0 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 أربعة وعشرون - الموسم 6 - الحلقة 14 0 00:00:03,300 --> 00:00:05,300 "من السابعة مساءاً الى الثامنة مساءاً" 0 00:00:05,500 --> 00:00:07,500 ترجمة ؛عمرو العسكــــرى؛ 2 00:00:10,177 --> 00:00:12,054 ...فى الحلقات السابقة 3 00:00:12,901 --> 00:00:14,301 ...(أبو فايد) 4 00:00:14,368 --> 00:00:15,800 مواطن من بلادكم 5 00:00:15,867 --> 00:00:17,067 ...دخل الولايات المتحدة 6 00:00:17,134 --> 00:00:18,734 وقام بتفجير قنبلة نووية 7 00:00:18,800 --> 00:00:20,067 وقتل الآلاف 8 00:00:20,134 --> 00:00:23,034 ثم يحاول (أسد) إغتيال الرئيس 9 00:00:23,101 --> 00:00:25,567 أنت تعلم جيداً أننا تعاونا معكم 10 00:00:25,634 --> 00:00:27,800 منذ بدء هذه الأزمة 11 00:00:27,867 --> 00:00:29,834 كنت متفاهماً مع رئيسك 12 00:00:29,901 --> 00:00:31,667 والآن ستضطر للتفاهم معى 13 00:00:31,734 --> 00:00:34,500 ساعدونا لنجد هذه القنابل قبل أن تنفجر قنبلة أخرى 14 00:00:34,567 --> 00:00:38,533 وإلا سأطلق كامل قوتنا العسكرية على بلادك 16 00:00:38,600 --> 00:00:40,533 سأقتل الأمريكى 17 00:00:40,600 --> 00:00:42,201 هل تؤكد ذلك؟ 18 00:00:42,268 --> 00:00:43,500 نعم 20 00:00:47,567 --> 00:00:49,433 (الأمريكى اطلق النار على (فاسيلى 21 00:00:49,500 --> 00:00:51,667 إنه فى السرداب 22 00:00:51,734 --> 00:00:54,867 "اغلقوا خطوط الهاتف, "الدى إس إل كل شىء 24 00:00:54,934 --> 00:00:56,500 (موريس), أنا (جاك) 25 00:00:56,567 --> 00:00:59,001 (أعرف كيف نجد (جريدنكو 26 00:00:59,067 --> 00:01:00,001 ...إنه فى 27 00:01:00,067 --> 00:01:00,967 موريس)؟) 28 00:01:01,034 --> 00:01:03,368 جاك)؟ (جاك)؟) 29 00:01:04,934 --> 00:01:07,533 جاك باور) محتجز حالياً) فى القنصلية الروسية 31 00:01:07,600 --> 00:01:10,400 دويل) سيساعدكم على تكوين) ...خلفية تكتيكية 32 00:01:10,467 --> 00:01:12,334 .للهجوم على القنصلية 33 00:01:12,400 --> 00:01:16,767 هدفنا الرئيسى هو إختطاف (القنصل (أناتولى ماركوف 35 00:01:16,834 --> 00:01:19,268 (طبقاً لكلام (جاك (فإن (ماركوف) يعرف كيف نجد (جريدنكو 36 00:01:19,334 --> 00:01:22,201 الذى يتحكم فى القنابل النووية الثلاثة 37 00:01:22,268 --> 00:01:23,800 الأمريكيون يقتحمون 38 00:01:23,867 --> 00:01:25,567 ظننت أنك تتحكم فى ذلك 39 00:01:25,634 --> 00:01:28,101 لن يستغرقوا الكثير حتى يعرفوا مكانك 40 00:01:28,167 --> 00:01:29,634 هذه الطائرة جاهزة للإطلاق 41 00:01:29,700 --> 00:01:31,201 جهز القنبلة 42 00:01:31,268 --> 00:01:32,867 ماذا يحدث بالقنصلية الروسية؟ 43 00:01:32,934 --> 00:01:35,067 جاك باور) مازال حراً بالداخل) 44 00:01:35,134 --> 00:01:37,467 يجب أن نقتحم 45 00:01:44,433 --> 00:01:45,567 !القِ بسلاحك 46 00:01:48,700 --> 00:01:50,500 (إسمى (جاك باور 47 00:01:50,567 --> 00:01:52,334 (يجب أن تتصل بـ(بيل بيوكانان 48 00:01:52,400 --> 00:01:54,934 اخبره أن (فايد) و(جريدنكو) فى "وادى "شادو 50 00:01:55,001 --> 00:01:56,700 (صلنى بـ(بيوكانان 51 00:02:02,601 --> 00:02:06,600 الأحداث التالية تقع بين الساعة السابعة مساءاً والثامنة مساءاً 52 00:02:23,700 --> 00:02:25,001 الفرق الطبية فى الطريق 53 00:02:25,067 --> 00:02:26,134 كيف تتماسك؟ 54 00:02:26,201 --> 00:02:27,634 أنا بخير - دكتور - 55 00:02:27,700 --> 00:02:29,268 ربما تكون لديه أجزاء متضررة من ضلوعه 56 00:02:29,334 --> 00:02:31,334 وهذا قد يسبب نزيفاً داخلياً 57 00:02:31,400 --> 00:02:32,800 يجب أن تستقر حالته 58 00:02:32,867 --> 00:02:34,268 عميل (دويل), أخبرتك أنى بخير 59 00:02:34,334 --> 00:02:35,600 أريد الإشتراك فى هذه المهمة 60 00:02:35,667 --> 00:02:37,600 (الوحدة هى مَن لها الكلمة يا (جاك 61 00:02:37,667 --> 00:02:39,634 حالياً, هذا ليس بيديك 62 00:02:46,767 --> 00:02:48,301 ...نعتقد الآن أن (جريدنكو) لديه 63 00:02:48,368 --> 00:02:51,268 على الأقل 5 طائرات صغيرة "من طراز "آر كيو-2 64 00:02:51,334 --> 00:02:52,533 "فى مكانٍ ما فى وادى "شادو 65 00:02:52,600 --> 00:02:53,834 آر كيو-2"؟" 66 00:02:53,901 --> 00:02:55,368 طائرات خفية بدون طيار 67 00:02:55,433 --> 00:02:58,067 يمكن التحكم بها من بُعد من أى مكان بالعالم 68 00:02:58,134 --> 00:03:01,700 و(جريدنكو) يجهزهم بالأسلحة النووية التى اعطاها لـ(فايد)؟ 70 00:03:01,767 --> 00:03:03,201 نعم يا سيدى 71 00:03:03,268 --> 00:03:05,467 نحن نوجه تغطية القمر الصناعى "إلى صحراء "موهافى 72 00:03:05,533 --> 00:03:07,834 والقوات الجوية ارسلت "طائرات "إف-16" من قاعدة "إدواردز 73 00:03:07,901 --> 00:03:10,433 ولكنكم لا تعرفون إلى أى مدى ...(اقترب (فايد) و(جريدنكو 74 00:03:10,500 --> 00:03:11,834 من إطلاق هذه الطائرات؟ 75 00:03:11,901 --> 00:03:12,867 لا يا سيدى لا نعرف 76 00:03:12,934 --> 00:03:14,867 (حسناً يا (بيل 77 00:03:14,934 --> 00:03:16,533 ابقنى على علم بالجديد 78 00:03:16,600 --> 00:03:17,901 نعم يا سيدى 79 00:03:22,901 --> 00:03:24,800 احضر الشاحنات 80 00:03:24,867 --> 00:03:26,600 سنتحرك الآن 81 00:03:26,667 --> 00:03:27,867 ما الخطب؟ 82 00:03:27,934 --> 00:03:29,767 كم طائرة تم تجهيزها؟ 83 00:03:29,834 --> 00:03:31,001 هذه فقط 84 00:03:31,067 --> 00:03:32,368 اللعنة 85 00:03:32,433 --> 00:03:33,901 يجب أن نطلقها الآن 86 00:03:33,967 --> 00:03:36,368 اعدّها 87 00:03:36,433 --> 00:03:37,500 هيا, هيا 88 00:03:37,567 --> 00:03:39,001 اخبرنى ما الأمر 89 00:03:41,800 --> 00:03:43,001 ما الخطب؟ 90 00:03:43,067 --> 00:03:45,334 الأمريكيون يعرفون موقعنا 91 00:03:45,400 --> 00:03:47,001 كيف؟ 92 00:03:47,067 --> 00:03:48,600 كان (ماركوف), أليس كذلك؟ 93 00:03:48,667 --> 00:03:51,201 ماركوف) اخبرهم) 94 00:03:51,268 --> 00:03:54,167 المهم أنهم يعرفون مكاننا 95 00:03:54,234 --> 00:03:57,234 يجب أن نطلق الطائرات قبل أن يأتوا 96 00:03:57,301 --> 00:04:00,167 لدينا 3 قنابل و3 أهداف 97 00:04:00,234 --> 00:04:03,234 سنجد طريقة لإطلاق القنبلتين الأخرتين 98 00:04:05,001 --> 00:04:09,034 كل هذا الوقت سامحناك على تنازلاتك 99 00:04:09,101 --> 00:04:11,334 وتوبيخك لنا لأننا أضعنا القنبلة الأخرى 100 00:04:11,400 --> 00:04:13,301 لكن الآن هذا خطأك 101 00:04:13,368 --> 00:04:15,234 ماركوف) كان رجلك) 102 00:04:15,301 --> 00:04:17,433 لمنى كما تشاء ...لكن اذا بقينا هنا 103 00:04:17,500 --> 00:04:19,400 .إما سيتم القبض علينا أو قتلنا 104 00:04:22,767 --> 00:04:25,234 اعدوّا القنابل الأخرى فى حقائبها 105 00:04:25,301 --> 00:04:26,567 وقوموا بشحنها فى الشاحنة 106 00:04:26,634 --> 00:04:28,234 !