة عائلته
631
00:27:22,334 --> 00:27:23,834
شقيقته هنا
632
00:27:23,900 --> 00:27:26,700
لكنى أقترح بشدة عدم فعل ذلك
633
00:27:26,767 --> 00:27:28,067
...اذا لم يتم إحتواء التضخم
634
00:27:28,134 --> 00:27:31,401
قد يعانى الرئيس من ضرر دائم بالمخ
635
00:27:31,468 --> 00:27:33,434
(يجب أن أذهب يا سيدة (هيس
637
00:28:12,500 --> 00:28:14,667
هذا جنون
638
00:28:16,167 --> 00:28:18,167
لا يمكن أن تكون (نادية) متورطة فى هذا
639
00:28:18,234 --> 00:28:20,533
هذه الإشارة مرت من محطتها
640
00:28:20,600 --> 00:28:21,600
لا يمكننا تجاهل هذه الحقيقة
641
00:28:21,667 --> 00:28:25,500
أتعتقدين أن (نادية) تساعد الإرهابيين؟
643
00:28:25,567 --> 00:28:27,468
لا أريد أن أصدق الأمر
لكن لا أعرف حقاً
644
00:28:29,067 --> 00:28:31,134
دويل) هذا أحمق)
645
00:28:31,201 --> 00:28:32,533
إنه يقوم بعمله
646
00:28:32,600 --> 00:28:34,600
اذا كنا نريده أن يتوقف
فيجب أن نثبت أنها بريئة
647
00:28:36,900 --> 00:28:38,834
مرحباً! أعتقد أنى وجدت شيئاً
648
00:28:38,900 --> 00:28:40,167
ما هو؟
649
00:28:40,234 --> 00:28:41,434
قمت بإعداد نبضة رجعية
650
00:28:41,500 --> 00:28:43,101
...الشخص الذى ترسل له (نادية) بياناتنا
651
00:28:43,167 --> 00:28:45,101
سيقرأها كمجرد وشوشة فى الخط
652
00:28:45,167 --> 00:28:46,967
لكن قد نتمكن من تتبع النبضة إلى مصدرها
653
00:28:47,034 --> 00:28:48,867
ونجد موقع قائد الطائرة
654
00:28:48,934 --> 00:28:51,034
وجدته
655
00:28:51,101 --> 00:28:53,001
"رقم 1530 "هيلكريست
656
00:28:53,067 --> 00:28:54,134
هيلكريست", هذا قريب"
657
00:28:54,201 --> 00:28:55,334
قريب جداً
على بُعد 3 مبانى
658
00:28:55,401 --> 00:28:56,967
(حسناً, اخبر (بيوكانان
659
00:29:00,334 --> 00:29:02,767
سأطلب منكِ مرة أخرى, تعاونى
660
00:29:02,834 --> 00:29:06,134
ساعدينى لإنهاء هذا
663
00:29:14,067 --> 00:29:15,468
أنا أحذركِ
664
00:29:15,533 --> 00:29:19,468
سأفعل أى شىء لأحصل على الإجابات التى أحتاجها
665
00:29:19,533 --> 00:29:21,201
هل تفهمين؟
666
00:29:21,267 --> 00:29:23,967
هل تفهمين؟
668
00:29:34,667 --> 00:29:36,401
أفهم كل شىء
669
00:29:38,468 --> 00:29:40,134
لقد قرأت ملفك
670
00:29:40,201 --> 00:29:44,067
"أعرف ما فعلته فى "دنفر
671
00:29:44,134 --> 00:29:45,834
أنت تستمتع بإيذاء الناس
672
00:29:45,900 --> 00:29:48,034
ابدأ فى عمل ذلك
673
00:29:48,101 --> 00:29:49,533
لسنا هنا لنتحدث عنى
674
00:29:49,600 --> 00:29:53,667
نحن هنا لنتحدث عن ما تعرفيه
676
00:29:53,734 --> 00:29:57,500
!لا أعرف أى شىء
677
00:29:57,567 --> 00:29:58,900
(ابتعد عنها يا (دويل
678
00:30:01,667 --> 00:30:03,234
قلت اتركها
679
00:30:03,301 --> 00:30:05,134
ماذا تفعل؟
680
00:30:05,201 --> 00:30:08,101
(عرفنا موقع قائد الطائرة عبر حاسب (نادية
682
00:30:08,167 --> 00:30:10,533
أين هو؟
683
