﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000


2
00:02:21,380 --> 00:02:26,510
الآثار .. والمفقودين
فيفي والفريق وهيئة المدينة

3
00:02:49,500 --> 00:02:50,930
يبدو أنه أفاق من النوم

4
00:02:53,000 --> 00:02:53,800
هاه ؟

5
00:02:53,850 --> 00:02:55,710
أخيراً لقد أفقت من نومك

6
00:02:55,800 --> 00:02:58,490
أيها الأحمق المستريح

7
00:02:58,500 --> 00:02:59,920
ماذا ؟ ماذا ؟

8
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
أين الجميع ؟

9
00:03:01,000 --> 00:03:01,890
ومن يعلم ؟

10
00:03:01,900 --> 00:03:03,740
من يعلم ؟؟ ألا تعلم أنت ؟؟

11
00:03:03,750 --> 00:03:05,620
بشكل صريح .. ليست لدي أي فكره

12
00:03:05,620 --> 00:03:06,770
ماذا يعني هذا ؟

13
00:03:08,000 --> 00:03:09,370
!! هذا ليس وقتا للضحك

14
00:03:09,380 --> 00:03:10,710
أنا أظن أيضا

15
00:03:10,750 --> 00:03:12,720
أه .. لقد تهنا مرة أخرى ؟

16
00:03:12,760 --> 00:03:15,000
تظن من كان سبب ذلك ؟؟
تظن من كان سبب ذلك ؟؟

17
00:03:15,050 --> 00:03:16,270
! ماذا

18
00:03:16,500 --> 00:03:18,020
لقد كان خطأي ؟

19
00:03:27,420 --> 00:03:29,260
!! توقف كروكودايل

20
00:03:29,760 --> 00:03:30,960
ماذا ؟

21
00:03:31,000 --> 00:03:32,320
ماذا يفعل لوفي هناك ؟

22
00:03:32,350 --> 00:03:33,580
لقد كان يطير هناك للحظه ..