الآن 108 00:04:31,167 --> 00:04:33,600 سنسرع من جدولنا 109 00:04:33,667 --> 00:04:35,301 لماذا؟ 110 00:04:35,368 --> 00:04:36,834 لا وقت لدىّ للشرح 111 00:04:36,901 --> 00:04:41,134 أحتاجك أن تطلق الطائرة 9-0-7-0 112 00:04:41,201 --> 00:04:44,167 لم أنته من تنفيذ متجهات المراوغة 113 00:04:44,234 --> 00:04:46,567 سيقوموا بإسقاطها قبل أن تصل للهدف 114 00:04:46,634 --> 00:04:48,500 اطلق الطائرة 115 00:04:48,567 --> 00:04:51,767 ستقوم بعمل تكتيكات المراوغة فى الهواء 116 00:04:51,834 --> 00:04:53,834 نعم يا سيدى 118 00:05:25,734 --> 00:05:27,934 يجب أن نغادر الآن 119 00:05:30,834 --> 00:05:33,967 هيا, لنذهب 120 00:05:37,067 --> 00:05:39,500 نحن نعيد توجيه الأقمار الصناعية بأسرع ما يمكن يا سيدى 122 00:05:39,567 --> 00:05:40,800 ...بمجرد أن نراهم 123 00:05:40,867 --> 00:05:43,600 .سنرسل بثاً حياً إليك 125 00:05:43,667 --> 00:05:45,667 (احضرى لى تلك المعلومات يا (نادية 126 00:05:45,734 --> 00:05:47,467 نعم يا سيدى 127 00:05:49,101 --> 00:05:50,834 أأنتِ بخير؟ 128 00:05:52,901 --> 00:05:55,600 الحقيقة؟ لا, ليس حقاً 130 00:05:57,034 --> 00:05:58,901 سوف نتخطى هذا, اتفقنا؟ 131 00:05:58,967 --> 00:06:01,234 أتمنى ذلك 132 00:06:07,967 --> 00:06:09,901 هل هناك مشكلة يا (كلوى)؟ 133 00:06:09,967 --> 00:06:11,500 نعم 134 00:06:11,567 --> 00:06:13,368 هل ستخبرينا بها؟ 135 00:06:13,433 --> 00:06:15,001 كنت أقوم بتحميل تحديثات أمنية 136 00:06:15,067 --> 00:06:17,334 ولاحظت أنكِ تستعملين (شفرة دخول (مايلو 137 00:06:17,400 --> 00:06:19,334 ...وهذا, اذا لم تكونا تعلمان 138 00:06:19,400 --> 00:06:21,268 يعتبر كجريمة لإنتهاك الأمن 139 00:06:21,334 --> 00:06:23,167 لا, بالتأكيد هناك خطأ 140 00:06:23,234 --> 00:06:24,867 نظامى به خلل ...وأعتقد أنى 141 00:06:24,934 --> 00:06:26,201 (ليس خللاً يا (مايلو 142 00:06:26,268 --> 00:06:28,101 نادية) كانت تعمل بإسم دخولك) 143 00:06:28,167 --> 00:06:30,034 اذا لم تكن سرقته, اذاً فأنت اعطيته لها 144 00:06:30,101 --> 00:06:33,167 مايلو) كان يحاول مساعدتى فحسب) - ...(نادية) - 145 00:06:33,234 --> 00:06:36,834 الأمن القومى ارسلوا أمراً للحد من إذن دخولى الأمنى 147 00:06:36,901 --> 00:06:39,034 لأننى ولدت فى الشرق الأوسط 148 00:06:39,101 --> 00:06:42,533 سمعت عن هذه التعليمات ...وأعتقد أنه من الخطأ 149 00:06:42,600 --> 00:06:44,667 أن نقسّم عملاءنا عنصرياً ...لكن ومع ذلك 150 00:06:44,734 --> 00:06:47,234 إستخدامكِ لشفرة (مايلو) تعتبر جريمة أمنية 151 00:06:47,301 --> 00:06:49,334 ...(كلوى) 152 00:06:51,201 --> 00:06:53,667 ...اذا قمتى بالتبليغ عن هذا 153 00:06:53,734 --> 00:06:57,800 لن يمكننا المساعدة اذا تم طردنا والقبض علينا 155 00:06:57,867 --> 00:07:00,901 اذا كنت تريد التبليغ عنكما لم أكن لأتحدث إليكما 156 00:07:00,967 --> 00:07:03,533 أنا أخبركما بهذا حتى تتوخيا الحذر 157 00:07:03,600 --> 00:07:05,268 أقصد أنى لاحظتها 158 00:07:05,334 --> 00:07:08,101 سيلاحظها شخص آخر عاجلاً أم آجلاً 159 00:07:13,201 --> 00:07:14,467 نادية)؟) 160 00:07:14,533 --> 00:07:16,301 نعم يا سيدى 161 00:07:16,368 --> 00:07:18,067 موريس) يرى وادى "شادو" بالقمر الصناعى) 162 00:07:18,134 --> 00:07:21,268 يبدو أن الإرهابيين اطلقوا طائرة واحدة 163 00:07:21,334 --> 00:07:23,334 سأجتمع مع اللواء (والش) الآن 164 00:07:23,400 --> 00:07:24,634 سآتى فوراً يا سيدى 165 00:07:24,700 --> 00:07:27,001 قم بالتنسيق مع المعنيين فى كل المناطق المستهدفة 166 00:07:28,067 --> 00:07:30,067 (صلينى باللواء (والش 167 00:07:30,134 --> 00:07:31,634 أنت على الخط مع (بيل بيوكانان) يا سيدى 168 00:07:31,700 --> 00:07:33,400 (هنا (والش 169 00:07:33,467 --> 00:07:36,433 أيها اللواء, لقد رأينا طائرة واحدة 170 00:07:36,500 --> 00:07:38,001 نحن نتبعها على القمر الصناعى 171 00:07:38,067 --> 00:07:40,268 إنها تتجه نحو الشمال الغربى "خارج وادى "شادو 172 00:07:40,334 --> 00:07:42,400 الإرتفاع 3300 قدماً ويزيد 173 00:07:42,467 --> 00:07:44,600 السرعة 360 ميلاً فى الساعة 174 00:07:44,667 --> 00:07:47,234 أنا أنظر إلى مواصفات الطراز آر كيو-2" الآن" 175 00:07:47,301 --> 00:07:48,634 تصميمها سرى 176 00:07:48,700 --> 00:07:51,433 تقريباً يستحيل تتبعها بالرادار 177 00:07:51,500 --> 00:07:54,268 سنحتاج لإرشاد الطائرات "إف-16" بأنفسنا لتقطع طريقها 178 00:07:54,334 --> 00:07:56,700 نحن نرسل بث فيديو إليك الآن 179 00:07:56,767 --> 00:07:58,800 هل حددتم هدفها المقصود؟ 180 00:07:58,867 --> 00:07:59,967 (نعم. أنا (نادية ياسر 181 00:08:00,034 --> 00:08:01,734 "أقرب هدف هو وسط مدينة "لوس أنجلوس 182 00:08:01,800 --> 00:08:03,201 هذا خلال 4 دقائق 183 00:08:03,268 --> 00:08:07,368 أقصى سرعة للطائرة "آر كيو-2" فى الجو هى 400 ميلاً فى الساعة 184 00:08:07,433 --> 00:08:10,767 طائراتى "إف-16" ستتمكن من إعتراض طريقها خلال دقيقتين 186 00:08:14,334 --> 00:08:15,268 قد تكون هذه مشكلة 187 00:08:15,334 --> 00:08:17,167 لا أجد الطائرة 188 00:08:19,834 --> 00:08:21,767 الطائرة اختفت 189 00:08:21,834 --> 00:08:22,800 كيف تختفى؟ 190 00:08:22,867 --> 00:08:24,067 كانت تمر بين الشبكات 191 00:08:24,134 --> 00:08:25,301 ...لكن عندما قمت بتبديل القمر الصناعى 192 00:08:25,368 --> 00:08:26,967 اعد الضبط بناءاً على المتجهات المخططة 193 00:08:27,034 --> 00:08:28,301 أنا أفعل ذلك الآن, أيها اللواء 194 00:08:28,368 --> 00:08:29,800 ولكنه ليس حيث يجب أن يكون 195 00:08:29,867 --> 00:08:33,634 حتى تجده, سأجعل طائراتى الـ"إف-16" فى وضع إنتظار 197 00:08:39,667 --> 00:08:41,368 نعم؟ 198 00:08:41,433 --> 00:08:43,800 دخلت على إتصال الوحدة 199 00:08:43,867 --> 00:08:46,201 لقد قطعت قدرتهم على التتبع 200 00:08:46,268 --> 00:08:49,301 اذاً لا يمكنهم معرفة مكان الطائرة؟ 202 00:08:49,368 --> 00:08:54,467 لا. وسوف أتمكن من إخفاءها من أقمارهم الصناعية حتى نضرب الهدف 204 00:08:54,533 --> 00:09:00,667 جيد. سأتصل بك عندما نخرج من المنطقة 205 00:09:02,767 --> 00:09:06,268 سيدى, كنت أتحدث مع (بيل بيوكانان) حالاً 206 00:09:06,334 --> 00:09:08,001 كانوا يتبعون احدى الطائرات 207 00:09:08,067 --> 00:09:09,700 لكن فقدوا الرؤية مع الطائرة 208 00:09:09,767 --> 00:09:11,234 فقدوا الرؤية؟ 