00:30:11,600 --> 00:30:13,101
على بُعد 3 مبانى من هنا
684
00:30:13,167 --> 00:30:14,767
"فى "1530 "هيلكريست
685
00:30:17,633 --> 00:30:19,600
(لم ننته معها يا (مايلو
687
00:30:26,167 --> 00:30:28,934
أأنتِ بخير؟
688
00:30:34,500 --> 00:30:36,034
مايلو)؟)
689
00:30:36,101 --> 00:30:39,767
أنت تعلم أنى لا علاقة لى بهذا
690
00:30:46,800 --> 00:30:48,734
اخرج من هنا
690
00:31:10,500 --> 00:31:13,034
"متوفية"
692
00:31:49,700 --> 00:31:51,067
أيها العميل, ماذا يحدث؟
693
00:31:51,134 --> 00:31:52,700
عرفنا موقع قائد الطائرة
694
00:31:52,767 --> 00:31:54,434
سنحتشد الآن
695
00:31:59,767 --> 00:32:03,067
كما تعلمون
...الشخص الذى يتحكم بالطائرة
696
00:32:03,134 --> 00:32:05,301
يعمل بالقرب من الوحدة
697
00:32:05,368 --> 00:32:08,134
سأفرض عملية غلق من المرحلة الأولى
698
00:32:08,201 --> 00:32:11,301
كل الحراس المؤقتين يعملون حتى إشعار آخر
699
00:32:11,368 --> 00:32:13,900
!لنذهب للعمل
700
00:32:15,767 --> 00:32:18,434
...(مارسى)
701
00:32:18,500 --> 00:32:19,900
"اتصلى بشرطة "لوس أنجلوس
702
00:32:19,967 --> 00:32:21,368
ليقوموا بالتنسيق مع الفرق التكتيكية
703
00:32:21,434 --> 00:32:23,667
ليقوموا بإغلاق النطاق -
نعم يا سيدى -
704
00:32:24,967 --> 00:32:26,600
...(كلوى)
705
00:32:26,667 --> 00:32:27,867
هل اكدوا العنوان؟
706
00:32:27,934 --> 00:32:29,167
نعم, إنها محطة تتبع
707
00:32:29,234 --> 00:32:30,667
معى مواصفات وتصميمات المبنى
708
00:32:30,734 --> 00:32:32,134
سأحتاج لحاسب صغير وهاتف
709
00:32:32,201 --> 00:32:33,667
سأحضرهما لك -
شكراً -
710
00:32:33,734 --> 00:32:35,401
جاك), ماذا تفعل؟)
711
00:32:35,468 --> 00:32:38,067
سأذهب مع الفريق
712
00:32:38,134 --> 00:32:40,368
أنت مصاب
يجب أن تكون بالعيادة
713
00:32:40,434 --> 00:32:42,633
كان يجب أن تخبرنى
(بخصوص (أودرى) يا (بيل
714
00:32:45,633 --> 00:32:48,134
(كنا نطلب منك أن تهب حياتك يا (جاك
715
00:32:48,201 --> 00:32:50,434
لم أعتقد أنه سيكون من الصواب
(أن أخبرك عن حادث (أودرى
716
00:32:50,500 --> 00:32:51,834
لم يكن حادثاً
لقد اُغتيلت
717
00:32:51,900 --> 00:32:53,001
ليس هناك أحد متأكد من ذلك
718
00:32:53,067 --> 00:32:55,034
أنا متأكد
719
00:32:55,101 --> 00:32:59,067
بيل), (أودرى) وهبت حياتها)
لتخرجنى من سجن صينى
721
00:32:59,134 --> 00:33:01,101
لأنها اعتقدت أنى أستحق ذلك
722
00:33:01,167 --> 00:33:04,101
لن أدعها تموت هباءاً الآن
723
00:33:04,167 --> 00:33:05,934
سوف أنهى هذا
724
00:33:06,001 --> 00:33:07,967
...وعندما أفعل ذلك
725
00:33:08,034 --> 00:33:10,468
سوف أطارد المسؤولين عن قتلها
726
00:33:10,533 --> 00:33:12,734
وسأهتم بأمرهم أيضاً
727
00:33:14,167 --> 00:33:16,734
أرجوك, يجب أن تدعنى أنهى هذا
728
00:33:16,800 --> 00:33:18,800
حسناً
729
00:33:18,867 --> 00:33:21,567
سأخبر (دويل) أنك ستدير الأمور