23
00:03:33,700 --> 00:03:36,600
ربما أنه أكل الصبار الغريب مرة أخرى ؟

24
00:03:37,000 --> 00:03:40,640
في الحقيقه ..  أنه لايكون سعيداً
إذا كان هادئاً

25
00:03:40,690 --> 00:03:41,860
!! شوبر

26
00:03:42,000 --> 00:03:43,890
أظن أنه لايستطيع مساعدتنا الآن

27
00:03:47,080 --> 00:03:48,340
ليس لدينا حل آخر

28
00:03:48,500 --> 00:03:49,880
زورو .. أعتني به جيداً

29
00:03:50,000 --> 00:03:51,060
ولماذا يجب علي ذلك ؟

30
00:03:51,070 --> 00:03:53,630
هل تريدني أن أذكرك بدينك السابق لي

31
00:03:54,000 --> 00:03:57,250
إذا لم تسقطي في الجحيم أنا سأدفعكِ إليه

32
00:03:57,300 --> 00:03:59,480
سأنتظرك أذن

33
00:04:00,310 --> 00:04:01,660
الآن .. هيا نذهب

34
00:04:01,820 --> 00:04:04,130
ألا يجب أن ننتظرهم ؟

35
00:04:04,410 --> 00:04:06,200
هم سيكونون بخير إذا أتبعوا آثار أقدامنا

36
00:04:07,000 --> 00:04:09,700
على أية حال .. بقوتهم سيستطيعون اللحاق بنا

37
00:04:10,000 --> 00:04:12,360
سننتظرهم في المكان اللذي سنستريح فيه

38
00:04:12,390 --> 00:04:14,480
~ أنا موافق

39
00:04:15,400 --> 00:04:17,020
هل سيكونون بخير ؟

40
00:04:19,200 --> 00:04:21,490
!! أيها الأحمق توقف عن هذا

41
00:04:23,300 --> 00:04:24,240
!! تبا

42
00:04:24,510 --> 00:04:27,440
أعطه مسكن أو أي شيء إذا أستطعت

43
00:04:27,800 --> 00:04:30,130
.. اه .. سأفعل

44
00:04:30,740 --> 00:04:31,800
أنا معتمد عليك

45
00:04:34,210 --> 00:04:35,800
تباً .. كل واحد منهم يتكل علي

46
00:04:36,220 --> 00:04:40,190
كروكودااايل

47
00:04:40,500 --> 00:04:42,180
!! هذا أنت

48
00:04:42,410 --> 00:04:43,800
ماهذا اللي تقوله ؟؟

49
00:04:45,320 --> 00:04:47,190
!! أنت أنتظر وسأركل مؤخرتك

50
00:04:47,430 --> 00:04:49,030
.. توقف عن ذلك وإلا

51
00:04:51,230 --> 00:04:52,400
اليوم لن تفلت منّي

52
00:04:59,500 --> 00:05:01,990
!! هذا يحصل لي كل مرة

53
00:05:02,400 --> 00:05:04,830
!!من الصعب إيقافه عندما يصبح هكذا

54
00:05:05,050 --> 00:05:06,600
تباً

55
00:05:22,500 --> 00:05:25,990
لماذا أتبع قائداً مثل هذا ؟

56
00:05:51,070 --> 00:05:52,400
!! .. ماهذا

57
00:05:53,800 --> 00:05:55,200
لماذا أنا ..؟

58
00:05:59,550 --> 00:06:00,410
ماذا تفعلون هناك ؟

59
00:06:01,010 --> 00:06:03,900
ماذا ؟ ماذا ؟ ماذا حصل لكم ياشباب ؟

60
00:06:04,300 --> 00:06:06,500
اوي .. زورو .. اوي

61
00:06:07,000 --> 00:06:08,200
!! أفق

62
00:06:09,450 --> 00:06:10,250
المقوي

63
00:06:14,800 --> 00:06:15,770
شكراً لك

64
00:06:16,240 --> 00:06:17,170
ما الذي كنت تفعله ؟

65
00:06:17,300 --> 00:06:18,500
!! أشياء كثيره

66
00:06:18,750 --> 00:06:20,280
إنه ما زال مدفوناً

67
00:06:20,000 --> 00:06:21,990
أتركه على حاله الآن

68
00:06:22,250 --> 00:06:23,330
أين ذهب البقيه ؟

69
00:06:23,500 --> 00:06:25,710
عندما أفقت .. كان الجميع قد رحلوا

70
00:06:25,880 --> 00:06:28,110
فريق جيد .. ايه ؟

71
00:06:28,460 --> 00:06:31,330
على كلٍ .. نستطيع اللحاق بهم إذا
إتبعنا آثار أقدامهم