209 00:09:11,301 --> 00:09:13,667 نعم, السبب غير واضح يا سيدى 211 00:09:13,734 --> 00:09:15,500 إنهم ببساطة لا يجدونه 212 00:09:15,567 --> 00:09:17,867 لدينا أكثر شبكة أقمار صناعية متطورة فى العالم 213 00:09:17,934 --> 00:09:19,600 كيف حدث ذلك؟ 214 00:09:19,667 --> 00:09:22,334 الوحدة مازالت تحاول تحديد السبب يا سيدى 215 00:09:22,400 --> 00:09:24,268 ماذا عن الجيش؟ 216 00:09:24,334 --> 00:09:25,767 لديهم 3 أسراب تبحث عنها 217 00:09:25,834 --> 00:09:27,034 لكن هذه الطائرات لا يمكن رؤيتها بالرادار 218 00:09:27,101 --> 00:09:32,867 لذا لن يراها الطيارون ليلاً فى مسافة أكثر من بضعة مئات ميل مربع 220 00:09:32,934 --> 00:09:37,400 الآن, الوحدة لديها قائمة بالأهداف المحتملة 222 00:09:37,467 --> 00:09:39,400 إنهم يبحثون سيناريوهات ...الكارثة من الناحية المدنية 223 00:09:39,467 --> 00:09:40,600 ليزا)؟) 224 00:09:40,667 --> 00:09:41,901 سيدى؟ 225 00:09:41,967 --> 00:09:44,634 قومى بتعجيل الإجتماع مع الوزراء 226 00:09:44,700 --> 00:09:45,867 متى تريده أن ينعقد؟ 227 00:09:45,934 --> 00:09:47,467 فوراً 228 00:09:47,533 --> 00:09:49,134 ...انتظر يا سيدى. لماذا 229 00:09:49,201 --> 00:09:50,901 لماذا سنجمع الوزراء؟ 230 00:09:50,967 --> 00:09:53,201 (لقد حذرت السفير يا (توم 231 00:09:53,268 --> 00:09:57,433 أنت سمعتنى أخبره أنى ...سأحمّل بلاده المسؤولية 233 00:09:57,500 --> 00:10:00,867 اذا انفجرت قنبلة نووية أخرى على أرضنا 234 00:10:00,934 --> 00:10:02,867 ...سيدى, ليس هناك أى دليل 235 00:10:02,934 --> 00:10:06,067 على أن بلاده قامت برعاية هذه الهجمات 236 00:10:06,134 --> 00:10:07,901 أو أنها حتى تقوم بدعمها 237 00:10:07,967 --> 00:10:09,967 ...يجب أن يفهم شعب بلاده 238 00:10:10,034 --> 00:10:12,500 أنى لا أقوم بتهديدات فارغة فحسب 239 00:10:12,567 --> 00:10:16,368 يجب أن يروا بأعينهم أنى سأرد ...على هذا التهديد 241 00:10:16,433 --> 00:10:18,901 برد عسكرى من نفس النوع 242 00:10:20,834 --> 00:10:22,301 انتظر 243 00:10:22,368 --> 00:10:25,167 من نفس النوع"؟" 244 00:10:25,234 --> 00:10:27,167 ...أريد من الوزراء 245 00:10:27,234 --> 00:10:31,134 أن يعملوا على قائمة أهداف لنا من أجل ضربة نووية 245 00:10:39,034 --> 00:10:43,134 (لن أسمح بوقوع هجوم آخر بدون الرد يا (توم 246 00:10:57,433 --> 00:10:59,901 بهذه السرعة, يجب أن تكون الطائرة "وصلت "لوس أنجلوس 247 00:10:59,967 --> 00:11:01,967 اذاً يمكننا أن نمحوها من الأهداف 248 00:11:02,034 --> 00:11:05,334 خلال الدقائق القادمة, يمكننى محو "سانتا باربرا" و"سان دييجو" من القائمة 250 00:11:05,433 --> 00:11:07,368 كم هدفاً سيصبح حينها داخل مجال الطائرة؟ 251 00:11:07,433 --> 00:11:10,567 ...بحساب المدن ذات سكان أكثر من مليون 252 00:11:10,634 --> 00:11:11,767 ستكون 15 مدينة 253 00:11:11,834 --> 00:11:13,667 يجب أن نقلل منهم 254 00:11:13,734 --> 00:11:16,533 بفرض أنهم يريدون أكبر نسبة قتلى مدنيين 255 00:11:16,600 --> 00:11:18,967 كم هدفاً سيصبح حينها داخل مجال الطائرة؟ 256 00:11:19,034 --> 00:11:21,101 ...المناطق ذات الكثافة السكانية العالية 257 00:11:21,167 --> 00:11:23,967 "هى "سان فرانسيسكو" و"لاس فيجاس "و"فينيكس 258 00:11:24,034 --> 00:11:27,734 تأكدى من نشر فرق البحث النووى بهذه المدن 260 00:11:27,800 --> 00:11:33,101 موريس), تأكد أن تعطى القوات الجوية) الأولوية فى بحثهم على هذا الأساس 263 00:11:35,301 --> 00:11:37,268 اعطنى الإحداثيات المصورة 264 00:11:42,034 --> 00:11:43,101 (بيل) 265 00:11:43,167 --> 00:11:44,334 بيل), هل قبضنا على (جريدنكو)؟) 266 00:11:44,400 --> 00:11:45,433 نحن نعمل على ذلك 267 00:11:45,500 --> 00:11:47,567 بيل), ماذا حدث؟) 268 00:11:47,634 --> 00:11:49,600 جريدنكو) هرب) 269 00:11:49,667 --> 00:11:51,867 لكنه اطلق احدى الطائرات 271 00:11:51,934 --> 00:11:54,334 إلى أى مدى اقتربت القوات الجوية منها؟ 272 00:11:54,400 --> 00:11:55,767 الطائرات الـ"إف-16" كانت ...على بُعد دقائق, ثم اختفت الطائرة 273 00:11:55,834 --> 00:11:57,433 من على شبكة القمر الصناعى .مازلنا نبحث عنها 274 00:11:57,500 --> 00:11:59,867 (جاك) 275 00:11:59,934 --> 00:12:01,268 اذهب للعيادة 276 00:12:01,334 --> 00:12:02,500 لا يوجد ما يمكنك فعله هنا 277 00:12:02,567 --> 00:12:04,301 ابقنى على إطلاع بالجديد من فضلك - سأفعل - 278 00:12:04,368 --> 00:12:08,567 دويل), أريدك أن تدير البحث) (عن (فايد) و(جريدنكو 280 00:12:08,634 --> 00:12:10,901 مايلو) يراقب من غرفة المواقف) 281 00:12:10,967 --> 00:12:12,268 سأكون هناك 282 00:12:20,034 --> 00:12:22,167 أراك فى العيادة 283 00:12:23,667 --> 00:12:25,134 مرحباً - مرحباً - 284 00:12:25,201 --> 00:12:26,834 هلا تعطينا دقيقة من فضلك؟ 285 00:12:26,901 --> 00:12:28,234 قالوا أنك مصاب 286 00:12:28,301 --> 00:12:30,268 أنا... أنا بخير 287 00:12:35,400 --> 00:12:37,600 ...بمجرد أن ينتهى كل هذا 288 00:12:37,667 --> 00:12:39,634 (سأمر وأطمأن عليكِ وعلى (جوش 289 00:12:42,467 --> 00:12:46,167 لطالما ندمت على عدم نجاح علاقتنا 290 00:12:46,234 --> 00:12:48,700 ...و 291 00:12:48,767 --> 00:12:51,234 لطالما اعتقدت أنك ندمت أيضاً 292 00:12:58,934 --> 00:13:01,134 ربما كنت مخطئة 293 00:13:02,201 --> 00:13:04,334 لا, لم تكونى مخطئة 294 00:13:04,400 --> 00:13:07,268 (اسمعى يا (ماريلين 295 00:13:07,334 --> 00:13:10,767 ...قبل أن يأخذنى الصينيون للسجن 296 00:13:10,834 --> 00:13:12,934 كنت... كنت على علاقة مع فتاة 297 00:13:13,001 --> 00:13:17,034 ...إنها لا تعرف حتى أنى حى, لكن 298 00:13:17,101 --> 00:13:19,167 ...أحتاج للتحدث معها 299 00:13:19,234 --> 00:13:21,234 لأرى ما سيحدث 300 00:13:21,301 --> 00:13:25,034 هل تتحدث عن (أودرى رينز)؟ 301 00:13:26,433 --> 00:13:28,067 نعم 302 00:13:30,167 --> 00:13:31,467 أنت لا تعلم 303 00:13:31,533 --> 00:13:33,567 هل تعلم؟ 304 00:13:33,634 --> 00:13:35,234 ...جاك), أنا) 305 00:13:35,301 --> 00:13:38,467 ...آسفة أنى سأكون مَن تخبرك بهذا 306 00:13:39,533 --> 00:13:42,634 أودرى) ماتت) 307 00:13:42,700 --> 00:13:46,334 لا أعرف التفاصيل أعرف فقط ما قرأته فى الجريدة عن الحادث 309 00:13:46,400 --> 00:13:47,667 أى حادث؟ متى؟ 310 00:13:47,734 --> 00:13:49,500 كان منذ عدة أشهر 311 00:13:49,567 --> 00:13:51,500 كان حادث سيارة 312 00:13:51,567 --> 00:13:53,567 فى مكانٍ ما فى الصين 313 00:13:55,600 --> 00:13:57,934 الصين 314 00:13:58,001 --> 00:14:00,400 معذرةً 315 00:14:00,467 --> 00:14:01,500 أنا آسف 316 00:14:01,567 --> 00:14:03,567 يجب أن أذهب 318 00:14:11,500 --> 00:14:12,700 ستكون هناك قنوات منفصلة ومفتوحة 319 00:14:12,767 --> 00:14:15,467 لكل المعنيين فى المدن المستهدفة 320 00:14:15,533 --> 00:14:18,101 ...