730
00:33:40,434 --> 00:33:41,700
الطائرة تقترب من المدينة
731
00:33:41,767 --> 00:33:43,800
سأبدأ الهبوط الآن
732
00:33:43,867 --> 00:33:46,534
كم ستستغرق حتى تنفجر القنبلة؟
733
00:33:46,600 --> 00:33:51,667
بسرعتها الحالية, ستصل الطائرة إلى نطاق الهدف خلال 3 دقائق
735
00:33:51,733 --> 00:33:54,867
ستنفجر أوتوماتيكياً عندما تصل إلى خط النطاق
737
00:33:54,934 --> 00:33:57,967
سأصل بها إلى إرتفاع 500 قدم
738
00:33:58,034 --> 00:33:59,800
لتسبب أكبر أضرار
739
00:33:59,867 --> 00:34:03,867
لا تقلق, كل شىء جاهز
740
00:34:03,934 --> 00:34:06,934
سيحدث الأمر كما خططت تماماً
741
00:34:07,000 --> 00:34:10,067
ركز فى مهمتك
742
00:34:10,134 --> 00:34:11,568
ثم اتصل بى عندما تنتهى
743
00:34:11,633 --> 00:34:13,234
نعم يا سيدى
744
00:34:20,434 --> 00:34:22,733
(بيل), أنا (جاك)
نحن فى الموقع
745
00:34:22,800 --> 00:34:26,334
البوابة كانت مفتوحة
هناك شاحنة متوقفة خلف المبنى
747
00:34:26,401 --> 00:34:28,101
تتبعنا العكسى يُظهر
...أن الدخول على نظامنا
748
00:34:28,167 --> 00:34:31,767
يأتى من غرفة فى الركن الشمالى الغربى للمحطة
750
00:34:31,834 --> 00:34:34,733
جاك), أنا أنظر إلى)
رسم تخطيطى حديث الآن
751
00:34:34,800 --> 00:34:36,900
أكثر طريق مباشر هو عبر المدخل الخلفى, إلى اليسار
752
00:34:36,967 --> 00:34:38,900
حسناً, هل سمعت هذا؟ -
نعم -
753
00:34:39,967 --> 00:34:41,000
أتريدنى أن أدير الأمور؟
754
00:34:41,067 --> 00:34:42,700
أنا أتولى الأمر
755
00:34:42,767 --> 00:34:43,934
لنذهب
756
00:34:44,000 --> 00:34:45,967
مهما كان ما تقوله
757
00:35:11,800 --> 00:35:12,633
ماذا كان هذا؟
758
00:35:12,700 --> 00:35:14,667
اذهب واعرف
760
00:35:52,800 --> 00:35:55,468
لنحضر مسعفاً
761
00:35:55,534 --> 00:35:57,067
(كلوى), أنا (جاك)
هل تسمعينى؟
762
00:35:57,134 --> 00:35:57,934
نسمعك
763
00:35:58,000 --> 00:35:58,967
جاك), ما وضعك؟)
764
00:35:59,034 --> 00:36:00,167
المتحكم بالطائرة اُصيب
765
00:36:00,234 --> 00:36:01,568
أنا أمام أدوات التحكم الآن
766
00:36:01,633 --> 00:36:03,000
"الهدف هو "سان فرانسيسكو
767
00:36:03,067 --> 00:36:05,101
أكرر
"الهدف هو "سان فرانسيسكو
768
00:36:05,167 --> 00:36:07,134
انذر قوات الأمن المحلية والمعنيين بالمنطقة
769
00:36:07,201 --> 00:36:10,733
وافتح قناة مع مركز القيادة الإقليمى هناك -
لك هذا -
771
00:36:14,468 --> 00:36:16,967
أدوات التحكم هذه للملاحة فقط
772
00:36:17,034 --> 00:36:19,468
مستحيل أن نوقف عمل القنبلة من هنا
774
00:36:19,534 --> 00:36:21,367
الوحدة, سنربط الإرسال لكم الآن
يجب أن يصلكم
775
00:36:21,434 --> 00:36:22,501
إنه يأتى
776
00:36:22,568 --> 00:36:26,267
جاك), هل هناك طريقة لتحدد)
أى آلية تفجير يستخدمونها؟
778
00:36:26,334 --> 00:36:28,334
يبدو أنهم قاموا
بتوصيل "جى بى إس" بالقنبلة
779
00:36:28,401 --> 00:36:31,367
