1
00:00:00,110 --> 00:00:01,910
سابقا في الضائعون

2
00:00:01,910 --> 00:00:02,980
اهذه هيلكوبتر؟

3
00:00:02,980 --> 00:00:05,040
اهذا من المفروض ان يكون صوت هيلكوبتر؟

4
00:00:05,580 --> 00:00:06,890
ابتعد عنها!

5
00:00:08,690 --> 00:00:10,070
ديزمند

6
00:00:13,230 --> 00:00:14,040
ماذا هناك؟

7
00:00:14,040 --> 00:00:16,410
- المشكله اني متزوجه
- صحيح

8
00:00:16,410 --> 00:00:20,370
انا خائف ,,, ان الجديد ليس بافضل حال

9
00:00:20,370 --> 00:00:22,820
ان فرصة الحمل,,,

10
00:00:23,820 --> 00:00:25,130
مستحيله

11
00:00:32,180 --> 00:00:33,800
انتي حامل!

12
00:01:03,030 --> 00:01:04,190
مرحبا

13
00:01:05,100 --> 00:01:06,610
صباح الخير جاك

14
00:01:07,210 --> 00:01:08,740
تريدين مساعده؟

15
00:01:09,350 --> 00:01:10,580
شكرا لك

16
00:01:17,860 --> 00:01:19,760
لقد مررت بخيمتك سابقا

17
00:01:20,860 --> 00:01:22,280
هل ذهب جين؟

18
00:01:22,280 --> 00:01:23,100
اوه

19
00:01:23,550 --> 00:01:26,220
لقد ذهب مع تشارلي,هيرلي وديزموند

20
00:01:26,760 --> 00:01:28,200
هل كنت بحاجة اليه

21
00:01:28,200 --> 00:01:30,490
في الحقيقه , كنت ابحث عنك!

22
00:01:30,490 --> 00:01:34,180
كنت اريد ان ارى كيف حال حملك!

23
00:01:34,830 --> 00:01:36,210
اوه

24
00:01:36,210 --> 00:01:38,030
انا بخير

25
00:01:38,420 --> 00:01:41,420
- تعب قليل , ولكن اليس هذا طبيعي؟
- بالطبع

26
00:01:42,940 --> 00:01:45,510
- هل يوجد ارهاق في الصباح؟
- ليس بعد الان

27
00:01:46,510 --> 00:01:48,080
اي نزيف؟

28
00:01:52,040 --> 00:01:54,890
لماذا تسألني كل هذه الاسئله ياجاك؟

29
00:01:56,340 --> 00:01:58,160
كنت فقط اطلع على الحال

30
00:01:58,800 --> 00:02:00,550
اعني , بما اني قد عدت

31
00:02:00,550 --> 00:02:03,040
كنت اريد ان اتطمن على حالك

32
00:02:04,090 --> 00:02:05,710
شكرا لك

33
00:02:06,010 --> 00:02:07,760
انا بخير

34
00:02:07,760 --> 00:02:09,360
تمام

35
00:02:24,470 --> 00:02:25,620
مرحبا

36
00:02:25,620 --> 00:02:26,590
انسه كوان؟

37
00:02:26,590 --> 00:02:27,730
جين

38
00:02:27,730 --> 00:02:30,570
لم اتأقلم مع السيد كون

39
00:02:30,570 --> 00:02:33,030
يجب ان تتأقلمي معه ,, انتي الان سيدة متزوجه

40
00:02:33,030 --> 00:02:36,400
خمن ماذا ؟
لقد وجدت اوراق كتان جميل للشقه

41
00:02:36,400 --> 00:02:39,100
اذا اعجبتك , فهي تعجبني

42
00:02:39,100 --> 00:02:42,320
انا في المنزل الان
رجعت من اجل ساعة الغداء

43
00:02:42,320 --> 00:02:45,130
كيف هو مظهرها؟

44
00:02:45,130 --> 00:02:46,670
كثير من الصناديق؟

45
00:02:46,990 --> 00:02:49,980
ولكن وجدت الغرفه جاهزه

46
00:02:51,510 --> 00:02:53,490
لماذا لم يفاجئني هذا؟

47
00:02:53,490 --> 00:02:55,220
يجب ان اعود الى المكتب

48
00:02:55,610 --> 00:02:56,740
اراك الليله

49
00:02:56,740 --> 00:02:58,020
سيد كون؟

50
00:02:58,490 --> 00:02:59,680
نعم , انسة كون؟

51
00:03:00,210 --> 00:03:01,960
احبك بجنون

52
00:03:02,720 --> 00:03:04,270
احبك انا ايضا

53
00:03:11,180 --> 00:03:12,780
هل هذا انت؟

54
00:03:16,390 --> 00:03:17,720
نعم انه انا

55
00:03:17,720 --> 00:03:19,410
مبروك

56
00:03:20,150 --> 00:03:22,350
انه وسيم جدا

57
00:03:22,350 --> 00:03:23,900
انني فتاة محظوظه

58
00:03:23,900 --> 00:03:25,570
محظوظه جدا

59
00:03:26,420 --> 00:03:29,770
ابوك هو مستر بيك؟
بيك للسيارات؟

60
00:03:31,300 --> 00:03:34,190
عائلة قوية جدا

61
00:03:35,140 --> 00:03:37,370
ليس لدي الكثير لافعله
من اجل عمل العائله

62
00:03:37,800 --> 00:03:40,570
ماذا عن عائلة زوجك؟

63
00:03:42,210 --> 00:03:44,470
عائلته قد ماتت!

64
00:03:45,060 --> 00:03:46,030
حقا؟

65
00:03:48,460 --> 00:03:49,530
من انتي؟

66
00:03:50,060 --> 00:03:52,730
سيجلب الكثير من العار 

67
00:03:53,340 --> 00:03:55,380
اذا علم السيد بيك ان بنته

68
00:03:55,380 --> 00:03:57,680
متزوجة من رجل ابوه صياد سمك

69
00:03:57,680 --> 00:04:02,690
انني اعلم عن ذلك
ولا يهمني 

70
00:04:03,500 --> 00:04:04,550
حقا؟

71
00:04:04,880 --> 00:04:06,920
هل تعلمين ايضا انه ابن عاهره ايضا؟!!