يجب عليهم التنسيق مع 321 00:14:18,167 --> 00:14:20,901 لماذا لم يخبرنى أى شخص عن (أودرى)؟ 322 00:14:22,600 --> 00:14:25,034 السيد (بيوكانان) لم يرد أن يخبرك عندما عدت 323 00:14:25,101 --> 00:14:28,734 لأننا اعتقدنا أن (فايد) سيقتلك 325 00:14:28,800 --> 00:14:31,067 لكن ربما كان يجب أن أخبرك 326 00:14:31,134 --> 00:14:32,400 أنا آسفة 327 00:14:32,467 --> 00:14:34,368 هل كانت فى الصين تبحث عنى؟ 328 00:14:34,433 --> 00:14:36,967 هى مَن ادركت أن الصينيين امسكوا بك 330 00:14:37,034 --> 00:14:39,567 واضح أنها قضت العام الماضى فى المرور عبر قنوات خلفية 332 00:14:39,634 --> 00:14:40,800 لتحاول الوصول إليك 333 00:14:40,867 --> 00:14:42,934 "بقية المعلومات سرية عند "القسم 334 00:14:43,001 --> 00:14:44,268 لا أعرف المزيد 335 00:14:44,334 --> 00:14:46,800 طُلب منا أن نرسل ...بيانات الحامض النووى 337 00:14:46,867 --> 00:14:51,268 حتى يتمكنوا من التعرف عليها من بقاياها وأعتقد أنهم فعلوا ذلك 339 00:14:51,334 --> 00:14:52,600 أريد هذا الملف 340 00:14:52,667 --> 00:14:54,667 (حسناً يا (جاك 341 00:14:54,734 --> 00:14:56,301 !الآن 342 00:14:56,368 --> 00:14:58,001 يجب أن أبحث عنه فى الأرشيف 343 00:14:58,067 --> 00:14:59,201 افعلى ذلك فحسب 344 00:15:11,201 --> 00:15:14,634 وزير الدفاع ورئيس الوزراء سيحضران شخصياً 346 00:15:14,700 --> 00:15:16,500 ووزير الخارجية سيراقب بالقمر الصناعى 347 00:15:16,567 --> 00:15:20,234 وبقية الوزراء سيتم توفير نسخ فيديو لهم - جيد - 349 00:15:20,301 --> 00:15:22,834 يجب أن تعلم أيضاً أن (كارين هيس) ستحضر 350 00:15:24,433 --> 00:15:26,734 أعتقدت أنى أخبرتكِ بإستثناءها من هذا 351 00:15:28,433 --> 00:15:31,001 لقد كانت تؤيد سياسة (وين بالمر) فى الإسترضاء 352 00:15:31,067 --> 00:15:32,600 ستكون مشكلة 353 00:15:32,667 --> 00:15:34,433 لم يكن بيدىّ شىء 354 00:15:34,500 --> 00:15:36,901 مازالت مستشارة للأمن القومى 356 00:15:36,967 --> 00:15:39,834 لكنى أعطيتها الظروف الحالية فقط 357 00:15:39,901 --> 00:15:42,368 أى إعتراض على خططك لن يكتسب أى تأييد 359 00:15:43,700 --> 00:15:47,134 أنا أعرف (كارين هيس) منذ سنوات 360 00:15:47,201 --> 00:15:51,934 لطالما كان من الخطأ أن أقلل من... شأنها 362 00:15:56,167 --> 00:15:58,001 (مرحباً يا (توم 363 00:15:58,067 --> 00:16:01,034 هل دفعك أحد من فوق السلالم؟ 364 00:16:01,101 --> 00:16:03,600 (لا يا (كارين لقد تعثرت فى قلة كفاءتكِ 365 00:16:03,667 --> 00:16:05,634 بالمناسبة, مرحباً بعودتكِ 366 00:16:05,700 --> 00:16:08,700 انظر يا (توم), لا أريد أى تلاعب 367 00:16:08,767 --> 00:16:11,067 لن أدعك تقوم بإبتزازى مجدداً 368 00:16:11,134 --> 00:16:12,700 لذا افعل ما عليك فعله 369 00:16:12,767 --> 00:16:14,400 أنا هنا لأمثل الرئيس 370 00:16:14,467 --> 00:16:16,167 وأنا أنوى البقاء 371 00:16:16,234 --> 00:16:17,533 حسناً, هذا عادل 372 00:16:18,800 --> 00:16:20,001 (كارين) 373 00:16:20,067 --> 00:16:23,301 لا يوجد شخص أكثر أسفاً منى (على ما حدث لـ(وين 375 00:16:25,368 --> 00:16:27,201 على الأقل هذا مشترك بيننا 376 00:16:43,400 --> 00:16:44,934 اجلسوا من فضلكم 377 00:16:50,600 --> 00:16:53,067 ...كما يعلم الكثير منكم 378 00:16:53,134 --> 00:16:55,600 ...الإرهابى الذى هاجمنا هذا الصباح 379 00:16:55,667 --> 00:16:58,934 أبو فايد), بمساعدة من) ...(دميترى جريدنكو) 380 00:16:59,001 --> 00:17:03,867 قام بإطلاق طائرة نعتقد أنها مجهزة بقنبلة نووية أخرى 382 00:17:05,567 --> 00:17:09,334 الجهود مستمرة لتحديد مكان الطائرة 383 00:17:09,400 --> 00:17:11,734 ...لكن اذا فشلت هذه الجهود 384 00:17:11,800 --> 00:17:13,901 فسنواجه هجوماً نووياً آخر على بلادنا 385 00:17:13,967 --> 00:17:14,934 فى أقل من 10 ساعات 386 00:17:15,001 --> 00:17:18,767 ...وأنا مصمم على ألا أدع هذا الهجوم يقع 388 00:17:18,834 --> 00:17:22,134 .بدون رد عسكرى من جانبنا 389 00:17:22,201 --> 00:17:27,001 رد عسكرى موجه ضد مَن, سيدى نائب الرئيس؟ 391 00:17:27,067 --> 00:17:30,334 كنا نعتقد أن هؤلاء الإرهابيين لا ينتمون لدولة 393 00:17:30,400 --> 00:17:33,934 وزير (كانين), هذا هو الخيال الذى يختبأون خلفه 394 00:17:34,001 --> 00:17:35,600 ...لكن 395 00:17:35,667 --> 00:17:37,201 ...كل شخص بهذه الغرفة يعلم 396 00:17:37,268 --> 00:17:39,433 ...(أن هناك عناصر داخل دولة (أبو فايد 397 00:17:39,500 --> 00:17:42,001 تقوم بتدريب وتمويل المنظمات الإرهابية مثل منظمته 398 00:17:42,067 --> 00:17:45,734 حان الوقت لمحاسبتهم 400 00:17:45,800 --> 00:17:50,301 تم إعلام السفير للتو أنه اذا انفجرت ...القنبلة النووية بهذه الطائرة 403 00:17:50,368 --> 00:17:54,034 .فسوف نثأر بضربة نووية 404 00:17:54,101 --> 00:17:55,301 هذه ستكون ضربة تحذيرية 405 00:17:55,368 --> 00:17:58,400 وليس هجوم شامل 406 00:17:58,467 --> 00:18:03,934 تم إعلام الوزراء بالتعرف على منطقة غير مأهولة 408 00:18:04,001 --> 00:18:06,500 حيث ستكون هناك إصابات مدنية محدودة 409 00:18:06,567 --> 00:18:07,667 أدميرال 410 00:18:07,734 --> 00:18:13,268 أقرب نتيجة لدينا لهذا السيناريو هى أرض بالقرب من حدودهم الشمالية 412 00:18:13,334 --> 00:18:16,368 نعتقد أن هذا سينتج عنه أقل من 2000 قتيل 413 00:18:16,433 --> 00:18:19,034 لكن الأضرار طويلة المدى ...الناتجة من الإشعاع الذرى 414 00:18:19,101 --> 00:18:21,500 قد تضاعف هذا الرقم هذا يعتمد على أحوال الأرض 415 00:18:21,567 --> 00:18:23,834 يمكننى أن أقبل هذا 416 00:18:23,901 --> 00:18:25,334 ...سيدى نائب الرئيس 417 00:18:25,400 --> 00:18:27,101 ...أنا متأكدة أنك تدرك أن إستخباراتنا تقترح 418 00:18:27,167 --> 00:18:30,467 أن حكومتهم لا يمكنها السيطرة على (فايد) أيضاً 420 00:18:30,533 --> 00:18:32,101 إنهم يفعلون ما بوسعهم 421 00:18:32,167 --> 00:18:36,134 وأنا أقول أنهم يحتاجون لمعرفة طريقة أفضل 422 00:18:36,201 --> 00:18:40,034 هناك شىء يخبرنى أنه بمجرد إنفجار هذه القنبلة, فسوف يفعلون 424 00:18:40,101 --> 00:18:43,634 اذا انفجرت هذه القنبلة سيحدث العكس 425 00:18:43,700 --> 00:18:46,101 المسؤولون ستُسحب منهم السُلطة 426 00:18:46,167 --> 00:18:47,600 وموقف الإرهابيين سيزيد هناك قوة 427 00:18:47,667 --> 00:18:53,001 ولا أسمع أى شخص يتحدث عن رد الصينيين والروس على هذا 429 00:18:53,067 --> 00:18:55,467 قد نبدأ حرب عالمية جديدة 430 00:18:55,533 --> 00:18:57,533 ...