72
00:06:33,770 --> 00:06:35,010
آثار أقدامهم ؟

73
00:06:35,880 --> 00:06:36,880
ماذا تقول ؟

74
00:06:36,900 --> 00:06:38,550
أنت كنت كروكودايل ؟

75
00:06:38,550 --> 00:06:40,640
هل كنت تستمع لما قلته .. الآن ؟

76
00:06:40,700 --> 00:06:42,490
هاه ؟ هل ضعنا ؟

77
00:06:42,500 --> 00:06:43,620
... أنت أحمق

78
00:06:43,620 --> 00:06:45,520
لماذا تأخرت عن اللحاق بهم ؟

79
00:06:45,520 --> 00:06:48,070
أيها الأحمق لقد كان خطأك

80
00:06:48,100 --> 00:06:50,600
شوبر .. أنت تمتلك حاسّة شم ممتازه .. صحيح ؟

81
00:06:50,650 --> 00:06:53,930
أنا أحاول .. ولكني لا أستطيع أن أشم شيئاً

82
00:06:54,000 --> 00:06:56,100
تباً .. ألاتوجد فكره أخرى ؟

83
00:06:56,310 --> 00:06:58,210
من أية جهة تهب الريح .. الآن ؟

84
00:06:58,250 --> 00:07:00,360
لا أعلم الجهة بالضبط

85
00:07:00,370 --> 00:07:02,250
لكن أعتقد أنها تهب من على اليسار

86
00:07:02,300 --> 00:07:03,590
من على اليسار .. هاه ؟

87
00:07:03,650 --> 00:07:06,460
على الأقل نحن نعلم بأنهم ليسوا في تلك الجهة

88
00:07:06,500 --> 00:07:07,900
!! أستنتاج ذكي

89
00:07:08,300 --> 00:07:09,090
!! أغلق فمك

90
00:07:09,400 --> 00:07:10,570
إذا كنت لاتريد أن تلحقنا .. أنتظر هنا

91
00:07:10,900 --> 00:07:11,510
هيا بنا .. شوبر

92
00:07:11,900 --> 00:07:12,650
هاه .. نعم

93
00:07:12,660 --> 00:07:14,680
!! اوي .. أنتظروني

94
00:07:14,690 --> 00:07:16,530
!! لا تتركوني وحيداً

95
00:07:21,100 --> 00:07:22,990
.. تبا .. الجو حار

96
00:07:23,600 --> 00:07:25,120
هل هو بخير ؟

97
00:07:25,900 --> 00:07:28,400
إنه ليس من النوع اللذي يجب أن تقلق عليه هكذا

98
00:07:28,400 --> 00:07:29,230
هي

99
00:07:29,230 --> 00:07:30,260
نعم ؟

100
00:07:30,270 --> 00:07:32,290
هل القراصنه دائما هكذا ؟

101
00:07:32,300 --> 00:07:33,470
ماذا تعني ؟

102
00:07:33,480 --> 00:07:36,050
يتسلقون الجبال الثلجيه .. ويقطعون الصحاري

103
00:07:36,050 --> 00:07:37,170
نعم .. أظن

104
00:07:37,170 --> 00:07:40,240
أظن أننا مختلفون قليلاً .. عن بقية القراصنه

105
00:07:40,250 --> 00:07:42,150
!! بما أننا نتبع قائداً كهذا

106
00:07:43,150 --> 00:07:45,760
أتسائل .. هل أخترت السفينة الخطأ

107
00:07:45,800 --> 00:07:47,340
.. يالها من صدفة ..

108
00:07:47,350 --> 00:07:49,740
!! أنا أيضاً كان يدور في بالي هذا السؤال

109
00:07:50,000 --> 00:07:50,990
هي

110
00:07:52,100 --> 00:07:55,840
أنت أول من أنضم إلى الطاقم .. صحيح ؟

111
00:07:56,760 --> 00:07:59,990
لايوجد فرق بين أقدم
!! عضو وآخر عضو أنضم

112
00:08:01,000 --> 00:08:03,500
لماذا أنضممت له ؟

113
00:08:03,550 --> 00:08:05,300
لماذا تسأل ؟

114
00:08:05,350 --> 00:08:07,650
, أنا فقط الآن أنضممت للفريق

115
00:08:07,680 --> 00:08:10,470
وأرى أن كل شخص في الفريق يبدو نوعاً ما
شديد الحماس وهدفه مستقل

116
00:08:10,500 --> 00:08:12,080
خصوصا أنت زورو

117
00:08:12,100 --> 00:08:13,410
نعم هذا صحيح

118
00:08:13,650 --> 00:08:16,200
في حالتي .. الأشياء تحدث وتظهر بهذا الشكل

119
00:08:16,500 --> 00:08:18,110
أو شيء كهذا على أية حال

120
00:08:18,250 --> 00:08:19,920
وبقية الطاقم هم مثلي

121
00:08:19,920 --> 00:08:22,590
وأهدافنا الحقيقية مختلفة عن هدفه

122
00:08:23,480 --> 00:08:26,800
وكل فرد منا يسعى إلى تحقيق هدفه الخاص به

123
00:08:27,000 --> 00:08:27,710
ياإلهي

124
00:08:28,270 --> 00:08:29,740
أحدهم قال ذات مرة

125
00:08:29,920 --> 00:08:33,900
إننا في الظاهر لا نشكل فريقاً جماعياً

126
00:08:34,930 --> 00:08:37,310
حيث كل فرد مناً مستقل عن القائد

127
00:08:36,320 --> 00:08:37,610
!! هذه مشكلة

128
00:08:37,700 --> 00:08:39,990
.. أعتقد ذلك أيضاً

129
00:08:40,830 --> 00:08:41,370
.. و لكن

130
00:08:41,970 --> 00:08:44,910
ماذا يعني الفريق الجماعي على أية حال ؟

131
00:08:45,700 --> 00:08:49,110
هل يعني ذلك حماية وأنقاذ بعضنا البعض ؟

132
00:08:50,120 --> 00:08:52,570
بعض الناس يعتقدون ذلك

133
00:08:52,600 --> 00:08:57,040
ولكن بالنسبة لي .. إنهم يبدون كأطفال يلعبون حولي

134
00:08:57,770 --> 00:09:00,890
وكل شخص يجب عليه فعل مايستطيع
: لأنقاذ حياته

135
00:09:01,470 --> 00:09:03,880
(فعلت ما أستطيع .. والآن حان دورك)

136
00:09:04,190 --> 00:09:06,280
(إذا لم تنتهي منه .. سأركل مؤخرتك)

137
00:09:06,750 --> 00:09:09,380
أليس هذا ماتعنيه كلمة
!! (الفريق الجماعي)

138
00:09:09,410 --> 00:09:11,490
وعندما أرى الموضوع هكذا

139
00:09:11,880 --> 00:09:14,970
أعتقد إنه لابأس به أن يكون الفريق
شديد الحماسة ومستقل عن بعضه

140
00:09:15,910 --> 00:09:17,280
هذا .. ما أعتقده

141
00:09:17,670 --> 00:09:22,320
الآن أدركت ما قصده يوسوب
بأن أبذل أفضل ما أستطيع