72
00:04:09,130 --> 00:04:10,290
كيف تجرأين

73
00:04:12,450 --> 00:04:15,100
سوف اعود هنا بعد ثلاثة ايام

74
00:04:15,100 --> 00:04:16,130
في الخامسة مساء

75
00:04:16,450 --> 00:04:18,720
سوف تجلبين لي
مائة الف دولار

76
00:04:19,130 --> 00:04:20,950
اذا كنت تحبين زوجك بجنون كما قلتي

77
00:04:21,510 --> 00:04:24,500
سوف تتجنبين العار الذي سيصاحبك
حينما يعلم

78
00:04:38,160 --> 00:04:39,860
- من هي؟
- ليست لدي فكرة

79
00:04:39,860 --> 00:04:42,240
يبدو انها تعرفك ياصاحبي
لقد نطقت اسمك

80
00:04:42,990 --> 00:04:45,020
لم ارها ابدا في حياتي

81
00:04:47,080 --> 00:04:48,500
انها تصحوا

82
00:04:51,470 --> 00:04:53,910
انها تحاول الحديث
يجب ان نجلب لها الماء

83
00:04:54,800 --> 00:04:56,700
- هيه , ساعدني
- حسنا

84
00:05:00,090 --> 00:05:02,060
-انني احتضر (بالاسبانيه(-
- ماذا تقول

85
00:05:02,330 --> 00:05:03,730
لا اعلم

86
00:05:04,100 --> 00:05:05,780
اسبانيه ,ياصاحبي

87
00:05:05,780 --> 00:05:07,400
ماذا هل تفهمها انت الان؟

88
00:05:07,400 --> 00:05:09,120
انني احتضر

89
00:05:09,120 --> 00:05:11,180
انني احتضر

90
00:05:11,180 --> 00:05:13,610
- هي تقول: انني ساموت
- انني احتضر

91
00:05:14,790 --> 00:05:17,600
احتضر...

92
00:05:19,130 --> 00:05:21,080
- يا الهي
- يا الهي انه غصن مغروس

93
00:05:21,080 --> 00:05:22,680
ربما ارتطمت عندما كانت تسقط

94
00:05:22,680 --> 00:05:26,140
ارجعها كما هي
لانعلم الكثير عن الاسعافات الاولية

95
00:05:26,140 --> 00:05:28,850
- انظر اذا هناك اي شي نستطيع عمله
- ماذا لو كانت هذه عملية انقاذ؟

96
00:05:29,210 --> 00:05:30,550
ماذا لو كانت قد اتت من اجلنا؟

97
00:05:30,550 --> 00:05:32,120
اعني هل ستكون على مايرام؟
لا يجب ان ندعها

98
00:05:32,120 --> 00:05:34,110
اذهب وابدا بالبحث

99
00:05:37,390 --> 00:05:38,930
نذهب لجاك

100
00:05:38,930 --> 00:05:41,250
جاك
يجب ان نوصلها الى جاك في اسرع وقت

101
00:05:41,250 --> 00:05:43,470
- ربما تكون وسيلتنا للخروج من هذه الجزيره
-لا اذا قمنا بتحريكها ستسوء حالتها

102
00:05:43,470 --> 00:05:45,250
اوه , نجعلها تنزف حتى الموت؟

103
00:05:45,700 --> 00:05:47,080
لا
نحن بحاجة لجلب جاك هنا

104
00:05:47,080 --> 00:05:49,100
انها مسافة 8 ساعة ذهابا!

105
00:05:49,700 --> 00:05:51,120
اذا سوف اجري

106
00:05:51,320 --> 00:05:53,530
هل خرجت عن صوابك
انه ليس آمن

107
00:05:53,870 --> 00:05:56,690
سوف تظلم قريبا
لا احد يعلم مالذي في الخارج عند الادغال , الا في حالة انك نسيت ذلك!

108
00:05:56,690 --> 00:05:58,540
هنالك اناس يحاولون قتلنا

109
00:05:58,540 --> 00:06:00,450
لا احد يعلم باننا هنا

110
00:06:14,750 --> 00:06:15,880
اووبس :\

111
00:06:17,410 --> 00:06:26,484
ترجمة
Saudi Sniper
Sniper@saudiguy.com

112
00:06:26,990 --> 00:06:29,630
الضائعون :الحلقة رقم
18

113
00:06:37,950 --> 00:06:39,280
مفاجآة

114
00:06:39,690 --> 00:06:41,410
لقد جلبت لك حسائك المفضل

115
00:06:41,790 --> 00:06:44,180
شكرا لك
دعني انتهي من هذا الصندوق

116
00:06:45,090 --> 00:06:48,120
لنفرغه لاحقا
دعينا نأكل

117
00:06:49,040 --> 00:06:51,350
هل تسمح ان اضع هذه على الطاولة؟

118
00:06:52,600 --> 00:06:53,870
لا بأس

119
00:07:03,250 --> 00:07:05,450
انتي اجمل امرأة رأيتها في حياتي

120
00:07:10,720 --> 00:07:14,100
هل لديك صورة لك انت وعائلتك؟

121
00:07:17,880 --> 00:07:20,290
لم يكن لدينا ...