سوف تنفجر بمجرد أن تعبر النطاق المصممة له
781
00:36:31,434 --> 00:36:32,867
أنا أحاول إبعادها الآن
782
00:36:32,934 --> 00:36:34,900
لا تدر الطائرة بشكل حاد
783
00:36:34,967 --> 00:36:36,600
وإلا ستنقلب وستفقد السيطرة
784
00:36:36,667 --> 00:36:37,800
عُلم
785
00:36:37,867 --> 00:36:38,967
...فى مسارها الحالى
786
00:36:39,034 --> 00:36:42,034
ستعبر الطائرة النطاق وتنفجر خلال 30 ثانية
788
00:36:47,667 --> 00:36:49,600
جاك), ظهر لك تحذير عن التوازن)
789
00:36:49,667 --> 00:36:50,700
أراه
790
00:36:50,767 --> 00:36:52,733
عشرون ثانية
791
00:37:01,067 --> 00:37:02,633
عشر ثوان
792
00:37:05,800 --> 00:37:07,767
حسناً, إنها تدور
793
00:37:10,134 --> 00:37:13,534
الطائرة لم تعبر النطاق
794
00:37:13,600 --> 00:37:14,700
أنا أحاول ألا تنقلب
795
00:37:14,767 --> 00:37:15,934
سأفقد السيطرة على الطائرة
796
00:37:16,000 --> 00:37:18,000
أحتاج أن أجد مكاناً لأهبط بها فوراً
797
00:37:18,067 --> 00:37:20,301
...حسناً, طبقاً للمواصفات
798
00:37:20,367 --> 00:37:22,568
فسوف تحتاج إلى ممر
طوله 500 قدماً لتهبط
799
00:37:22,633 --> 00:37:24,700
...حسناً, أقرب ممر لموقع الطائرة الحالى
800
00:37:24,767 --> 00:37:28,134
هناك طريق سكنى ممتد أمامك مباشرةً
802
00:37:28,201 --> 00:37:30,501
لا. اعثرى على منطقة غير مأهولة بالسكان
803
00:37:30,568 --> 00:37:31,900
انتظر
804
00:37:35,633 --> 00:37:37,767
...اذا تمكنت من توجيه الطائرة شرقاً
805
00:37:37,834 --> 00:37:39,600
هناك حديقة صناعية بطول الخليج
806
00:37:39,667 --> 00:37:41,067
سأرفع الإحداثيات الآن
807
00:37:41,134 --> 00:37:44,134
اجعل القائد الإقليمى يرسل الوحدات إلى المنطقة فوراً
808
00:37:44,201 --> 00:37:45,568
...القائد الإقليمى
809
00:37:45,633 --> 00:37:47,667
هيا
811
00:38:12,000 --> 00:38:13,067
الطائرة هبطت
813
00:38:30,733 --> 00:38:32,934
سيد (بيوكانان), لم يعلن أحد
..."من "سان فرانسيسكو
814
00:38:33,000 --> 00:38:35,800
.عن إنفجار قنبلة
.القنبلة لم تنفجر فى الإصطدام
816
00:38:35,867 --> 00:38:38,267
جاك), هل سمعت هذا؟) -
نعم -
817
00:38:38,334 --> 00:38:41,000
أيمكننا أن نرى أى شخص بالموقع؟
818
00:38:41,067 --> 00:38:45,568
أرى وحدة حريق وإنقاذ بالموقع بالفعل
820
00:38:45,633 --> 00:38:47,334
ما وضع قائد الطائرة؟
821
00:38:47,401 --> 00:38:48,867
إنه حى... بالكاد
822
00:38:48,934 --> 00:38:50,900
افعل أى شىء لتعيده للوعى
826
00:39:09,700 --> 00:39:11,967
"احضر "عداد جايجر
829
00:39:25,967 --> 00:39:30,267
ابتعدوا! يوجد شىء مشع بالمنطقة
تراجعوا
831
00:39:30,334 --> 00:39:32,667
وانتظروا فرق المواد المشعة
!تحركوا
832
00:39:55,401 --> 00:39:57,434
...سيدى
833
00:39:57,501 --> 00:40:00,501
معى (بيل بيوكانان) على الخط
834
00:40:01,568 --> 00:40:03,000
بيل), ماذا لديك؟)
835
00:40:03,067 --> 00:40:04,501