142
00:09:24,240 --> 00:09:26,620
لكنه عندما يقولها تبدو ككذبه

143
00:09:27,120 --> 00:09:29,150
لا أدري ما هدفه هو في الفريق ؟

144
00:09:30,500 --> 00:09:35,240
لكن بعد كان معنا لوقت طويل
ظهر له هدف يسعى إليه

145
00:09:35,760 --> 00:09:37,000
هدف آخر ؟

146
00:09:37,380 --> 00:09:40,780
آسف لا أستطيع أن أبوح به ؟

147
00:09:43,530 --> 00:09:45,810
يوجد ظل هناك

148
00:10:04,500 --> 00:10:06,050
منعش جداً

149
00:10:06,060 --> 00:10:07,900
!! أنا ساقطعك

150
00:10:07,910 --> 00:10:09,300
اه , آسف آسف

151
00:10:09,600 --> 00:10:10,990
هاه ؟ أين شوبر

152
00:10:11,200 --> 00:10:13,070
آه .. إنه هناك

153
00:10:13,080 --> 00:10:14,990
لماذا هو نائم هناك ؟

154
00:10:15,000 --> 00:10:16,680
هل يحاول أن يكون ظريفاً ؟

155
00:10:17,040 --> 00:10:19,200
نعم .. إنه خطأي

156
00:10:19,200 --> 00:10:20,190
أنا آسف

157
00:10:20,850 --> 00:10:22,030
تباً

158
00:10:22,290 --> 00:10:24,230
لماذا أنقطع حوارنا الجاد
.. إلى هذا الــ

159
00:10:26,050 --> 00:10:28,090
اوي .. أنا لم أقل شيئاً مضحكاً

160
00:10:28,090 --> 00:10:30,030
ليس هذا سبب سقوطي

161
00:10:30,200 --> 00:10:32,020
اوه .. هل أنت بخير ؟

162
00:10:32,020 --> 00:10:33,560
سحقاً

163
00:10:33,800 --> 00:10:35,480
... إنه يؤلم

164
00:10:35,700 --> 00:10:37,600
ماهذا المكان ؟

165
00:10:43,500 --> 00:10:44,600
ماهذا ؟

166
00:10:45,230 --> 00:10:58,000
Alsayed : ترجمة

167
00:11:03,200 --> 00:11:04,800
ما هذا ؟

168
00:11:10,000 --> 00:11:11,530
ماذا يعني هذا الشيء ؟

169
00:11:11,530 --> 00:11:12,720
ما تفعل تحت الأرض ؟

170
00:11:12,730 --> 00:11:14,740
لماذا أتيت هنا في الأسفل !؟

171
00:11:14,750 --> 00:11:15,800
! أنا نزلت للأسفل بيدي

172
00:11:15,800 --> 00:11:17,100
!! أنا أسألك عن السبب

173
00:11:17,100 --> 00:11:17,800
لألقى نظره

174
00:11:17,800 --> 00:11:18,600
!! أحمق

175
00:11:18,600 --> 00:11:21,700
من سيخبر شوبر عن مكاننا
الآن لن يستطيع العثور علينا

176
00:11:21,750 --> 00:11:25,140
!! بدونه هو .. لن نستطيع أن نجد فيفي والبقيه

177
00:11:25,560 --> 00:11:26,920
أه .. لاتقلق

178
00:11:26,920 --> 00:11:27,860
لماذا ؟

179
00:11:27,870 --> 00:11:29,700
لأن شوبر سيسقط هنا أيضا

180
00:11:34,170 --> 00:11:34,990
أنظر

181
00:11:37,910 --> 00:11:39,600
أين أنا ؟

182
00:11:40,800 --> 00:11:42,390
يبدو أنك بخير

183
00:11:42,840 --> 00:11:45,600
زورو , لوفي! أين نحن الآن ... ؟

184
00:11:45,600 --> 00:11:46,900
لا أعلم

185
00:11:47,000 --> 00:11:49,880
كل اللذي نعرفه .. أننا بالتأكيد تحت الأرض

186
00:11:50,750 --> 00:11:51,840
تحت الأرض

187
00:11:51,840 --> 00:11:53,130
لقد تعبت

188
00:11:53,590 --> 00:11:54,690
لنأخذ قسطاً من الراحه

189
00:11:54,690 --> 00:11:56,250
نعم نامي سان

190
00:11:57,950 --> 00:12:00,330
يارجل .. أنت أتفه شخص فينا

191
00:12:01,200 --> 00:12:03,770
أنت فقط تقولين ذلك بسبب
_ركوبكِ على الرموش _الجمل