122
00:07:20,290 --> 00:07:21,740
الة تصوير

123
00:07:22,000 --> 00:07:23,210
ولا صورة ابدا؟

124
00:07:25,750 --> 00:07:28,730
الم يدع لك والدك اية صورة؟

125
00:07:30,640 --> 00:07:32,770
لا , كنت في الجيش عندما مات

126
00:07:34,640 --> 00:07:38,120
الجيش؟ كنت تقول ان والدك مات وانت في عمر السادسة عشرة؟

127
00:07:38,460 --> 00:07:41,270
لا , كنت في الجيش

128
00:07:41,270 --> 00:07:42,630
ولكن قلت لي

129
00:07:42,630 --> 00:07:44,330
ربما كان هناك لغط في الموضوع

130
00:07:46,570 --> 00:07:48,240
مالذي هناك يا صن؟

131
00:07:49,590 --> 00:07:50,690
انه

132
00:07:52,220 --> 00:07:54,000
لا شيء
اسفه

133
00:07:57,880 --> 00:07:59,640
حسائك يبرد

134
00:08:05,940 --> 00:08:07,060
كيف يبدو؟

135
00:08:07,750 --> 00:08:09,280
انه ممتاز

136
00:08:09,630 --> 00:08:10,900
شكرا لك

137
00:08:17,720 --> 00:08:20,920
مالذي تعتقدينه حدث لجاك عندما كان
مع الاخرون؟

138
00:08:22,500 --> 00:08:25,480
منذ عودته , يبدوا عليه التغير

139
00:08:27,450 --> 00:08:30,330
يقول انه كان مسجون بشده , و

140
00:08:30,330 --> 00:08:34,230
والسبب الوحيد الذي جعله يتعاون معه
انهم اقترحوا عليه مغادرة الجزيره

141
00:08:35,870 --> 00:08:37,400
هل تصدقينه؟

142
00:08:39,630 --> 00:08:41,200
ولماذا لا؟

143
00:08:42,850 --> 00:08:46,000
لقد اتى الي يسألني عن حملي

144
00:08:47,150 --> 00:08:48,470
ماهو دخل ذلك فيما يفعله؟

145
00:08:48,470 --> 00:08:49,800
ماذا لو

146
00:08:50,540 --> 00:08:52,960
ماذا لو كان الاخرون يريدون طفلي؟

147
00:08:53,570 --> 00:08:56,000
لقد كان هناك لوحدة 
لمدة اسبوع

148
00:08:56,000 --> 00:08:58,860
مالذي يجعلنا نعلم انه لا يعمل معهم؟

149
00:09:02,940 --> 00:09:04,760
انه لايعمل لصالحهم

150
00:09:07,350 --> 00:09:09,300
هل تعلمين شيئا يا,كيت؟

151
00:09:18,480 --> 00:09:20,060
انها جولييت

152
00:09:20,550 --> 00:09:22,130
لقد كانت دكتورتهم
هم

153
00:09:22,130 --> 00:09:25,510
دكتورة التخصيب , تدرس حالاة الحمل لدى النساء
ايضا..

154
00:09:25,510 --> 00:09:28,320
وعندما مرضت كلير
قالت لي انا وجاك

155
00:09:29,270 --> 00:09:31,820
السبب الذي جعل الاخرون يريدون طفلها

156
00:09:32,170 --> 00:09:34,440
كان من اجل الابحاث

157
00:09:40,890 --> 00:09:41,870
صن؟

158
00:09:42,200 --> 00:09:44,040
- لايجب عليك فعل ذلك
- ابتعدي كيت

159
00:09:47,330 --> 00:09:49,550
اريد ان اعلم عن ابحاثك

160
00:09:50,390 --> 00:09:51,380
صن...

161
00:09:51,380 --> 00:09:53,650
مالذي يحدث للمرأة الحامل؟

162
00:09:55,110 --> 00:09:56,620
انتي حامل

163
00:09:57,490 --> 00:09:59,290
هل انتي متأكده؟
كيف لك ان تعلمي؟

164
00:09:59,790 --> 00:10:01,390
سألتك سؤالا

165
00:10:01,390 --> 00:10:05,420
ربما الجميع يبدون بخير 
عندما يروونك تغيريين ملابسك وتأكلين اكلك

166
00:10:05,420 --> 00:10:07,490
ولكن اريد ان اعلم مالذي يجري

167
00:10:07,960 --> 00:10:09,980
اريد اجوبة

168
00:10:10,990 --> 00:10:14,340
مالذي تفعلونه ايها الناس؟
لما تاخذون الاطفال؟

169
00:10:16,620 --> 00:10:19,430
مالذي يحدث للمرأة الحامل في هذه الجزيرة؟

170
00:10:21,080 --> 00:10:22,980
- مالذي يحدث
- يموتون

171
00:10:25,350 --> 00:10:27,280
جميعهم يموتون

172
00:10:30,150 --> 00:10:31,990
هيا ياصن
لنذهب

173
00:10:42,480 --> 00:10:43,630
ماذا الذي تقوله؟

174
00:10:43,630 --> 00:10:45,930
صيني
ليس كوري

175
00:10:45,930 --> 00:10:47,830
ربما يجب ان ننتزعه

176
00:10:47,830 --> 00:10:50,210
- لا انت ستعجله يسوء اكثر
- هل نسيت مالذي جلبنا هنا؟

177
00:10:50,210 --> 00:10:52,760
او هذا شيء جديد من توميضاتك؟
من الذي سيحصل على سهم في العنق هذه المره؟

178
00:10:52,760 --> 00:10:55,740
لاتنسى ,, انها قالت اسمي!

179
00:10:57,510 --> 00:11:00,170
لديها صورة
لي ولحبيبتي

180
00:11:00,870 --> 00:11:02,990
هل تفهم؟
انني افهم افضل منكم جميعا

181
00:11:02,990 --> 00:11:05,090
هيه ياشباب اعصابكم

182
00:11:05,090 --> 00:11:07,340
لقد ضيعنا الكثير من الوقت

183
00:11:08,040 --> 00:11:09,520
هيه انت لن تتركنا!

184
00:11:09,520 --> 00:11:11,250
- فقط ابتعد عن طريقي ياشارلي
- لا

185
00:11:41,450 --> 00:11:42,500
جين!

186
00:11:42,500 --> 00:11:44,170
- جين!
- جين!