اذا كنت أعتقد أن هناك إحتمال كبير لذلك 431 00:18:57,600 --> 00:18:59,234 .ما كنت لأقترح هذا 432 00:18:59,301 --> 00:19:00,867 ...سيدى نائب الرئيس 433 00:19:00,934 --> 00:19:05,567 المخاطر ستكون كبيرة جداً لأن هذا القرار مبنى فقط على أساس حُكم خاص منك 435 00:19:05,634 --> 00:19:11,134 رأيى أن هذا الطريق سيكون خطيراً وطائشاً 437 00:19:11,201 --> 00:19:15,067 (سوف أضع إهتمامكِ فى الإعتبار يا (كارين 438 00:19:17,567 --> 00:19:20,700 ولكن المناقشة انتهت 439 00:19:20,767 --> 00:19:24,901 يجب أن تبدأ أمريكا فى الدفاع عن نفسها 441 00:19:24,967 --> 00:19:26,734 !يجب أن يتم ردع الهجمات على بلادنا 442 00:19:26,800 --> 00:19:29,433 ...وبصفتى القائد هنا 443 00:19:29,500 --> 00:19:32,268 أعتقد أن هذه أفضل طريقة لفعل هذا 444 00:19:36,600 --> 00:19:38,767 ...أدميرال 445 00:19:38,834 --> 00:19:42,067 قم بوضع غواصة ضرب نووى على إستعداد 446 00:20:03,068 --> 00:20:04,867 نادية)؟) 447 00:20:04,934 --> 00:20:07,300 لم تصلنى الملفات التى كنتِ سترسليها لى 448 00:20:07,367 --> 00:20:08,867 نعم, نظامك كانت حمولته زائدة 449 00:20:08,934 --> 00:20:10,200 (لذا أعطيتهم لـ(موريس 450 00:20:10,267 --> 00:20:12,267 سوف يهتم بهم من أجلك - موريس)؟) - 451 00:20:12,333 --> 00:20:14,068 نعم 452 00:20:14,134 --> 00:20:16,168 أتعتقدين حقاً أنه يمكنه تولى ذلك؟ 453 00:20:16,233 --> 00:20:19,034 يبدو أنه عاد لطبيعته مجدداً 454 00:20:19,101 --> 00:20:22,867 هل عاد لطبيعته لأنه تناول شراباً وقلت أخطاءه؟ 455 00:20:22,934 --> 00:20:25,467 لا أعتقد ذلك 457 00:20:32,101 --> 00:20:33,434 ماذا تفعلين؟ 458 00:20:33,500 --> 00:20:38,200 أعدّ مجرى بيانات عكسى عن معلومات القمر الصناعى عن الطائرة, حسناً؟ 460 00:20:38,267 --> 00:20:40,767 موريس) يبدو أفضل) 461 00:20:40,834 --> 00:20:43,600 أهذا سؤال؟ 462 00:20:43,667 --> 00:20:46,267 هل اصبح أفضل؟ 463 00:20:46,333 --> 00:20:48,034 نعم 464 00:20:48,101 --> 00:20:50,867 انظرى, أحتاجكِ أن تقومى لى بخدمة 465 00:20:50,934 --> 00:20:51,901 لا 466 00:20:51,967 --> 00:20:53,333 أحتاجكِ أن تتأكدى من أنفاسه 467 00:20:53,400 --> 00:20:55,001 اذا كان قد تحسّن, فهذا عظيم 468 00:20:55,068 --> 00:20:57,567 اذا كان قد تناول شراباً ...ويتجه إلى إنهيار آخر 470 00:20:57,634 --> 00:20:59,300 يجب أن نكتشف 471 00:20:59,367 --> 00:21:02,300 حسناً 472 00:21:12,934 --> 00:21:15,634 شكراً يا عزيزتى 473 00:21:21,333 --> 00:21:22,500 لماذا كانت هذه؟ 474 00:21:22,567 --> 00:21:24,534 !أتأكد من أنفاسك فقط 475 00:21:29,534 --> 00:21:30,967 إنه بخير 476 00:21:31,034 --> 00:21:32,867 شكراً 478 00:21:35,967 --> 00:21:38,600 أحب هذا المكان 479 00:21:38,667 --> 00:21:39,834 (توم) 480 00:21:39,901 --> 00:21:40,867 (توم) 481 00:21:40,934 --> 00:21:42,034 نعم يا (كارين), أسمعكِ 482 00:21:42,101 --> 00:21:46,200 لا يمكن أن تكون مؤيداً لخطة (دانيالز) للهجوم النووى 484 00:21:46,267 --> 00:21:47,634 سمعتى نائب الرئيس 485 00:21:47,701 --> 00:21:50,600 إنها ضربة تحذيرية داخل منطقة غير مأهولة 486 00:21:50,667 --> 00:21:53,333 إنه هجوم عسكرى على أرض أجنبية 487 00:21:53,400 --> 00:21:58,134 وكلانا يعرف أنه سيستحيل إحتواءه 489 00:21:58,200 --> 00:22:01,367 توم), أنت تعلم أن هذا جنون) أعرف أنك تعرف 490 00:22:01,434 --> 00:22:02,600 رأيتك فى الإجتماع 491 00:22:02,667 --> 00:22:04,333 رأيت الشك فى عينيك 492 00:22:04,400 --> 00:22:09,600 لا تفترضى أنكِ تعرفين ما أفكر أو أشعر به 494 00:22:09,667 --> 00:22:12,834 أنا أخدم مَن هم أعلى منى 496 00:22:12,901 --> 00:22:14,567 أنت تخدم رغبات الرئيس 497 00:22:14,634 --> 00:22:17,701 وأنت تعرف أن (وين) لم يكن ليوقّع على هذا الفعل 499 00:22:17,767 --> 00:22:19,001 وين) كان مخطئاً) 500 00:22:19,068 --> 00:22:21,101 ...كل قرار اتخذه اليوم كان خاطئاً 501 00:22:21,168 --> 00:22:23,001 رفضه لمبادئى الأمنية 502 00:22:23,068 --> 00:22:26,300 إستخدامه لـ(أسد) للإستغاثة بالجماعات المتطرفة 504 00:22:26,367 --> 00:22:27,767 !وانظرى إلى أين قادنا 505 00:22:27,834 --> 00:22:28,867 لا يمكنك أن تصدق هذا جدياً 506 00:22:28,934 --> 00:22:29,867 !لا يمكنك 507 00:22:29,934 --> 00:22:32,233 لا يهم ما أعتقده 508 00:22:32,300 --> 00:22:34,600 ...طالما أن الرئيس فى غيبوبة 509 00:22:34,667 --> 00:22:37,300 فإن (دانيالز) هو القائد 510 00:22:37,367 --> 00:22:41,168 الآن, اذا كنتِ تريدينه أن يلغى هذا الهجوم ...من الأفضل أن تأملى 512 00:22:41,233 --> 00:22:45,267 أن تجد الوحدة هذه الطائرة وتوقفها 513 00:22:48,967 --> 00:22:51,300 ...لدينا فرق أرضية على كل الطرق 514 00:22:51,367 --> 00:22:53,200 "المؤدية إلى وادى "شادو (تبحث عن (فايد) و(جريدنكو 515 00:22:53,267 --> 00:22:55,767 ...ولكن بتوفير الدعم كله للبحث عن الطائرة 516 00:22:55,834 --> 00:22:57,001 فلا يتبقى لنا الكثير 517 00:22:57,068 --> 00:22:58,168 ...و"كالترانس" ليست لديهم أى كاميرات 518 00:22:58,233 --> 00:22:59,967 فى تلك المنطقة النائية 519 00:23:00,034 --> 00:23:01,767 ...(سيد (بيوكانان 520 00:23:01,834 --> 00:23:04,534 عرفنا كيف يمكن للطائرة البقاء مختفية من أقمارنا الصناعية 522 00:23:04,600 --> 00:23:07,801 مهمَن كان الذى يقودها فبإمكانه أن يسبق توجيهاتنا لتغيير الموقع 524 00:23:07,867 --> 00:23:09,534 إنه يمر عبر الثغرات الموجودة بالصور 525 00:23:09,600 --> 00:23:11,134 كيف يفعل ذلك؟ 526 00:23:11,200 --> 00:23:14,567 بيانات القمر الصناعى لدينا يتم تتبعها إلى المتحكم بالطائرة عبر محطة عمل هنا 528 00:23:14,634 --> 00:23:15,767 لدينا خرق 529 00:23:18,801 --> 00:23:20,300 أحد رجالنا؟ 530 00:23:20,367 --> 00:23:21,534 يبدو هذا 531 00:23:21,600 --> 00:23:23,200 أيمكنكِ عزل محطة العمل؟ 532 00:23:23,267 --> 00:23:25,467 لا. إنها تمر عبر دائرة إحتياطية 533 00:23:25,534 --> 00:23:27,168 موريس) يعمل على ذلك الآن) 534 00:23:27,233 --> 00:23:28,300 لكن هناك أكثر من 50 محطة بالمبنى 535 00:23:28,367 --> 00:23:30,367 قد نستغرق ساعة لتتبع المحطة بتوقيعها 537 00:23:30,434 --> 00:23:31,434 ليست لدينا ساعة 538 00:23:34,567 --> 00:23:37,134 (اجرى مقارنة تتبع على محطة (نادية ياسر 540 00:23:38,001 --> 00:23:39,367 لماذا (نادية)؟ 541 00:23:39,434 --> 00:23:40,467 افعلى ذلك 542 00:23:40,534 --> 00:23:42,801 انتظر, أتعتقد لأنها مسلمة ...فهذا يعطيك الحق أن 544 00:23:42,867 --> 00:23:44,168 أنا أتبع البروتوكولات 545 00:23:44,233 --> 00:23:45,500 البروتوكولات؟ - نحن نراقبها بالفعل - 546 00:23:45,567 --> 00:23:46,734 ومعطى لها تصريح مقيد 548 00:23:47,867 --> 00:23:49,434 ...ونعم 549 00:23:49,500 --> 00:23:51,434 .إنها مسلمة 550 00:23:51,500 --> 00:23:52,634 هذا يكفى لنبدأ بها 551 00:23:52,701 --> 00:23:54,168 كل شخص هنا يفكر هكذا 552 00:23:54,233 --> 00:23:55,600 حتى اذا لم يقولوا ذلك 553 00:23:55,667 --> 00:23:57,400 أنت عنصرى 554 00:23:57,467 --> 00:23:58,400 (مايلو) 555 00:23:58,467 --> 00:23:59,834 أنا مدرك لنفورك 556 00:23:59,901 --> 00:24:02,168 لكن يجب أن نتأكد من كل نظام بالمبنى 557 00:24:02,233 --> 00:24:04,434 لا يوجد سبب يمنع البدء بها 558 00:24:04,500 --> 00:24:06,667 لا يا سيدى, هناك أسباب كثيرة 559 00:24:06,734 --> 00:24:09,233 نادية ياسر) مخلصة لهذه البلاد 100 بالمائة) 560 00:24:09,300 --> 00:24:10,534 إنها ليست إرهابية 561 00:24:10,600 --> 00:24:12,534 هل هذا التخمين مبنى على معرفة خاصة؟ 562 00:24:12,600 --> 00:24:14,500 أم لأنك تحاول الدخول فى علاقة معها؟ 563 00:24:14,567 --> 00:24:16,134 ...أيها الـ - !حسناً - 564 00:24:16,200 --> 00:24:16,867 !هذا يكفى 565 00:24:18,333 --> 00:24:20,367 ...(عميل (دويل 566 00:24:20,434 --> 00:24:21,867 كان هذا تصرف غير لائق 567 00:24:21,934 --> 00:24:24,367 لا وقت لدينا لإختلافاتكما الشخصية 568 00:24:24,434 --> 00:24:27,667 يجب أن نكتشف مَن الذى يفسد نظامنا 569 00:24:31,434 --> 00:24:32,467 (إنها (نادية 570 00:24:33,934 --> 00:24:35,867 تتبع التوقيع يطابق حاسبها 571 00:24:35,934 --> 00:24:37,567 اغلقى محطة عملها 572 00:24:37,634 --> 00:24:41,634 أنا أحاول. الطريقة الوحيدة لأقطع تدفق البيانات هى أن أعيد تشغيل حاسب الوحدة العملاق 574 00:24:41,701 --> 00:24:43,667 سنكون بدون طاقة لأكثر من 20 دقيقة 575 00:24:43,734 --> 00:24:45,367 احضروا الأمن حالاً 576 00:24:54,600 --> 00:24:56,333 تنازلى عن محطتكِ 577 00:24:56,400 --> 00:24:57,734 معذرةً؟ 578 00:24:57,801 --> 00:25:00,467 إلى مَن ترسلين بيانات القمر الصناعى؟ - !ماذا؟ - 579 00:25:00,534 --> 00:25:02,034 أين الطيار؟ - دويل), اللعنة) - 580 00:25:02,101 --> 00:25:03,068 !هذا يكفى 581 00:25:06,801 --> 00:25:07,934 خذها للحجز 582 00:25:08,001 --> 00:25:10,801 !بيل), لا تدعه يفعل ذلك) 583 00:25:10,867 --> 00:25:12,168 !ماذا تفعلون؟ 584 00:25:14,168 --> 00:25:15,333 !بيل), أنا بريئة) 585 00:25:15,400 --> 00:25:16,901 !لست خائنة 586 00:25:25,434 --> 00:25:26,500 ...(موريس) 587 00:25:26,567 --> 00:25:28,200 قم بتأمين مكانها 588 00:25:28,267 --> 00:25:29,834 اكتشف اذا كان يمكنك عمل تتبع عكسى 590 00:25:31,434 --> 00:25:33,200 اعرف إلى أين يذهب البث 591 00:25:33,267 --> 00:25:35,233 معذرةً 592 00:25:48,834 --> 00:25:49,967 (فيكتور) 593 00:25:50,034 --> 00:25:53,434 ما موقع الطائرة الحالى؟ 594 00:25:53,500 --> 00:25:58,034 جنوب شرق الهدف بـ130 ميلاً 596 00:25:58,101 --> 00:26:00,801 هل ادخلت إحداثيات تحديد المكان بالقمر الصناعى؟ 597 00:26:00,867 --> 00:26:02,267 نعم 598 00:26:02,333 --> 00:26:05,400 "القنبلة ستنفجر فوق "سان فرانسيسكو 599 00:26:05,467 --> 00:26:07,101 خلال 20 دقيقة 600 00:26:25,633 --> 00:26:27,900 يجب أن يبقى السائل ثابتاً 601 00:26:27,967 --> 00:26:31,067 اضيفى بعض الجلوكوز بعد حوالى ساعة 602 00:26:31,134 --> 00:26:32,267 ...اذا رأيتى أى شىء, أى حركة 603 00:26:32,334 --> 00:26:33,700 حتى اذا تحرك جفنه, اتصلى بى 604 00:26:33,767 --> 00:26:35,867 فهمتى؟ 605 00:26:36,934 --> 00:26:38,500 ...(دكتور (ويلتون 606 00:26:38,567 --> 00:26:39,900 أحتاج للتحدث معك 607 00:26:39,967 --> 00:26:41,334 (ليس لدىّ الكثير من الوقت يا سيدة (هيس 608 00:26:41,401 --> 00:26:43,301 ما حالة الرئيس؟ 609 00:26:43,368 --> 00:26:45,167 ساءت فى آخر 15 دقيقة 610 00:26:45,234 --> 00:26:47,667 كانت هناك زيادة فى الضغط على الجمجمة 612 00:26:47,734 --> 00:26:48,900 اضطررنا لإدخاله فى غيبوبة 613 00:26:48,967 --> 00:26:50,134 للتهدئة من التضخم 614 00:26:50,201 --> 00:26:51,201 فهمت 615 00:26:51,267 --> 00:26:52,834 الخبر الجيد أننا أوقفناه فى الوقت المناسب 616 00:26:52,900 --> 00:26:54,934 يبدو أنه لم تحدث أى أضرار عصبية 617 00:26:55,001 --> 00:26:57,234 ووظائفه الحيوية قوية بشكل مدهش 618 00:26:57,301 --> 00:26:59,001 إنه مقاتل 619 00:26:59,067 --> 00:27:00,834 لدينا الكثير من العمل معذرةً 620 00:27:00,900 --> 00:27:01,967 ...دكتور 621 00:27:02,034 --> 00:27:03,334 نعم 622 00:27:03,401 --> 00:27:05,767 ...هل هناك أى طريقة 623 00:27:05,834 --> 00:27:07,368 يمكنك بها إعادة الرئيس إلى وعيه؟ 624 00:27:07,434 --> 00:27:10,167 أعرف أن هذا طلب غير معتاد 625 00:27:10,234 --> 00:27:13,667 ولكنها مسألة أمن قومى أن أتحدث إليه 626 00:27:13,734 --> 00:27:15,101 آسف 627 00:27:15,167 --> 00:27:17,101 قد يمثل هذا مخاطرة كبيرة لحياته 628 00:27:17,167 --> 00:27:18,201 لا يمكننى التصريح بذلك 629 00:27:18,267 --> 00:27:19,401 مَن يمكنه؟ 630 00:27:19,468 --> 00:27:22,267 سأحتاج لموافقة عائلته 631 00:27:22,334 --> 00:27:23,834 شقيقته هنا 632 00:27:23,900 --> 00:27:26,700 لكنى أقترح بشدة عدم فعل ذلك 633 00:27:26,767 --> 00:27:28,067 ...اذا لم يتم إحتواء التضخم 634 00:27:28,134 --> 00:27:31,401 قد يعانى الرئيس من ضرر دائم بالمخ 635 00:27:31,468 --> 00:27:33,434 (يجب أن أذهب يا سيدة (هيس 637 00:28:12,500 --> 00:28:14,667 هذا جنون 638 00:28:16,167 --> 00:28:18,167 لا يمكن أن تكون (نادية) متورطة فى هذا 639 00:28:18,234 --> 00:28:20,533 هذه الإشارة مرت من محطتها 640 00:28:20,600 --> 00:28:21,600 لا يمكننا تجاهل هذه الحقيقة 641 00:28:21,667 --> 00:28:25,500 أتعتقدين أن (نادية) تساعد الإرهابيين؟ 643 00:28:25,567 --> 00:28:27,468 لا أريد أن أصدق الأمر لكن لا أعرف حقاً 644 00:28:29,067 --> 00:28:31,134 دويل) هذا أحمق) 645 00:28:31,201 --> 00:28:32,533 إنه يقوم بعمله 646 00:28:32,600 --> 00:28:34,600 اذا كنا نريده أن يتوقف فيجب أن نثبت أنها بريئة 647 00:28:36,900 --> 00:28:38,834 مرحباً! أعتقد أنى وجدت شيئاً 648 00:28:38,900 --> 00:28:40,167 ما هو؟ 649 00:28:40,234 --> 00:28:41,434 قمت بإعداد نبضة رجعية 650 00:28:41,500 --> 00:28:43,101 ...