192
00:12:03,780 --> 00:12:06,100
أنا كنت ماشياً طول الوقت

193
00:12:06,020 --> 00:12:07,470
شكرا يا الرموش

194
00:12:09,500 --> 00:12:10,440
فيفي ؟

195
00:12:11,000 --> 00:12:13,650
أتسائل هل سيجدنا لوفي والبقيه في هذا المكان ؟

196
00:12:13,930 --> 00:12:15,150
هم سيكونون بخير

197
00:12:15,150 --> 00:12:18,640
هذا أعلى مبنى في المنطقه
ويمكننا رؤيتهم بوضوح من هنا

198
00:12:18,800 --> 00:12:19,700
أنت محقه

199
00:12:20,710 --> 00:12:23,620
هي , كم تبعد ‘‘يوبا‘‘ من هنا ؟

200
00:12:24,040 --> 00:12:25,820
الآن ولقد وصلنا لهذه المبانى الآثريه

201
00:12:25,990 --> 00:12:29,780
وإذا تقدمنا بنفس السرعه
سنصل في المساء إلى يوبا

202
00:12:29,810 --> 00:12:31,870
وأخيراً أقتربنا منها

203
00:12:31,900 --> 00:12:33,670
هاه ؟ هذه إذن مباني أثريه ؟

204
00:12:33,670 --> 00:12:36,850
نعم , هذه منطقة قديمة جداً

205
00:12:37,500 --> 00:12:41,720
منذ آلالاف السنين .. كانت حضارتنا
تعيش في هذه المنطقة

206
00:12:41,940 --> 00:12:45,730
العديد من الحضارات تأسست هنا
وأختفت بعد ذلك

207
00:12:45,940 --> 00:12:50,200
, هاجر الناس من مكان لآخر للبحث عن الماء
ولذلك قامت بعض الحروب

208
00:12:50,200 --> 00:12:54,250
وبقيت آثارهم بسبب تلك الحوادث

209
00:12:54,260 --> 00:12:55,990
والكثير من هذه الآثار ضلت غامضة

210
00:12:56,400 --> 00:13:00,990
وبمرور الزمان .. مملكة أرابستا
أصبحت هنا الآن

211
00:13:00,990 --> 00:13:04,000
إنها قصة رائعة .. أليست كذلك ؟

212
00:13:04,000 --> 00:13:06,850
ومع إزدهار هذه المملكه يبدو أنها مقدر لها أن تزول

213
00:13:06,850 --> 00:13:08,340
إنها قصة رومانسية .. هاه ؟

214
00:13:08,340 --> 00:13:08,990
!! سانجي

215
00:13:10,540 --> 00:13:12,220
... آسف .. فيفي

216
00:13:12,230 --> 00:13:13,540
... كنت أعني

217
00:13:14,770 --> 00:13:16,630
... إنه فقط كلام تافه

218
00:13:16,630 --> 00:13:17,580
!! لا عليك

219
00:13:18,390 --> 00:13:21,700
الآن أنا أظنّ ذلك بنفسي

220
00:13:22,800 --> 00:13:24,500
ماهي البلدة ؟

221
00:13:24,500 --> 00:13:29,240
إنها فقط عبارة عن حاكم يحكمها .. وشعب يعيش فيها

222
00:13:29,250 --> 00:13:31,500
كذلك هناك ثقافة وعادات

223
00:13:31,510 --> 00:13:34,970
أنا أعتقد لو بقيت هذه الأشياء
على عادتها عندما تتبدل المملكة

224
00:13:35,000 --> 00:13:38,590
لن يتوجب علينا الكفاح لنحمي
المملكة

225
00:13:38,820 --> 00:13:42,120
ربما توجد هناك أشياء أخرى
!! تستحق الحماية أكثر

226
00:13:42,290 --> 00:13:46,990
بعد أن مررنا بمدينة القوات المزورين
.. وألتقينا بقراصنة الصحراء

227
00:13:47,300 --> 00:13:50,500
أنا بدأت أفكر كذلك

228
00:13:52,200 --> 00:13:55,200
أنا آسفة .. لأنني قلت كل هذا الكلام الغريب

229
00:13:55,200 --> 00:13:58,100
أنا لا أملك جواباً لنفسي حتى الآن

230
00:13:58,900 --> 00:14:02,400
لكن ماكان يجب علي فعله قد أنتهى

231
00:14:02,400 --> 00:14:06,670
لأن مهمة ‘‘الباروك وركس‘‘ لقد أنتهت الآن
!! والآن ستقع حرباً بلا معنى