187
00:12:31,360 --> 00:12:32,760
من انت؟

188
00:12:34,220 --> 00:12:36,310
قلت من انت؟

189
00:12:38,430 --> 00:12:40,380
انه الرجل الذي صوب على سعيد؟

190
00:12:40,890 --> 00:12:43,500
كيت قولي لنا
كان يعيش في تلك المحطه التي انفجرت

191
00:12:44,710 --> 00:12:45,610
انه من الاخرون

192
00:12:45,610 --> 00:12:48,380
اعتقدت بان لوك قد قتله
برميه تحت تلك الموجات الكهرومغناطيسيه

193
00:12:49,720 --> 00:12:53,430
لديك خمسة ثواني للحديث
او سأصوب عليك يااخي

194
00:12:55,680 --> 00:12:58,190
- انه سلاح الاشارة
- ومالذي تتوقعه انك ستحس

195
00:12:58,910 --> 00:13:01,550
ماهو احساسك وهو يدخل بصدرك من هذه المسافه؟

196
00:13:03,160 --> 00:13:06,280
اذا كنت قد لاحظت ذلك ,, لقد كنت ميت مره هذا الاسبوع

197
00:13:14,260 --> 00:13:15,630
هل تفهمها

198
00:13:15,630 --> 00:13:17,330
انها تتحدث الايطاليه

199
00:13:17,330 --> 00:13:19,720
انها تقول : انها تحتضر
وتريد المساعده

200
00:13:21,970 --> 00:13:24,960
لقد كنت في الجيش السوفييتي , كنت مسعفا
استطيع المساعدة

201
00:13:26,840 --> 00:13:28,880
- انتظر ماذا تفعل
- انني انقذها

202
00:13:37,790 --> 00:13:39,880
هذا الجرح اخترق صدرها

203
00:13:39,880 --> 00:13:41,690
لقد امتلء بالدم

204
00:13:41,690 --> 00:13:44,650
شبه مسدود ,, قريبا ستموت

205
00:13:48,260 --> 00:13:50,230
اذا افعلها
ساعدها

206
00:13:50,230 --> 00:13:54,590
اذا قمت بمساعدتها
اتمنى ان تخلي سبيلي وكأني لم آتي هنا

207
00:14:03,400 --> 00:14:04,790
مالذي تريده؟

208
00:14:57,690 --> 00:14:59,590
عذرا , هل انت السيد كون؟

209
00:15:02,080 --> 00:15:03,350
نعم

210
00:15:06,540 --> 00:15:08,130
يجب ان تكوني صن

211
00:15:19,360 --> 00:15:20,320
شكرا لك

212
00:15:24,780 --> 00:15:28,060
رجاء , اخبريني عن زواجك

213
00:15:28,260 --> 00:15:29,810
كان جميلا

214
00:15:30,660 --> 00:15:32,830
اجمل يوم في حياتي

215
00:15:33,290 --> 00:15:36,300
حتى ابني اعتقد انه كذلك

216
00:15:38,270 --> 00:15:39,280
سيد كون

217
00:15:40,750 --> 00:15:43,370
لماذا لم تحضر الزواج؟

218
00:15:44,960 --> 00:15:47,100
مالذي اخبرك به؟

219
00:15:49,130 --> 00:15:50,240
لقد اخبرني

220
00:15:51,840 --> 00:15:53,690
انك مت

221
00:15:58,360 --> 00:15:59,490
لماذا يقول ذلك

222
00:16:01,700 --> 00:16:06,040
ليتجنب العار الذي كان سيجلبه

223
00:16:11,440 --> 00:16:14,250
وهل هذا هو السبب الذي جعلك تقول له

224
00:16:15,430 --> 00:16:17,820
ان امه ماتت وهو طفل؟

225
00:16:28,200 --> 00:16:29,410
امه

226
00:16:31,870 --> 00:16:34,210
لقد كانت مع رجال كثر

227
00:16:36,310 --> 00:16:38,170
لقد تركتني مع الطفل

228
00:16:39,060 --> 00:16:40,970
لقد ربيته لوحدي

229
00:16:42,370 --> 00:16:45,170
لم اكن ايضا متأكدا باني الاب

230
00:16:46,480 --> 00:16:50,890
ولكن من غيري قد يعتني به؟

231
00:17:05,050 --> 00:17:08,980
انتي جميله

232
00:17:10,360 --> 00:17:14,290
من دواعي سروري انني قابلتك

233
00:17:17,340 --> 00:17:20,530
لا يجب ان تقولي له ابدا انني قابلتك

234
00:17:21,000 --> 00:17:24,370
او ان امه لازالت حيه

235
00:17:25,220 --> 00:17:26,360
رجاء

236
00:17:26,790 --> 00:17:28,300
من اجلي

237
00:17:29,410 --> 00:17:30,900
لا

238
00:17:32,060 --> 00:17:35,480
لاتجعليه يتحمل هذا العار

239
00:17:56,750 --> 00:17:58,140
كوني هادئه

240
00:17:58,140 --> 00:18:00,070
لاتتحركين

241
00:18:00,850 --> 00:18:02,470
تريدين مساعدتك انتي والطفل؟

242
00:18:02,470 --> 00:18:06,370
لدي اجوبة لتسائلاتك
ولكن يجب ان تذهبي معي الان

243
00:18:06,370 --> 00:18:09,160
فقط انا وانتي ,, لا احد غيرنا

244
00:18:16,440 --> 00:18:19,970
اذا كنتي ماتقولينه صحيح
فالمفروض ان اموت

245
00:18:20,490 --> 00:18:22,020
لماذا يجب ان اذهب لاي مكان معك؟


246
00:18:22,020 --> 00:18:24,660
بسبب انه يوجد امل لك

247
00:18:49,230 --> 00:18:50,740
اين تذهبين؟

248
00:18:51,310 --> 00:18:54,230
هنالك محطه طبيه بالقرب من هنا
لديهم جهاز اشعه

249
00:18:55,000 --> 00:18:57,420
كلير وكيت اخبروني عن المكان

250
00:18:58,450 --> 00:19:01,060
لقد كان مهجور
لم يجدوا شيئا

251
00:19:01,060 --> 00:19:03,740
ذلك بسبب انهم لم يعرفوا اين يبحثون

252
00:19:04,630 --> 00:19:06,410
مالذي ستفعلينه بي؟

253
00:19:10,380 --> 00:19:13,150
سوف اقوم بالنظر الى طفلك وسأنهي ال
D.O.C

254
00:19:13,150 --> 00:19:15,500
موعد الحمل

255
00:19:15,500 --> 00:19:19,010
الجهاز الصوتي  سيمكنني من معرفة حملك
بيوم اوقبل