الشخص الذى ترسل له (نادية) بياناتنا 651 00:28:43,167 --> 00:28:45,101 سيقرأها كمجرد وشوشة فى الخط 652 00:28:45,167 --> 00:28:46,967 لكن قد نتمكن من تتبع النبضة إلى مصدرها 653 00:28:47,034 --> 00:28:48,867 ونجد موقع قائد الطائرة 654 00:28:48,934 --> 00:28:51,034 وجدته 655 00:28:51,101 --> 00:28:53,001 "رقم 1530 "هيلكريست 656 00:28:53,067 --> 00:28:54,134 هيلكريست", هذا قريب" 657 00:28:54,201 --> 00:28:55,334 قريب جداً على بُعد 3 مبانى 658 00:28:55,401 --> 00:28:56,967 (حسناً, اخبر (بيوكانان 659 00:29:00,334 --> 00:29:02,767 سأطلب منكِ مرة أخرى, تعاونى 660 00:29:02,834 --> 00:29:06,134 ساعدينى لإنهاء هذا 663 00:29:14,067 --> 00:29:15,468 أنا أحذركِ 664 00:29:15,533 --> 00:29:19,468 سأفعل أى شىء لأحصل على الإجابات التى أحتاجها 665 00:29:19,533 --> 00:29:21,201 هل تفهمين؟ 666 00:29:21,267 --> 00:29:23,967 هل تفهمين؟ 668 00:29:34,667 --> 00:29:36,401 أفهم كل شىء 669 00:29:38,468 --> 00:29:40,134 لقد قرأت ملفك 670 00:29:40,201 --> 00:29:44,067 "أعرف ما فعلته فى "دنفر 671 00:29:44,134 --> 00:29:45,834 أنت تستمتع بإيذاء الناس 672 00:29:45,900 --> 00:29:48,034 ابدأ فى عمل ذلك 673 00:29:48,101 --> 00:29:49,533 لسنا هنا لنتحدث عنى 674 00:29:49,600 --> 00:29:53,667 نحن هنا لنتحدث عن ما تعرفيه 676 00:29:53,734 --> 00:29:57,500 !لا أعرف أى شىء 677 00:29:57,567 --> 00:29:58,900 (ابتعد عنها يا (دويل 678 00:30:01,667 --> 00:30:03,234 قلت اتركها 679 00:30:03,301 --> 00:30:05,134 ماذا تفعل؟ 680 00:30:05,201 --> 00:30:08,101 (عرفنا موقع قائد الطائرة عبر حاسب (نادية 682 00:30:08,167 --> 00:30:10,533 أين هو؟ 683 00:30:11,600 --> 00:30:13,101 على بُعد 3 مبانى من هنا 684 00:30:13,167 --> 00:30:14,767 "فى "1530 "هيلكريست 685 00:30:17,633 --> 00:30:19,600 (لم ننته معها يا (مايلو 687 00:30:26,167 --> 00:30:28,934 أأنتِ بخير؟ 688 00:30:34,500 --> 00:30:36,034 مايلو)؟) 689 00:30:36,101 --> 00:30:39,767 أنت تعلم أنى لا علاقة لى بهذا 690 00:30:46,800 --> 00:30:48,734 اخرج من هنا 690 00:31:10,500 --> 00:31:13,034 "متوفية" 692 00:31:49,700 --> 00:31:51,067 أيها العميل, ماذا يحدث؟ 693 00:31:51,134 --> 00:31:52,700 عرفنا موقع قائد الطائرة 694 00:31:52,767 --> 00:31:54,434 سنحتشد الآن 695 00:31:59,767 --> 00:32:03,067 كما تعلمون ...الشخص الذى يتحكم بالطائرة 696 00:32:03,134 --> 00:32:05,301 يعمل بالقرب من الوحدة 697 00:32:05,368 --> 00:32:08,134 سأفرض عملية غلق من المرحلة الأولى 698 00:32:08,201 --> 00:32:11,301 كل الحراس المؤقتين يعملون حتى إشعار آخر 699 00:32:11,368 --> 00:32:13,900 !لنذهب للعمل 700 00:32:15,767 --> 00:32:18,434 ...(مارسى) 701 00:32:18,500 --> 00:32:19,900 "اتصلى بشرطة "لوس أنجلوس 702 00:32:19,967 --> 00:32:21,368 ليقوموا بالتنسيق مع الفرق التكتيكية 703 00:32:21,434 --> 00:32:23,667 ليقوموا بإغلاق النطاق - نعم يا سيدى - 704 00:32:24,967 --> 00:32:26,600 ...(كلوى) 705 00:32:26,667 --> 00:32:27,867 هل اكدوا العنوان؟ 706 00:32:27,934 --> 00:32:29,167 نعم, إنها محطة تتبع 707 00:32:29,234 --> 00:32:30,667 معى مواصفات وتصميمات المبنى 708 00:32:30,734 --> 00:32:32,134 سأحتاج لحاسب صغير وهاتف 709 00:32:32,201 --> 00:32:33,667 سأحضرهما لك - شكراً - 710 00:32:33,734 --> 00:32:35,401 جاك), ماذا تفعل؟) 711 00:32:35,468 --> 00:32:38,067 سأذهب مع الفريق 712 00:32:38,134 --> 00:32:40,368 أنت مصاب يجب أن تكون بالعيادة 713 00:32:40,434 --> 00:32:42,633 كان يجب أن تخبرنى (بخصوص (أودرى) يا (بيل 714 00:32:45,633 --> 00:32:48,134 (كنا نطلب منك أن تهب حياتك يا (جاك 715 00:32:48,201 --> 00:32:50,434 لم أعتقد أنه سيكون من الصواب (أن أخبرك عن حادث (أودرى 716 00:32:50,500 --> 00:32:51,834 لم يكن حادثاً لقد اُغتيلت 717 00:32:51,900 --> 00:32:53,001 ليس هناك أحد متأكد من ذلك 718 00:32:53,067 --> 00:32:55,034 أنا متأكد 719 00:32:55,101 --> 00:32:59,067 بيل), (أودرى) وهبت حياتها) لتخرجنى من سجن صينى 721 00:32:59,134 --> 00:33:01,101 لأنها اعتقدت أنى أستحق ذلك 722 00:33:01,167 --> 00:33:04,101 لن أدعها تموت هباءاً الآن 723 00:33:04,167 --> 00:33:05,934 سوف أنهى هذا 724 00:33:06,001 --> 00:33:07,967 ...وعندما أفعل ذلك 725 00:33:08,034 --> 00:33:10,468 سوف أطارد المسؤولين عن قتلها 726 00:33:10,533 --> 00:33:12,734 وسأهتم بأمرهم أيضاً 727 00:33:14,167 --> 00:33:16,734 أرجوك, يجب أن تدعنى أنهى هذا 728 00:33:16,800 --> 00:33:18,800 حسناً 729 00:33:18,867 --> 00:33:21,567 سأخبر (دويل) أنك ستدير الأمور 730 00:33:40,434 --> 00:33:41,700 الطائرة تقترب من المدينة 731 00:33:41,767 --> 00:33:43,800 سأبدأ الهبوط الآن 732 00:33:43,867 --> 00:33:46,534 كم ستستغرق حتى تنفجر القنبلة؟ 733 00:33:46,600 --> 00:33:51,667 بسرعتها الحالية, ستصل الطائرة إلى نطاق الهدف خلال 3 دقائق 735 00:33:51,733 --> 00:33:54,867 ستنفجر أوتوماتيكياً عندما تصل إلى خط النطاق 737 00:33:54,934 --> 00:33:57,967 سأصل بها إلى إرتفاع 500 قدم 738 00:33:58,034 --> 00:33:59,800 لتسبب أكبر أضرار 739 00:33:59,867 --> 00:34:03,867 لا تقلق, كل شىء جاهز 740 00:34:03,934 --> 00:34:06,934 سيحدث الأمر كما خططت تماماً 741 00:34:07,000 --> 00:34:10,067 ركز فى مهمتك 742 00:34:10,134 --> 00:34:11,568 ثم اتصل بى عندما تنتهى 743 00:34:11,633 --> 00:34:13,234 نعم يا سيدى 744 00:34:20,434 --> 00:34:22,733 (بيل), أنا (جاك) نحن فى الموقع 745 00:34:22,800 --> 00:34:26,334 البوابة كانت مفتوحة هناك شاحنة متوقفة خلف المبنى 747 00:34:26,401 --> 00:34:28,101 تتبعنا العكسى يُظهر ...أن الدخول على نظامنا 748 00:34:28,167 --> 00:34:31,767 يأتى من غرفة فى الركن الشمالى الغربى للمحطة 750 00:34:31,834 --> 00:34:34,733 جاك), أنا أنظر إلى) رسم تخطيطى حديث الآن 751 00:34:34,800 --> 00:34:36,900 أكثر طريق مباشر هو عبر المدخل الخلفى, إلى اليسار 752 00:34:36,967 --> 00:34:38,900 حسناً, هل سمعت هذا؟ - نعم - 753 00:34:39,967 --> 00:34:41,000 أتريدنى أن أدير الأمور؟ 754 00:34:41,067 --> 00:34:42,700 أنا أتولى الأمر 755 00:34:42,767 --> 00:34:43,934 لنذهب 756 00:34:44,000 --> 00:34:45,967 مهما كان ما تقوله 757 00:35:11,800 --> 00:35:12,633 ماذا كان هذا؟ 758 00:35:12,700 --> 00:35:14,667 اذهب واعرف 760 00:35:52,800 --> 00:35:55,468 لنحضر مسعفاً 761 00:35:55,534 --> 00:35:57,067 (كلوى), أنا (جاك) هل تسمعينى؟ 762 00:35:57,134 --> 00:35:57,934 نسمعك 763 00:35:58,000 --> 00:35:58,967 جاك), ما وضعك؟) 