232
00:14:06,680 --> 00:14:09,600
ويجب على أن أمنعها

233
00:14:09,600 --> 00:14:13,700
ستدمر البلاد بسبب أفعالهم

234
00:14:13,480 --> 00:14:17,200
حتى إذا كان التاريخ يذكرني بالقسوة والوحشية

235
00:14:17,430 --> 00:14:21,780
أنا سأمنع خطة كروكودايل من النجاح

236
00:14:22,760 --> 00:14:24,800
حسناً أذاً .. هيا بنا لنذهب

237
00:14:24,800 --> 00:14:26,300
يوسب .. هل أنت بخير ؟

238
00:14:26,300 --> 00:14:28,020
لقد أسترحنا كثيراً

239
00:14:28,370 --> 00:14:30,860
أنا لا أستطيع أن أقييد القوة اللتي بداخلي

240
00:14:31,020 --> 00:14:31,540
كاذب

241
00:14:31,540 --> 00:14:33,930
!! أخرس !! هذه ستقف قريباً

242
00:14:34,070 --> 00:14:37,320
!! أنا سأريكم شجاعة رجل أسمه يوسب

243
00:14:37,500 --> 00:14:40,050
أنا لن أجثو على ركبي بعد الآن

244
00:14:43,400 --> 00:14:45,050
حسناً , لنذهب فيفي ؟

245
00:14:45,050 --> 00:14:47,410
نعم , لكن ماذا عن لوفي ؟

246
00:14:47,410 --> 00:14:49,070
لا تقلقي كثيراً

247
00:14:49,070 --> 00:14:51,670
هو قال إنه سيضرب كوركودايل

248
00:14:51,670 --> 00:14:55,010
عندما يكون لدية دافع مثل هذا
هو سيعتني بنفسه

249
00:14:55,240 --> 00:14:57,020
أنت تعلمين ذلك , صحيح ؟

250
00:14:56,750 --> 00:14:57,400
نعم

251
00:15:01,880 --> 00:15:03,600
أخيراً عيناي رأت النور

252
00:15:04,400 --> 00:15:07,720
الآن عندما أرى من حولي , كأني
أرى أننا داخل قبة ضخمة

253
00:15:07,800 --> 00:15:10,990
أنها بنيت من قِبَل الإنسان

254
00:15:11,700 --> 00:15:14,020
أظن أنها من المتحمل آثار قديمة جداً

255
00:15:14,020 --> 00:15:15,220
كيف تعرف ذلك ؟

256
00:15:15,220 --> 00:15:16,420
أنظر لهذا

257
00:15:16,420 --> 00:15:19,320
هذا الحائط به رموز غريبة كتبت عليه

258
00:15:20,330 --> 00:15:22,390
أنا رأيت شيئاً كهذا في كتاب

259
00:15:22,400 --> 00:15:24,650
هذه كتابة للغة قديمة جداً

260
00:15:26,000 --> 00:15:28,400
ومن يهتم بشيء كهذا ؟

261
00:15:28,540 --> 00:15:31,410
والأهم من ذلك .. أن هذا المكان منعش جداً

262
00:15:31,420 --> 00:15:33,180
يعطي شعوراً جييييداً

263
00:15:33,200 --> 00:15:35,240
أفترض أنك محق

264
00:15:35,250 --> 00:15:37,100
لماذا هو تحت الأرض ؟

265
00:15:37,100 --> 00:15:39,660
بصراحة إني لا أعرف

266
00:15:39,660 --> 00:15:43,520
هل بني تحت الأرض أم كان بالأعلى
ومع مرور الزمن سقط للأسفل ؟

267
00:15:43,520 --> 00:15:47,100
على كل حال .. يبدو أن أحدهم كان يحاول
أن يخفى هذه الآثار تحت الأرض

268
00:15:47,500 --> 00:15:50,990
من يفعل هذا الشيء الشاق

269
00:15:51,970 --> 00:15:55,330
على كلٍ .. أنا لا أعلم عنه شيئاً .. ولا أهتم به

270
00:15:55,500 --> 00:15:58,500
ماذا علينا أن نفعل الآن لنخرج من هنا ؟؟

271
00:15:58,500 --> 00:15:59,600
صحيح كابتن ؟

272
00:15:59,600 --> 00:16:01,600
هاه ؟ هل أنت متأكد ؟ هذا المكان حق جميل

273
00:16:01,600 --> 00:16:03,200
توقف عن الثرثره .. وهيا بنا

274
00:16:03,200 --> 00:16:04,600
لا أريد .. لا أريد

275
00:16:04,600 --> 00:16:06,600
أريد أن أرتاح هنا قليلاً

276
00:16:06,600 --> 00:16:08,900
الجو حار بالخارج .. أنت تعرف

277
00:16:09,630 --> 00:16:11,870
نعم .. هيا بنا .. لنهرب من هذا المكان

278
00:16:11,870 --> 00:16:13,500
يجب علينا أن نلحق بالبقيه

279
00:16:15,240 --> 00:16:17,340
هذه الحفره اللتي صنعها زورو
بعدما كان يضحك بالأعلى