256
00:19:19,010 --> 00:19:23,560
اذا كان حملك خارج هذه الجزيره
سيكون وضعك انتي والطفل على مايرام


257
00:19:24,340 --> 00:19:26,430
ولكن ان حملتي هنا

258
00:19:29,680 --> 00:19:32,220
سوف نقطع الجسر عند قدومه

259
00:19:33,200 --> 00:19:36,070
ماهو اخر يوم قمتي بمعاشرة زوجك؟

260
00:19:36,370 --> 00:19:37,920
لا اريد التحدث عن ذلك

261
00:19:37,920 --> 00:19:41,310
انظري , اعلم بانها خصوصيه ولكن يجب ان اعلم

262
00:19:41,310 --> 00:19:43,440
هل هذا ماستفعله الاله؟

263
00:19:44,130 --> 00:19:45,470
نعم

264
00:19:46,490 --> 00:19:48,970
اذا دعينا نمشي

265
00:20:23,320 --> 00:20:24,170
السيد بيك

266
00:20:24,170 --> 00:20:25,650
ابنتك هنا لتراك

267
00:20:25,650 --> 00:20:27,100
مبروك لزواجك

268
00:20:27,100 --> 00:20:28,320
شكرا لك

269
00:20:28,320 --> 00:20:29,910
ندعوا لك المزيد من السعادة

270
00:20:34,790 --> 00:20:37,010
الى من ادين له بهذه الزيارة؟

271
00:20:40,370 --> 00:20:41,560
اريد ان اطلب منك معروفا

272
00:20:41,780 --> 00:20:44,000
ماهو عزيزتي؟

273
00:20:46,600 --> 00:20:49,860
اريد

274
00:20:54,250 --> 00:20:55,730
اريد مائة الف دولار

275
00:20:57,670 --> 00:20:58,750
لماذا؟

276
00:20:59,600 --> 00:21:01,080
لا استطيع ان اقول لك

277
00:21:01,400 --> 00:21:05,270
كيف لي ان اعطيك المال من دون حجه؟

278
00:21:09,060 --> 00:21:11,250
بسبب ان طول حياتي

279
00:21:11,440 --> 00:21:14,310
اتظاهر باني لا اعرف ماذا تفعل

280
00:21:14,830 --> 00:21:18,460
لقد سمحت لك بالتحكم في اموري جميعها

281
00:21:18,460 --> 00:21:21,130
اني اتظاهر بان كل شيء جيد

282
00:21:23,530 --> 00:21:25,450
سوف استمر بالتظاهر

283
00:21:26,470 --> 00:21:30,250
طالما انك ستعطيني المال

284
00:21:31,870 --> 00:21:33,230
من دون اسئله

285
00:21:34,940 --> 00:21:41,110
نحن لانعيش في عالم لا يتطلب به طرح الاسئله

286
00:21:41,960 --> 00:21:45,500
انني افعل ذلك لاجنب من احب
العار العميق

287
00:21:48,590 --> 00:21:50,330
من اجل زوجك

288
00:22:18,530 --> 00:22:20,250
ان المال من اجل زوجك

289
00:22:20,250 --> 00:22:22,520
 هو من سيتحمل هذا العبئ

290
00:22:23,530 --> 00:22:25,140
لن يبقى مسؤلا عن الدور

291
00:22:25,560 --> 00:22:27,830
سوف يعمل لدي

292
00:22:53,040 --> 00:22:54,900
ماذا هناك ايضا تعرفه عن هذه المرأة؟

293
00:22:54,980 --> 00:22:57,380
هل معها شيء غير سلاح الشاره

294
00:22:57,450 --> 00:23:00,980
كتاب , وجهاز راديو ,و وهاتف

295
00:23:02,280 --> 00:23:04,160
هل يعمل؟

296
00:23:05,210 --> 00:23:07,050
كما قلت لك

297
00:23:07,930 --> 00:23:09,450
واحد منكم يجب ان يساعدني

298
00:23:09,520 --> 00:23:12,040
البقيه ,, ليبتعدوا ويعطوني مساحة

299
00:23:12,250 --> 00:23:13,650
سوق اقوم بها

300
00:23:15,620 --> 00:23:18,340
ازل الدماء بعيدا بقدر ماتستطيع

301
00:23:18,980 --> 00:23:21,000
نريد ان ندخل الهواء الان

302
00:23:21,740 --> 00:23:23,450
امسكها باحكام

303
00:23:24,090 --> 00:23:24,940
استعد

304
00:23:25,010 --> 00:23:26,370
نعم انني اسمعك

305
00:23:30,800 --> 00:23:33,850
هل هذا طبيعي

306
00:23:40,440 --> 00:23:41,770
شاش

307
00:23:44,830 --> 00:23:47,780
الصقه
كن حذرا

308
00:23:47,890 --> 00:23:49,610
الغطاء يجب ان يكون مجوفا

309
00:23:50,250 --> 00:23:52,040
الجرح يجب ان يتنسم

310
00:23:59,500 --> 00:24:01,190
مالذي تقوله؟

311
00:24:01,910 --> 00:24:03,200
شكرا لك

312
00:24:04,000 --> 00:24:06,800
قالت شكرا لك لمساعدتي

313
00:24:17,630 --> 00:24:19,640
انه هناك

314
00:25:17,120 --> 00:25:19,180
لماذا تفعلين ذلك؟

315
00:25:19,710 --> 00:25:21,210
ماذا

316
00:25:21,780 --> 00:25:23,750
تساعديني

317
00:25:33,510 --> 00:25:35,480
في يوم ما

318
00:25:36,090 --> 00:25:39,640
اخبرت نساء انهم حبلى

319
00:25:40,020 --> 00:25:42,030
ووجييهم

320
00:25:42,870 --> 00:25:49,060