764 00:35:59,034 --> 00:36:00,167 المتحكم بالطائرة اُصيب 765 00:36:00,234 --> 00:36:01,568 أنا أمام أدوات التحكم الآن 766 00:36:01,633 --> 00:36:03,000 "الهدف هو "سان فرانسيسكو 767 00:36:03,067 --> 00:36:05,101 أكرر "الهدف هو "سان فرانسيسكو 768 00:36:05,167 --> 00:36:07,134 انذر قوات الأمن المحلية والمعنيين بالمنطقة 769 00:36:07,201 --> 00:36:10,733 وافتح قناة مع مركز القيادة الإقليمى هناك - لك هذا - 771 00:36:14,468 --> 00:36:16,967 أدوات التحكم هذه للملاحة فقط 772 00:36:17,034 --> 00:36:19,468 مستحيل أن نوقف عمل القنبلة من هنا 774 00:36:19,534 --> 00:36:21,367 الوحدة, سنربط الإرسال لكم الآن يجب أن يصلكم 775 00:36:21,434 --> 00:36:22,501 إنه يأتى 776 00:36:22,568 --> 00:36:26,267 جاك), هل هناك طريقة لتحدد) أى آلية تفجير يستخدمونها؟ 778 00:36:26,334 --> 00:36:28,334 يبدو أنهم قاموا بتوصيل "جى بى إس" بالقنبلة 779 00:36:28,401 --> 00:36:31,367 سوف تنفجر بمجرد أن تعبر النطاق المصممة له 781 00:36:31,434 --> 00:36:32,867 أنا أحاول إبعادها الآن 782 00:36:32,934 --> 00:36:34,900 لا تدر الطائرة بشكل حاد 783 00:36:34,967 --> 00:36:36,600 وإلا ستنقلب وستفقد السيطرة 784 00:36:36,667 --> 00:36:37,800 عُلم 785 00:36:37,867 --> 00:36:38,967 ...فى مسارها الحالى 786 00:36:39,034 --> 00:36:42,034 ستعبر الطائرة النطاق وتنفجر خلال 30 ثانية 788 00:36:47,667 --> 00:36:49,600 جاك), ظهر لك تحذير عن التوازن) 789 00:36:49,667 --> 00:36:50,700 أراه 790 00:36:50,767 --> 00:36:52,733 عشرون ثانية 791 00:37:01,067 --> 00:37:02,633 عشر ثوان 792 00:37:05,800 --> 00:37:07,767 حسناً, إنها تدور 793 00:37:10,134 --> 00:37:13,534 الطائرة لم تعبر النطاق 794 00:37:13,600 --> 00:37:14,700 أنا أحاول ألا تنقلب 795 00:37:14,767 --> 00:37:15,934 سأفقد السيطرة على الطائرة 796 00:37:16,000 --> 00:37:18,000 أحتاج أن أجد مكاناً لأهبط بها فوراً 797 00:37:18,067 --> 00:37:20,301 ...حسناً, طبقاً للمواصفات 798 00:37:20,367 --> 00:37:22,568 فسوف تحتاج إلى ممر طوله 500 قدماً لتهبط 799 00:37:22,633 --> 00:37:24,700 ...حسناً, أقرب ممر لموقع الطائرة الحالى 800 00:37:24,767 --> 00:37:28,134 هناك طريق سكنى ممتد أمامك مباشرةً 802 00:37:28,201 --> 00:37:30,501 لا. اعثرى على منطقة غير مأهولة بالسكان 803 00:37:30,568 --> 00:37:31,900 انتظر 804 00:37:35,633 --> 00:37:37,767 ...اذا تمكنت من توجيه الطائرة شرقاً 805 00:37:37,834 --> 00:37:39,600 هناك حديقة صناعية بطول الخليج 806 00:37:39,667 --> 00:37:41,067 سأرفع الإحداثيات الآن 807 00:37:41,134 --> 00:37:44,134 اجعل القائد الإقليمى يرسل الوحدات إلى المنطقة فوراً 808 00:37:44,201 --> 00:37:45,568 ...القائد الإقليمى 809 00:37:45,633 --> 00:37:47,667 هيا 811 00:38:12,000 --> 00:38:13,067 الطائرة هبطت 813 00:38:30,733 --> 00:38:32,934 سيد (بيوكانان), لم يعلن أحد ..."من "سان فرانسيسكو 814 00:38:33,000 --> 00:38:35,800 .عن إنفجار قنبلة .القنبلة لم تنفجر فى الإصطدام 816 00:38:35,867 --> 00:38:38,267 جاك), هل سمعت هذا؟) - نعم - 817 00:38:38,334 --> 00:38:41,000 أيمكننا أن نرى أى شخص بالموقع؟ 818 00:38:41,067 --> 00:38:45,568 أرى وحدة حريق وإنقاذ بالموقع بالفعل 820 00:38:45,633 --> 00:38:47,334 ما وضع قائد الطائرة؟ 821 00:38:47,401 --> 00:38:48,867 إنه حى... بالكاد 822 00:38:48,934 --> 00:38:50,900 افعل أى شىء لتعيده للوعى 826 00:39:09,700 --> 00:39:11,967 "احضر "عداد جايجر 829 00:39:25,967 --> 00:39:30,267 ابتعدوا! يوجد شىء مشع بالمنطقة تراجعوا 831 00:39:30,334 --> 00:39:32,667 وانتظروا فرق المواد المشعة !تحركوا 832 00:39:55,401 --> 00:39:57,434 ...سيدى 833 00:39:57,501 --> 00:40:00,501 معى (بيل بيوكانان) على الخط 834 00:40:01,568 --> 00:40:03,000 بيل), ماذا لديك؟) 835 00:40:03,067 --> 00:40:04,501 ...سيدى نائب الرئيس 836 00:40:04,568 --> 00:40:08,667 تم إعتراض الطائرة قبل أن تنفجر القنبلة - الحمد لله - 838 00:40:08,733 --> 00:40:10,000 تهانينا يا سيدى 839 00:40:10,067 --> 00:40:13,201 تمكنا من التحكم فى الطائرة 840 00:40:13,267 --> 00:40:14,800 وهبطنا بها فى حديقة صناعية 841 00:40:14,867 --> 00:40:16,067 على حدود المدينة 842 00:40:16,134 --> 00:40:17,800 ...لكن أثناء ذلك 843 00:40:17,867 --> 00:40:19,501 تم كشف اللب النووى للقنبلة 844 00:40:19,568 --> 00:40:22,201 وتم إطلاق مواد مشعة 845 00:40:22,267 --> 00:40:25,000 اذاً فنحن نتعامل مع قنبلة مضرة فى كل الحالات 847 00:40:25,067 --> 00:40:27,000 سيدى, الأداة لم تنفجر 848 00:40:27,067 --> 00:40:28,468 لقد كان تسرباً إشعاعياً 849 00:40:28,534 --> 00:40:30,900 لقد كان هجوماً على أمتنا 850 00:40:34,900 --> 00:40:36,301 بيل), هل هناك ضحايا؟) 851 00:40:36,367 --> 00:40:38,534 المسؤولون هناك وصلوا قبل فرق المواد المشعة 852 00:40:38,600 --> 00:40:42,367 تقريباً تعرضوا بشكل مؤكد لجرعات مميتة من الإشعاع 854 00:40:42,434 --> 00:40:44,134 لكن حتى الآن ...يبدو أن المواد المشعة 855 00:40:44,201 --> 00:40:45,534 لم تنتشر بشكل واسع 856 00:40:45,600 --> 00:40:48,401 يجب أن يكون عدد الضحايا أقل ما يمكن 857 00:40:48,468 --> 00:40:50,934 على الأقل هذا شىء نشكر الله عليه (شكراً يا (بيل 858 00:41:00,633 --> 00:41:02,767 استمروا فى الضربة التحذيرية كما خططنا 859 00:41:02,834 --> 00:41:05,067 سيدى, لقد تم تجنب الهجوم الإبتدائى 860 00:41:05,134 --> 00:41:07,401 الوحدة نجحت 861 00:41:07,468 --> 00:41:11,301 سيموت مدنيين, كما ستكون هناك أضرار بيئية 863 00:41:11,367 --> 00:41:13,401 لا أعتبر هذا نجاحاً 864 00:41:13,468 --> 00:41:15,167 ستكون الأضرار أقل ما يمكن 865 00:41:15,234 --> 00:41:17,234 بالمقارنة بما تجنبناه للتو 866 00:41:17,301 --> 00:41:19,501 سيدى, أعتقد أنه يجب أن نعتبر أنفسنا محظوظين 867 00:41:19,568 --> 00:41:21,501 توم)؟) 868 00:41:21,568 --> 00:41:23,568 سيدى؟ 869 00:41:23,633 --> 00:41:26,800 سيدى نائب الرئيس ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية 870 00:41:26,867 --> 00:41:31,867 ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية 872 00:41:31,934 --> 00:41:34,367 (هذا صحيح فنياً يا (توم 873 00:41:35,834 --> 00:41:37,867 لقد أعطيت تحذيراً واضحاً لرئيس الوزراء 874 00:41:37,934 --> 00:41:39,733 وأنا أنوى تنفيذه 875 00:41:43,267 --> 00:41:44,401 وزير (كانين)؟ 876 00:41:44,468 --> 00:41:49,034 كم ستستغرق لنقل الغواصة إلى الموقع؟ 878 00:41:49,101 --> 00:41:51,401 ...بمجرد أن تعطى الأمر 879 00:41:51,468 --> 00:41:53,468 .خلال الساعة 880 00:41:55,967 --> 00:41:57,301 أعطيك الأمر 881 00:41:57,367 --> 00:41:59,834 ...اطلق الصاروخ 882 00:42:01,000 --> 00:42:03,134 بمجرد أن تكون الغواصة فى المدى