280
00:16:17,340 --> 00:16:18,030
أخرس

281
00:16:18,330 --> 00:16:19,200
يوش

282
00:16:28,000 --> 00:16:29,700
ماذا تفعل ؟

283
00:16:30,200 --> 00:16:33,370
تباً .. لم أمسكها لأن الحفره كانت صغيره

284
00:16:37,200 --> 00:16:38,600
يوش .. لقد أمسكتها

285
00:16:41,000 --> 00:16:43,250
ماذا تفعل أيها الغبي

286
00:16:43,200 --> 00:16:45,990
فقط تمسك بالصخره اللتي بجانب الحفره

287
00:16:48,500 --> 00:16:50,220
تباً .. لقد أغضبتني

288
00:17:11,080 --> 00:17:12,430
!! يوش .. هذا أفضل

289
00:17:12,430 --> 00:17:13,700
لاتكون متهوراً

290
00:17:13,700 --> 00:17:16,810
الآن لقد حطمت الصخره ما الذي
!! ستفعله الآن

291
00:17:17,000 --> 00:17:17,990
هذا رائع

292
00:17:18,050 --> 00:17:20,110
أنا عندي فكره

293
00:17:20,950 --> 00:17:23,100
شوبر من الأفضل لك .. أن تكون صغيراً

294
00:17:27,000 --> 00:17:28,800
اوه إذن هذه خطتك

295
00:17:29,500 --> 00:17:30,600
!! تمسك جيداً

296
00:17:30,600 --> 00:17:32,600
!! فقط أستسلم له .. هذا الحل الوحيد

297
00:17:32,600 --> 00:17:33,500
حسناً

298
00:17:33,800 --> 00:17:36,600
هيا بنا

299
00:17:53,690 --> 00:17:55,720
كيف سنهبط إلى الأرض

300
00:17:55,760 --> 00:17:56,630
وكيف أعرف

301
00:17:57,460 --> 00:17:58,660
لا تستطيع أن تكون جاداً

302
00:17:58,810 --> 00:18:00,660
!! ألم أقل لك أستسلم

303
00:18:00,670 --> 00:18:03,500
!! لكن ليس هكذا

304
00:18:16,200 --> 00:18:17,810
!! هروب جيد

305
00:18:18,200 --> 00:18:19,770
أين ذهبوا ؟؟

306
00:18:20,300 --> 00:18:21,990
اه .. هناك

307
00:18:23,000 --> 00:18:27,200
.. أنا متأكد أني أخترت السفينة الخاطئه

308
00:18:27,500 --> 00:18:29,800
نحن نعتقد كذلك اليوم

309
00:18:30,800 --> 00:18:32,850
.. الآن كنت أفكر مثلك

310
00:18:38,510 --> 00:18:40,150
يوسب أنت هكذا .. ستفقدنا

311
00:18:43,330 --> 00:18:46,350
ألن ترينا قوة تحمل رجليك ؟

312
00:18:48,300 --> 00:18:52,100
... أنا كنت أظن أني سأفقدكم

313
00:18:52,400 --> 00:18:53,770
تحمل قليلاً

314
00:18:53,770 --> 00:18:55,150
لقد أقتربنا كثيراً

315
00:18:58,400 --> 00:18:59,610
إلى الآن أنتِ قلقه ؟

316
00:19:00,200 --> 00:19:01,650
.. اه .. كلا أنا

317
00:19:01,700 --> 00:19:03,530
إنه مكتوب في وجهك

318
00:19:03,750 --> 00:19:06,750
أنا آسفه .. أنا واثقه منهم .. لكن

319
00:19:07,330 --> 00:19:10,500
يبدو أنكِ ستصبحين مقاتله
إلى بقية حياتك

320
00:19:10,800 --> 00:19:13,950
حسناً , يبدو أنها خصلة جيدة في بعض الأحيان

321
00:19:16,300 --> 00:19:18,500
!! أنتم رائعين

322
00:19:18,500 --> 00:19:19,300
هاه ؟

323
00:19:19,300 --> 00:19:21,740
‘‘أنا كنت معجبة بك منذ أن كنّا في ‘‘ليتل جاردن

324
00:19:21,750 --> 00:19:25,900
كيف أنك أستطعتي أن تثقين
في رفاقكِ إلى هذا الحد ؟