كانت كمن تلقت اسعد خبر في حياتهم

321
00:25:50,470 --> 00:25:52,100
ثم اتيت هنا

322
00:25:55,180 --> 00:26:01,210
لقد فقدت 9 مرضى

323
00:26:01,320 --> 00:26:03,480
في اخر ثلاثة اعوام

324
00:26:06,800 --> 00:26:09,460
اريد ان اساعدك لانني اريدك ان اقول لك ذلك

325
00:26:09,530 --> 00:26:13,750
انك انتي وزوجك 
حملتي منه قبل ان تأتي للجزيره

326
00:26:17,620 --> 00:26:21,100
اساعدك لاني اريد ان اضيف اخبار جيده
مره اخرى

327
00:26:27,460 --> 00:26:29,850
لقد نمت مع شخص اخر

328
00:26:34,010 --> 00:26:36,390
قبل ان نأتي للجزيره

329
00:26:39,680 --> 00:26:42,210
انا وجين كنا ,,

330
00:26:44,450 --> 00:26:47,410
في مشاكل , 

331
00:26:52,000 --> 00:26:54,460
وكان لدي صديق

332
00:27:02,620 --> 00:27:04,480
كانت غلطه

333
00:27:04,630 --> 00:27:07,550
دائما نقوم بالاخطاء

334
00:27:11,580 --> 00:27:13,630
اي طريق

335
00:27:47,650 --> 00:27:49,780
هل تساعديني في ترتيب ذلك

336
00:27:54,450 --> 00:27:55,900
حسنا

337
00:28:23,010 --> 00:28:25,820
لماذا هذه الغرفه غير معلومة

338
00:28:27,890 --> 00:28:29,670
لاتقلقي منها

339
00:28:29,780 --> 00:28:31,680
ماهذا المكان

340
00:28:33,740 --> 00:28:35,180
اخبريني

341
00:28:37,450 --> 00:28:40,590
انه المكان الذي نجلب به النساء ليموتن

342
00:28:45,450 --> 00:28:46,950
انها بخير

343
00:28:47,060 --> 00:28:49,690
ابقى الجرح نظيف

344
00:28:50,340 --> 00:28:52,420
ستكون بخير خلال يوم

345
00:28:52,880 --> 00:28:54,000
يوم؟

346
00:28:54,110 --> 00:28:56,090
صدرها قد اخترق!

347
00:28:56,420 --> 00:28:59,750
في هذه الجزيره
بعض القوانين تختلف

348
00:29:00,210 --> 00:29:02,290
ربما يوم ونصف

349
00:29:06,770 --> 00:29:08,830
فعلت ماكان بوسعي عمله

350
00:29:09,360 --> 00:29:10,740
سوف تعيش

351
00:29:11,010 --> 00:29:14,090
- لايمكن ان تكون جاد في جعله يذهب
 - فقط اذهب

352
00:29:16,110 --> 00:29:18,220
هل تمزح؟
انه واحد منهم

353
00:29:18,340 --> 00:29:19,510
اذا ماذا تريد مني ان افعل؟

354
00:29:19,620 --> 00:29:21,380
يجب ان نجعل مدانا موسعا هنا

355
00:29:21,490 --> 00:29:22,870
كيف لنا ان نفعل ذلك ونجلب معنا سجين؟

356
00:29:22,980 --> 00:29:25,570
- اعطني حبلا
 - سوف اتحمل المسؤوليه

357
00:29:25,680 --> 00:29:27,770
الهاتف

358
00:29:28,150 --> 00:29:29,760
انتظر جين
الهاتف

359
00:29:29,830 --> 00:29:31,550
- جين لا باس
 -  لا دعه

360
00:29:31,620 --> 00:29:33,320
- جين ارجع هنا
- اتركه

361
00:29:35,140 --> 00:29:37,190
- جين لاباس ياجين
- فون

362
00:29:37,270 --> 00:29:38,530
اتركه ياجين

363
00:29:38,640 --> 00:29:39,790
اتركه ياجين

364
00:29:40,090 --> 00:29:41,840
هاتف!

365
00:29:49,220 --> 00:29:50,580
سرقت ذلك؟

366
00:29:50,690 --> 00:29:53,120
كيف ستحترمني اذا لم افعل ذلك؟

367
00:29:53,200 --> 00:29:54,750
مارايك ان اخذ عينك الاخرى؟

368
00:29:54,870 --> 00:29:56,670
هل ستحترم هذا؟

369
00:29:56,790 --> 00:29:58,350
اسف انا

370
00:29:58,500 --> 00:30:00,200
شارلي لاتفعل

371
00:30:00,280 --> 00:30:00,970
شارلي

372
00:30:01,080 --> 00:30:02,220
شارلي دعه يذهب

373
00:30:02,300 --> 00:30:03,360
هذه غلطه

374
00:30:03,480 --> 00:30:04,830
لا يمكننا ان نجعله هؤلاء يرحلون علانيه

375
00:30:04,910 --> 00:30:06,430
لقد اعطيناه كلمة

376
00:30:16,140 --> 00:30:17,620
اذهب

377
00:30:18,250 --> 00:30:19,890
اذهب من هنا

378
00:30:42,140 --> 00:30:44,310
الطفل ليس طفل جين

379
00:30:47,860 --> 00:30:51,360
حاولنا ان نحصل على طفل في كوريا
ولكن لم نستطع

380
00:30:51,780 --> 00:30:53,520
والطبيب

381
00:30:56,400 --> 00:30:59,010
اخبرني ان جين كان عقيم

382
00:30:59,200 --> 00:31:01,520
ومن ثم اتيت هنا

383
00:31:02,090 --> 00:31:03,480
ماذا؟

384
00:31:03,590 --> 00:31:08,800
هل تعلمين ان معدل كمية الحيوانات المنوية لدى الرجل