...سيدى نائب الرئيس
836
00:40:04,568 --> 00:40:08,667
تم إعتراض الطائرة قبل أن تنفجر القنبلة -
الحمد لله -
838
00:40:08,733 --> 00:40:10,000
تهانينا يا سيدى
839
00:40:10,067 --> 00:40:13,201
تمكنا من التحكم فى الطائرة
840
00:40:13,267 --> 00:40:14,800
وهبطنا بها فى حديقة صناعية
841
00:40:14,867 --> 00:40:16,067
على حدود المدينة
842
00:40:16,134 --> 00:40:17,800
...لكن أثناء ذلك
843
00:40:17,867 --> 00:40:19,501
تم كشف اللب النووى للقنبلة
844
00:40:19,568 --> 00:40:22,201
وتم إطلاق مواد مشعة
845
00:40:22,267 --> 00:40:25,000
اذاً فنحن نتعامل مع قنبلة مضرة فى كل الحالات
847
00:40:25,067 --> 00:40:27,000
سيدى, الأداة لم تنفجر
848
00:40:27,067 --> 00:40:28,468
لقد كان تسرباً إشعاعياً
849
00:40:28,534 --> 00:40:30,900
لقد كان هجوماً على أمتنا
850
00:40:34,900 --> 00:40:36,301
بيل), هل هناك ضحايا؟)
851
00:40:36,367 --> 00:40:38,534
المسؤولون هناك وصلوا قبل فرق المواد المشعة
852
00:40:38,600 --> 00:40:42,367
تقريباً تعرضوا بشكل مؤكد لجرعات مميتة من الإشعاع
854
00:40:42,434 --> 00:40:44,134
لكن حتى الآن
...يبدو أن المواد المشعة
855
00:40:44,201 --> 00:40:45,534
لم تنتشر بشكل واسع
856
00:40:45,600 --> 00:40:48,401
يجب أن يكون عدد الضحايا أقل ما يمكن
857
00:40:48,468 --> 00:40:50,934
على الأقل هذا شىء نشكر الله عليه
(شكراً يا (بيل
858
00:41:00,633 --> 00:41:02,767
استمروا فى الضربة التحذيرية كما خططنا
859
00:41:02,834 --> 00:41:05,067
سيدى, لقد تم تجنب الهجوم الإبتدائى
860
00:41:05,134 --> 00:41:07,401
الوحدة نجحت
861
00:41:07,468 --> 00:41:11,301
سيموت مدنيين, كما ستكون هناك أضرار بيئية
863
00:41:11,367 --> 00:41:13,401
لا أعتبر هذا نجاحاً
864
00:41:13,468 --> 00:41:15,167
ستكون الأضرار أقل ما يمكن
865
00:41:15,234 --> 00:41:17,234
بالمقارنة بما تجنبناه للتو
866
00:41:17,301 --> 00:41:19,501
سيدى, أعتقد أنه يجب أن نعتبر أنفسنا محظوظين
867
00:41:19,568 --> 00:41:21,501
توم)؟)
868
00:41:21,568 --> 00:41:23,568
سيدى؟
869
00:41:23,633 --> 00:41:26,800
سيدى نائب الرئيس
...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية
870
00:41:26,867 --> 00:41:31,867
ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية
872
00:41:31,934 --> 00:41:34,367
(هذا صحيح فنياً يا (توم
873
00:41:35,834 --> 00:41:37,867
لقد أعطيت تحذيراً واضحاً لرئيس الوزراء
874
00:41:37,934 --> 00:41:39,733
وأنا أنوى تنفيذه
875
00:41:43,267 --> 00:41:44,401
وزير (كانين)؟
876
00:41:44,468 --> 00:41:49,034
كم ستستغرق لنقل الغواصة إلى الموقع؟
878
00:41:49,101 --> 00:41:51,401
...بمجرد أن تعطى الأمر
879
00:41:51,468 --> 00:41:53,468
.خلال الساعة
880
00:41:55,967 --> 00:41:57,301
أعطيك الأمر
881
00:41:57,367 --> 00:41:59,834
...اطلق الصاروخ
882
00:42:01,000 --> 00:42:03,134
بمجرد أن تكون الغواصة فى المدى