325
00:19:25,900 --> 00:19:27,800
كيف ؟

326
00:19:27,850 --> 00:19:29,900
حسناً , أنا لم أحصل لتلك الثقه بصعوبه

327
00:19:29,830 --> 00:19:31,600
ولم أفكر بهذا الموضوع حقيقة

328
00:19:31,600 --> 00:19:33,090
هذا شيء عجيب ؟

329
00:19:33,200 --> 00:19:37,000
لايوجد كثير من الناس يثقون
ببعضهم بدون شك

330
00:19:38,200 --> 00:19:40,270
... أنا غير متأكده لكن

331
00:19:40,270 --> 00:19:43,530
ربما لأن كل شخص فيهم يبذل
أقصى شيء يستطيعه

332
00:19:45,000 --> 00:19:49,140
هو قال لي ذلت مرة في جزيرتي اللتي أتيت منها

333
00:19:49,390 --> 00:19:52,020
بالتأكيد أنا لا أعرف أي شيء عن
!! السيوف .. أيها الأحمق

334
00:19:52,450 --> 00:19:54,540
!! أنا أيضا لا أعرف الملاحة

335
00:19:55,030 --> 00:19:56,770
!! ولا أستطيع أن أطبخ

336
00:19:57,450 --> 00:19:58,990
!! ولا أن أكذب

337
00:19:59,020 --> 00:19:59,230
أوي

338
00:20:00,000 --> 00:20:03,720
أنا أعتمد على مساعدة الآخرين
إذا كنت أريد أن أعيش

339
00:20:05,310 --> 00:20:08,100
!! أنا حقاً أتذكر هذه الكلمات جيداً

340
00:20:07,900 --> 00:20:12,900
- أنا أظن - هذا هو المعنى الحقيقي لطاقم القراصنة

341
00:20:13,800 --> 00:20:16,700
!! هل تعرفين شخصاً يفعل كل شيء بنفسه

342
00:20:16,700 --> 00:20:20,300
لا يهم ماذا تريدين أن تفعلي
إنه من المستحيل أن تفعليه بنفسك

343
00:20:21,000 --> 00:20:23,100
نحن نحتاج أن يكون لنا أصدقاء

344
00:20:23,100 --> 00:20:27,880
لكن إذا كانوا لايبذلون أقصى جهدهم
سيكونون بلا فائده , ألا تظنين ذلك ؟

345
00:20:28,790 --> 00:20:31,130
هه , ألم يكن هذا كلاماً زائداً

346
00:20:31,340 --> 00:20:32,790
كلا

347
00:20:32,450 --> 00:20:33,840
شكراً لكِ

348
00:20:33,860 --> 00:20:36,100
!! بسبب حرارة الجو .. لم أدرك ماتحدث عنه

349
00:20:38,200 --> 00:20:40,900
!! بصراحة .. أجابة رائعة

350
00:20:41,400 --> 00:20:42,600
هذا صحيح

351
00:20:43,800 --> 00:20:47,300
هذا من الممكن أن يشكل بلدة جديدة

352
00:20:47,930 --> 00:20:49,700
اوي .. أسرعوا

353
00:20:49,700 --> 00:20:54,200
لقد أصبح نشيطاً .. بعد أن كان كسولاً

354
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
ماذا ؟

355
00:20:58,050 --> 00:20:59,800
الهواء تغير

356
00:21:00,000 --> 00:21:01,210
إني أشم شيئاً

357
00:21:01,210 --> 00:21:02,100
ماذا ؟

358
00:21:02,100 --> 00:21:04,050
!! أنا متأكد منه إنه عطر نامي

359
00:21:04,050 --> 00:21:05,480
هم في تلك الجهة

360
00:21:05,490 --> 00:21:06,450
!! ممتاز

361
00:21:06,450 --> 00:21:07,070
!! لوفي

362
00:21:07,400 --> 00:21:09,000
وجدنا نامي والبقية

363
00:21:09,000 --> 00:21:10,470
مباشرة في إتجاة الشمس

364
00:21:10,470 --> 00:21:11,200
حقيقي ؟؟

365
00:21:11,560 --> 00:21:15,990
!! يا شبااااب

366
00:21:16,000 --> 00:21:17,510
!! لا تركض بعيداً لوحدك

367
00:21:17,510 --> 00:21:20,300
يامغفل .. سنفقدك مرة أخرى

368
00:21:37,800 --> 00:21:41,000
لقد مرت بي أشياء كثيرة
في هذه الرحلة

369
00:21:42,420 --> 00:21:45,940
!! ربما هم يمتلكون النتيجة