385
00:31:08,920 --> 00:31:11,650
تتراوح مابين 60-80 مليون

386
00:31:12,410 --> 00:31:16,630
ولكن في هذه الجزيرة ,, خمسة اضعاف

387
00:31:16,780 --> 00:31:19,180
نقول عن ذلك احتمالات جيده

388
00:31:21,190 --> 00:31:22,710
جاهزه

389
00:31:24,340 --> 00:31:25,480
نعم

390
00:31:25,590 --> 00:31:28,040
هل ترفعين القميص للاعلى قليلا

391
00:31:29,220 --> 00:31:30,930
انه بارد

392
00:31:33,700 --> 00:31:35,490
هل لي رؤوية الطفل؟

393
00:31:35,600 --> 00:31:36,520
ممكن

394
00:31:36,660 --> 00:31:39,610
انها اول ثلاثة شهور ,, فلازال ضئيل

395
00:31:39,760 --> 00:31:42,050
اذا لم ترين نضبات القلب

396
00:31:42,160 --> 00:31:45,010
لاتقلقي ,, انه مبكر جدا

397
00:31:46,710 --> 00:31:48,490
كيف يعمل؟

398
00:31:48,640 --> 00:31:50,920
حسنا , اقوم باخذ عينه من خليه منقسمه

399
00:31:51,030 --> 00:31:52,860
من الجنين وهذا يقول لنا

400
00:31:52,940 --> 00:31:55,650
متى ظهر طفلك

401
00:31:56,410 --> 00:31:58,430
وبعد ذلك نعلم ماهو

402
00:32:02,050 --> 00:32:04,030
هل انتي بخير؟

403
00:32:06,000 --> 00:32:08,510
ساخسر على اية  حال

404
00:32:09,530 --> 00:32:11,810
اذا كنت سأعيش

405
00:32:12,720 --> 00:32:16,150
سيخبرني ذلك انه ليس طفل جين

406
00:32:17,020 --> 00:32:19,190
هل انتي مستعده لعمل ذلك؟

407
00:32:21,240 --> 00:32:25,540
- نعم
- حسنا

408
00:32:25,730 --> 00:32:27,860
لحظات من الصراحة

409
00:32:41,840 --> 00:32:43,010
سيدة كون

410
00:32:47,370 --> 00:32:49,170
سيد كون

411
00:32:55,370 --> 00:32:57,400
سمعت انك قدمتي للمكتب اليوم

412
00:32:57,640 --> 00:32:59,930
لماذا لم تأتي وتعطيني التحيه

413
00:33:00,780 --> 00:33:03,280
لم اريد ان ازعجك

414
00:33:03,420 --> 00:33:06,170
رؤيتك ليست مزعجه

415
00:33:07,590 --> 00:33:10,310
اعدك في المرة القادمة

416
00:33:11,510 --> 00:33:13,240
هل جلبتي البريد؟

417
00:33:13,280 --> 00:33:15,210
عذرا لقد نسيت

418
00:33:15,260 --> 00:33:16,890
هل لديك مفتاح البريد؟

419
00:33:16,950 --> 00:33:19,050
انها في حقيبتي

420
00:33:22,180 --> 00:33:24,700
جين انتظر

421
00:33:29,870 --> 00:33:32,240
ماهذا المال

422
00:33:32,900 --> 00:33:36,390
انه من ابي

423
00:33:38,120 --> 00:33:40,360
لماذا؟

424
00:33:40,890 --> 00:33:43,900
كنت اريد جلب اثاث لنا

425
00:33:44,140 --> 00:33:47,520
وكنت اريد ان يكون لدينا افضل شهر عسل

426
00:33:50,840 --> 00:33:53,780
استطيع ان اقدمه لك

427
00:33:54,190 --> 00:33:59,760
شهر العسل والاثاث
اعلم انه سيأخذ وقت طويلا

428
00:33:59,780 --> 00:34:03,370
ولكن سيحدث
وساقوم بدفعه

429
00:34:06,060 --> 00:34:10,190
دائما ساهتم لامرك صن

430
00:34:12,370 --> 00:34:14,830
اعلم

431
00:34:18,420 --> 00:34:21,090
اذا ارجعه لي

432
00:34:21,290 --> 00:34:26,740
لانريد اعانة من والدك اكثر من ماهو نحن عليه الان

433
00:34:31,100 --> 00:34:33,660
رجاء

434
00:34:34,570 --> 00:34:37,140
جين

435
00:34:38,750 --> 00:34:41,830
احبك

436
00:34:42,030 --> 00:34:46,610
بجنون
-بجنون

437
00:35:12,950 --> 00:35:14,980
هاهو

438
00:35:15,260 --> 00:35:18,770
انه طفلك هل ترين؟

439
00:35:22,600 --> 00:35:24,570
استطيع ان اراه

440
00:35:27,280 --> 00:35:28,350
اوه ولد او بنت؟

441
00:35:28,400 --> 00:35:31,050
اوه انه مبكر جدا

442
00:35:31,090 --> 00:35:35,880
ولكن اترين ذلك الارتعاش الصغير

443
00:35:37,240 --> 00:35:40,040
هذا ضربات القلب

444
00:35:43,810 --> 00:35:47,370
انه قوي
وصحي

445
00:35:51,630 --> 00:35:53,670
حسنا

446
00:35:53,960 --> 00:35:57,870
لقد مر على الاصطدام
90 يوما

447
00:35:58,610 --> 00:36:02,070
لقد حبلتي بالطفل قبل 8 اسابيع

448
00:36:02,110 --> 00:36:05,820
تقريبا 53 يوما

449
00:36:08,970 --> 00:36:12,250
لقد حملتي وانتي في الجزيرة

450
00:36:15,220 --> 00:36:19,120
انا اسفه
اسفه جدا ياصن

451
00:36:19,150 --> 00:36:22,540
ساقوم بعمل ماهو مطلوب

452
00:36:32,560 --> 00:36:35,690
انه جين

453
00:36:59,380 --> 00:37:01,790
لقد بدأت اتسائل انك لن تأتي

454
00:37:14,080 --> 00:37:17,190
لماذا لم تقولي لي انك ام جين؟

455
00:37:19,260 --> 00:37:22,880
لقد انجبته , وهذا ليس دليلا يجعلني اكون امه

456
00:37:24,570 --> 00:37:28,550
تعرفين ماهي قوة عائلتي

457
00:37:32,960 --> 00:37:35,980
زوجي متاكد بانك متوفاه

458
00:37:36,090 --> 00:37:39,620
لاتجعلني اجعل ذلك حقيقة

459
00:38:09,300 --> 00:38:12,100
اذا كم تبقى لي من الوقت؟

460
00:38:13,460 --> 00:38:17,900
اغلب النساء لا يتخطون نصف الشهر السادي ولكن من الوضح انك يجب ان تتخطيه

461
00:38:20,240 --> 00:38:23,150
لاحد تخطاه الى الثالث

462
00:38:24,660 --> 00:38:27,770
هذا يعطيني شهرين

463
00:38:30,000 --> 00:38:39,110
انني سعيده
ان الطفل هو طفل جين

464
00:38:40,100 --> 00:38:43,430
لقد اعطيتيني اخبارا جيده جولييت

465
00:38:44,190 --> 00:38:47,060
انه لامن دواعي سروري جين

466
00:38:48,820 --> 00:38:52,540
سوف اعود للداخل مره اخرى
لاتاكد انني لم انسى شيئا

467
00:38:52,560 --> 00:38:56,820
لا اريد ان اخذ احتمالات اننا وحضنا من اثار الاقدام

468
00:38:59,590 --> 00:39:02,640
هل تريدين ان تنتظري بالخارج؟

469
00:39:02,670 --> 00:39:05,450
حسنا

470
00:39:08,130 --> 00:39:10,750
جولييت

471
00:39:12,190 --> 00:39:15,160
شكرا

472
00:39:48,500 --> 00:39:51,890
بن انها الساعه السادسه صباحا
من يوم السبت

473
00:39:53,540 --> 00:39:54,710
كون حامل

474
00:39:54,740 --> 00:39:58,720
الجنين بخير وقد تكون في الجزيره

475
00:39:58,760 --> 00:40:01,120
لقد كان عاقرا قبل ان يأتي هنا

476
00:40:01,160 --> 00:40:03,410
انني اعمل على اخذ عينات اكثر من تلك المرأة

477
00:40:05,570 --> 00:40:08,500
سوف اخبركم بالمستجدات قريبا

478
00:40:14,760 --> 00:40:17,790
انني اكرهك

479
00:40:24,050 --> 00:40:27,100
- لايمكنك تصدقيهم كما تعلم
- ماهذا؟

480
00:40:27,150 --> 00:40:30,390
الاخرون
ذلك الذي جعلته يرحل

481
00:40:30,430 --> 00:40:32,950
سوف يعود قريبا بصحبة خمسه من اصحابه

482
00:40:32,970 --> 00:40:35,290
هل يجب ان نقتلهم؟

483
00:40:35,350 --> 00:40:37,330
تشارلي
بقوة

484
00:40:37,350 --> 00:40:39,160
حسنا حسنا

485
00:40:39,190 --> 00:40:41,020
هل تعلم اخي

486
00:40:41,070 --> 00:40:43,410
على حسب عدي

487
00:40:44,040 --> 00:40:46,820
لقد قتلت الكثير منهم اكثر مما هم قتلوا منكم

488
00:40:46,840 --> 00:40:48,360
هم من بدأو

489
00:40:48,390 --> 00:40:49,910
كما تعلم ,, واحد قد اتى ,, غيره يأتي

490
00:40:49,970 --> 00:40:53,480
مع جاك وكيت ,, لا يمكننا ان نثق بهم الان بعدما ذهبوا لفترة

491
00:41:13,440 --> 00:41:16,010
امي؟

492
00:41:18,660 --> 00:41:20,790
اين انا؟

493
00:41:21,460 --> 00:41:23,080
على مهلك
لغد غرس فيك غصن كبير

494
00:41:23,110 --> 00:41:25,840
-اين انا
-لاعلم

495
00:41:25,880 --> 00:41:28,050
انتي في جزيرة

496
00:41:28,080 --> 00:41:29,730
هل انتي هنا لمساعدتنا؟

497
00:41:29,790 --> 00:41:32,500
هل هنالك المزيد منكم؟
هل من الممكن ان نستخدم الهاتف؟

498
00:41:32,540 --> 00:41:34,400
- من انت؟
- هييقو رييز

499
00:41:34,430 --> 00:41:37,120
لقد تحطمت بنا الطائره هنا 
الرحلة 815

500
00:41:37,150 --> 00:41:41,240
قليل منا قد نجى
الذالك اتيتي لتنقذينا؟

501
00:41:41,900 --> 00:41:46,330
الرحلة 815

502
00:41:46,370 --> 00:41:49,200
- التي من سيدني؟
- نعم

503
00:41:49,550 --> 00:41:52,660
- لا هذا مستحيل
- نعم اعلم

504
00:41:52,710 --> 00:41:55,480
- لم يكن سهلا ولكن وجدنا الغذاء
- لا لا

505
00:41:55,500 --> 00:41:58,150
-هنالك في المخيم مزيد من الغذاء
- لا الرحله 815

506
00:41:58,180 --> 00:42:00,860
لقد وجدوا الطائره

507
00:42:01,960 --> 00:42:05,390
لم يكن هناك ناجيين

508
00:42:07,410 --> 00:42:09,760
كلهم ماتوا

509
00:42:13,640 --> 00:42:15,173
ماذا؟

510
00:42:15,173 --> 00:42:16,865
Saudi Sniper
Sniper@saudiguy.com

